TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTEVIDEO [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Family Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Children's Institute
1, fiche 1, Anglais, Inter%2DAmerican%20Children%27s%20Institute
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IACI 2, fiche 1, Anglais, IACI
correct
- IIN 3, fiche 1, Anglais, IIN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Located in Montevideo, Uruguay. 4, fiche 1, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Children%27s%20Institute
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Interamerican Children's Institute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit de la famille (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut interaméricain de l'enfant
1, fiche 1, Français, Institut%20interam%C3%A9ricain%20de%20l%27enfant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IIE 2, fiche 1, Français, IIE
correct, nom masculin
- IIN 3, fiche 1, Français, IIN
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Établi à Montevideo, Uruguay. 4, fiche 1, Français, - Institut%20interam%C3%A9ricain%20de%20l%27enfant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Institut interaméricain de l'enfance
- Institut inter-américain de l'enfance
- Institut inter-américain de l'enfant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho de familia (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Interamericano del Niño
1, fiche 1, Espagnol, Instituto%20Interamericano%20del%20Ni%C3%B1o
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- IIN 2, fiche 1, Espagnol, IIN
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Instituto Internacional Americano de Protección a la Infancia 3, fiche 1, Espagnol, Instituto%20Internacional%20Americano%20de%20Protecci%C3%B3n%20a%20la%20Infancia
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Establecido en Montevideo, Uruguay. 4, fiche 1, Espagnol, - Instituto%20Interamericano%20del%20Ni%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Postal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Postal Union of the Americas, Spain and Portugal
1, fiche 2, Anglais, Postal%20Union%20of%20the%20Americas%2C%20Spain%20and%20Portugal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PUASP 1, fiche 2, Anglais, PUASP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Postal Union of the Americas and Spain 1, fiche 2, Anglais, Postal%20Union%20of%20the%20Americas%20and%20Spain
ancienne désignation, correct
- PUAS 1, fiche 2, Anglais, PUAS
ancienne désignation, correct
- PUAS 1, fiche 2, Anglais, PUAS
- Pan-American Postal Union 2, fiche 2, Anglais, Pan%2DAmerican%20Postal%20Union
ancienne désignation, correct
- Union of South American Posts 2, fiche 2, Anglais, Union%20of%20South%20American%20Posts
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Administration postale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Union postale des Amériques, de l'Espagne et du Portugal
1, fiche 2, Français, Union%20postale%20des%20Am%C3%A9riques%2C%20de%20l%27Espagne%20et%20du%20Portugal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UPAEP 2, fiche 2, Français, UPAEP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Union postale des Amériques et de l'Espagne 3, fiche 2, Français, Union%20postale%20des%20Am%C3%A9riques%20et%20de%20l%27Espagne
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UPAE 3, fiche 2, Français, UPAE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UPAE 3, fiche 2, Français, UPAE
- Union postale panaméricaine 3, fiche 2, Français, Union%20postale%20panam%C3%A9ricaine
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Union des postes sud-américaines 3, fiche 2, Français, Union%20des%20postes%20sud%2Dam%C3%A9ricaines
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Administración de correos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Unión Postal de las Américas, España y Portugal
1, fiche 2, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Postal%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- UPAEP 1, fiche 2, Espagnol, UPAEP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Union Postal de las Américas y España 2, fiche 2, Espagnol, Union%20Postal%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%20y%20Espa%C3%B1a
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UPAE 3, fiche 2, Espagnol, UPAE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UPAE 3, fiche 2, Espagnol, UPAE
- Unión Postal Panamericana 4, fiche 2, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Postal%20Panamericana
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Unión de los Correos Sudamericanos 4, fiche 2, Espagnol, Uni%C3%B3n%20de%20los%20Correos%20Sudamericanos
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Unión Postal de las Américas, España y Portugal(UPAEP) es un organismo internacional de carácter intergubernamental, fundado en el año 1911 en la ciudad de Montevideo, conformado por los gobiernos de 28 países miembros y cuya finalidad primordial es promover la cooperación técnica entre los operadores postales de los países miembros. 5, fiche 2, Espagnol, - Uni%C3%B3n%20Postal%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%2C%20Espa%C3%B1a%20y%20Portugal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Montevidean
1, fiche 3, Anglais, Montevidean
correct, Uruguay
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Montevideo. 2, fiche 3, Anglais, - Montevidean
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Montévidéen
1, fiche 3, Français, Mont%C3%A9vid%C3%A9en
correct, nom masculin, Uruguay
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Montévidéenne 1, fiche 3, Français, Mont%C3%A9vid%C3%A9enne
correct, nom féminin, Uruguay
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Montevideo ou qui y habite. 2, fiche 3, Français, - Mont%C3%A9vid%C3%A9en
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- montevideano
1, fiche 3, Espagnol, montevideano
correct, nom masculin, Uruguay
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- montevideana 1, fiche 3, Espagnol, montevideana
correct, nom féminin, Uruguay
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Montevideo. 2, fiche 3, Espagnol, - montevideano
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Uruguay
1, fiche 4, Anglais, Uruguay
correct, Amérique du Sud
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Eastern Republic of Uruguay 2, fiche 4, Anglais, Eastern%20Republic%20of%20Uruguay
correct, Amérique du Sud
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A country ... in southeastern South America, between the lower Uruguay River and the Atlantic. 3, fiche 4, Anglais, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Montevideo. 4, fiche 4, Anglais, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Uruguayan. 4, fiche 4, Anglais, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Uruguay: common name of the country. 5, fiche 4, Anglais, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
UY; URY: codes recognized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - Uruguay
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Uruguay
1, fiche 4, Français, Uruguay
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- République orientale de l'Uruguay 2, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20orientale%20de%20l%27Uruguay
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État d'Amérique du Sud, entre le Brésil, l'Atlantique et l'Argentine. 3, fiche 4, Français, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Montevideo. 4, fiche 4, Français, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Uruguayen, Uruguayenne. 4, fiche 4, Français, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Uruguay : nom usuel du pays. 5, fiche 4, Français, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
UY; URY : codes reconnus par l'ISO. 5, fiche 4, Français, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller en Uruguay, visiter l'Uruguay 5, fiche 4, Français, - Uruguay
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Uruguay
1, fiche 4, Espagnol, Uruguay
correct, nom masculin, Amérique du Sud
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- República Oriental del Uruguay 1, fiche 4, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20Oriental%20del%20Uruguay
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur, entre Brasil, Argentina y el océano Atlántico. 2, fiche 4, Espagnol, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital :Montevideo. 3, fiche 4, Espagnol, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: uruguayo, uruguaya. 3, fiche 4, Espagnol, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Uruguay: nombre usual del país. 2, fiche 4, Espagnol, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
UY; URY: códigos reconocidos por la ISO. 2, fiche 4, Espagnol, - Uruguay
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Uruguay" va generalmente precedido por el artículo definido. 3, fiche 4, Espagnol, - Uruguay
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Silviculture
- Environmental Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- World Rainforest Movement
1, fiche 5, Anglais, World%20Rainforest%20Movement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- WRM 1, fiche 5, Anglais, WRM
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- World Rainforest Network 1, fiche 5, Anglais, World%20Rainforest%20Network
ancienne désignation, correct
- WRN 1, fiche 5, Anglais, WRN
ancienne désignation, correct, international
- WRN 1, fiche 5, Anglais, WRN
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sylviculture
- Gestion environnementale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- World Rainforest Movement
1, fiche 5, Français, World%20Rainforest%20Movement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- WRM 1, fiche 5, Français, WRM
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Français
- World Rainforest Network 1, fiche 5, Français, World%20Rainforest%20Network
ancienne désignation, correct
- WRN 1, fiche 5, Français, WRN
ancienne désignation, correct, international
- WRN 1, fiche 5, Français, WRN
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Silvicultura
- Gestión del medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Movimiento Mundial por los Bosques Tropicales
1, fiche 5, Espagnol, Movimiento%20Mundial%20por%20los%20Bosques%20Tropicales
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sede en Montevideo, Uruguay. 1, fiche 5, Espagnol, - Movimiento%20Mundial%20por%20los%20Bosques%20Tropicales
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Petroleum Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Regional Association of Oil and Natural Gas Companies in Latin American and the Caribbean
1, fiche 6, Anglais, Regional%20Association%20of%20Oil%20and%20Natural%20Gas%20Companies%20in%20Latin%20American%20and%20the%20Caribbean
correct, Amérique du Sud
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ARPEL 1, fiche 6, Anglais, ARPEL
correct, Amérique du Sud
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Mutual Assistance of the Latin American Oil Companies 2, fiche 6, Anglais, Mutual%20Assistance%20of%20the%20Latin%20American%20Oil%20Companies
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
It is our mission to generate and carry out activities that will lead to the creation of a more favorable environment for the development of the oil and natural gas industry in Latin American and the Caribbean. 1, fiche 6, Anglais, - Regional%20Association%20of%20Oil%20and%20Natural%20Gas%20Companies%20in%20Latin%20American%20and%20the%20Caribbean
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Technologie pétrolière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Regional Association of Oil and Natural Gas Companies in Latin American and the Caribbean
1, fiche 6, Français, Regional%20Association%20of%20Oil%20and%20Natural%20Gas%20Companies%20in%20Latin%20American%20and%20the%20Caribbean
correct, Amérique du Sud
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ARPEL 1, fiche 6, Français, ARPEL
correct, Amérique du Sud
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Assistance mutuelle des entreprises pétrolières latinoaméricaine 2, fiche 6, Français, Assistance%20mutuelle%20des%20entreprises%20p%C3%A9troli%C3%A8res%20latinoam%C3%A9ricaine
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Tecnología petrolera
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Regional de Empresas de Petróleo y Gas Natural en Latinoamérica y el Caribe
1, fiche 6, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Regional%20de%20Empresas%20de%20Petr%C3%B3leo%20y%20Gas%20Natural%20en%20Latinoam%C3%A9rica%20y%20el%20Caribe
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- ARPEL 1, fiche 6, Espagnol, ARPEL
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- Asistencia Recíproca Petrolera Empresarial Latinoamericana 2, fiche 6, Espagnol, Asistencia%20Rec%C3%ADproca%20Petrolera%20Empresarial%20Latinoamericana
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Organización que promueve y facilita el crecimiento y la integración de la industria de petróleo y gas natural en Latinoamérica y el Caribe, fortaleciendo las relaciones con las instituciones gubernamentales y la sociedad en general. 1, fiche 6, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Regional%20de%20Empresas%20de%20Petr%C3%B3leo%20y%20Gas%20Natural%20en%20Latinoam%C3%A9rica%20y%20el%20Caribe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Asociación Regional de Empresas de Petróleo y Gas Natural en Latinoamérica y el Caribe(ARPEL) [...] nació en 1965, tiene su sede en Montevideo y está integrada por 26 empresas públicas, privadas e instituciones [...]. Desde el año 1976 posee el estatus consultivo formal de ECOSOC [Consejo Económico y Social] en la Organización de las Naciones Unidas. Desde 2001 cuenta con un Comité de Responsabilidad Social. 1, fiche 6, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Regional%20de%20Empresas%20de%20Petr%C3%B3leo%20y%20Gas%20Natural%20en%20Latinoam%C3%A9rica%20y%20el%20Caribe
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Latin American Integration Association
1, fiche 7, Anglais, Latin%20American%20Integration%20Association
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LAIA 2, fiche 7, Anglais, LAIA
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Latin American Free Trade Association 3, fiche 7, Anglais, Latin%20American%20Free%20Trade%20Association
ancienne désignation, correct
- LAFTA 4, fiche 7, Anglais, LAFTA
ancienne désignation, correct
- LAFTA 4, fiche 7, Anglais, LAFTA
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Latin American Integration Association (LAIA) was established by the Treaty of Montevideo (August 1980) and became operational in March 1981. It seeks economic cooperation among its 11 members -- Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela. LAIA replaced the Latin American Free Trade Association (LAFTA) which had been established in 1960 with the aim of developing a common market in Latin America. The scheme made little progress, and LAIA was created with a more flexible and more limited role of encouraging free trade but with no timetable for the institution of a common market. 3, fiche 7, Anglais, - Latin%20American%20Integration%20Association
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Spanish-Protuguese Association. 5, fiche 7, Anglais, - Latin%20American%20Integration%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association latino-américaine d'intégration
1, fiche 7, Français, Association%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20d%27int%C3%A9gration
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ALADI 1, fiche 7, Français, ALADI
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Association latino-américaine de libre-échange 2, fiche 7, Français, Association%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20libre%2D%C3%A9change
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ALALE 3, fiche 7, Français, ALALE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ALALE 3, fiche 7, Français, ALALE
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Latinoamericana de Integración
1, fiche 7, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Integraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- ALADI 1, fiche 7, Espagnol, ALADI
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- Asociación Latinoamericana de Libre Comercio 2, fiche 7, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Libre%20Comercio
ancienne désignation, nom féminin
- ALALC 3, fiche 7, Espagnol, ALALC
ancienne désignation, nom féminin
- ALALC 3, fiche 7, Espagnol, ALALC
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Establecida en el marco del Tratado de Montevideo(agosto de 1980), la ALADI inició sus actividades en marzo de 1980 con el fin de promover la cooperación económica entre sus 11 países miembro--Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, México, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela. La ALADI sustituye a la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio(ALALC), la cual había sido fundada en 1960 con el objetivo de establecer un mercado común en América Latina. 4, fiche 7, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Integraci%C3%B3n
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- ALALC/ALADI
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-06-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Foreign Trade
- International Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Convention on Extraterritorial Validity of Foreign Judgments and Arbitral Awards
1, fiche 8, Anglais, Inter%2DAmerican%20Convention%20on%20Extraterritorial%20Validity%20of%20Foreign%20Judgments%20and%20Arbitral%20Awards
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organization of American States (OAS). Information received from the OAS Language Services. 2, fiche 8, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Convention%20on%20Extraterritorial%20Validity%20of%20Foreign%20Judgments%20and%20Arbitral%20Awards
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Commerce extérieur
- Droit international
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Convention interaméricaine sur l'efficacité extraterritoriale des décisions et sentences arbitrales étrangères
1, fiche 8, Français, Convention%20interam%C3%A9ricaine%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20extraterritoriale%20des%20d%C3%A9cisions%20et%20sentences%20arbitrales%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Organisation des États américains (OEA). Renseignements obtenus du service linguistique de l'OEA. 2, fiche 8, Français, - Convention%20interam%C3%A9ricaine%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20extraterritoriale%20des%20d%C3%A9cisions%20et%20sentences%20arbitrales%20%C3%A9trang%C3%A8res
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Comercio exterior
- Derecho internacional
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Convención Interamericana sobre la Eficacia Extraterritorial de las Sentencias y Laudos Arbitrales Extranjeros
1, fiche 8, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20sobre%20la%20Eficacia%20Extraterritorial%20de%20las%20Sentencias%20y%20Laudos%20Arbitrales%20Extranjeros
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Firmada en Montevideo el 8 de mayo de 1979 en la Segunda Conferencia Especializada de Derecho Internacional Privado. 2, fiche 8, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20sobre%20la%20Eficacia%20Extraterritorial%20de%20las%20Sentencias%20y%20Laudos%20Arbitrales%20Extranjeros
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 8, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20sobre%20la%20Eficacia%20Extraterritorial%20de%20las%20Sentencias%20y%20Laudos%20Arbitrales%20Extranjeros
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Anti-Drug Strategy in the Hemisphere
1, fiche 9, Anglais, Anti%2DDrug%20Strategy%20in%20the%20Hemisphere
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Approved by CICAD in Montevideo in October 1996 and adopted in June 1997 by the OAS General Assembly. 2, fiche 9, Anglais, - Anti%2DDrug%20Strategy%20in%20the%20Hemisphere
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Stratégie antidrogue dans l'hémisphère
1, fiche 9, Français, Strat%C3%A9gie%20antidrogue%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Approuvée par la CICAD à Montevideo en octobre 1996 et adoptée en juin 1997 par l'Assemblée générale de l'Organisation des États américains. 2, fiche 9, Français, - Strat%C3%A9gie%20antidrogue%20dans%20l%27h%C3%A9misph%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia Antidrogas en el Hemisferio
1, fiche 9, Espagnol, Estrategia%20Antidrogas%20en%20el%20Hemisferio
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Aprobada por la CICAD en Montevideo en octubre de 1996 y adoptada en junio de 1997 por la Asamblea General de la OEA. 2, fiche 9, Espagnol, - Estrategia%20Antidrogas%20en%20el%20Hemisferio
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Training of Personnel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Training Center for Regional Integration
1, fiche 10, Anglais, Training%20Center%20for%20Regional%20Integration
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CEFIR 1, fiche 10, Anglais, CEFIR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Established by the European Community and the Grupo de Río in Montevideo, Uruguay. 2, fiche 10, Anglais, - Training%20Center%20for%20Regional%20Integration
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 10, Anglais, - Training%20Center%20for%20Regional%20Integration
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Training Centre for Regional Integration
- Regional Integration Training Centre
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre de formation pour l'intégration régionale
1, fiche 10, Français, Centre%20de%20formation%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20r%C3%A9gionale
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CEFIR 2, fiche 10, Français, CEFIR
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Établi par la Communauté européenne et le Grupo de Río à Montevideo (Uruguay). 2, fiche 10, Français, - Centre%20de%20formation%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20r%C3%A9gionale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 10, Français, - Centre%20de%20formation%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20r%C3%A9gionale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Capacitación del personal
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Formación para la Integración Regional
1, fiche 10, Espagnol, Centro%20de%20Formaci%C3%B3n%20para%20la%20Integraci%C3%B3n%20Regional
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- CEFIR 2, fiche 10, Espagnol, CEFIR
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Establecido por la Comunidad Europea y el Grupo de Río en Montevideo, Uruguay. 3, fiche 10, Espagnol, - Centro%20de%20Formaci%C3%B3n%20para%20la%20Integraci%C3%B3n%20Regional
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 3, fiche 10, Espagnol, - Centro%20de%20Formaci%C3%B3n%20para%20la%20Integraci%C3%B3n%20Regional
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Conference Titles
- Constitutional Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Vital Voices of the Americas: Women in Democracy
1, fiche 11, Anglais, Vital%20Voices%20of%20the%20Americas%3A%20Women%20in%20Democracy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Conference held in Montevideo, Uruguay, in october 1998, and organized by the United States Government and the Inter-American Development Bank (BID). 2, fiche 11, Anglais, - Vital%20Voices%20of%20the%20Americas%3A%20Women%20in%20Democracy
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 11, Anglais, - Vital%20Voices%20of%20the%20Americas%3A%20Women%20in%20Democracy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit constitutionnel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Voix vitales des Amériques : femmes et démocratie
1, fiche 11, Français, Voix%20vitales%20des%20Am%C3%A9riques%20%3A%20femmes%20et%20d%C3%A9mocratie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Conférence tenue à Montevideo (Uruguay) en octobre 1998 et organisée par le gouvernement des États-Unis et la Banque interaméricaine de développement (BID). 2, fiche 11, Français, - Voix%20vitales%20des%20Am%C3%A9riques%20%3A%20femmes%20et%20d%C3%A9mocratie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, fiche 11, Français, - Voix%20vitales%20des%20Am%C3%A9riques%20%3A%20femmes%20et%20d%C3%A9mocratie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derecho constitucional
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Voces Vitales de las Américas: Mujeres en Democracia
1, fiche 11, Espagnol, Voces%20Vitales%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%3A%20Mujeres%20en%20Democracia
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Conferencia celebrada en Montevideo, Uruguay, en octubre de 1998 y organizada por el Gobierno de los Estados Unidos y el Banco Interamericano de Desarrollo(BID). 2, fiche 11, Espagnol, - Voces%20Vitales%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%3A%20Mujeres%20en%20Democracia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 11, Espagnol, - Voces%20Vitales%20de%20las%20Am%C3%A9ricas%3A%20Mujeres%20en%20Democracia
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Constitutional Law
- Rights and Freedoms
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Nationality of Women
1, fiche 12, Anglais, Convention%20on%20the%20Nationality%20of%20Women
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Inter-American convention promoted by the Inter-American Commission of Women (IAWC) of the Organization of American States (OAS). Signed in Montevideo, Uruguay, December, 1933. 2, fiche 12, Anglais, - Convention%20on%20the%20Nationality%20of%20Women
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit constitutionnel
- Droits et libertés
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Convention sur la nationalité de la femme
1, fiche 12, Français, Convention%20sur%20la%20nationalit%C3%A9%20de%20la%20femme
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Convention interaméricaine promue par la Commission interaméricaine des femmes (CIF) de l'Organisation des États américains (OEA). Elle a été signée à Montevideo, Uruguay, en décembre 1933. 2, fiche 12, Français, - Convention%20sur%20la%20nationalit%C3%A9%20de%20la%20femme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho constitucional
- Derechos y Libertades
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre la Nacionalidad de la Mujer
1, fiche 12, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Nacionalidad%20de%20la%20Mujer
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Convención promovida por la Comisión Interamericana de Mujeres(CIM) de la Organización de Estados Americanos. Firmada en Montevideo, Uruguay, diciembre 1933. 2, fiche 12, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20Nacionalidad%20de%20la%20Mujer
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-09-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Problems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Convention on the International Return of Children
1, fiche 13, Anglais, Inter%2DAmerican%20Convention%20on%20the%20International%20Return%20of%20Children
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Signed in Montevideo, Uruguay, on July 15, 1989. 2, fiche 13, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Convention%20on%20the%20International%20Return%20of%20Children
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Problèmes sociaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Convention interaméricaine sur le retour international de mineurs
1, fiche 13, Français, Convention%20interam%C3%A9ricaine%20sur%20le%20retour%20international%20de%20mineurs
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Signée le 15 juillet 1989 à Montevideo, Uruguay. 2, fiche 13, Français, - Convention%20interam%C3%A9ricaine%20sur%20le%20retour%20international%20de%20mineurs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Problemas sociales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Convención Interamericana sobre Restitución Internacional de Menores
1, fiche 13, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20sobre%20Restituci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Menores
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Firmada en Montevideo, Uruguay, el 15 de julio de 1989. 2, fiche 13, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20sobre%20Restituci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Menores
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-06-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Production (Economics)
- Foreign Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Council of Commerce and Production
1, fiche 14, Anglais, Inter%2DAmerican%20Council%20of%20Commerce%20and%20Production
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CICYP 2, fiche 14, Anglais, CICYP
correct
- IACCP 3, fiche 14, Anglais, IACCP
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Permanent Council of American Associations of Commerce and Production 4, fiche 14, Anglais, Permanent%20Council%20of%20American%20Associations%20of%20Commerce%20and%20Production
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Production (Économie)
- Commerce extérieur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Conseil interaméricain du commerce et de la production
1, fiche 14, Français, Conseil%20interam%C3%A9ricain%20du%20commerce%20et%20de%20la%20production
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Conseil inter-américain du commerce et de la production
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Producción (Economía)
- Comercio exterior
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Interamericano de Comercio y Producción
1, fiche 14, Espagnol, Consejo%20Interamericano%20de%20Comercio%20y%20Producci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- CICYP 1, fiche 14, Espagnol, CICYP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fundado en Montevideo en 1941, su objetivo básico ha sido el de lograr un marco institucional a través del cual los empresarios negociantes canalicen sus esfuerzos tendientes a desarrollar el sistema de la libre empresa para el desarrollo económico. 2, fiche 14, Espagnol, - Consejo%20Interamericano%20de%20Comercio%20y%20Producci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :