TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ISLAS MALVINAS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Falkland Islander
1, fiche 1, Anglais, Falkland%20Islander
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Falklander 2, fiche 1, Anglais, Falklander
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the Falkland Islands. 3, fiche 1, Anglais, - Falkland%20Islander
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- des Îles Falkland
1, fiche 1, Français, des%20%C3%8Eles%20Falkland
correct, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Malouin 2, fiche 1, Français, Malouin
ancienne désignation, correct, nom masculin, Amérique du Sud
- Malouine 2, fiche 1, Français, Malouine
ancienne désignation, correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne née aux Îles Falkland ou qui y habite. 3, fiche 1, Français, - des%20%C3%8Eles%20Falkland
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- malvinense
1, fiche 1, Espagnol, malvinense
correct, nom masculin et féminin, Amérique du Sud
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de las Islas Malvinas. 2, fiche 1, Espagnol, - malvinense
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Stanley
1, fiche 2, Anglais, Stanley
correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Port Stanley 2, fiche 2, Anglais, Port%20Stanley
correct, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital of the Falkland Islands. 3, fiche 2, Anglais, - Stanley
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stanley
1, fiche 2, Français, Stanley
correct, voir observation, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Port Stanley 2, fiche 2, Français, Port%20Stanley
correct, voir observation, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capitale des Îles Falkland. 3, fiche 2, Français, - Stanley
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, fiche 2, Français, - Stanley
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Stanley
1, fiche 2, Espagnol, Stanley
correct, voir observation, Amérique du Sud
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Puerto Stanley 2, fiche 2, Espagnol, Puerto%20Stanley
correct, voir observation, Amérique du Sud
- Puerto Argentino 2, fiche 2, Espagnol, Puerto%20Argentino
correct, voir observation, Amérique du Sud
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital de las Islas Malvinas. 3, fiche 2, Espagnol, - Stanley
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 3, fiche 2, Espagnol, - Stanley
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Puerto Argentino: El nombre Puerto Argentino es el dado en la Argentina, aunque tiene poco uso fuera de [ese] país. 2, fiche 2, Espagnol, - Stanley
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Overseas Countries and Territories
1, fiche 3, Anglais, Overseas%20Countries%20and%20Territories
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OCT 1, fiche 3, Anglais, OCT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Pays et territoires d'outre-mer
1, fiche 3, Français, Pays%20et%20territoires%20d%27outre%2Dmer
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PTOM 1, fiche 3, Français, PTOM
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Relaciones internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Países y Territorios de Ultramar
1, fiche 3, Espagnol, Pa%C3%ADses%20y%20Territorios%20de%20Ultramar
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PTOM 1, fiche 3, Espagnol, PTOM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Comunidad Europea considera a determinados países y territorios dependientes como asociados, y mantiene con ellos relaciones económicas preferenciales, al tiempo que les concede, a través del Banco Europeo de Inversiones, financiaciones específicas, de forma análoga a las aplicadas a los países ACP [Grupo de Estados de África, del Caribe y del Pacífico]. Los países y territorios de ultramar(PTOM por su sigla en francés) son : Groenlandia(Dinamarca) ;Nueva Caledonia y dependencias, Polinesia francesa, Tierras Australes y Antárticas francesas, Islas Wallis y Fortuna, Mayotte, San Pedro y Miquelon(Francia) ;Aruba y Antillas Neerlandesas(Holanda) ;Anguila, Islas Caimán, Islas Malvinas, Islas Sandwich del Sur y sus dependencias, Montserrat, Pitcairn, Santa Elena y sus dependencias, Territorio Antártico Británico, Territorios Británicos del Océano Índico, Islas Turcas y Caicos, Islas Vírgenes Británicas(Reino Unido). 1, fiche 3, Espagnol, - Pa%C3%ADses%20y%20Territorios%20de%20Ultramar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :