TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

DEPORTE CONTACTO [2 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
DEF

A sport (as football, boxing, ice hockey, basketball, or judo) in which individuals or teams compete against each other directly with each side permitted to hinder the other side and in which some physical contact between opponents is a part of play.

OBS

Combat sports are contact sports but contact sports are not limited to combat sports.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Sport au cours duquel il est permis aux opposants de jouer du corps à corps ou de pratiquer la mise en échec pour arriver à marquer des points ou à l'emporter.

OBS

Les sports de combat sont aussi des sports de contact mais l'inverse n'est pas toujours vrai.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Deporte practicado entre dos oponentes en el cual un adversario se tiene que defender de otro con técnicas de contacto muy específicas.

CONT

"Deportes de Contacto" es una pequeña enciclopedia sobre los deportes de contacto más conocidos [...]. El autor dedica un capítulo a cada una de las siguientes disciplinas: boxeo inglés, kick boxing, full contact, muay thai, boxeo francés savate, semi contacto, boxeo birmano y sanda.

CONT

La European Association Contacs Sports (EACS) de España abarca diferentes tipos de deportes de contacto y artes marciales como son el full contact, kick boxing, thai boxing, defensa personal, defensa personal policial, defensa militar operativa, Brazilian jiu jitsu, karate do y arnís tapado, todos ellos dirigidos por instructores y maestros de alto nivel profesional y formativo con un gran espíritu deportivo.

OBS

El campo semántico que cubre "deportes de contacto" en español es menor que el que implica el término inglés "contact sports" y el francés "sport de contact". Los términos en inglés y francés abarcan todo deporte donde pueda haber contacto físico(como el fútbol), mientras que el español hace referencia específica a deportes practicados entre dos oponentes en el cual un adversario se tiene que defender de otro con técnicas de contacto muy específicas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling
CONT

Wrestling may be the oldest sport in human history, but the action on the mat during competitions will show that it has lost none of its ferocity. In a contest of strength, skill, will and training, the combatants attempt to collect points by controlling their opponents with holds, grapples, throws and pins.

OBS

Freestyle wrestling and Greco-Roman wrestling are two disciplines in the sport of wrestling.

OBS

wrestling: official term of the Pan American Games.

Français

Domaine(s)
  • Lutte
CONT

La lutte est peut-être le plus ancien sport de l’histoire humaine, mais l’action sur le tapis lors des compétitions démontrera que le sport n’a rien perdu de son intensité. Luttant grâce à leur force, leur talent, leur volonté et leur entraînement, les combattants tentent d’accumuler des points en contrôlant leur adversaire avec des prises, des accrochés, des jetés et des tombés.

OBS

La lutte libre et la lutte gréco-romaine sont deux modalités en lutte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lucha
DEF

Deporte de contacto en el cual dos contendientes compiten por vencer a su oponente mediante el empleo de técnicas y agarres intentando poner de espaldas a su rival en la colchoneta de lucha.

OBS

La lucha libre y la lucha grecorromana son dos disciplinas comprendidas por la lucha olímpica.

OBS

lucha: término oficial de los Juegos Panamericanos.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :