TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JABALINA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cord grip
1, fiche 1, Anglais, cord%20grip
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- binding 2, fiche 1, Anglais, binding
correct, nom
- grip 3, fiche 1, Anglais, grip
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the part of the ... javelin where the thrower holds, or "grips" the implement. 4, fiche 1, Anglais, - cord%20grip
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cord about the centre of gravity without thongs, notches or indentations of any kind on the shaft. 5, fiche 1, Anglais, - cord%20grip
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The javelin is held by this grip. 5, fiche 1, Anglais, - cord%20grip
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
cord grip of the javelin. 5, fiche 1, Anglais, - cord%20grip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cordée
1, fiche 1, Français, cord%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- corde de prise 2, fiche 1, Français, corde%20de%20prise
correct, nom féminin
- poignée 3, fiche 1, Français, poign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corde [...] fixée environ au centre de gravité sans lanières, encoches ou entailles quelconques sur la hampe. 4, fiche 1, Français, - cord%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le javelot est tenu à la cordée. 4, fiche 1, Français, - cord%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'après l'Association canadienne d'athlétisme amateur, le terme «cordée» est le terme plus exact. Le terme «poignée» est plus employé par les experts en athlétisme, mais c'est une vulgarisation de «cordée». D'après lui, le terme «corde de prise» n'est pas d'usage. 5, fiche 1, Français, - cord%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
corde de prise du javelot. 6, fiche 1, Français, - cord%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
poignée du javelot. 7, fiche 1, Français, - cord%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empuñadura
1, fiche 1, Espagnol, empu%C3%B1adura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ligadura 2, fiche 1, Espagnol, ligadura
correct, nom féminin
- encordadura 3, fiche 1, Espagnol, encordadura
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parte de la jabalina. 4, fiche 1, Espagnol, - empu%C3%B1adura
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :