TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEDIA PERIODO [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coniferous seedlings
1, fiche 1, Anglais, coniferous%20seedlings
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
SNC [South Nation Conservation] partners with Forests Ontario to provide seedlings, planting, and site preparation / tending for a cost of $1.08 per tree for coniferous seedlings and $1.62 per tree for deciduous seedlings. 2, fiche 1, Anglais, - coniferous%20seedlings
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coniferous seedling: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 1, Anglais, - coniferous%20seedlings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- semis de conifères
1, fiche 1, Français, semis%20de%20conif%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans un climat où sévit de plus en plus un temps sec, les pépinières cherchent des solutions pour améliorer la qualité des semis en vue d’accroître leur taux de survie après la plantation. Une nouvelle approche consiste à utiliser un extrait d’algues déjà vendu sur le marché afin d’améliorer la croissance racinaire des semis de conifères. Grâce à cette croissance améliorée des racines, les semis pourraient profiter d’un avantage concurrentiel à mesure que le climat devient plus sec. 1, fiche 1, Français, - semis%20de%20conif%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
semis de conifères : terme pluriel d'usage. 2, fiche 1, Français, - semis%20de%20conif%C3%A8res
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plantones de coníferas
1, fiche 1, Espagnol, plantones%20de%20con%C3%ADferas
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si en 2018 los viveros gallegos produjeron solo 524. 000 plantones de coníferas, en el periodo 2019-2021 esta cifra de producción anual aumentó hasta una media de 5, 1 millones de plantones [...] 1, fiche 1, Espagnol, - plantones%20de%20con%C3%ADferas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plantón de coníferas: término generalmente usado en el plural en este contexto. 2, fiche 1, Espagnol, - plantones%20de%20con%C3%ADferas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Animal Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rickettsial disease
1, fiche 2, Anglais, rickettsial%20disease
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rickettsial infection 2, fiche 2, Anglais, rickettsial%20infection
correct
- rickettsiosis 3, fiche 2, Anglais, rickettsiosis
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A febrile disease typically characterized by a skin eruption, such as typhus, epidemic cerebral meningitis, and the infections caused by tick-borne rickettsiae ... 4, fiche 2, Anglais, - rickettsial%20disease
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rickettsiae comprise a group of microorganisms that phylogenetically occupy a position between bacteria and viruses. ... A general characteristic of rickettsiae is that mammals and arthropods are natural hosts. Rickettsioses usually are transmitted to humans by arthropods. ... Eighteen rickettsioses, caused by ... rickettsiae, are recognized ... 5, fiche 2, Anglais, - rickettsial%20disease
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
spotted fever: term also used to refer specifically to the "Rocky Mountain spotted fever" or to any tick-borne rickettsiosis. It is therefore preferable to use one of the other terms. 6, fiche 2, Anglais, - rickettsial%20disease
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Plural form of rickettsiosis: rickettsioses. 6, fiche 2, Anglais, - rickettsial%20disease
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
spotted fever: This term appears under the entry "fever" in the Dorland's illustrated medical dictionary. 6, fiche 2, Anglais, - rickettsial%20disease
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Maladies des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rickettsiose
1, fiche 2, Français, rickettsiose
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maladie infectieuse fébrile et généralement exanthématique [...] due à des rickettsies, et transmise par des arthropodes. 2, fiche 2, Français, - rickettsiose
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les rickettsioses comprennent notamment les typhus, dont le typhus exanthématique, les fièvres boutonneuses transmises par les tiques, la fièvre des tranchées transmise par le pou et la fièvre Q. 3, fiche 2, Français, - rickettsiose
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Enfermedades de los animales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rickettsiosis
1, fiche 2, Espagnol, rickettsiosis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zoonosis causada por [las bacterias] rickettsias, afecta [...] a mamíferos e insectos vectores. 1, fiche 2, Espagnol, - rickettsiosis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Las manifestaciones clínicas, tras un período de incubación que dura una media de 7 días, incluyen la tríada fiebre, cefalea y exantema, excepto en la fiebre Q en la que no aparece erupción alguna. 1, fiche 2, Espagnol, - rickettsiosis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Strength of Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- driving rain index
1, fiche 3, Anglais, driving%20rain%20index
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DRI 2, fiche 3, Anglais, DRI
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- driving-rain index 3, fiche 3, Anglais, driving%2Drain%20index
correct
- DRI 3, fiche 3, Anglais, DRI
correct
- DRI 3, fiche 3, Anglais, DRI
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The driving rain index (DRI) relates to the amount of moisture contained in exposed surfaces and will affect thermal conductivity of external surfaces. 2, fiche 3, Anglais, - driving%20rain%20index
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The basic way of assessing the rain falling through a vertical plane is to calculate the driving-rain index (DRI). The DRI is simply the product of horizontal rain intensity and wind speed. 4, fiche 3, Anglais, - driving%20rain%20index
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Mesures et analyse (Sciences)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Résistance des matériaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- indice de pluie battante
1, fiche 3, Français, indice%20de%20pluie%20battante
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indice de pluie chassée 2, fiche 3, Français, indice%20de%20pluie%20chass%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer l'aptitude à l'emploi dans ce contexte, [le fabricant] recommande un indice de pluie battante de 3,0 m²/s comme [norme] de qualité minimale. 2, fiche 3, Français, - indice%20de%20pluie%20battante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est le produit de la hauteur moyenne de pluie et de la vitesse moyenne du vent, sur une période déterminée. 3, fiche 3, Français, - indice%20de%20pluie%20battante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Resistencia de los materiales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- índice de la lluvia impulsada por el viento
1, fiche 3, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20la%20lluvia%20impulsada%20por%20el%20viento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Magnitud que mide la cantidad de lluvia empujada por el viento contra una superficie vertical. 1, fiche 3, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20la%20lluvia%20impulsada%20por%20el%20viento
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Es el producto de la altura media de la lluvia por la velocidad media del viento en un período dado. 1, fiche 3, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20la%20lluvia%20impulsada%20por%20el%20viento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tropical rainforest
1, fiche 4, Anglais, tropical%20rainforest
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tropical rain forest 2, fiche 4, Anglais, tropical%20rain%20forest
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A [forest] consisting of tall, close-growing trees, their columnar trunks more or less unbranched in the lower two-thirds, and forming a spreading and frequently flat crown[, and that] occurs in areas of high temperature and high rainfall. 3, fiche 4, Anglais, - tropical%20rainforest
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rainforest. Dense forest in an area of high rainfall that varies little with the seasons, especially that in the tropics ... Temperate rainforest occurs in some moist coastal areas; tropical rainforest is more extensive, and is usually dominated by tall, broad-leaved evergreen trees. The tropical rainforest is notable for its rich variety of animal and plant species, including numerous lianas and epiphytes. 4, fiche 4, Anglais, - tropical%20rainforest
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rainforest occurring within or close to the tropics. 4, fiche 4, Anglais, - tropical%20rainforest
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- forêt tropicale humide
1, fiche 4, Français, for%C3%AAt%20tropicale%20humide
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- forêt pluviale tropicale 2, fiche 4, Français, for%C3%AAt%20pluviale%20tropicale
correct, nom féminin
- forêt ombrophile tropicale 2, fiche 4, Français, for%C3%AAt%20ombrophile%20tropicale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La forêt tropicale humide est dense, sempervirente, pluristrate, riche en épiphytes et en lianes, d'une très grande diversité floristique. Elle s'étend surtout dans les cuvettes amazonienne et congolaise, et en Indonésie. 3, fiche 4, Français, - for%C3%AAt%20tropicale%20humide
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La forêt ombrophile tropicale (ou forêt tropicale humide, ou encore forêt pluviale tropicale) est principalement composées d'arbres sempervirents, qui restent verts toute l'année et ne résistent ni au froid, ni à la sécheresse. 2, fiche 4, Français, - for%C3%AAt%20tropicale%20humide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bosque tropical lluvioso
1, fiche 4, Espagnol, bosque%20tropical%20lluvioso
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- bosque tropical húmedo 1, fiche 4, Espagnol, bosque%20tropical%20h%C3%BAmedo
correct, nom masculin
- bosque de lluvia tropical 2, fiche 4, Espagnol, bosque%20de%20lluvia%20tropical
correct, nom masculin
- bosque húmedo tropical 3, fiche 4, Espagnol, bosque%20h%C3%BAmedo%20tropical
correct, nom masculin
- bosque ombrófilo tropical 4, fiche 4, Espagnol, bosque%20ombr%C3%B3filo%20tropical
correct, nom masculin
- selva pluvial tropical 5, fiche 4, Espagnol, selva%20pluvial%20tropical
correct, nom féminin
- pluviselva tropical 6, fiche 4, Espagnol, pluviselva%20tropical
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El bosque tropical húmedo o bosque tropical lluvioso es el ecosistema terrestre de mayor abundancia de animales y plantas [...] La precipitación es de 1800 a 4000 mm media anual y una temperatura alta. El periodo seco va desde 0 a 2 meses. Es un bosque siempreverde con una densidad muy alta. Se divide en 4 a 5 estratos diferentes. 1, fiche 4, Espagnol, - bosque%20tropical%20lluvioso
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Bosque de lluvia tropical. El bioma más complejo de la Tierra, caracterizado por una gran diversidad de especies, alta precipitación pluvial durante el año entero y temperaturas cálidas. El bosque de hoja ancha se mantiene verde durante el año entero. 2, fiche 4, Espagnol, - bosque%20tropical%20lluvioso
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- employment insurance claimant
1, fiche 5, Anglais, employment%20insurance%20claimant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- EI claimant 2, fiche 5, Anglais, EI%20claimant
correct
- claimant 3, fiche 5, Anglais, claimant
correct
- unemployment insurance claimant 4, fiche 5, Anglais, unemployment%20insurance%20claimant
ancienne désignation, correct
- UI claimant 4, fiche 5, Anglais, UI%20claimant
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who applies or has applied for benefits under the Employment Insurance Act. 5, fiche 5, Anglais, - employment%20insurance%20claimant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prestataire d'assurance-emploi
1, fiche 5, Français, prestataire%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prestataire 2, fiche 5, Français, prestataire
correct, nom masculin et féminin
- prestataire d'assurance-chômage 3, fiche 5, Français, prestataire%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui demande ou qui a demandé des prestations en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi. 4, fiche 5, Français, - prestataire%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Trabajo y empleo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- beneficiario
1, fiche 5, Espagnol, beneficiario
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- beneficiario de la prestación por desempleo 2, fiche 5, Espagnol, beneficiario%20de%20la%20prestaci%C3%B3n%20por%20desempleo
correct, nom masculin
- beneficiario de prestaciones por desempleo 3, fiche 5, Espagnol, beneficiario%20de%20prestaciones%20por%20desempleo
correct, nom masculin
- beneficiario del seguro de desempleo 4, fiche 5, Espagnol, beneficiario%20del%20seguro%20de%20desempleo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En el régimen actual, los trabajadores beneficiarios del seguro de desempleo cobran una prestación uniforme durante todo el período, equivalente al 50% de la remuneración media de los últimos 6 meses de actividad. En el caso de los trabajadores con familia a cargo, los montos resultantes se incrementan en un 20%. 4, fiche 5, Espagnol, - beneficiario
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Podrá ser beneficiario de la prestación por desempleo el trabajador emigrante retornado que se encuentre en situación de desempleo a su regreso a España, siempre y cuando hubiera cotizado como mínimo 360 días al desempleo en España antes de emigrar y no se encuentre en alguna de las situaciones de incompatibilidad establecidas. 2, fiche 5, Espagnol, - beneficiario
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-06-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- accumulated temperature
1, fiche 6, Anglais, accumulated%20temperature
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cumulative temperature 2, fiche 6, Anglais, cumulative%20temperature
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sum of the departures of temperature (e.g., daily or monthly mean temperature) from a reference temperature, for a specific period. Sometimes, it is also measured by the total number of days (or hours) since a given date during which temperature was above a standard value. 3, fiche 6, Anglais, - accumulated%20temperature
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- température accumulée
1, fiche 6, Français, temp%C3%A9rature%20accumul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Somme des écarts de température (p. ex. moyenne quotidienne ou mensuelle) par rapport à une température de référence, pour une période déterminée. Quelquefois, elle se mesure aussi par le nombre total de jours (ou d'heures) à partir d'une date donnée durant lesquels la température a été supérieure à une norme donnée. 2, fiche 6, Français, - temp%C3%A9rature%20accumul%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- temperatura acumulada
1, fiche 6, Espagnol, temperatura%20acumulada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Suma de las desviaciones de la temperatura(por ejemplo, media cotidiana o mensual) con respecto a una temperatura de referencia en un período determinado. A veces se mide también por el número total de días(u horas), a partir de una fecha dada, durante los cuales la temperatura ha sido superior a un valor normalizado. 2, fiche 6, Espagnol, - temperatura%20acumulada
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- short term exposure
1, fiche 7, Anglais, short%20term%20exposure
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- short-term exposure 2, fiche 7, Anglais, short%2Dterm%20exposure
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Accidental spills and similar incidents can result in short-term exposure ... to PCBS [polychlorinated biphenyls] (but) normally no health effects are seen following brief exposures. 2, fiche 7, Anglais, - short%20term%20exposure
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exposition de courte durée
1, fiche 7, Français, exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il vaut mieux éviter l'expression «exposition à court terme». 2, fiche 7, Français, - exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Toxicología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- exposición de corta duración
1, fiche 7, Espagnol, exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- EC 1, fiche 7, Espagnol, EC
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- exposición a corto plazo 2, fiche 7, Espagnol, exposici%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Concentración media del agente químico en la zona de respiración del trabajador, medida o calculada para cualquier periodo de 15 minutos a lo largo de la jornada laboral, excepto para aquellos agentes químicos para los que se especifique un periodo de referencia inferior, en la lista de valores límite. 1, fiche 7, Espagnol, - exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lo habitual es determinar las EC de interés, es decir, las del periodo o periodos de máxima exposición, tomando muestras de 15 minutos de duración en cada uno de ellos. De esta forma, las concentraciones muestrales obtenidas coincidirán con las EC buscadas. 1, fiche 7, Espagnol, - exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- short-term exposure limit
1, fiche 8, Anglais, short%2Dterm%20exposure%20limit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- STEL 2, fiche 8, Anglais, STEL
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the average concentration to which workers can be exposed for a short period (usually 15 minutes) without experiencing irritation, long-term or irreversible tissue damage, or reduced alertness. 3, fiche 8, Anglais, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7.1 [of the Envirotips Manuals] under the title Recommended Exposure Limits. 4, fiche 8, Anglais, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Compare "TLV-STEL" and "TLV". 5, fiche 8, Anglais, - short%2Dterm%20exposure%20limit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- limite d'exposition de courte durée
1, fiche 8, Français, limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- limite tolérable pour une exposition de courte durée 1, fiche 8, Français, limite%20tol%C3%A9rable%20pour%20une%20exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
proposition, nom féminin
- STEL 2, fiche 8, Français, STEL
correct, nom féminin
- STEL 2, fiche 8, Français, STEL
- limite d'exposition à court terme 3, fiche 8, Français, limite%20d%27exposition%20%C3%A0%20court%20terme
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Teneur limite à laquelle les travailleurs peuvent être exposés de façon continue pour une courte période sans souffrir d'irritation, de dommage irréversible aux tissus ou d'une narcose suffisamment grave pour accroître la probabilité de blessure par accident, [pour] diminuer la capacité de fuir ou réduire physiquement l'efficacité au travail, en tenant pour acquis que la TLV quotidienne n'a pas été dépassée. 5, fiche 8, Français, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les STEL sont des concentrations maximales et non pas des concentrations moyennes ou des concentrations maximales admissibles pour des situations d'urgence. 6, fiche 8, Français, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir «TLV-STEL». 7, fiche 8, Français, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par l'ACGIH. 5, fiche 8, Français, - limite%20d%27exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Toxicología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- límite de exposición de corta duración
1, fiche 8, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- límite de exposición a corto plazo 2, fiche 8, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
- STEL 3, fiche 8, Espagnol, STEL
correct
- STEL 3, fiche 8, Espagnol, STEL
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Concentración de una sustancia a la cual pueden estar continuamente expuestos los trabajadores durante un periodo corto de tiempo sin sufrir : irritación, daño irreversible o crónico de los tejidos, o narcosis de grado suficiente como para aumentar la probabilidad de daño accidental, deteriorar el auto-rescate o reducir materialmente la eficiencia en el trabajo, y siempre que no se exceda la TLV-TWA [Valor límite umbral – Media ponderada en el tiempo] diario. 4, fiche 8, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los STEL sólo se recomiendan donde se ha informado de efectos tóxicos como resultado de exposiciones a corto plazo ya sea en humanos o en animales. 2, fiche 8, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No se trata de un límite de exposición independiente, sino que complementa el límite de promedio ponderado en relación al tiempo (TWA) en el cual hay efectos agudos reconocidos de una sustancia cuyos efectos tóxicos son primariamente de naturaleza crónica. 4, fiche 8, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cost of Living
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- consumer price index
1, fiche 9, Anglais, consumer%20price%20index
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CPI 2, fiche 9, Anglais, CPI
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cost of living index 3, fiche 9, Anglais, cost%20of%20living%20index
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Index weighed up in accordance with the consumption carried out by an average family unit and which measures the general level of prices of said average consumption in a given moment as compared to a previous period. 4, fiche 9, Anglais, - consumer%20price%20index
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The consumer price index is the most frequently used for quantifying inflation. 4, fiche 9, Anglais, - consumer%20price%20index
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
consumer price index; CPI: term, abbreviation and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 9, Anglais, - consumer%20price%20index
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cost-of-living index
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Coût de la vie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- indice des prix à la consommation
1, fiche 9, Français, indice%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- IPC 2, fiche 9, Français, IPC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- indice du coût de la vie 3, fiche 9, Français, indice%20du%20co%C3%BBt%20de%20la%20vie
correct, nom masculin
- indice des prix de détail 3, fiche 9, Français, indice%20des%20prix%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Indice qui mesure le changement survenu dans le niveau moyen des prix de détail des biens et services habituellement consommés. 3, fiche 9, Français, - indice%20des%20prix%20%C3%A0%20la%20consommation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Costo de vida
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- índice de precios al consumo
1, fiche 9, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20consumo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- IPC 2, fiche 9, Espagnol, IPC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- índice de precios de consumo 3, fiche 9, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20precios%20de%20consumo
correct, nom masculin
- índice de precios al consumidor 4, fiche 9, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20consumidor
correct, nom masculin
- índice del coste de la vida 2, fiche 9, Espagnol, %C3%ADndice%20del%20coste%20de%20la%20vida
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Índice ponderado de acuerdo con el consumo que una unidad familiar media realiza, y que mide el nivel general de precios de ese consumo medio en un momento dado con relación a un período anterior. 2, fiche 9, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20consumo
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El índice de precios al consumo es la medida más comúnmente utilizada para cuantificar la inflación. 2, fiche 9, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20consumo
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
índice de precios al consumo; IPC: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 9, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20precios%20al%20consumo
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- índice del costo de vida
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- History (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- early Middle Age 1, fiche 10, Anglais, early%20Middle%20Age
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Histoire (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- haut Moyen Âge
1, fiche 10, Français, haut%20Moyen%20%C3%82ge
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
C'est ainsi que la très longue période du haut Moyen Âge, allant des Grandes Invasions du Ve siècle à l'apparition de l'art roman, présente un caractère constant : son admiration pour la culture romaine. Grande Encyclopédie Larousse, Moyen Âge. 1, fiche 10, Français, - haut%20Moyen%20%C3%82ge
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Historia (Generalidades)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Alta Edad Media
1, fiche 10, Espagnol, Alta%20Edad%20Media
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Período que comprende los primeros siglos [V a X] de la Edad Media. 1, fiche 10, Espagnol, - Alta%20Edad%20Media
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- interglacial
1, fiche 11, Anglais, interglacial
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Occurring or formed between two glacial epochs. 2, fiche 11, Anglais, - interglacial
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Interglacial placer deposits ... occur as valley-bottom alluvial fill or low terraces in drainage systems that have escaped the effects of glacial erosion. 3, fiche 11, Anglais, - interglacial
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Interglacial stream gravel. 4, fiche 11, Anglais, - interglacial
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- interglaciaire
1, fiche 11, Français, interglaciaire
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- inter-glaciaire 2, fiche 11, Français, inter%2Dglaciaire
adjectif
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les placers interglaciaires [...] se présentent sous forme d'alluvions de fond de vallée ou de terrasses basses dans des réseaux hydrographiques à l'abri de l'érosion glaciaire. 3, fiche 11, Français, - interglaciaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- interglacial
1, fiche 11, Espagnol, interglacial
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- interglaciar 2, fiche 11, Espagnol, interglaciar
à éviter, voir observation
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dícese del período que media entre dos glaciaciones sucesivas. 1, fiche 11, Espagnol, - interglacial
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
interglaciar: No se confunda glaciar (relativo a los glaciares y a sus efectos geomorfológicos) con glacial (concerniente a las glaciaciones). 1, fiche 11, Espagnol, - interglacial
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Período interglacial. 1, fiche 11, Espagnol, - interglacial
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cost of carry
1, fiche 12, Anglais, cost%20of%20carry
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- carrying cost 2, fiche 12, Anglais, carrying%20cost
correct
- carrying charges 3, fiche 12, Anglais, carrying%20charges
correct, pluriel
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[The] cost of storing a physical commodity or holding a financial instrument over a period of time. 4, fiche 12, Anglais, - cost%20of%20carry
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
These charges include insurance, storage, and interest on the deposited funds, as well as other incidental costs. 4, fiche 12, Anglais, - cost%20of%20carry
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coût du portage
1, fiche 12, Français, co%C3%BBt%20du%20portage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- coût de portage 2, fiche 12, Français, co%C3%BBt%20de%20portage
correct, nom masculin
- coût de détention 3, fiche 12, Français, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Différence entre ce qu'il en coûte pour détenir un actif (coût de financement, de stockage, d'assurance, de manipulation, etc.) et l'intérêt ou autre avantage que produit cet actif pendant une période de détention donnée. 4, fiche 12, Français, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le prix à terme d'un actif est le prix au comptant majoré du coût du portage. Dans le cas d'obligations détenues, si le coût du financement est inférieur à l'intérêt produit, on dit que l'actif a un coût de portage positif. Il devient négatif si le coût du financement est supérieur à l'intérêt. 4, fiche 12, Français, - co%C3%BBt%20du%20portage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- coste neto de financiación
1, fiche 12, Espagnol, coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- coste del transporte 2, fiche 12, Espagnol, coste%20del%20transporte
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En futuros, es la diferencia entre el tipo de interés para el periodo que media entre el momento de comprar el futuro y cuando éste se ejercita, y la TIR [tasa interna de rentabilidad] del activo a comprar. Cuando la curva de rendimientos es normal, este coste es negativo, y el precio de los futuros resulta inferior al precio de contado. 1, fiche 12, Espagnol, - coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- costo neto de financiación
- costo del transporte
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-01-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- History (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- late Middle Age 1, fiche 13, Anglais, late%20Middle%20Age
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Histoire (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bas Moyen Âge
1, fiche 13, Français, bas%20Moyen%20%C3%82ge
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Historia (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Baja Edad Media
1, fiche 13, Espagnol, Baja%20Edad%20Media
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Período que abarca los últimos siglos [X1 a XV] de la Edad Media. 2, fiche 13, Espagnol, - Baja%20Edad%20Media
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- traffic flow 1, fiche 14, Anglais, traffic%20flow
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The [traffic] on a group of circuits or a group of switches) equals the amount of traffic divided by the duration of the observation, provided that the period of observation and the holding times are expressed in the same time units. Observation: calculated in this way is expressed in erlangs. 1, fiche 14, Anglais, - traffic%20flow
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- flow of traffic
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- intensité du trafic acheminé
1, fiche 14, Français, intensit%C3%A9%20du%20trafic%20achemin%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'[intensité] (par un faisceau de circuits ou un groupe d'organes de connexion) est égale au volume du trafic divisé par la durée de l'observation, sous réserve que la période d'observation et les durées d'occupation soient exprimées en mêmes unités. Observation: une intensité moyenne du trafic calculée de cette façon s'exprime en erlangs. 1, fiche 14, Français, - intensit%C3%A9%20du%20trafic%20achemin%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- intensidad del tráfico cursado
1, fiche 14, Espagnol, intensidad%20del%20tr%C3%A1fico%20cursado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- flujo de tráfico 1, fiche 14, Espagnol, flujo%20de%20tr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La intensidad del tráfico cursado(por un haz de circuitos o por un grupo de órganos de conexión) es igual al volumen del tráfico dividido por la duración de la observación, siempre que el periodo de observación y los tiempos de ocupación se expresen en las mismas unidades. La intensidad media del tráfico así calculada se expresa en erlangs. 1, fiche 14, Espagnol, - intensidad%20del%20tr%C3%A1fico%20cursado
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- semi-diurnal tide
1, fiche 15, Anglais, semi%2Ddiurnal%20tide
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- semidiurnal tide 2, fiche 15, Anglais, semidiurnal%20tide
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A tide] having a period or cycle of approximately one half of a tidal day. The predominating type of tide throughout the world is semidiurnal, with two high waters and two low waters each tidal day. 3, fiche 15, Anglais, - semi%2Ddiurnal%20tide
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- marée semi-diurne
1, fiche 15, Français, mar%C3%A9e%20semi%2Ddiurne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Marée qui demande à peu près une demi-journée lunaire pour accomplir sa période, c'est-à-dire qui a deux pleines mers et deux basses mers dans un même jour lunaire; le type de marée prédominant est semi-diurne. 2, fiche 15, Français, - mar%C3%A9e%20semi%2Ddiurne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- marea semidiurna
1, fiche 15, Espagnol, marea%20semidiurna
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Régimen de marea que presenta una marea alta y una marea baja en un período de unas doce horas y media. 1, fiche 15, Espagnol, - marea%20semidiurna
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Demography
- Statistics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- demographic rate 1, fiche 16, Anglais, demographic%20rate
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Démographie
- Statistique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- taux démographique
1, fiche 16, Français, taux%20d%C3%A9mographique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rapport du nombre d'événements observés; naissances, mariages, décès [...] à la population moyenne de la période d'observation. 2, fiche 16, Français, - taux%20d%C3%A9mographique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Demografía
- Estadística
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- tasa demográfica
1, fiche 16, Espagnol, tasa%20demogr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cociente del número de acontecimientos observados : nacimientos, matrimonios, óbitos [...] respecto a la población media del período de observación. 2, fiche 16, Espagnol, - tasa%20demogr%C3%A1fica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-05-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pressure anomaly
1, fiche 17, Anglais, pressure%20anomaly
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Difference between the mean pressure at a site for a month, year, or any other specific period, and the corresponding mean pressure for several years at the same site. 2, fiche 17, Anglais, - pressure%20anomaly
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 17, La vedette principale, Français
- anomalie de pression
1, fiche 17, Français, anomalie%20de%20pression
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la pression moyenne d'un mois, d'une année ou de tout intervalle de temps déterminé et la pression moyenne correspondante au même lieu mais portant sur plusieurs années. 2, fiche 17, Français, - anomalie%20de%20pression
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- anomalía de la presión
1, fiche 17, Espagnol, anomal%C3%ADa%20de%20la%20presi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre la presión media de un mes, año o cualquier otro período especificado y el correspondiente valor medio de la presión en el mismo lugar durante varios años. 1, fiche 17, Espagnol, - anomal%C3%ADa%20de%20la%20presi%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Climatology
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- representative downwind direction
1, fiche 18, Anglais, representative%20downwind%20direction
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
During the forecast period, the mean surface downwind direction in the hazard area towards which the cloud travels. 1, fiche 18, Anglais, - representative%20downwind%20direction
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
representative downwind direction: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - representative%20downwind%20direction
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Climatologie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- direction virtuelle du vent
1, fiche 18, Français, direction%20virtuelle%20du%20vent
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vitesse moyenne du vent à la surface du sol dans la zone de danger pendant la période de prévision. 1, fiche 18, Français, - direction%20virtuelle%20du%20vent
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
direction virtuelle du vent : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - direction%20virtuelle%20du%20vent
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- dirección probable del viento
1, fiche 18, Espagnol, direcci%C3%B3n%20probable%20del%20viento
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Durante el período de predicción, la dirección media del viento, a ras de suelo, en la zona de peligro, hacia la que se desplaza la nube. 1, fiche 18, Espagnol, - direcci%C3%B3n%20probable%20del%20viento
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- average heading
1, fiche 19, Anglais, average%20heading
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The arithmetic mean of the different values of the headings maintained over a certain period of time. 1, fiche 19, Anglais, - average%20heading
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
average heading: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 19, Anglais, - average%20heading
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cap moyen
1, fiche 19, Français, cap%20moyen
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique des différentes valeurs de caps tenus au cours d'une période de temps. 1, fiche 19, Français, - cap%20moyen
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cap moyen : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 19, Français, - cap%20moyen
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- rumbo medio
1, fiche 19, Espagnol, rumbo%20medio
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Media aritmética de los diferentes valores de los rumbos mantenidos durante un determinado período. 1, fiche 19, Espagnol, - rumbo%20medio
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-11-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Climatology
- Soil Science
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Geslin heliothermic index
1, fiche 20, Anglais, Geslin%20heliothermic%20index
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Based on the Geslin Heliothermic Index curves for the emergence to heading subperiod all barley genotypes were classified as early bioclimatic. 1, fiche 20, Anglais, - Geslin%20heliothermic%20index
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Geslin's index
- Geslin index
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Climatologie
- Science du sol
Fiche 20, La vedette principale, Français
- indice héliothermique de Geslin
1, fiche 20, Français, indice%20h%C3%A9liothermique%20de%20Geslin
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour les applications opérationnelles il paraît illusoire de chercher à définir un critère numérique unique ayant une signification universelle. Par contre, si l'on se limite aux incidences des circonstances atmosphériques sur une catégorie particulière d'activités humaines, il est possible de combiner certains éléments climatiques de façon significative. Sur le plan agricole on peut citer, par exemple : - l'indice héliothermique de Geslin visant à exprimer l'action combinée du rayonnement solaire et de la température sur la végétation. 1, fiche 20, Français, - indice%20h%C3%A9liothermique%20de%20Geslin
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- indice de Geslin
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Ciencia del suelo
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- indice heliotérmico de Geslin
1, fiche 20, Espagnol, indice%20heliot%C3%A9rmico%20de%20Geslin
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El efecto combinado de los factores fototérmicos ha llevado a definir el "Indice Heliotérmico"(de Geslin), I. H., cuyo cálculo se hace sumando la temperatura media diaria del período entre el nacimiento de la planta hasta la espigazón. 2, fiche 20, Espagnol, - indice%20heliot%C3%A9rmico%20de%20Geslin
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- normal hydrological value 1, fiche 21, Anglais, normal%20hydrological%20value
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mean value of a hydrological characteristic taken over a period selected by consensus such that the mean over any longer period does not significantly differ from the value obtained. 1, fiche 21, Anglais, - normal%20hydrological%20value
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- normale hydrologique
1, fiche 21, Français, normale%20hydrologique
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne d'une variable hydrologique prise sur une période arbitraire, choisie par consensus et telle qu'une moyenne établie sur toute période plus longue n'ait pas une valeur significativement différente. 1, fiche 21, Français, - normale%20hydrologique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- valor hidrológico normal
1, fiche 21, Espagnol, valor%20hidrol%C3%B3gico%20normal
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Valor medio de una característica hidrológica, a lo largo de un período seleccionado de forma que la media en un período más largo no difiera significativamente del valor así obtenido. 1, fiche 21, Espagnol, - valor%20hidrol%C3%B3gico%20normal
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-05-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- multi-annual mean 1, fiche 22, Anglais, multi%2Dannual%20mean
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Arithmetic mean of the occurrences, over a number of years, of a hydrological quantity associated with a given date or period within the year. e.g. Multi-annual mean monthly discharge for April is the arithmetic mean of all April monthly mean discharges for a number of years. (In contrast, monthly mean discharge (m³ s-¹) is the volume (m³) of streamflow in a month divided by the number of seconds in that month.) 1, fiche 22, Anglais, - multi%2Dannual%20mean
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- moyenne interannuelle
1, fiche 22, Français, moyenne%20interannuelle
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique, sur un certain nombre d'années, des valeurs observées d'une variable hydrologique associées à une date ou période donnée de l'année. Exemple : la moyenne interannuelle du débit mensuel d'avril est la moyenne arithmétique de tous les débits mensuels d'avril observés sur un certain nombre d'années. On l'appelle débit mensuel moyen ou débit mensuel interannuel, alors que le débit moyen mensuel, ou débit mensuel (m³ s-¹), est le volume (m³) écoulé dans le mois divisé par le nombre de secondes du mois. 1, fiche 22, Français, - moyenne%20interannuelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- media interanual
1, fiche 22, Espagnol, media%20interanual
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Media aritmética a lo largo de un cierto número de años, de los valores observados de una variable hidrológica asociada a un período dado dentro del año, por ejemplo la media interanual de caudal para el mes de abril es la media aritmética de todos los caudales medios del mes de abril de un número de años determinado.(En contraste, el caudal medio mensual(m³ s-¹) es el volumen(m³) de flujo durante un mes dividido por el número de segundos de ese mes.) 1, fiche 22, Espagnol, - media%20interanual
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-04-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- mean monthly discharge 1, fiche 23, Anglais, mean%20monthly%20discharge
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Arithmetic mean of all the individual monthly mean discharges for a name in a period of record. 1, fiche 23, Anglais, - mean%20monthly%20discharge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- débit mensuel interannuel
1, fiche 23, Français, d%C3%A9bit%20mensuel%20interannuel
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Moyenne arithmétique de tous les débits moyens mensuels pour un mois donné au cours de la période des relevés. 1, fiche 23, Français, - d%C3%A9bit%20mensuel%20interannuel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- caudal medio mensual
1, fiche 23, Espagnol, caudal%20medio%20mensual
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Media aritmética de todos los caudales medios mensuales para un mes dado, en el período considerado. 1, fiche 23, Espagnol, - caudal%20medio%20mensual
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-11-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- areal reduction factor 1, fiche 24, Anglais, areal%20reduction%20factor
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- areal reduction factor of rainfall 1, fiche 24, Anglais, areal%20reduction%20factor%20of%20rainfall
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ratio of a mean areal rainfall for a given duration and given return period to a mean point rainfall for the same duration and same return period in the same area. 1, fiche 24, Anglais, - areal%20reduction%20factor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coefficient d'abattement de la pluie
1, fiche 24, Français, coefficient%20d%27abattement%20de%20la%20pluie
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la pluie moyenne sur une surface, pour une durée et une fréquence données, à une pluie ponctuelle de même durée et de même fréquence sur la même surface. 1, fiche 24, Français, - coefficient%20d%27abattement%20de%20la%20pluie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- factor areal de reducción de lluvias
1, fiche 24, Espagnol, factor%20areal%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20lluvias
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- factor zonal de reducción de lluvias 1, fiche 24, Espagnol, factor%20zonal%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20lluvias
nom masculin
- factor zonal de reducción 1, fiche 24, Espagnol, factor%20zonal%20de%20reducci%C3%B3n
nom masculin
- factor areal de reducción 1, fiche 24, Espagnol, factor%20areal%20de%20reducci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Relación de una precipitación zonal media para una duración y un período de retorno dados, y una precipitación puntual media para la misma duración y el mismo período de retorno sobre la misma superficie. 1, fiche 24, Espagnol, - factor%20areal%20de%20reducci%C3%B3n%20de%20lluvias
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :