TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MEDIA PONDERADA [7 fiches]

Fiche 1 2016-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A method of averaging used in statistics to take into account the relative importance of the different numbers being averaged.

OBS

Each of the numbers to be averaged is multiplied by another number called a weight, which represents its relative importance. The results are then added, to yield the weighted average.

OBS

weighted average: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Moyenne correspondant à une valeur particulière attribuée à un ensemble d'éléments, compte tenu de l'importance proportionnelle ou réelle de chacun d'eux.

OBS

Chaque élément de l'ensemble est affecté d'un coefficient appelé «poids» ou «facteur de pondération». La moyenne est égale à la somme des produits de chaque élément par son poids, divisée par la somme des poids.

OBS

moyenne pondérée : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Suma de los productos de n cantidades por sus frecuencias absolutas dividida por n. Equivale a una media aritmética en la que se tiene en cuenta el peso relativo de cada elemento.

OBS

media ponderada : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Beverages
OBS

age: ... the period during which an alcoholic beverage is kept under such conditions of storage as may be necessary to develop its characteristic flavour and bouquet. [Food and Drug Regulations]

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

âge : Période durant laquelle une boisson [alcoolisée] est conservée dans les conditions d'emmagasinage nécessaires pour développer sa saveur et son bouquet caractéristiques [Règlement sur les aliments et les drogues].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Bebidas
OBS

Edad media ponderada de añejamiento. Es la que se utiliza para mezclas de rones de diferentes edades. Se obtiene a partir del grado alcohólico(referido a una misma graduación), edad y proporción en volumen de cada uno de los rones que componen la mezcla.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Toxicology
DEF

... the average concentration to which workers can be exposed for a short period (usually 15 minutes) without experiencing irritation, long-term or irreversible tissue damage, or reduced alertness.

CONT

Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed in Section 7.1 [of the Envirotips Manuals] under the title Recommended Exposure Limits.

OBS

Compare "TLV-STEL" and "TLV".

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Toxicologie
DEF

Teneur limite à laquelle les travailleurs peuvent être exposés de façon continue pour une courte période sans souffrir d'irritation, de dommage irréversible aux tissus ou d'une narcose suffisamment grave pour accroître la probabilité de blessure par accident, [pour] diminuer la capacité de fuir ou réduire physiquement l'efficacité au travail, en tenant pour acquis que la TLV quotidienne n'a pas été dépassée.

CONT

Les STEL sont des concentrations maximales et non pas des concentrations moyennes ou des concentrations maximales admissibles pour des situations d'urgence.

OBS

Voir «TLV-STEL».

OBS

Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par l'ACGIH.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Toxicología
DEF

Concentración de una sustancia a la cual pueden estar continuamente expuestos los trabajadores durante un periodo corto de tiempo sin sufrir : irritación, daño irreversible o crónico de los tejidos, o narcosis de grado suficiente como para aumentar la probabilidad de daño accidental, deteriorar el auto-rescate o reducir materialmente la eficiencia en el trabajo, y siempre que no se exceda la TLV-TWA [Valor límite umbral – Media ponderada en el tiempo] diario.

CONT

Los STEL sólo se recomiendan donde se ha informado de efectos tóxicos como resultado de exposiciones a corto plazo ya sea en humanos o en animales.

OBS

No se trata de un límite de exposición independiente, sino que complementa el límite de promedio ponderado en relación al tiempo (TWA) en el cual hay efectos agudos reconocidos de una sustancia cuyos efectos tóxicos son primariamente de naturaleza crónica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
  • Occupational Health and Safety
  • Toxicology
DEF

The concentration to which workers can be exposed continuously for a short period of time without suffering from irritation, chronic or irreversible tissue change, or narcosis of sufficient degree to increase the likelihood of accidental injury, impair self-rescue or materially reduce work efficiency, and provided that the daily TLV-TWA also is not exceeded.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
  • Santé et sécurité au travail
  • Toxicologie
CONT

L'abréviation TLV-STEL tient lieu des mots Threshold Limit Values - Short Term Exposure Limit (Adaptation française : VLE-Très courte durée). Il s'agit de la concentration maximale à laquelle les travailleurs peuvent être exposés de façon continue, pour une période allant jusqu'à 15 minutes, sans éprouver l'une des affections suivantes : - une irritation; - une modification chronique ou irréversible des tissus; - une narcose [...]. Cette définition est valable à condition : 1) de ne pas autoriser plus de quatre dépassements par jour; 2) d'imposer un délai d'au moins 60 minutes entre ces périodes d'exposition; 3) de ne pas dépasser les valeurs [...] TLV-TWA. Cette valeur dite TLV-STEL est donc une valeur plafond [...]

OBS

Dans l'annexe A du Règlement québécois, on trouve ces valeurs sous l'appellation concentration maximale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Contaminación del aire
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Toxicología
DEF

Concentración límite a la que los trabajadores pueden estar expuestos durante un corto espacio de tiempo sin sufrir irritación, cambio crónico o irreversible en los tejidos o narcosis importante.

OBS

No es un límite de exposición separado e independiente, sino un complemento de la media ponderada(TWA).

OBS

TLV-STEL, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A variety of lower-grade coffee.

Terme(s)-clé(s)
  • robusta coffee
  • robusta blend
  • robusta variety

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Variété de café de qualité inférieure.

Terme(s)-clé(s)
  • café robusta
  • variété robusta
  • mélange robusta

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Variedad de café de calidad inferior.

CONT

El precio mundial del café es básicamente una media ponderada de los precios de varios tipos de café. Se distingue, por ejemplo, el robusta del arábica.

Terme(s)-clé(s)
  • café robusta
  • variedad robusta
  • mezcla robusta
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Indice mesurant l'évolution des cotations d'un portefeuille représentatif de certaines valeurs boursières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Media de los índices de las acciones consideradas, calculados como la relación entre la cotización actual y la existente en el momento que se toma como base. Según la ponderación que se utilice existen índices de media ponderada, de Las peyves, de Paasche, etc.

CONT

Por ejemplo, el FT Actuaries World Indices, el Morgan Stanley Capital International Indices, y el Salomon russell Global Equity index.

OBS

Existen índices que engloban todas las acciones cotizada, de sectores, de conjuntos de bolsas, etc. Pueden ser "cortos", cuando su base es el 31 de diciembre del año anterior; o "largos", cuando su base es un momento del pasado que no sufre variación. En ellos, pueden introducirse correcciones, al objeto de eliminar aquellos factores de oscilación, como pagos de dividendos o ampliaciones que puedan repercutir en las cotizaciones y que no se deben a las propias fuerzas del mercado. También existen índices bursátiles supranacionales, que miden el comportamiento agregado de diferentes mercados bursátiles.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Method for determining the mean velocity in the vertical in a stream of depth "H" on the basis of a weighted average of velocity observations at depths 0, 0.2H, 0.6H, 0.8H, below the water surface.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Méthode de détermination de la vitesse moyenne sur une verticale d'un courant de profondeur «H» basée sur la moyenne pondérée des vitesses mesurées aux profondeurs 0; 0.2 H, 0.6 H, 0.8 H, et au dessous de la surface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Método para la determinación de la velocidad media en la vertical de una corriente de profundidad H, basado en una media ponderada de velocidades observadas a profundidades de 0, 0, 2H, 0, 6H, 0, 8H y H bajo la superficie del agua.

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :