TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELEMENTO IMPRESION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thimble printer
1, fiche 1, Anglais, thimble%20printer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A printer that uses a typing element known as thimble, which contains a full set of alphanumeric characters that are pressed through an ink ribbon onto the paper. 1, fiche 1, Anglais, - thimble%20printer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- imprimante à tulipe
1, fiche 1, Français, imprimante%20%C3%A0%20tulipe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dérivée de l'imprimante à marguerite, l'imprimante à tulipe utilise une roue dont les «pétales» sont pliés à 90°. Il s'ensuit une plus grande compacité de l'ensemble et la possibilité de mettre 2 caractères au bout de chaque pétale (un seul sur une marguerite), le passage de l'un à l'autre des caractères d'un même pétale se faisant par montée et descente de la tête d'impression. Comparativement à la marguerite, l'impression avec une tulipe est plus rapide et le nombre de caractères par roue est plus important. 2, fiche 1, Français, - imprimante%20%C3%A0%20tulipe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impresora a dedal
1, fiche 1, Espagnol, impresora%20a%20dedal
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- impresora de dedal 2, fiche 1, Espagnol, impresora%20de%20dedal
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que por medio de impacto realiza la impresión de caracteres totalmente formados al presionar un elemento impresor en forma de dedal contra una cinta entintada y el papel. 3, fiche 1, Espagnol, - impresora%20a%20dedal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- print wheel
1, fiche 2, Anglais, print%20wheel
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A rotating disk that presents all the characters of the set at a single print position. 2, fiche 2, Anglais, - print%20wheel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A daisy wheel is a type of print wheel. 2, fiche 2, Anglais, - print%20wheel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
print wheel: term and definition standardized by ISO; term standardized by CSA International. 3, fiche 2, Anglais, - print%20wheel
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- printwheel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- roue d'impression
1, fiche 2, Français, roue%20d%27impression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disque rotatif qui présente tous les caractères du jeu face à une seule position d'impression. 2, fiche 2, Français, - roue%20d%27impression
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une marguerite d'impression constitue un exemple de roue d'impression. 2, fiche 2, Français, - roue%20d%27impression
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
roue d'impression : terme et définition normalisés par l'ISO; terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 2, Français, - roue%20d%27impression
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rueda de impresión
1, fiche 2, Espagnol, rueda%20de%20impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- rueda de caracteres 2, fiche 2, Espagnol, rueda%20de%20caracteres
correct, nom féminin
- rueda de caracteres de impresión 3, fiche 2, Espagnol, rueda%20de%20caracteres%20de%20impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Elemento impresor en una impresora de rueda que consiste en una rueda [en] cuyo borde o perímetro figuran los tipos de los caracteres de que se dispone para la impresión. 3, fiche 2, Espagnol, - rueda%20de%20impresi%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La rueda se hace girar para situar el carácter apropiado en la posición de impresión. 3, fiche 2, Espagnol, - rueda%20de%20impresi%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- character repertoire
1, fiche 3, Anglais, character%20repertoire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- repertoire 2, fiche 3, Anglais, repertoire
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The total number of displayable characters in each type font, in each style, in each point size. 1, fiche 3, Anglais, - character%20repertoire
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- répertoire de caractères
1, fiche 3, Français, r%C3%A9pertoire%20de%20caract%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- répertoire des caractères 1, fiche 3, Français, r%C3%A9pertoire%20des%20caract%C3%A8res
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jeux de caractères et symboles que contient le décodeur pour affichage à l'écran. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9pertoire%20de%20caract%C3%A8res
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- repertorio de caracteres
1, fiche 3, Espagnol, repertorio%20de%20caracteres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de caracteres del que se dispone en un código determinado o, por ejemplo, en cada elemento de impresión de una impresora por líneas. 1, fiche 3, Espagnol, - repertorio%20de%20caracteres
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- type bar
1, fiche 4, Anglais, type%20bar
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- print bar 2, fiche 4, Anglais, print%20bar
correct, normalisé
- point bar 3, fiche 4, Anglais, point%20bar
correct
- typebar 4, fiche 4, Anglais, typebar
correct
- printbar 5, fiche 4, Anglais, printbar
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bar, mounted on an impact printer, that holds type slugs. 6, fiche 4, Anglais, - type%20bar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
type bar; print bar: terms standardized by CSA and ISO. 7, fiche 4, Anglais, - type%20bar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barre d'impression
1, fiche 4, Français, barre%20d%27impression
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans une imprimante à impact, barre qui porte les caractères d'impression. 2, fiche 4, Français, - barre%20d%27impression
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
barre d'impression : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 4, Français, - barre%20d%27impression
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- barra de tipos
1, fiche 4, Espagnol, barra%20de%20tipos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- palanca de tipos 2, fiche 4, Espagnol, palanca%20de%20tipos
correct, nom féminin
- barra de impresión 2, fiche 4, Espagnol, barra%20de%20impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
- barra de tipos de impresión 3, fiche 4, Espagnol, barra%20de%20tipos%20de%20impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
- palanca de tipos de impresión 3, fiche 4, Espagnol, palanca%20de%20tipos%20de%20impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
- barra impresora 4, fiche 4, Espagnol, barra%20impresora
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Elemento de impresión en el que aparece grabada, en relieve, una serie de caracteres o símbolos; por ejemplo, formando parte de la unidad de impresión de una tabuladora de tarjetas(fichas) perforadas. 2, fiche 4, Espagnol, - barra%20de%20tipos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Office Machinery
- Electronic Publishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tabulating mechanism 1, fiche 5, Anglais, tabulating%20mechanism
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Every typewriter is fitted with some device to enable the typist to stop the carriage at predetermined positions, as an aid to setting out work accurately and quickly. 1, fiche 5, Anglais, - tabulating%20mechanism
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mécanographie
- Éditique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mécanisme de tabulation
1, fiche 5, Français, m%C3%A9canisme%20de%20tabulation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
le tabulateur est un mécanisme qui permet de placer automatiquement et instantanément le chariot des machines à écrire à certaines positions déterminées à l'avance. 1, fiche 5, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20tabulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Publicación electrónica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo tabulador
1, fiche 5, Espagnol, mecanismo%20tabulador
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- mecanismo de tabulación 2, fiche 5, Espagnol, mecanismo%20de%20tabulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En una máquina de escribir es un arreglo de sus componentes que permite que la portadora del papel o el elemento de impresión se muevan rápidamente a las posiciones prefijadas para hacer una función de tabulación. 1, fiche 5, Espagnol, - mecanismo%20tabulador
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Machinery
- Electronic Publishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tabulator stop
1, fiche 6, Anglais, tabulator%20stop
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tabulation stop 2, fiche 6, Anglais, tabulation%20stop
- tab stop 3, fiche 6, Anglais, tab%20stop
- tabulating stop 4, fiche 6, Anglais, tabulating%20stop
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
On a typewriter, that part of the tabulator mechanism that determines the position at which the paper carrier or type element shall stop. 1, fiche 6, Anglais, - tabulator%20stop
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mécanographie
- Éditique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taquet de tabulation
1, fiche 6, Français, taquet%20de%20tabulation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Publicación electrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- parada de tabulador
1, fiche 6, Espagnol, parada%20de%20tabulador
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- parada de tabulación 2, fiche 6, Espagnol, parada%20de%20tabulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En una máquina de escribir es la parte del mecanismo tabulador que determina la posición en la que se ha de detener la portadora de papel o el elemento de impresión. 1, fiche 6, Espagnol, - parada%20de%20tabulador
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :