TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ITINERARIO [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Transportation
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- controlled route
1, fiche 1, Anglais, controlled%20route
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A route that is subject to traffic control and/or restrictions. 2, fiche 1, Anglais, - controlled%20route
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A route, the use of which is subject to traffic or movement restrictions, which may be supervised. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 1, Anglais, - controlled%20route
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
controlled route: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - controlled%20route
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- itinéraire réglementé
1, fiche 1, Français, itin%C3%A9raire%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire sur lequel la circulation est contrôlée ou restreinte. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 2, fiche 1, Français, - itin%C3%A9raire%20r%C3%A9glement%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Itinéraire dont l'utilisation est soumise à des restrictions de circulation ou de mouvement et qui peut être surveillé. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 1, Français, - itin%C3%A9raire%20r%C3%A9glement%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
itinéraire réglementé : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - itin%C3%A9raire%20r%C3%A9glement%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Ejército de tierra
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- itinerario controlado
1, fiche 1, Espagnol, itinerario%20controlado
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Itinerario, cuya utilización está sometida a restricciones de movimiento o tráfico, las cuales pueden ser revisadas. 1, fiche 1, Espagnol, - itinerario%20controlado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Transportation
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- main supply route
1, fiche 2, Anglais, main%20supply%20route
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MSR 2, fiche 2, Anglais, MSR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The route or set of routes designated within an operational area upon which the bulk of traffic flows in support of military operations. 3, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
main supply route; MSR: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
main supply route; MSR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - main%20supply%20route
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport militaire
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- itinéraire principal de ravitaillement
1, fiche 2, Français, itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin, Canada, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IPR 2, fiche 2, Français, IPR
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire ou réseau d'itinéraires désignés dans une zone opérationnelle pour l'acheminement du trafic destiné au soutien des opérations militaires. 3, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
itinéraire principal de ravitaillement : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
itinéraire principal de ravitaillement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
itinéraire principal de ravitaillement; IPR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - itin%C3%A9raire%20principal%20de%20ravitaillement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Apoyo en combate
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ruta principal de abastecimiento
1, fiche 2, Espagnol, ruta%20principal%20de%20abastecimiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Itinerario o itinerarios designados dentro de la zona de operaciones para el paso del grueso de los apoyos a las operaciones militares. 1, fiche 2, Espagnol, - ruta%20principal%20de%20abastecimiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Traffic
- Supply (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- double flow route
1, fiche 3, Anglais, double%20flow%20route
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A route of at least two lanes allowing two columns of vehicles to proceed simultaneously, either in the same direction or in opposite directions. 1, fiche 3, Anglais, - double%20flow%20route
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
double flow route: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 3, Anglais, - double%20flow%20route
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circulation routière
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- itinéraire à double courant
1, fiche 3, Français, itin%C3%A9raire%20%C3%A0%20double%20courant
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire à deux voies minimum permettant la circulation simultanée, dans le même sens ou en se croisant, de deux colonnes de véhicules. 1, fiche 3, Français, - itin%C3%A9raire%20%C3%A0%20double%20courant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
itinéraire à double courant : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - itin%C3%A9raire%20%C3%A0%20double%20courant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Avituallamiento (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ruta de doble sentido
1, fiche 3, Espagnol, ruta%20de%20doble%20sentido
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Itinerario que tiene al menos dos carriles que permiten que dos columnas de vehículos lo utilicen al mismo tiempo, ya sea en el mismo sentido o en sentido opuesto. 1, fiche 3, Espagnol, - ruta%20de%20doble%20sentido
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Traffic
- Military Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- despatch route
1, fiche 4, Anglais, despatch%20route
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In road traffic, a roadway over which full control, both as to priorities of use and the regulation of movement of traffic in time and space, is exercised. 1, fiche 4, Anglais, - despatch%20route
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Movement credit is required for its use, even by a single vehicle. 1, fiche 4, Anglais, - despatch%20route
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
despatch route: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - despatch%20route
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- dispatch route
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation routière
- Transport militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- itinéraire gardé
1, fiche 4, Français, itin%C3%A9raire%20gard%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En circulation routière, route sur laquelle s'exerce un contrôle complet, à la fois en ce qui concerne les priorités d'utilisation et la règlementation de la circulation dans le temps et dans l'espace. 1, fiche 4, Français, - itin%C3%A9raire%20gard%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un crédit de mouvement est nécessaire pour son utilisation, même par un véhicule isolé. 1, fiche 4, Français, - itin%C3%A9raire%20gard%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
itinéraire gardé : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - itin%C3%A9raire%20gard%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Transporte militar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- itinerario vigilado
1, fiche 4, Espagnol, itinerario%20vigilado
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En tráfico por carretera, itinerario sobre el que se ejerce un control completo, tanto en la designación de prioridades, como en la regulación del tráfico en tiempo y en espacio. Se necesita autorización para su utilización, incluso para un solo vehículo. 1, fiche 4, Espagnol, - itinerario%20vigilado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Security
- Military Logistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- control point
1, fiche 5, Anglais, control%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CP 2, fiche 5, Anglais, CP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- control post 3, fiche 5, Anglais, control%20post
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A position along a route of march at which personnel are stationed to give information and instructions for the regulation of supply or traffic. 4, fiche 5, Anglais, - control%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
control point; CP: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 5, Anglais, - control%20point
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
control point: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 6, fiche 5, Anglais, - control%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité
- Logistique militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poste de contrôle
1, fiche 5, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CP 2, fiche 5, Français, CP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- point de contrôle 3, fiche 5, Français, point%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- CP 2, fiche 5, Français, CP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CP 2, fiche 5, Français, CP
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
poste de contrôle; point de contrôle; CP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
poste de contrôle : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 5, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
poste de contrôle; point de contrôle : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 5, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Logística militar
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- puesto de control
1, fiche 5, Espagnol, puesto%20de%20control
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Posición sobre un itinerario de marcha en la que hay un equipo de personas para dar información e instrucciones para la regulación del tráfico o de los suministros. 2, fiche 5, Espagnol, - puesto%20de%20control
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- via ferrata
1, fiche 6, Anglais, via%20ferrata
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- iron way 2, fiche 6, Anglais, iron%20way
correct
- iron road 3, fiche 6, Anglais, iron%20road
correct
- iron path 4, fiche 6, Anglais, iron%20path
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Via ferrata is an an activity somewhere between hiking and rock climbing. It's a sports route over rock surfaces equipped with cables and ladders that make it easier and safer to travel. 5, fiche 6, Anglais, - via%20ferrata
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Via ferrata ... relies on a fixed anchoring system of ladders and cables rather than the moveable anchor points and ropes associated with most modern rock climbing. 6, fiche 6, Anglais, - via%20ferrata
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
via ferrata: designation borrowed from Italian. 7, fiche 6, Anglais, - via%20ferrata
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- via ferrata
1, fiche 6, Français, via%20ferrata
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- voie ferrée 2, fiche 6, Français, voie%20ferr%C3%A9e
correct, nom féminin
- voie de fer 3, fiche 6, Français, voie%20de%20fer
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Escalade pratiquée sur une paroi rocheuse, équipée de câbles et d'échelons permettant une progression en toute sécurité. 4, fiche 6, Français, - via%20ferrata
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La via ferrata est une activité intermédiaire entre la randonnée et l'escalade. C'est un itinéraire sportif, situé sur une paroi rocheuse pourvue de câbles et d'échelles destinés à faciliter la progression tout en maintenant la sécurité. Toujours accompagnés d'une guide et armés d'un casque et d'un harnais d'escalade, vous suivez une ligne de vie (câble d'acier) à laquelle vous êtes attachés en tout temps avec des mousquetons. 5, fiche 6, Français, - via%20ferrata
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
via ferrata : désignation empruntée de l'italien. 6, fiche 6, Français, - via%20ferrata
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vía ferrata
1, fiche 6, Espagnol, v%C3%ADa%20ferrata
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] una vía ferrata es un itinerario de montaña equipado con peldaños, rieles, rampas y cables que abrazan la superficie de la roca para ayudar a progresar en vertical y garantizar la seguridad de quienes se aventuran a escalarla. 2, fiche 6, Espagnol, - v%C3%ADa%20ferrata
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vía ferrata: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que la expresión "vía ferrata", procedente del italiano y usada especialmente en el ámbito del alpinismo, se escriba con tilde en la "i", con minúsculas sin resalte con comillas ni cursiva. Su plural es "vías ferratas". 3, fiche 6, Espagnol, - v%C3%ADa%20ferrata
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Military Transportation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- radius of action
1, fiche 7, Anglais, radius%20of%20action
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RA 2, fiche 7, Anglais, RA
correct, uniformisé
- ROA 3, fiche 7, Anglais, ROA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance a ship, aircraft, or vehicle can travel away from its base along a given course with normal combat load and return without refuelling, allowing for all safety and operating factors. 4, fiche 7, Anglais, - radius%20of%20action
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
radius of action; ROA: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 7, Anglais, - radius%20of%20action
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radius of action; RA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 7, Anglais, - radius%20of%20action
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transport militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rayon d'action
1, fiche 7, Français, rayon%20d%27action
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- RA 2, fiche 7, Français, RA
correct, nom masculin, uniformisé
- ROA 3, fiche 7, Français, ROA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale qu'un navire, aéronef ou véhicule, portant une charge de combat normale, peut couvrir à partir de sa base et selon une route ou un itinéraire donné et revenir sans se ravitailler en combustible, tout en respectant l'ensemble des facteurs de sécurité et d'exploitation. 4, fiche 7, Français, - rayon%20d%27action
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
rayon d'action; ROA: désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 7, Français, - rayon%20d%27action
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
rayon d'action; RA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 7, Français, - rayon%20d%27action
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
rayon d'action : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, fiche 7, Français, - rayon%20d%27action
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Transporte militar
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- radio de acción
1, fiche 7, Espagnol, radio%20de%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Distancia máxima que un barco, aeronave o vehículo puede recorrer desde su base siguiendo un itinerario determinado, con la carga normal de combate y volver de nuevo a la base sin repostar, teniendo en cuenta todos los factores de seguridad y normas de empleo. 1, fiche 7, Espagnol, - radio%20de%20acci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-08-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- unit train
1, fiche 8, Anglais, unit%20train
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- block train 2, fiche 8, Anglais, block%20train
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A train with a fixed, coupled consist of cars operated continuously in shuttle service under load from origin and delivered intact at destination and returning usually for reloading at the same origin. 3, fiche 8, Anglais, - unit%20train
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
unit train: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 8, Anglais, - unit%20train
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- train-bloc
1, fiche 8, Français, train%2Dbloc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Train composé de wagons d'un seul type, exploité continuellement en service de navette depuis son chargement à l'origine jusqu'à sa livraison intacte à destination et revenant habituellement au même point d'origine pour y être rechargé. 2, fiche 8, Français, - train%2Dbloc
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
train-bloc : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 8, Français, - train%2Dbloc
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- unidad ferrocarrilera
1, fiche 8, Espagnol, unidad%20ferrocarrilera
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- tren bloque 2, fiche 8, Espagnol, tren%20bloque
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tren íntegro de carros para fines de transporte en volumen de un sólo producto(recipientes, hulla, tierra mineral, automóviles, etc.) y hacia una sola dirección(mercado o fábrica) con itinerario regular, expreso o sin paradas. 1, fiche 8, Espagnol, - unidad%20ferrocarrilera
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Service Operation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- letter carrier route
1, fiche 9, Anglais, letter%20carrier%20route
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LCR 2, fiche 9, Anglais, LCR
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- letter carrier walk 3, fiche 9, Anglais, letter%20carrier%20walk
correct
- LCW 4, fiche 9, Anglais, LCW
correct
- LCW 4, fiche 9, Anglais, LCW
- letter carrier delivery route 5, fiche 9, Anglais, letter%20carrier%20delivery%20route
correct
- route 6, fiche 9, Anglais, route
correct, nom
- walk 7, fiche 9, Anglais, walk
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A specific line of travel followed by a letter carrier to deliver mail. 8, fiche 9, Anglais, - letter%20carrier%20route
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Exploitation postale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- itinéraire de facteur
1, fiche 9, Français, itin%C3%A9raire%20de%20facteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- IF 2, fiche 9, Français, IF
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- itinéraire 3, fiche 9, Français, itin%C3%A9raire
correct, nom masculin
- tournée de facteur 4, fiche 9, Français, tourn%C3%A9e%20de%20facteur
nom féminin, moins fréquent
- parcours de facteur 5, fiche 9, Français, parcours%20de%20facteur
nom masculin, moins fréquent
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Trajet précis que parcourt un facteur pour livrer le courrier. 6, fiche 9, Français, - itin%C3%A9raire%20de%20facteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Recogida y distribución del correo
- Explotación postal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- itinerario del cartero
1, fiche 9, Espagnol, itinerario%20del%20cartero
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- itinerario 2, fiche 9, Espagnol, itinerario
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Correos dispone de 21 equipos para el tratamiento de la correspondencia normalizada […] Cada uno consta de una línea OCR [reconocimiento óptico de caracteres] que identifica las direcciones de los envíos y las transforma en códigos de barras que se imprimen en las cartas, y una clasificadora con 400 salidas que lee los códigos de barras y posibilita la agrupación por código postal, itinerario del cartero, etc. 1, fiche 9, Espagnol, - itinerario%20del%20cartero
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Biochemistry
- Water Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chemical tracer
1, fiche 10, Anglais, chemical%20tracer
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A chemical substance added to, or naturally present in, water to allow flow to be followed. 1, fiche 10, Anglais, - chemical%20tracer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
chemical tracer: term standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - chemical%20tracer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biochimie
- Pollution de l'eau
- Études et analyses environnementales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- traceur chimique
1, fiche 10, Français, traceur%20chimique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique, ajouté à l'eau ou s'y trouvant naturellement, qui permet d'en suivre l'itinéraire. 1, fiche 10, Français, - traceur%20chimique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
traceur chimique : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 10, Français, - traceur%20chimique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Contaminación del agua
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trazador químico
1, fiche 10, Espagnol, trazador%20qu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Producto químico añadido o naturalmente presente en un arroyo o cuerpo de agua que permite conocer su itinerario. 1, fiche 10, Espagnol, - trazador%20qu%C3%ADmico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- diversion of traffic
1, fiche 11, Anglais, diversion%20of%20traffic
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An alternative routing of traffic in congested areas by means of automatic traffic detection and remote-controlled variable signing. 1, fiche 11, Anglais, - diversion%20of%20traffic
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
diversion of traffic: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 11, Anglais, - diversion%20of%20traffic
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- délestage
1, fiche 11, Français, d%C3%A9lestage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contournement facultatif d'un tronçon saturé d'un itinéraire. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9lestage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le mécanisme électronique fait ses comptes, puis il actionne des panneaux d'information à placards basculants, lesquels aiguillent automatiquement les automobilistes sur les itinéraires de délestage. 3, fiche 11, Français, - d%C3%A9lestage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le délestage implique un système de détection, de transmission automatique et de signalisation variable télécommandée. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9lestage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
délestage : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 11, Français, - d%C3%A9lestage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- desvío de la circulación
1, fiche 11, Espagnol, desv%C3%ADo%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- desviación automática de la circulación 2, fiche 11, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Desvío alternativo opcional de la circulación en un tramo congestionado de un itinerario, mediante un sistema de detección, de transmisión automática y de señalización variable telecomandada desde un ordenador. 1, fiche 11, Espagnol, - desv%C3%ADo%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
desvío de la circulación: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 11, Espagnol, - desv%C3%ADo%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- high-capacity vehicle
1, fiche 12, Anglais, high%2Dcapacity%20vehicle
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
high-capacity vehicle: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 12, Anglais, - high%2Dcapacity%20vehicle
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- high capacity vehicle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 12, La vedette principale, Français
- véhicule à grande capacité
1, fiche 12, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20grande%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
véhicule à grande capacité : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 12, Français, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20grande%20capacit%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vehículo de gran capacidad
1, fiche 12, Espagnol, veh%C3%ADculo%20de%20gran%20capacidad
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Si todos los viajes se encuentran concentrados en un mismo intervalo de tiempo y con los mismos, o parecidos, orígenes y destinos, o repartidos estos a lo largo de un itinerario dado, se puede utilizar un vehículo de gran capacidad(como los autobuses tradicionales) que permite reducir los costes de funcionamiento por plaza ofertada. 1, fiche 12, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20de%20gran%20capacidad
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fixed-route transit service
1, fiche 13, Anglais, fixed%2Droute%20transit%20service
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fixed-route service 2, fiche 13, Anglais, fixed%2Droute%20service
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fixed-route transit service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 13, Anglais, - fixed%2Droute%20transit%20service
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- fixed route transit service
- fixed route service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service de transport en commun à itinéraire fixe
1, fiche 13, Français, service%20de%20transport%20en%20commun%20%C3%A0%20itin%C3%A9raire%20fixe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
service de transport en commun à itinéraire fixe : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 13, Français, - service%20de%20transport%20en%20commun%20%C3%A0%20itin%C3%A9raire%20fixe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- transporte público con itinerario fijo
1, fiche 13, Espagnol, transporte%20p%C3%BAblico%20con%20itinerario%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- transporte público de pasajeros con itinerario fijo 1, fiche 13, Espagnol, transporte%20p%C3%BAblico%20de%20pasajeros%20con%20itinerario%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Funciones [de la] Subdirección de Transporte de Pasajeros :[…] Coordinar con las áreas competentes el estudio de las propuestas de instalación, modificación o cancelación de recorridos, bases, estacionamientos momentáneos y zonas de ascenso y descenso(paradas) para el transporte público de pasajeros con itinerario fijo. 1, fiche 13, Espagnol, - transporte%20p%C3%BAblico%20con%20itinerario%20fijo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telegraphic Switching
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- routing
1, fiche 14, Anglais, routing
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The chosen itinerary to be followed by messages on the AFTN [aeronautical fixed telecommunication network] between acceptance and delivery. 1, fiche 14, Anglais, - routing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
routing: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 14, Anglais, - routing
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Flaw in routing. 3, fiche 14, Anglais, - routing
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- AFTN routing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commutation télégraphique
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acheminement
1, fiche 14, Français, acheminement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- routage 1, fiche 14, Français, routage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire choisi à suivre par un message, sur le RSFTA [réseau du service fixe des télécommunications aéronautiques], entre l'acceptation et la remise du message. 1, fiche 14, Français, - acheminement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
acheminement; routage : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 14, Français, - acheminement
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Anomalie d'acheminement. 3, fiche 14, Français, - acheminement
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- acheminement RSFTA
- routage RSFTA
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telegráfica
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- encaminamiento
1, fiche 14, Espagnol, encaminamiento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Itinerario elegido para los mensajes en la AFTN [red de telecomunicaciones fijas aeronáuticas] entre su aceptación y entrega. 1, fiche 14, Espagnol, - encaminamiento
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
encaminamiento: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 14, Espagnol, - encaminamiento
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- encaminamiento AFTN
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- detour
1, fiche 15, Anglais, detour
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A deviation from those parts of a route, where movement has become difficult or impossible, to ensure continuity of movement to the destination. 1, fiche 15, Anglais, - detour
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
detour: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 15, Anglais, - detour
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- détour
1, fiche 15, Français, d%C3%A9tour
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Modification d'itinéraire par laquelle on évite des tronçons où les mouvements sont devenus difficiles ou impossibles, et destinée à maintenir la continuité du déplacement jusqu'au point de destination. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9tour
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
détour : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9tour
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- desviación
1, fiche 15, Espagnol, desviaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rodeo que se hace saliendo de aquellas partes del itinerario que hacen difícil o imposible la continuación del movimiento hacia el lugar de destino. La parte del itinerario modificado se llama desvío. 1, fiche 15, Espagnol, - desviaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Transportation
- Land Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lateral route
1, fiche 16, Anglais, lateral%20route
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- cross-over corridor 2, fiche 16, Anglais, cross%2Dover%20corridor
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A route generally parallel to the forward edge of the battle area, which crosses, or feeds into, axial routes. 3, fiche 16, Anglais, - lateral%20route
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
lateral route: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 16, Anglais, - lateral%20route
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
lateral route: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 16, Anglais, - lateral%20route
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- crossover corridor
- cross over corridor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces terrestres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rocade
1, fiche 16, Français, rocade
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire sensiblement parallèle à la limite avant de la zone de bataille; il traverse ou relie les pénétrantes. 2, fiche 16, Français, - rocade
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
rocade : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 16, Français, - rocade
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
rocade : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 16, Français, - rocade
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
rocade : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 16, Français, - rocade
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Ejército de tierra
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ruta transversal
1, fiche 16, Espagnol, ruta%20transversal
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Itinerario generalmente paralelo al límite anterior de la zona de combate, que cruza o comunica las rutas penetrantes. 1, fiche 16, Espagnol, - ruta%20transversal
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ocean convoy
1, fiche 17, Anglais, ocean%20convoy
correct, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A convoy whose voyage lies, in general, outside the continental shelf. 1, fiche 17, Anglais, - ocean%20convoy
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ocean convoy: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2008, but not included in the 2009 version. 2, fiche 17, Anglais, - ocean%20convoy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- convoi océanique
1, fiche 17, Français, convoi%20oc%C3%A9anique
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Convoi dont le trajet est situé principalement hors du plateau continental. 1, fiche 17, Français, - convoi%20oc%C3%A9anique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
convoi océanique : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2008, mais non repris dans l'édition de 2009. 2, fiche 17, Français, - convoi%20oc%C3%A9anique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- convoy oceánico
1, fiche 17, Espagnol, convoy%20oce%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Convoy cuyo itinerario cae, en general, fuera de la plataforma continental. 1, fiche 17, Espagnol, - convoy%20oce%C3%A1nico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Work Study
- Organization Planning
- Software
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- critical path method
1, fiche 18, Anglais, critical%20path%20method
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CPM 2, fiche 18, Anglais, CPM
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- critical path analysis 3, fiche 18, Anglais, critical%20path%20analysis
correct
- CPA 4, fiche 18, Anglais, CPA
correct
- CPA 4, fiche 18, Anglais, CPA
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In Program Evaluation and Review, a method of network analysis that, means of diagrams of the order in which jobs are to be accomplished or executed, is used for planning, estimating, scheduling and controlling Engineering, Construction or other projects associated with a Program. 5, fiche 18, Anglais, - critical%20path%20method
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CPM as a technique is well suited to the development of large computer systems. 4, fiche 18, Anglais, - critical%20path%20method
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Compare to "program evaluation and review technique" (PERT). 6, fiche 18, Anglais, - critical%20path%20method
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Étude du travail
- Planification d'organisation
- Logiciels
Fiche 18, La vedette principale, Français
- méthode du chemin critique
1, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Méthode de planification de projets complexes reposant sur l'étude, sous forme de graphes, de l'imbrication de tâches nécessaires à la réalisation d'un projet, et qui permet, à l'aide de méthodes probabilistes concernant la durée des tâches, de découvrir la solution la plus économique, du point de vue des délais, pour réaliser les objectifs d'un plan. 2, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
chemin critique : réseau qui a la plus grande longueur parmi tous les réseaux opérationnels séparés qui constituent un diagramme de PERT. 3, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La figuration des liaisons dans le temps entre plusieurs opérations à effectuer pour réaliser une tâche s'appelle «graphe» ou «réseau». Chaque tâche, qui ne peut être sautée sans éliminer l'ensemble, est représentée par un point. Les points sont reliés entre eux par des droites plus ou moins longues suivant le temps nécessaire pour terminer la tâche. Le temps le plus court pour parcourir l'ensemble constitue le «chemin critique». 4, fiche 18, Français, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Estudio del trabajo
- Planificación de organización
- Soporte lógico (Software)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- método del camino crítico
1, fiche 18, Espagnol, m%C3%A9todo%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- análisis del camino crítico 2, fiche 18, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] sistema gráfico-matemático para expresar de forma cuantificada el mejor itinerario que debe seguirse en la realización de un proyecto o una obra-que incluye una serie de actividades, de las cuales por lo menos algunas son sucesivas-a fin de maximizar los beneficios esperados. El camino crítico es el más largo de los posibles, pudiendo servir sus colaterales para reducir costes. 3, fiche 18, Espagnol, - m%C3%A9todo%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-03-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cargo liner
1, fiche 19, Anglais, cargo%20liner
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- liner cargo vessel 2, fiche 19, Anglais, liner%20cargo%20vessel
correct
- cargoliner 3, fiche 19, Anglais, cargoliner
- line freighter 4, fiche 19, Anglais, line%20freighter
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cargo de ligne
1, fiche 19, Français, cargo%20de%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- navire de charge à itinéraire régulier 2, fiche 19, Français, navire%20de%20charge%20%C3%A0%20itin%C3%A9raire%20r%C3%A9gulier
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le cargo de ligne [...] est destiné à demeurer l'infrastructure du transport maritime assurant par des rotations régulières sur des lignes régulières le trafic général que les navires à unités de chargement [...] ne pourront jamais assurer. 3, fiche 19, Français, - cargo%20de%20ligne
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Navegación fluvial y marítima
- Comercio exterior
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- carguero de línea
1, fiche 19, Espagnol, carguero%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- carguero de línea regular 2, fiche 19, Espagnol, carguero%20de%20l%C3%ADnea%20regular
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Barco que sólo lleva carga y opera en una ruta definida y con un itinerario también definido. 2, fiche 19, Espagnol, - carguero%20de%20l%C3%ADnea
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- open route
1, fiche 20, Anglais, open%20route
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A route not subject to traffic or movement control restrictions. 2, fiche 20, Anglais, - open%20route
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
open route: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 20, Anglais, - open%20route
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- itinéraire libre
1, fiche 20, Français, itin%C3%A9raire%20libre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire non soumis à des restrictions affectant la circulation ou le contrôle des déplacements. 2, fiche 20, Français, - itin%C3%A9raire%20libre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
itinéraire libre : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 20, Français, - itin%C3%A9raire%20libre
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
itinéraire libre : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 20, Français, - itin%C3%A9raire%20libre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- itinerario abierto
1, fiche 20, Espagnol, itinerario%20abierto
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Itinerario que no está sujeto a restricciones de tráfico ni movimiento de ningún tipo. 1, fiche 20, Espagnol, - itinerario%20abierto
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- train path
1, fiche 21, Anglais, train%20path
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In railway terminology, the timing of a possible movement of a train along a given route. All the train paths on any given route constitute a timetable. 2, fiche 21, Anglais, - train%20path
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
train path: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 21, Anglais, - train%20path
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 21, La vedette principale, Français
- marche
1, fiche 21, Français, marche
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En matière de transport ferroviaire, horaire selon lequel un train peut être acheminé sur un itinéraire donné. Les marches d'un même itinéraire sont rassemblées dans le tableau de marches de cet itinéraire. 1, fiche 21, Français, - marche
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
marche : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 21, Français, - marche
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Circulación de trenes
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- itinerario en tren
1, fiche 21, Espagnol, itinerario%20en%20tren
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En términos ferroviarios, horario según el cual un tren permanece sobre un itinerario determinado. Todos los horarios de trenes sobre un mismo itinerario se reúnen para formar un cuadro del itinerario. 1, fiche 21, Espagnol, - itinerario%20en%20tren
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Road Traffic
- Military Transportation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- reserved route
1, fiche 22, Anglais, reserved%20route
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- res rte 2, fiche 22, Anglais, res%20rte
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In road traffic, a specific route allocated exclusively to an authority or formation. 3, fiche 22, Anglais, - reserved%20route
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
reserved route: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 22, Anglais, - reserved%20route
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation routière
- Transport militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- itinéraire réservé
1, fiche 22, Français, itin%C3%A9raire%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- itin rés 2, fiche 22, Français, itin%20r%C3%A9s
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En circulation routière, itinéraire spécifique réservé exclusivement à une autorité ou à une formation. 3, fiche 22, Français, - itin%C3%A9raire%20r%C3%A9serv%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
itinéraire réservé : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 22, Français, - itin%C3%A9raire%20r%C3%A9serv%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
itinéraire réservé; itin rés : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 22, Français, - itin%C3%A9raire%20r%C3%A9serv%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
itinéraire réservé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 22, Français, - itin%C3%A9raire%20r%C3%A9serv%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Transporte militar
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- itinerario reservado
1, fiche 22, Espagnol, itinerario%20reservado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En tráfico por carretera, itinerario específico reservado exclusivamente a una autoridad o a una unidad. 1, fiche 22, Espagnol, - itinerario%20reservado
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- movement credit
1, fiche 23, Anglais, movement%20credit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The allocation granted to one or more vehicles in order to move over a controlled route in a fixed time according to movement instructions. 2, fiche 23, Anglais, - movement%20credit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
movement credit: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - movement%20credit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- crédit de mouvement
1, fiche 23, Français, cr%C3%A9dit%20de%20mouvement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Autorisation accordée à un ou plusieurs véhicules pour se déplacer sur un itinéraire réglementé dans un temps donné, conformément aux instructions concernant les mouvements. 2, fiche 23, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20mouvement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
crédit de mouvement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 23, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20mouvement
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
crédit de mouvement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 23, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20mouvement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- crédito de movimiento
1, fiche 23, Espagnol, cr%C3%A9dito%20de%20movimiento
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Asignación de tiempo concedida a uno o varios vehículos con objeto de efectuar un movimiento sobre un itinerario controlado, con arreglo a unas instrucciones establecidas. 1, fiche 23, Espagnol, - cr%C3%A9dito%20de%20movimiento
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- balisage
1, fiche 24, Anglais, balisage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The marking of a route by a system of dim beacon lights enabling vehicles to be driven at near day-time speed, under blackout conditions. 1, fiche 24, Anglais, - balisage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
balisage: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 24, Anglais, - balisage
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- balisage de circulation routière
1, fiche 24, Français, balisage%20de%20circulation%20routi%C3%A8re
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Marquage d'un itinéraire à l'aide d'un système de feux atténués qui permet ainsi de conduire les véhicules en éclairage «black-out» sensiblement à la même vitesse qu'en plein jour. 1, fiche 24, Français, - balisage%20de%20circulation%20routi%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
balisage de circulation routière : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 24, Français, - balisage%20de%20circulation%20routi%C3%A8re
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- balizamiento
1, fiche 24, Espagnol, balizamiento
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Señalización de un itinerario mediante un sistema de luces atenuadas, que posibilitan a los vehículos en tránsito una velocidad similar a la que alcanza con la luz diurna, o con sus luces de "oscurecimiento". 1, fiche 24, Espagnol, - balizamiento
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-02-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- minimum noise route
1, fiche 25, Anglais, minimum%20noise%20route
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- MNR 1, fiche 25, Anglais, MNR
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
minimum noise route; MNR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - minimum%20noise%20route
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- itinéraire à bruit minimal
1, fiche 25, Français, itin%C3%A9raire%20%C3%A0%20bruit%20minimal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- MNR 1, fiche 25, Français, MNR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
itinéraire à bruit minimal; MNR : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - itin%C3%A9raire%20%C3%A0%20bruit%20minimal
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- itinerario de ruido mínimo
1, fiche 25, Espagnol, itinerario%20de%20ruido%20m%C3%ADnimo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- MNR 1, fiche 25, Espagnol, MNR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
itinerario de ruido mínimo; MNR : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - itinerario%20de%20ruido%20m%C3%ADnimo
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-03-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Military Transportation
- Road Traffic
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- connecting route
1, fiche 26, Anglais, connecting%20route
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A route connecting axial and/or lateral routes. 1, fiche 26, Anglais, - connecting%20route
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
connecting route: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 26, Anglais, - connecting%20route
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transport militaire
- Circulation routière
Fiche 26, La vedette principale, Français
- itinéraire de raccordement
1, fiche 26, Français, itin%C3%A9raire%20de%20raccordement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Itinéraire reliant les pénétrantes et/ou les rocades. 1, fiche 26, Français, - itin%C3%A9raire%20de%20raccordement
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
itinéraire de raccordement: terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 26, Français, - itin%C3%A9raire%20de%20raccordement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Tránsito vial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- itinerario de enlace
1, fiche 26, Espagnol, itinerario%20de%20enlace
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Itinerario que enlaza rutas axiales o longitudinales. 1, fiche 26, Espagnol, - itinerario%20de%20enlace
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :