TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MORFOLOGIA [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cellular differentiation
1, fiche 1, Anglais, cellular%20differentiation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Differentiation happens multiple times during the development of a multicellular organism as it changes from a simple zygote to a complex system of tissues and cell types. 1, fiche 1, Anglais, - cellular%20differentiation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- différenciation cellulaire
1, fiche 1, Français, diff%C3%A9renciation%20cellulaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] processus par lequel les cellules se spécialisent en un « type » cellulaire avec une structure et une composition spécifiques permettant d'accomplir une ou plusieurs fonctions particulières. 1, fiche 1, Français, - diff%C3%A9renciation%20cellulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- diferenciación celular
1, fiche 1, Espagnol, diferenciaci%C3%B3n%20celular
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual las células cambian de un tipo celular(morfología) a otro, generalmente [...] más especializado. 1, fiche 1, Espagnol, - diferenciaci%C3%B3n%20celular
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rock abrasion tool
1, fiche 2, Anglais, rock%20abrasion%20tool
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Robotic arm 28 may be deployed to prepare and/or analyze samples of a geologic target. In its deployed position, arm 28 extends outwardly from robotic vehicle 10 to the position of the geologic target. Arm 28 may then utilize a plurality of instruments to prepare (e.g., crush, grind, drill, scrape, etc.) and/or analyze a sample of the geologic target. In one embodiment, arm 28 includes one or more sample preparation instruments (e.g., rock abrasion tools, drills, etc.) and one or more sample analysis instruments (e.g., spectrometers, magnets, etc.). 1, fiche 2, Anglais, - rock%20abrasion%20tool
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rock abrasion tool: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 2, fiche 2, Anglais, - rock%20abrasion%20tool
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- outil d'abrasion des roches
1, fiche 2, Français, outil%20d%27abrasion%20des%20roches
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ces rovers sont entre autres équipés d'une version améliorée de l'instrument APXS [spectromètre à particules alpha et à rayons X] présent à bord de la mission Mars Pathfinder, d'un spectromètre Mössbauer (MB), d'un spectromètre d'émission thermique (mini-TES), d'une caméra panoramique à haute résolution (PanCam), d'une caméra microscopique (Microscopic Imager [MI]), et d'un outil d'abrasion des roches [...] permettant d'enlever la poussière présente sur la surface des roches. 1, fiche 2, Français, - outil%20d%27abrasion%20des%20roches
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
outil d'abrasion des roches : désignation validée par un spécialiste canadien du NASA Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology. 2, fiche 2, Français, - outil%20d%27abrasion%20des%20roches
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- herramienta de abrasión de rocas
1, fiche 2, Espagnol, herramienta%20de%20abrasi%C3%B3n%20de%20rocas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] en 2003, la NASA lanzó dos rovers en el programa Mars Exploration Rover(MER), conocidos como Opportunity y Spirit. [...] Están dotados de un mástil y un brazo. El mástil dispone de una cámara panorámica(PanCam) para evaluar in visu la morfología, la mineralogía y propiedades físicas de la superficie marciana con alta resolución […] y un mini-espectrómetro de emisión térmica [...] que permite llevar a cabo medidas de la mineralogía y propiedades termofísicas de la zona donde están los rovers […] A su vez, el brazo dispone de un APXS [espectrómetro de rayos X inducido con partículas alfa], una cámara para imágenes microscópicas [...], una herramienta de abrasión de rocas [...] y un espectrómetro Mössbauer [...] 1, fiche 2, Espagnol, - herramienta%20de%20abrasi%C3%B3n%20de%20rocas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
herramienta de abrasión de rocas: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 2, Espagnol, - herramienta%20de%20abrasi%C3%B3n%20de%20rocas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Animal Feed (Agric.)
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- representative commodity
1, fiche 3, Anglais, representative%20commodity
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A single food or feed used to represent a commodity group for method validation purposes. 1, fiche 3, Anglais, - representative%20commodity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- produit représentatif
1, fiche 3, Français, produit%20repr%C3%A9sentatif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aliment destiné à la consommation humaine ou animale utilisé pour représenter un groupe de produits à des fins de validation d'une méthode. 1, fiche 3, Français, - produit%20repr%C3%A9sentatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Alimentación animal (Agricultura)
- Colaboración con la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- producto representativo
1, fiche 3, Espagnol, producto%20representativo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un producto representativo es el que puede ser más similar en cuanto a morfología, hábito de crecimiento, problemas de plagas y parte comestible con respecto a los productos relacionados de un grupo o subgrupo. 1, fiche 3, Espagnol, - producto%20representativo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- microbial characterization
1, fiche 4, Anglais, microbial%20characterization
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- microbic characterization 2, fiche 4, Anglais, microbic%20characterization
correct
- microbian characterization 2, fiche 4, Anglais, microbian%20characterization
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process by which microorganisms are grouped into categories. 1, fiche 4, Anglais, - microbial%20characterization
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Categories can be broadly based, for example, on the use of selective media, colony or cellular morphology, staining properties or other characteristics. 1, fiche 4, Anglais, - microbial%20characterization
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
microbial characterization: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 4, Anglais, - microbial%20characterization
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- microbial characterisation
- microbic characterisation
- microbian characterisation
- microbe characterization
- microbe characterisation
- characterization of microbes
- characterisation of microbes
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caractérisation microbienne
1, fiche 4, Français, caract%C3%A9risation%20microbienne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les micro-organismes sont regroupés en catégories. 1, fiche 4, Français, - caract%C3%A9risation%20microbienne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les catégories peuvent être vastes, basées par exemple sur l'utilisation de milieux sélectifs, sur la morphologie de la colonie ou des cellules, sur leurs propriétés de coloration ou sur toute autre caractéristique. 1, fiche 4, Français, - caract%C3%A9risation%20microbienne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
caractérisation microbienne : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - caract%C3%A9risation%20microbienne
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- caractérisation de microbes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Microbiología y parasitología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- caracterización microbial
1, fiche 4, Espagnol, caracterizaci%C3%B3n%20microbial
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso general por el cual los microorganismos son agrupados según características generales (ó amplias). 1, fiche 4, Espagnol, - caracterizaci%C3%B3n%20microbial
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Las categorías se pueden basar, por ejemplo, en el uso de medios de cultivo selectivos, morfología celular o de colonias, propiedades de tinción u otras características. 1, fiche 4, Espagnol, - caracterizaci%C3%B3n%20microbial
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-11-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Botany
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- botanist
1, fiche 5, Anglais, botanist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- phytologist 2, fiche 5, Anglais, phytologist
correct, rare
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A specialist who studies plants, especially as observed in the field, and in their taxonomic, morphological, anatomical, and ecological aspects. 3, fiche 5, Anglais, - botanist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Botanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- botaniste
1, fiche 5, Français, botaniste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- phytologue 2, fiche 5, Français, phytologue
correct, nom masculin et féminin
- phytologiste 2, fiche 5, Français, phytologiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste en l'étude des végétaux. 3, fiche 5, Français, - botaniste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Botánica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- botánico
1, fiche 5, Espagnol, bot%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- botánica 1, fiche 5, Espagnol, bot%C3%A1nica
correct, nom féminin
- botanista 1, fiche 5, Espagnol, botanista
correct, genre commun
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Especialista en el estudio de las plantas, en especial su morfología, taxonomía, distribución, identificación, reproducción y fisiología. 2, fiche 5, Espagnol, - bot%C3%A1nico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Marine Biology
- Fish
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- early smoltification
1, fiche 6, Anglais, early%20smoltification
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Current Atlantic salmon farming practice induces early smoltification with artificial photoperiod regimes, however the importance of these photoperiods on parr maturation and interactions with smoltification are poorly understood. 1, fiche 6, Anglais, - early%20smoltification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biologie marine
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- smoltification précoce
1, fiche 6, Français, smoltification%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- saumonification précoce 2, fiche 6, Français, saumonification%20pr%C3%A9coce
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] la smoltification des salmonidés est […] normalement contrôlée par la température de l'eau […] et par la durée du jour. Une crainte est que la smoltification précoce puisse permettre à des poissons génétiquement modifiés […] d'atteindre l'estuaire et la mer bien avant les saumons normaux de la même génération […] 1, fiche 6, Français, - smoltification%20pr%C3%A9coce
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Biología Marina
- Peces
- Acuicultura
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- esmoltificación temprana
1, fiche 6, Espagnol, esmoltificaci%C3%B3n%20temprana
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La esmoltificación constituye una real metamorfosis que involucra la osmorregulación, conducta, metabolismo y morfología del pez, permitiéndole con ello llevar a cabo el paso del agua dulce a salada, siendo indispensable para su supervivencia y crecimiento en el mar. 2, fiche 6, Espagnol, - esmoltificaci%C3%B3n%20temprana
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lichens
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- isidium
1, fiche 7, Anglais, isidium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
One of a number of coral-like or wart-like elevations or excrescences of the thallus in certain lichens, having the function of soredia. 2, fiche 7, Anglais, - isidium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
isidia: plural. 3, fiche 7, Anglais, - isidium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lichens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- isidie
1, fiche 7, Français, isidie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petite excroissance ou papille de quelques dixièmes de millimètre, élaborée par un thalle lichénique et intervenant dans leur reproduction. 1, fiche 7, Français, - isidie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Líquenes
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- isidio
1, fiche 7, Espagnol, isidio
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los isidios son prolongaciones o protuberancias de morfología variada que surgen de la cara superior del talo. 1, fiche 7, Espagnol, - isidio
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Lichens
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- isidiate
1, fiche 8, Anglais, isidiate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lichens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- isidié
1, fiche 8, Français, isidi%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qui est plus ou moins couvert d'excroissances minuscules, de moins d'un millimètre. 2, fiche 8, Français, - isidi%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Líquenes
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- isidiado
1, fiche 8, Espagnol, isidiado
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Que tiene isidios, esto es, prolongaciones o protuberancias de morfología variada que surgen de la cara superior del talo. 1, fiche 8, Espagnol, - isidiado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Physics
- Magnetism
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- core-shell
1, fiche 9, Anglais, core%2Dshell
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- core/shell 2, fiche 9, Anglais, core%2Fshell
correct, adjectif
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An interesting magnetic nanoparticle system is that of core/shell structured nanoparticles in which the magnetic core is coated with a layer of a nonmagnetic, antiferromagnetic, or ferro/ferri-magnetic shell. 2, fiche 9, Anglais, - core%2Dshell
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
core-shell particle, core/shell structure, core/shell system 3, fiche 9, Anglais, - core%2Dshell
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Physique
- Magnétisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cœur-écorce
1, fiche 9, Français, c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cœur-coquille 2, fiche 9, Français, c%26oelig%3Bur%2Dcoquille
correct, adjectif
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ces nanoparticules sont modifiées en surface via un greffage chimique par des complexes de métaux de transition utilisables comme agents de contrastes en imagerie médicale. Ces nanosystèmes présentent une morphologie de type cœur-écorce où l'intérieur est une particule inorganique (éventuellement magnétique) sur laquelle sont liés directement ou à travers une écorce de silice poreuse (modulant l'accès au cœur magnétique) et de manière covalente des centres métalliques paramagnétiques spécifiques [...] 1, fiche 9, Français, - c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
morphologie cœur-écorce, particule cœur-écorce, structure cœur-écorce 3, fiche 9, Français, - c%26oelig%3Bur%2D%C3%A9corce
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Física
- Magnetismo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- núcleo-coraza
1, fiche 9, Espagnol, n%C3%BAcleo%2Dcoraza
correct, adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- núcleo-cáscara 2, fiche 9, Espagnol, n%C3%BAcleo%2Dc%C3%A1scara
correct, adjectif
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Algunos materiales híbridos orgánicos–inorgánicos son de vital importancia en aplicaciones biológicas, médicas y químicas. Entre ellos, nanopartículas con morfología núcleo–coraza, estructura en el que el polímero sirve como núcleo y las partículas inorgánicas como coraza. Tales materiales proporcionan una nueva clase de bloques de construcción supramoleculares y pueden exhibir propiedades inusuales que no se pueden obtener simplemente por la mezcla de un polímero y partículas inorgánicas. 1, fiche 9, Espagnol, - n%C3%BAcleo%2Dcoraza
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
estructura núcleo-cáscara 2, fiche 9, Espagnol, - n%C3%BAcleo%2Dcoraza
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- precipitated calcium carbonate
1, fiche 10, Anglais, precipitated%20calcium%20carbonate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PCC 1, fiche 10, Anglais, PCC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Precipitated calcium carbonate (PCC) is commonly used in paint and inks as extenders to increase opacity and porosity for dry hiding. 1, fiche 10, Anglais, - precipitated%20calcium%20carbonate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carbonate de calcium précipité
1, fiche 10, Français, carbonate%20de%20calcium%20pr%C3%A9cipit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CCP 2, fiche 10, Français, CCP
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans la pharmacie, le carbonate de calcium (essentiellement le CCP) est utilisé comme excipient dans la fabrication de pilules et de cachets [...] 2, fiche 10, Français, - carbonate%20de%20calcium%20pr%C3%A9cipit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
carbonate de calcium précipité : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 10, Français, - carbonate%20de%20calcium%20pr%C3%A9cipit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- carbonato de calcio precipitado
1, fiche 10, Espagnol, carbonato%20de%20calcio%20precipitado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El carbonato de calcio precipitado es el compuesto químico de fórmula CaCO3, obtenido por la precipitación del calcio en forma de carbonato. Tiene menos impurezas, más brillo y morfología controlada, es usado como relleno y extensor en plástico, pintura, papel y adhesivos [...] 2, fiche 10, Espagnol, - carbonato%20de%20calcio%20precipitado
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- craton
1, fiche 11, Anglais, craton
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cratogene 2, fiche 11, Anglais, cratogene
correct
- kraton 3, fiche 11, Anglais, kraton
correct, voir observation
- kratogen 4, fiche 11, Anglais, kratogen
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A part of the earth's crust that has attained stability and has been little deformed for a long time. 5, fiche 11, Anglais, - craton
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term is restricted to continents, and includes both shield and platform. 5, fiche 11, Anglais, - craton
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
kraton: An early variation of craton. 3, fiche 11, Anglais, - craton
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
kratogen: An early variation of craton. 3, fiche 11, Anglais, - craton
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- craton
1, fiche 11, Français, craton
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cratogène 2, fiche 11, Français, cratog%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme ancienne stable des continents. 3, fiche 11, Français, - craton
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les plates-formes et [...] les boucliers dont l'ensemble forme les «cratons», correspondent [...] à la notion de croûte continentale [...] 4, fiche 11, Français, - craton
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme de craton a un sens restrictif par rapport à celui de continent; il exclut les chaînes de montagnes. 3, fiche 11, Français, - craton
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cratogène : On lui préfère aujourd'hui le terme craton. 5, fiche 11, Français, - craton
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cratón
1, fiche 11, Espagnol, crat%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Morfología de una gran unidad litológico-estructural emergida, antigua y con predominio de rocas endógenas. 1, fiche 11, Espagnol, - crat%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cross ripple mark
1, fiche 12, Anglais, cross%20ripple%20mark
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- interference ripple mark 1, fiche 12, Anglais, interference%20ripple%20mark
correct
- complex ripple mark 1, fiche 12, Anglais, complex%20ripple%20mark
correct
- dimpled current mark 1, fiche 12, Anglais, dimpled%20current%20mark
correct, vieilli
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A ripple mark resulting from the interference of at least two sets of ripples, one set forming after the completion of, or simultaneously with, the other ... 1, fiche 12, Anglais, - cross%20ripple%20mark
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dimpled current mark: An obsolete synonym of "cross ripple mark." 1, fiche 12, Anglais, - cross%20ripple%20mark
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- cross-ripple mark
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ride d'interférence
1, fiche 12, Français, ride%20d%27interf%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ride interférente
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ripple de interferencia
1, fiche 12, Espagnol, ripple%20de%20interferencia
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ripple resultante de la interferencia de dos corrientes que se cruzan formando ángulo recto. 2, fiche 12, Espagnol, - ripple%20de%20interferencia
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En la superficie de las capas, aparte de la morfología de los ripples, ya de corriente, ya de oscilación e interferencia, pueden verse pequeñas señales de erosión, huellas de animales terrestres(por ejemplo, pisadas de aves), impactos de gotas de lluvia, burbujas producidas por la emanación de gases, grietas de desecación, etc. 3, fiche 12, Espagnol, - ripple%20de%20interferencia
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Touareg
1, fiche 13, Anglais, Touareg
correct, Afrique
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... seminomadic, pastorialist people of North African Berber origin. 2, fiche 13, Anglais, - Touareg
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
They are grouped into independent federations and live in southern Algeria, southwestern Libya, Mali and Niger, and in fewer numbers, in Burkina Faso and Nigeria. 2, fiche 13, Anglais, - Touareg
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Tuareg
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Touareg
1, fiche 13, Français, Touareg
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Population de langue berbère habitant principalement le Niger et le Mali, le reste se répartissant entre le sud de l'Algérie, la Libye et le Burkina Faso. 2, fiche 13, Français, - Touareg
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Peuple du Sahel (Niger). En fait, Touareg est le pluriel de Targui, mais ce nom est rarement utilisé en français. 3, fiche 13, Français, - Touareg
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Targui
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- tuareg
1, fiche 13, Espagnol, tuareg
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tuareg : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que los nombres que designan pueblos o etnias forman el plural siguiendo las reglas de la morfología castellana, de modo que "tuareg" en plural es "tuaregs". Indica asimismo que tales nombres se escriben con minúscula inicial. 1, fiche 13, Espagnol, - tuareg
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-11-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- micrite
1, fiche 14, Anglais, micrite
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary rock formed of calcareous particles ranging in diameter from 0.06 to 2 mm (0.002 to 0.08 inch) that have been deposited mechanically rather than from solution. 1, fiche 14, Anglais, - micrite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The particles, which consist of fossil materials, pebbles and granules of carbonate rock, and oölites (spherical nodules with concentric structure), are transported and sorted by flowing water. 1, fiche 14, Anglais, - micrite
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- micrite
1, fiche 14, Français, micrite
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] dans les endroits calmes, se dépose une boue calcaire à petits grains, une sorte de pélite, d'emblée bien tassée, et où le ciment ne pourra être que de petite taille (micrite). 1, fiche 14, Français, - micrite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- micrita
1, fiche 14, Espagnol, micrita
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Depósito de calcita microcristalina, originado en el seno del agua como polvo finísimo, en el que el tamaño del grano de los cristales varía de 1 a 5 micras. 2, fiche 14, Espagnol, - micrita
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La transformación de las agujas de aragonito y calcita magnesiana que forman los fangos calcáreos en calcita implica un cambio de morfología en la que un grupo de 25 o 30 agujas se agrupan en un bloque poliédrico de calcita, esto es, en micrita. 3, fiche 14, Espagnol, - micrita
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- teratospermia
1, fiche 15, Anglais, teratospermia
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- teratospermatism 2, fiche 15, Anglais, teratospermatism
- teratozoospermia 2, fiche 15, Anglais, teratozoospermia
- teratozoospermatism 2, fiche 15, Anglais, teratozoospermatism
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A condition characterized by the presence of malformed spermatozoa in the semen. 1, fiche 15, Anglais, - teratospermia
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tératospermie
1, fiche 15, Français, t%C3%A9ratospermie
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- tératozoospermie 2, fiche 15, Français, t%C3%A9ratozoospermie
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Augmentation du nombre de spermatozoïdes anormaux. 1, fiche 15, Français, - t%C3%A9ratospermie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- teratozoospermia
1, fiche 15, Espagnol, teratozoospermia
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- teratospermia 2, fiche 15, Espagnol, teratospermia
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Alteración de la morfología de los espermatozoides. 3, fiche 15, Espagnol, - teratozoospermia
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Teratozoospermia : Menos del 50 % de espermatozoides con morfología normal. [...] El aumento de formas anormales puede existir aisladamente y se denomina teratozoospermia, [...] La teratozoospermia puede observarse en un gran número de trastornos, como el varicocele, la sepsis seminal, el estrés y la exposición a agentes externos nocivos, entre otros, por lo cual su presencia no es suficiente para establecer un diagnóstico causal. 4, fiche 15, Espagnol, - teratozoospermia
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- conidium
1, fiche 16, Anglais, conidium
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- conidiospore 1, fiche 16, Anglais, conidiospore
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A unicellular, asexual reproductive spore produced externally upon a conidiophore. 1, fiche 16, Anglais, - conidium
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conidia: plural form. 2, fiche 16, Anglais, - conidium
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- conidia
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conidie
1, fiche 16, Français, conidie
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conidiospore 1, fiche 16, Français, conidiospore
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Spore assurant la reproduction asexuée des champignons. 1, fiche 16, Français, - conidie
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- conidia
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- conidio
1, fiche 16, Espagnol, conidio
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- conidiospora 2, fiche 16, Espagnol, conidiospora
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Espora asexual que nace por germinación de las hifas somáticas [especializadas de ciertos hongos]. 3, fiche 16, Espagnol, - conidio
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Las conidiosporas son más conocidas como conidios, términos utilizado para describir esporas asexuales producidas especialmente por Ascomycetes, Basidiomycetes y algunos Zygomyctetes. Su morfología es diversa. Se distinguen dos tipos básicos : El conidio tálico [y el] conidio blástico [...] 2, fiche 16, Espagnol, - conidio
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Conidio blástico, tálico. 2, fiche 16, Espagnol, - conidio
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- no-observed-effect level
1, fiche 17, Anglais, no%2Dobserved%2Deffect%20level
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- NOEL 1, fiche 17, Anglais, NOEL
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- no-observed-effect-level 2, fiche 17, Anglais, no%2Dobserved%2Deffect%2Dlevel
correct
- NOEL 2, fiche 17, Anglais, NOEL
correct
- NOEL 2, fiche 17, Anglais, NOEL
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The highest dose in a toxicity study that results in no observed effects. 3, fiche 17, Anglais, - no%2Dobserved%2Deffect%20level
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
no-observed-effect level: term used by Environment Canada. 4, fiche 17, Anglais, - no%2Dobserved%2Deffect%20level
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- no observed effect level
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dose sans effet observé
1, fiche 17, Français, dose%20sans%20effet%20observ%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- DSEO 1, fiche 17, Français, DSEO
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
La plus forte dose qui, dans une étude de toxicité, ne produit pas d'effet observé. 2, fiche 17, Français, - dose%20sans%20effet%20observ%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
dose sans effet observé : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 17, Français, - dose%20sans%20effet%20observ%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- nivel sin efecto observable
1, fiche 17, Espagnol, nivel%20sin%20efecto%20observable
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- NISEO 2, fiche 17, Espagnol, NISEO
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- dosis sin efecto observado 2, fiche 17, Espagnol, dosis%20sin%20efecto%20observado
correct, nom féminin
- DSEO 2, fiche 17, Espagnol, DSEO
correct, nom féminin
- DSEO 2, fiche 17, Espagnol, DSEO
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Concentración o cantidad [mayor] de una sustancia, hallada experimentalmente o por observación, que no causa alteraciones en la morfología, capacidad funcional, crecimiento, desarrollo o duración de la vida de los organismos diana, distinguibles de los observados en organismos normales(control) de la misma especie y cepa, bajo condiciones idénticas a las de exposición. 3, fiche 17, Espagnol, - nivel%20sin%20efecto%20observable
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- six-row spring barley
1, fiche 18, Anglais, six%2Drow%20spring%20barley
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Variety of registered plant in Canada at Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 18, Anglais, - six%2Drow%20spring%20barley
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- orge de printemps à six rangs
1, fiche 18, Français, orge%20de%20printemps%20%C3%A0%20six%20rangs
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cebada de primavera de seis hileras
1, fiche 18, Espagnol, cebada%20de%20primavera%20de%20seis%20hileras
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- cebada de primavera de seis carreras 1, fiche 18, Espagnol, cebada%20de%20primavera%20de%20seis%20carreras%20
correct, nom féminin
- cebada hexística de primavera 1, fiche 18, Espagnol, cebada%20hex%C3%ADstica%20de%20primavera
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Características de la cebada [...] según momento de siembra : cebada de invierno o ciclo largo, de primavera o ciclo corto [...] según morfología :[de] dos carreras, [de] seis carreras. 2, fiche 18, Espagnol, - cebada%20de%20primavera%20de%20seis%20hileras
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- sterile couple
1, fiche 19, Anglais, sterile%20couple
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A couple unable to produce offspring. 2, fiche 19, Anglais, - sterile%20couple
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- couple stérile
1, fiche 19, Français, couple%20st%C3%A9rile
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Couple dont au moins l'un des membres présente un trouble anatomique ou fonctionnel qui rend impossible la survenue spontanée d'une grossesse. 2, fiche 19, Français, - couple%20st%C3%A9rile
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- pareja estéril
1, fiche 19, Espagnol, pareja%20est%C3%A9ril
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Pareja que] no logra concebir después de un año de relaciones sexuales periódicas y sin protección anticonceptiva. 2, fiche 19, Espagnol, - pareja%20est%C3%A9ril
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Para el estudio de la pareja estéril, entonces, hay que evaluar todos los factores que puedan ser responsables de la misma. Las causas femeninas pueden involucrar un factor cervical, uterino, tubario, endocrino u ovárico. Las causas masculinas pueden ser de origen testicular, postesticular o protesticular. A su vez las alteraciones en la producción de los espermatozoides pueden ser la cantidad, en la movilidad o en su morfología. 3, fiche 19, Espagnol, - pareja%20est%C3%A9ril
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Zoology
- Crustaceans
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- penaeid prawn
1, fiche 20, Anglais, penaeid%20prawn
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Prawn of the family Peneidae. 1, fiche 20, Anglais, - penaeid%20prawn
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Zoologie
- Crustacés
Fiche 20, La vedette principale, Français
- crevette penaeide
1, fiche 20, Français, crevette%20penaeide
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une aquaculture industrielle de crevettes penaeides, destinées à la fois au marché local et aux exportations, se met en place sur de nombreux sites favorables grâce à des investissements massifs de capitaux spéculatifs provenant du secteur urbain. 1, fiche 20, Français, - crevette%20penaeide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les appellations «prawn» et «shrimp» sont souvent utilisées l'une pour l'autre, mais commercialement «prawn» désigne les espèces plus grandes, particulièrement les Pandalidae, Penaeidae et palaemonidae. 1, fiche 20, Français, - crevette%20penaeide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Zoología
- Crustáceos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- camarón peneido
1, fiche 20, Espagnol, camar%C3%B3n%20peneido
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Morfología externa de camarones peneidos. [...] un camarón peneido tiene el cuerpo alargado, comprimido lateralmente; el que puede dividirse en cefalotórax(cefalopereion), pleon(abdomen) y telson. 1, fiche 20, Espagnol, - camar%C3%B3n%20peneido
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- camarones peneidos
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- ecoregion
1, fiche 21, Anglais, ecoregion
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- ecological region 2, fiche 21, Anglais, ecological%20region
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A region that has broad similarities with respect to soil, relief, and dominant vegetation. 3, fiche 21, Anglais, - ecoregion
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "ecological district" (q.v.), which refers to a subset of an ecological region, and with "bioclimatic region", a closely-related concept. 4, fiche 21, Anglais, - ecoregion
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
ecoregion: term used by Parks Canada. 5, fiche 21, Anglais, - ecoregion
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- écorégion
1, fiche 21, Français, %C3%A9cor%C3%A9gion
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- région écologique 2, fiche 21, Français, r%C3%A9gion%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une écoprovince se caractérisant par des réactions écologiques particulières au climat, au niveau de la flore, des sols, de l'eau, de la faune, etc. 3, fiche 21, Français, - %C3%A9cor%C3%A9gion
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour cueillir les données relatives aux composantes biotiques et abiotiques du milieu forestier, le Québec effectue notamment des inventaires écologiques, aux fins desquels il distingue quatre niveaux de perception : la région écologique, le district écologique, le type écologique et le type forestier. [...] Le territoire forestier québécois a d'abord été divisé en régions écologiques caractérisées par un climat homogène et un domaine bioclimatique particulier, comme l'érablière à bouleau jaune, la pessière noire, etc., qui ont été cartographiées à l'échelle 1/1250000. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9cor%C3%A9gion
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Ne pas confondre avec le] district écologique, [qui] est une subdivision de la région écologique dans laquelle les caractéristiques du relief (altitude, pente, etc.), la nature et la distribution des dépôts de surface, le substratum rocheux et l'hydrographie forment un « pattern » spécifique. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9cor%C3%A9gion
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
écorégion : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 21, Français, - %C3%A9cor%C3%A9gion
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- ecorregión
1, fiche 21, Espagnol, ecorregi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- región ecológica 2, fiche 21, Espagnol, regi%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
- biorregión 2, fiche 21, Espagnol, biorregi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Área geográfica relativamente grande que se distingue por el carácter único de su morfología, geología, clima, suelos, hidrología, flora y fauna. 2, fiche 21, Espagnol, - ecorregi%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sperm donor
1, fiche 22, Anglais, sperm%20donor
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A man who gives his sperm to help a woman (or couple) achieve pregnancy. 2, fiche 22, Anglais, - sperm%20donor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- donneur de sperme
1, fiche 22, Français, donneur%20de%20sperme
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Homme qui met son sperme à la disposition d'une femme (ou d'un couple) en vue d'une assistance médicale à la procréation. 2, fiche 22, Français, - donneur%20de%20sperme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- donador de esperma
1, fiche 22, Espagnol, donador%20de%20esperma
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- donante de semen 2, fiche 22, Espagnol, donante%20de%20semen
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Hombre joven que voluntariamente dona semen (esperma). 3, fiche 22, Espagnol, - donador%20de%20esperma
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un donante de semen ha de ser un hombre joven(entre 18 y 35 años), que desee voluntariamente donar semen para que pueda ser utilizado por otras parejas que se someten a diferentes técnicas de reproducción asistida. Ha de tener un buen estado de salud, tanto físico como psíquico. No padecer ningún tipo de enfermedad hereditaria, ser seronegativo para la sífilis, hepatitis vírica, citomegalovirus y virus de la inmunodeficiencia humana(HIV). Y lo más importante, presentar un seminograma con unos valores óptimos de número, movilidad y morfología de sus espermatozoides. 4, fiche 22, Espagnol, - donador%20de%20esperma
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- motile sperm count
1, fiche 23, Anglais, motile%20sperm%20count
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- MSC 2, fiche 23, Anglais, MSC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Method used in assisted reproduction to count how] many millions of motile (living, moving) sperm there are per cc (cubic centimeter) per every sample. 3, fiche 23, Anglais, - motile%20sperm%20count
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
What do motile sperm count and percent motility mean? Motile sperm count expresses how many millions of motile (living, moving) sperm there are per cc (cubic centimeter) per sample [...] Motility is a percentage that compares the number of living, moving sperm with the total number of sperm (alive and dead) in a sample. 3, fiche 23, Anglais, - motile%20sperm%20count
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- numération des spermatozoïdes motiles
1, fiche 23, Français, num%C3%A9ration%20des%20spermatozo%C3%AFdes%20motiles
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les résultats d'un contrôle biologique étaient aussi indicateurs d'une exposition au chlorure de méthylène. Quatre de ces huit hommes ont fait l'objet d'une numération des spermatozoïdes et, chez chacun des quatre, on a observé une réduction significative de la numération des spermatozoïdes motiles. 1, fiche 23, Français, - num%C3%A9ration%20des%20spermatozo%C3%AFdes%20motiles
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- recuento de espermatozoides móviles
1, fiche 23, Espagnol, recuento%20de%20espermatozoides%20m%C3%B3viles
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- REM 1, fiche 23, Espagnol, REM
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El seminograma básico no es suficiente para un estudio de infertilidad, por lo que en reproducción siempre tiene que complementarse con el denominado recuento de espermatozoides móviles(REM). Esta prueba, muy parecida a la que el biólogo realiza en la "capacitación" del semen para llevar a cabo una inseminación artificial o una fertilización "in vitro", tiene por objeto identificar el número real de espermatozoides que son capaces de poder fecundar un óvulo(una vez desechados los espermatozoides muertos, inmóviles, con morfología anormal o con movilidad alterada). 1, fiche 23, Espagnol, - recuento%20de%20espermatozoides%20m%C3%B3viles
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
La capacidad reproductora de los varones españoles ha descendido en más de un 20% en los últimos diez años, debido a la menor movilidad y a un elevado número de malformaciones en los espermatozoides que limitan la penetración en el óvulo. [...] El estudio, que comparó la calidad espermática de cerca de 16.000 muestras de semen recogidas [...] mostró un descenso significativo en el recuento de espermatozoides móviles aptos para la reproducción humana. 2, fiche 23, Espagnol, - recuento%20de%20espermatozoides%20m%C3%B3viles
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- current intensity number
1, fiche 24, Anglais, current%20intensity%20number
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- CI number 1, fiche 24, Anglais, CI%20number
correct
- T-number 2, fiche 24, Anglais, T%2Dnumber
correct
- tropical number 3, fiche 24, Anglais, tropical%20number
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... T-numbers are used to measure the intensity of cyclones, they are part of the Dvorak Scale, a methodology for estimating the intensity of tropical cyclones. 4, fiche 24, Anglais, - current%20intensity%20number
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
The classification number [of the tropical cyclone classification system from satellite imagery] is called the "T-number" or "current intensity (CI) number" and is related to cyclone intensity. 1, fiche 24, Anglais, - current%20intensity%20number
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
The diagrams at the top of the graph illustrate the day-by-day changes in the shape of the cloud bands for a typical storm. The vertical axis of the graph is the tropical number (T-number) of the tropical cyclone. This number rates the intensity of the storm. Normally, a cyclone will exhibit a growth rate of 1 T-number per day. The straight line represents the intensity change and typical growth rate of a hurricane. The wavy line superimposed on the graph represents the degree of expected variability of intensity on a day-to-day basis. 5, fiche 24, Anglais, - current%20intensity%20number
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
tropical cyclone classification system from satellite imagery: The classification of a tropical cyclone (on a scale of 1 to 8) from its appearance in visible and/or infrared satellite pictures. 1, fiche 24, Anglais, - current%20intensity%20number
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- T number
- current-intensity number
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 24, La vedette principale, Français
- nombre CI
1, fiche 24, Français, nombre%20CI
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- nombre T 1, fiche 24, Français, nombre%20T
correct, nom masculin
- nombre d'intensité 2, fiche 24, Français, nombre%20d%27intensit%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le numéro de classification [du système de classification des cyclones tropicaux d'après les images satellitaires] est appelé «nombre T» ou «nombre CI (current intensity)» et est relié à l'intensité du cyclone. 1, fiche 24, Français, - nombre%20CI
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[...] l'utilisation de la méthode de Dvorak consiste à parcourir un arbre de décision comprenant une dizaines d'étapes. À la fin, on attribue au système un nombre d'intensité que l'on reporte sur une échelle («l'échelle de Dvorak», on y est.) pour en déduire la vitesse maximale du vent près du centre, ainsi que la pression minimale au cour du système. 2, fiche 24, Français, - nombre%20CI
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
système de classification des cyclones tropicaux d'après les images satellitaires : Classification des cyclones tropicaux (échelle de 1 à 8) basée sur leur morphologie dans les images satellitaires en visible et/ou en infrarouge. 1, fiche 24, Français, - nombre%20CI
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- número CI
1, fiche 24, Espagnol, n%C3%BAmero%20CI
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- número T 1, fiche 24, Espagnol, n%C3%BAmero%20T
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El número de clasificación se denomina "número T" o "número CI (current intensity)" y guarda relación con la intensidad del ciclón. 1, fiche 24, Espagnol, - n%C3%BAmero%20CI
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sistema de clasificación de ciclones tropicales por imágenes satelitales : Clasificación de los ciclones tropicales(escala de 1 a 8) basada en su morfología en las fotografías obtenidas por satélite en visible o infrarrojo. 1, fiche 24, Espagnol, - n%C3%BAmero%20CI
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- plum pox virus
1, fiche 25, Anglais, plum%20pox%20virus
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PPV 2, fiche 25, Anglais, PPV
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
a Potyvirus 3, fiche 25, Anglais, - plum%20pox%20virus
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Potyvirus group: siglo of potato Y from the type member potato virus Y. Genus of plant viruses with flexuous particles .... Most are transmitted by aphids in the non-persistent transmission manner .... 3, fiche 25, Anglais, - plum%20pox%20virus
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Fiche 25, La vedette principale, Français
- virus de la sharka
1, fiche 25, Français, virus%20de%20la%20sharka
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- virus de la sharka du prunier 2, fiche 25, Français, virus%20de%20la%20sharka%20du%20prunier
correct, nom masculin
- virus de la variole du prunier 2, fiche 25, Français, virus%20de%20la%20variole%20du%20prunier
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le virus, à particules filamenteuses semblables à celles du virus Y de la pomme de terre, est transmis par des pucerons selon le mode des virus non persistants. 1, fiche 25, Français, - virus%20de%20la%20sharka
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Fruticultura
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- virus de la viruela de Prunus
1, fiche 25, Espagnol, virus%20de%20la%20viruela%20de%20Prunus
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- virus de la enfermedad de sharka 2, fiche 25, Espagnol, virus%20de%20la%20enfermedad%20de%20sharka
correct, nom masculin
- virus de la sharka 3, fiche 25, Espagnol, virus%20de%20la%20sharka
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Virus que pertenece al grupo de los potyvirus, con una morfología de tipo filamentoso de 725 a 760 nm de largo por 20 nm de ancho. 4, fiche 25, Espagnol, - virus%20de%20la%20viruela%20de%20Prunus
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Es el único virus perteneciente al grupo de los potyvirus reconocido afectando frutales de carozo. La introducción de PPV a un nuevo país o región es usualmente mediante el material de propagación y subsecuentemente la distribución interna a través del material vegetal contaminado. 4, fiche 25, Espagnol, - virus%20de%20la%20viruela%20de%20Prunus
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rhizoid
1, fiche 26, Anglais, rhizoid
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In the lower plants, one of the unicellular or multicellular rootlike filaments that serve for attachment and absorption. 2, fiche 26, Anglais, - rhizoid
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rhizoïde
1, fiche 26, Français, rhizo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dans les plantes inférieures, un des filaments rhizoformes unicellulaires ou multicellulaires qui servent à la fixation et à l'absorption. 2, fiche 26, Français, - rhizo%C3%AFde
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- rizoide
1, fiche 26, Espagnol, rizoide
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Filamento parecido en su morfología o en su función a las raíces. 2, fiche 26, Espagnol, - rizoide
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-09-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Genetics
- Cytology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- chromosomal aberration
1, fiche 27, Anglais, chromosomal%20aberration
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- chromosomal abnormality 2, fiche 27, Anglais, chromosomal%20abnormality
correct
- chromosome aberration 3, fiche 27, Anglais, chromosome%20aberration
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An irregularity in the number or composition of chromosomes that may alter an embryo's course of development, usually through loss, duplication, exchange, or rearrangement of genetic material. 4, fiche 27, Anglais, - chromosomal%20aberration
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Changes that take place in only one chromosome are called intrachromosomal or homosomal. Those involving two or more are interchromosomal or heterosomal. 4, fiche 27, Anglais, - chromosomal%20aberration
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Génétique
- Cytologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aberration chromosomique
1, fiche 27, Français, aberration%20chromosomique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- anomalie chromosomique 2, fiche 27, Français, anomalie%20chromosomique
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Modification du patrimoine chromosomique survenue pendant la division de la cellule, et source de mutation. Elle peut consister en addition ou soustraction de chromosomes entiers, ou en remaniement de la structure des chromosomes, dont le nombre reste normal : le matériel génétique peut alors être diminué (délétion), augmenté (duplication), modifié dans sa séquence (inversion) ou échangé (translocation). 3, fiche 27, Français, - aberration%20chromosomique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Citología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- aberración cromosómica
1, fiche 27, Espagnol, aberraci%C3%B3n%20cromos%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- aberración cromosomal 2, fiche 27, Espagnol, aberraci%C3%B3n%20cromosomal
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Anomalía en la morfología o en el número de cromosomas de una especie. 1, fiche 27, Espagnol, - aberraci%C3%B3n%20cromos%C3%B3mica
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rhomboid ripple mark
1, fiche 28, Anglais, rhomboid%20ripple%20mark
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- rhomboid current ripple 2, fiche 28, Anglais, rhomboid%20current%20ripple
correct
- overhanging ripple 2, fiche 28, Anglais, overhanging%20ripple
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An aqueous current ripple mark characterized by diamond-shaped tongues of sand arranged in a reticular pattern resembling the scales of certain fish. Tongues range from 12 to 25 mm in width and 25 to 50 mm in length; each has one acute angle (formed by two steep sides) pointing downcurrent, and another acute angle (formed by the gentle side extending into the reentrant angle of the steep sides of two tongues of the following) pointing upcurrent; it is common on sand beaches where it forms during the final stages of backwash of each retreating wave. The sides are not more than 1mm high. 2, fiche 28, Anglais, - rhomboid%20ripple%20mark
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ride losangique
1, fiche 28, Français, ride%20losangique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- ripple romboidal
1, fiche 28, Espagnol, ripple%20romboidal
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ripples de corriente que se caracterizan por una disposición rómbica de lengua de arena, teniendo cada lengua dos ángulos agudos, uno apuntando aguas arriba y el otro aguas abajo. 2, fiche 28, Espagnol, - ripple%20romboidal
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Allen(1963 y 1968), atendiendo a la morfología de sus crestas los divide en rectos, ondulados, linguoides, acuspicados, lunados y romboidales. 3, fiche 28, Espagnol, - ripple%20romboidal
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-04-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Physics
- Meteorology
- Air Pollution
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cloud microstructure
1, fiche 29, Anglais, cloud%20microstructure
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The microscopic aspects of clouds, for example, the concentration of water droplets, the morphology of ice crystals and the distribution of droplet size. 2, fiche 29, Anglais, - cloud%20microstructure
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Physique
- Météorologie
- Pollution de l'air
Fiche 29, La vedette principale, Français
- microstructure d'un nuage
1, fiche 29, Français, microstructure%20d%27un%20nuage
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aspects microscopiques des nuages, p.ex. concentration des gouttelettes d'eau, morphologie des cristaux de glace et distribution des tailles des gouttelettes. 1, fiche 29, Français, - microstructure%20d%27un%20nuage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Física
- Meteorología
- Contaminación del aire
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- microestructura de la nube
1, fiche 29, Espagnol, microestructura%20de%20la%20nube
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aspectos microscópicos de las nubes; por ejemplo, concentración de gotas de agua, morfología de los cristales de hielo y distribución de las gotas por tamaño. 1, fiche 29, Espagnol, - microestructura%20de%20la%20nube
Fiche 30 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tropical cyclone classification system from satellite imagery
1, fiche 30, Anglais, tropical%20cyclone%20classification%20system%20from%20satellite%20imagery
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The classification of a tropical cyclone (on a scale of 1 to 8) from its appearance in visible and/or infrared satellite pictures. 1, fiche 30, Anglais, - tropical%20cyclone%20classification%20system%20from%20satellite%20imagery
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The classification number is called the "T-number" or "current intensity (CI) number" and is related to cyclone intensity. Very weak cyclones are not classified. 1, fiche 30, Anglais, - tropical%20cyclone%20classification%20system%20from%20satellite%20imagery
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système de classification des cyclones tropicaux d'après les images satellitaires
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20de%20classification%20des%20cyclones%20tropicaux%20d%27apr%C3%A8s%20les%20images%20satellitaires
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Classification des cyclones tropicaux (échelle de 1 à 8) basée sur leur morphologie dans les images satellitaires en visible et/ou en infrarouge. 1, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20de%20classification%20des%20cyclones%20tropicaux%20d%27apr%C3%A8s%20les%20images%20satellitaires
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification est appelé «nombre T» ou «nombre CI (current intensity)» et est relié à l'intensité du cyclone. Les cyclones de très faible intensité ne sont pas classés. 1, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20de%20classification%20des%20cyclones%20tropicaux%20d%27apr%C3%A8s%20les%20images%20satellitaires
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- sistema de clasificación de ciclones tropicales por imágenes satelitales
1, fiche 30, Espagnol, sistema%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20ciclones%20tropicales%20por%20im%C3%A1genes%20satelitales
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Clasificación de los ciclones tropicales(escala de 1 a 8) basada en su morfología en las fotografías obtenidas por satélite en visible o infrarrojo. 1, fiche 30, Espagnol, - sistema%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20ciclones%20tropicales%20por%20im%C3%A1genes%20satelitales
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación se denomina "número T" o "número CI (current intensity)" y guarda relación con la intensidad del ciclón. No se clasifican los ciclones de muy débil intensidad. 1, fiche 30, Espagnol, - sistema%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20ciclones%20tropicales%20por%20im%C3%A1genes%20satelitales
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :