TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTO PRESTAMO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Loans
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- loan
1, fiche 1, Anglais, loan
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sum of money given by one person to another with the expectation that the lender will be repaid, usually with interest. 2, fiche 1, Anglais, - loan
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
conventional loan, loan amount required, to grant a loan 2, fiche 1, Anglais, - loan
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
recycle a loan. 3, fiche 1, Anglais, - loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Institutions financières
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prêt
1, fiche 1, Français, pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somme d'argent prêtée à un emprunteur. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue de la personne qui avance les fonds. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
prêt ordinaire, montant du prêt requis, octroyer un prêt 3, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
réinjecter un prêt. 4, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Préstamos
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- préstamo
1, fiche 1, Espagnol, pr%C3%A9stamo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Monto de dinero prestado por una persona u organismo con el compromiso de reembolsarlo; por lo general, supone el pago de intereses. 1, fiche 1, Espagnol, - pr%C3%A9stamo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
préstamo ordinario, monto del préstamo requerido, otorgar un préstamo 1, fiche 1, Espagnol, - pr%C3%A9stamo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- commitment fee
1, fiche 2, Anglais, commitment%20fee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A fee paid by a borrower to a lender in the period between approval and disbursement of a loan. 2, fiche 2, Anglais, - commitment%20fee
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Commitment fees are] intended to reimburse the lender for the cost associated with meeting a disbursement request on demand. [They are] usually stated as a percentage of the loan amount approved and much less than the interest rate charged for the loan commencing with disbursement. 2, fiche 2, Anglais, - commitment%20fee
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
commitment fee: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 3, fiche 2, Anglais, - commitment%20fee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commission d'engagement
1, fiche 2, Français, commission%20d%27engagement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Commission non remboursable imposée par le prêteur pour la conclusion d'un accord par lequel celui-ci s'oblige à consentir ou à acquérir un prêt ou à satisfaire à une obligation financière de l'autre partie dans des conditions déterminées (par exemple commission d'ouverture de crédit, commission pour droit d'accès à une ligne de crédit, commission sur lettres de crédit). 2, fiche 2, Français, - commission%20d%27engagement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
commission d'engagement : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 2, Français, - commission%20d%27engagement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comisión por compromiso
1, fiche 2, Espagnol, comisi%C3%B3n%20por%20compromiso
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- comisión de compromiso 2, fiche 2, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20compromiso
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Comisión que paga un prestatario al prestamista en el período entre la aprobación de un préstamo y el desembolso de éste. Tiene la finalidad de reembolsar al prestamista el costo asociado con satisfacer a demanda una solicitud de desembolso. Usualmente se expresa como un porcentaje del monto del préstamo aprobado y es mucho menor que la tasa de interés cargada por el préstamo al comienzo del desembolso. 1, fiche 2, Espagnol, - comisi%C3%B3n%20por%20compromiso
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :