TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
DERECHO CIRCULACION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- East African Community
1, fiche 1, Anglais, East%20African%20Community
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EAC 2, fiche 1, Anglais, EAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- East African Co-operation 3, fiche 1, Anglais, East%20African%20Co%2Doperation
ancienne désignation, correct
- East African Common Services Organization 4, fiche 1, Anglais, East%20African%20Common%20Services%20Organization
ancienne désignation, correct
- EACSO 5, fiche 1, Anglais, EACSO
ancienne désignation, non officiel
- EACSO 5, fiche 1, Anglais, EACSO
- East African High Commission 4, fiche 1, Anglais, East%20African%20High%20Commission
ancienne désignation, correct
- EAHC 6, fiche 1, Anglais, EAHC
ancienne désignation, non officiel
- EAHC 6, fiche 1, Anglais, EAHC
- Customs Union 3, fiche 1, Anglais, Customs%20Union
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
East African Community; EAC: designations in use between 1967 and 1977 and since 2000. 7, fiche 1, Anglais, - East%20African%20Community
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- East African Cooperation
- East African Common Services Organisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- East African Community
1, fiche 1, Français, East%20African%20Community
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EAC 2, fiche 1, Français, EAC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Communauté d'Afrique de l'Est 3, fiche 1, Français, Communaut%C3%A9%20d%27Afrique%20de%20l%27Est
non officiel, nom féminin
- CAE 3, fiche 1, Français, CAE
non officiel, nom féminin
- CAE 3, fiche 1, Français, CAE
- East African Co-operation 4, fiche 1, Français, East%20African%20Co%2Doperation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- East African Common Services Organization 5, fiche 1, Français, East%20African%20Common%20Services%20Organization
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EACSO 6, fiche 1, Français, EACSO
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- EACSO 6, fiche 1, Français, EACSO
- East African High Commission 5, fiche 1, Français, East%20African%20High%20Commission
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EAHC 7, fiche 1, Français, EAHC
ancienne désignation, non officiel, nom féminin
- EAHC 7, fiche 1, Français, EAHC
- Customs Union 4, fiche 1, Français, Customs%20Union
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
East African Community; EAC : désignations en usage de 1967 à 1977 et depuis 2000. 8, fiche 1, Français, - East%20African%20Community
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- East African Cooperation
- East African Common Services Organisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comunidad de África Oriental
1, fiche 1, Espagnol, Comunidad%20de%20%C3%81frica%20Oriental
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CAO 2, fiche 1, Espagnol, CAO
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Integrada por Kenia, Tanzania y Uganda, cuya vigencia se inicia el 10 de diciembre de 1967; sus antecedentes se remontan a la era colonial cuando sus relaciones económicas eran estrechas : libre circulación de productos, mano de obra y capital, e idéntica unidad monetaria. Busca entre otros objetivos la dirección común de servicios ferroviarios, puertos, correos, telecomunicaciones, investigación agrícola e industrial y recaudación de impuestos. Éstos se alcanzan mediante ciertas modificaciones e innovaciones como la Ley de Derecho Comercial, definición de normas para el intercambio, armonización de políticas monetarias y de planificación y política agrícola común. 2, fiche 1, Espagnol, - Comunidad%20de%20%C3%81frica%20Oriental
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Comunidad del Este Africano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- European Economic Area countries
1, fiche 2, Anglais, European%20Economic%20Area%20countries
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- EEA countries 1, fiche 2, Anglais, EEA%20countries
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The EU [European Union] Member States and Iceland, Liechtenstein and Norway. 1, fiche 2, Anglais, - European%20Economic%20Area%20countries
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- EEA country
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pays de l'Espace économique européen
1, fiche 2, Français, pays%20de%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pays de l'EEE 1, fiche 2, Français, pays%20de%20l%27EEE
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
États membres de l'UE [Union européenne], auxquels s'ajoutent l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège. 1, fiche 2, Français, - pays%20de%20l%27Espace%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9en
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- países del Espacio Económico Europeo
1, fiche 2, Espagnol, pa%C3%ADses%20del%20Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- países del EEE 1, fiche 2, Espagnol, pa%C3%ADses%20del%20EEE
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En los países del Espacio Económico Europeo(EEE), la libre circulación de las personas es un derecho básico que permite a los nacionales del EEE trabajar en otro país del EEE sin permiso de trabajo. 1, fiche 2, Espagnol, - pa%C3%ADses%20del%20Espacio%20Econ%C3%B3mico%20Europeo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- freedoms of the European Communities
1, fiche 3, Anglais, freedoms%20of%20the%20European%20Communities
pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural form. 2, fiche 3, Anglais, - freedoms%20of%20the%20European%20Communities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 3, La vedette principale, Français
- libertés des Communautés Européennes
1, fiche 3, Français, libert%C3%A9s%20des%20Communaut%C3%A9s%20Europ%C3%A9ennes
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 3, Français, - libert%C3%A9s%20des%20Communaut%C3%A9s%20Europ%C3%A9ennes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- libertades de las Comunidades Europeas
1, fiche 3, Espagnol, libertades%20de%20las%20Comunidades%20Europeas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El derecho Comunitario Europeo tiene como uno de sus pilares y objetivos fundamentales conseguir la implantación y generalización de cuatro libertades : de circulación de capitales, mercancías y personas, y de prestación de servicios. 1, fiche 3, Espagnol, - libertades%20de%20las%20Comunidades%20Europeas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Este término suele utilizarse en plural. 2, fiche 3, Espagnol, - libertades%20de%20las%20Comunidades%20Europeas
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- equivalent effect exaction 1, fiche 4, Anglais, equivalent%20effect%20exaction
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Levy equivalent to a customs duty. It is that rate or tax that impedes the free movement of goods within a community, prohibited by European Community regulations and which can give rise to sanctions by European Community institutions. 1, fiche 4, Anglais, - equivalent%20effect%20exaction
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
equivalent effect exaction: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Anglais, - equivalent%20effect%20exaction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exaction d'effet équivalent
1, fiche 4, Français, exaction%20d%27effet%20%C3%A9quivalent
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exaction d'effet équivalent à un droit de douane. Il s'agit d'une taxe ou d'un impôt qui empêche la libre circulation des marchandises à l'intérieur de la Communauté. Elles sont interdites par la réglementation communautaire, et peuvent donner lieu à des sanctions par les institutions communautaires. 1, fiche 4, Français, - exaction%20d%27effet%20%C3%A9quivalent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exaction d'effet équivalent : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Français, - exaction%20d%27effet%20%C3%A9quivalent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- exacción de efecto equivalente
1, fiche 4, Espagnol, exacci%C3%B3n%20de%20efecto%20equivalente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exacción de efecto equivalente a un derecho de aduana. Es aquella tasa o gravamen que impide la libre circulación de mercancías en el interior de la Unión. Están prohibidas por la normativa comunitaria, y pueden dar lugar a sanciones por parte de las instituciones comunitarias. 1, fiche 4, Espagnol, - exacci%C3%B3n%20de%20efecto%20equivalente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exacción de efecto equivalente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Espagnol, - exacci%C3%B3n%20de%20efecto%20equivalente
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


