TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MEMBRANA MUCOSA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Ear
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tympanosclerosis
1, fiche 1, Anglais, tympanosclerosis
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tympanosclerosis is the medical term for scarring of the ear drum. Scarring occurs after the ear drum is injured or after surgery ... The scarring on the ear drum looks bright white. 2, fiche 1, Anglais, - tympanosclerosis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
H74.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 1, Anglais, - tympanosclerosis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tympanosclérose
1, fiche 1, Français, tympanoscl%C3%A9rose
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Infiltration de la muqueuse tapissant la caisse du tympan [...] ou de la membrane tympanique par une substance hyaline (semblable à un dépôt de calcaire) qui l'épaissit. 2, fiche 1, Français, - tympanoscl%C3%A9rose
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
H74.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 1, Français, - tympanoscl%C3%A9rose
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Oreja
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- timpanosclerosis
1, fiche 1, Espagnol, timpanosclerosis
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Degeneración fibrohialina de la mucosa del oído medio, que afecta a la membrana timpánica(miringoesclerosis) o bloquea la cadena de huesecillos. 2, fiche 1, Espagnol, - timpanosclerosis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
H74.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, fiche 1, Espagnol, - timpanosclerosis
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hymen
1, fiche 2, Anglais, hymen
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The membranous fold that partially or wholly occludes the external orifica of the vagina. 2, fiche 2, Anglais, - hymen
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hymen: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Anglais, - hymen
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.008: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 2, Anglais, - hymen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hymen
1, fiche 2, Français, hymen
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
D'anatomie variable d'une femme à l'autre, l'hymen est un repli de la muqueuse vaginale situé au bord de l'orifice vaginal. 2, fiche 2, Français, - hymen
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hymen : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - hymen
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 2, Français, - hymen
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- himen
1, fiche 2, Espagnol, himen
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membrana mucosa fina y semilunar de la vulva, que se fija a los labios menores y ocluye en grado variable el introito vaginal de las mujeres vírgenes. 2, fiche 2, Espagnol, - himen
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
himen: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - himen
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A09.1.04.008: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 2, Espagnol, - himen
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Respiratory Tract
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trachealis muscle
1, fiche 3, Anglais, trachealis%20muscle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tracheal muscle 2, fiche 3, Anglais, tracheal%20muscle
correct
- trachealis 3, fiche 3, Anglais, trachealis
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A transverse layer of smooth fibers in the dorsal portion of the trachea ... 2, fiche 3, Anglais, - trachealis%20muscle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trachealis muscle; tracheal muscle; trachealis: designations derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - trachealis%20muscle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A06.3.01.005: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 3, Anglais, - trachealis%20muscle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Voies respiratoires
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- muscle trachéal
1, fiche 3, Français, muscle%20trach%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un muscle lisse, le muscle trachéal, complète en arrière la paroi trachéale [...] 2, fiche 3, Français, - muscle%20trach%C3%A9al
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
muscle trachéal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - muscle%20trach%C3%A9al
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A06.3.01.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - muscle%20trach%C3%A9al
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Vías respiratorias
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- músculo traqueal
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%BAsculo%20traqueal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lámina de músculo liso, situada en la parte posterior de la tráquea, en el espacio abierto que dejan los anillos, interpuesta entre la membrana traqueal y la mucosa. 2, fiche 3, Espagnol, - m%C3%BAsculo%20traqueal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
músculo traqueal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 3, Espagnol, - m%C3%BAsculo%20traqueal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A06.3.01.005: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 3, Espagnol, - m%C3%BAsculo%20traqueal
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- endometrium
1, fiche 4, Anglais, endometrium
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The mucous membrane comprising the inner layer of the uterine wall. 2, fiche 4, Anglais, - endometrium
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
endometrium: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Anglais, - endometrium
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.027: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 4, Anglais, - endometrium
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- endomètre
1, fiche 4, Français, endom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tissu qui tapisse la cavité utérine et dont les couches moyennes et superficielles sont éliminées par la menstruation si l'ovule n'est pas fécondé. 2, fiche 4, Français, - endom%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
endomètre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - endom%C3%A8tre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A09.1.03.027 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - endom%C3%A8tre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- endometrio
1, fiche 4, Espagnol, endometrio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Membrana mucosa que recubre el interior del útero. 2, fiche 4, Espagnol, - endometrio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Cancers and Oncology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- leukoplakia
1, fiche 5, Anglais, leukoplakia
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A disturbance of keratinization of mucous membrane, variously present as small opalescent patches or as extensive leathery plaques, occasionally ulcerated; histologically it may exhibit the features of dyskeratosis, disturbance in the orderly maturation of stratified squamous epithelium and nuclear enlargement, and it is then regarded as precancerous. 1, fiche 5, Anglais, - leukoplakia
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cancers et oncologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- leucoplasie
1, fiche 5, Français, leucoplasie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plaque ou tache blanche apparaissant sur une muqueuse buccale ou génitale. 1, fiche 5, Français, - leucoplasie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- leucoplaquia
1, fiche 5, Espagnol, leucoplaquia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Placa blanca abultada localizada en la membrana mucosa de la boca, los labios o la lengua, en la vulva, en la región anal, que puede convertirse en cancerosa. 1, fiche 5, Espagnol, - leucoplaquia
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si la leucoplaquia afecta a la boca, se suele asociar a heridas en la mucosa y al abuso en el consumo de tabaco, alcohol y comidas muy condimentadas. La leucoplaquia también puede aparecer en una zona que ha sido dañada de forma reiterada por un diente. 1, fiche 5, Espagnol, - leucoplaquia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- topical anesthesia
1, fiche 6, Anglais, topical%20anesthesia
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Local anesthesia in the form of solution, ointment or jelly applied to the conjunctiva, mucous membranes or skin. 2, fiche 6, Anglais, - topical%20anesthesia
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
General anesthesia constitutes a major portion of the risk of cataract surgery. Because cataract extraction can usually be performed under local or even topical anesthesia, general anesthesia should be avoided in medically fragile patients. 3, fiche 6, Anglais, - topical%20anesthesia
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anesthésie topique
1, fiche 6, Français, anesth%C3%A9sie%20topique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- anesthésie de contact 1, fiche 6, Français, anesth%C3%A9sie%20de%20contact
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'analgésie par voie locale et loco-régionale. Les anesthésies locales : anesthésie topique ou de contact. La crème EMLA, appliquée une heure avant un acte douloureux, procure une analgésie sur 4 mm de profondeur. [...] Les autres topiques locaux ne sont pas adaptés au nourrisson (toxicité du mélange TAC, risque de nécrose cutanée avec les produits réfrigérants comme le cryofluorane). 1, fiche 6, Français, - anesth%C3%A9sie%20topique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- anesthésie de surface
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Anestesia y reanimación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- anestesia tópica
1, fiche 6, Espagnol, anestesia%20t%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Anestesia aplicada en forma de solución, gel o ungüento sobre la piel, una membrana mucosa o la cornea. 1, fiche 6, Espagnol, - anestesia%20t%C3%B3pica
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-07-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pollutants
- Respiratory Tract
- Epidermis and Dermis
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- secondary irritant 1, fiche 7, Anglais, secondary%20irritant
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"irritant (n.): An agent which causes irritation. 2, fiche 7, Anglais, - secondary%20irritant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Voies respiratoires
- Épiderme et derme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- irritant secondaire
1, fiche 7, Français, irritant%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On distingue : - les irritants primaires : ces gaz ou vapeurs exercent uniquement une action locale. Ils n'ont pas ou peu d'action systémique [sic] à une concentration même mortelle: - les irritants secondaires : outre leur action irritante locale, ils peuvent aussi exercer une action générale. 1, fiche 7, Français, - irritant%20secondaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Vías respiratorias
- Epidermis y dermis
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- irritante secundario
1, fiche 7, Espagnol, irritante%20secundario
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"irritante" : que causa inflamación después de un contacto inmediato, prolongado o repetido con la piel o una membrana mucosa 1, fiche 7, Espagnol, - irritante%20secundario
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :