TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MOVIBLE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Hardware
- Locks and Locksmithing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pin
1, fiche 1, Anglais, pin
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hinge pin 2, fiche 1, Anglais, hinge%20pin
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical fastener made of wood, metal, etc., used to join two parts with freedom of angular movement at the joint. 3, fiche 1, Anglais, - pin
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hinge. A jointed or flexible device on which a door, lid, or other swinging part turns comprising typically a pair of metal leaves joined through the knuckles by a pin. 4, fiche 1, Anglais, - pin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Quincaillerie du bâtiment
- Serrurerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fiche
1, fiche 1, Français, fiche
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- broche 2, fiche 1, Français, broche
correct, nom féminin
- axe 3, fiche 1, Français, axe
correct, nom masculin
- axe d'articulation 4, fiche 1, Français, axe%20d%27articulation
correct, nom masculin
- fiche de charnière 5, fiche 1, Français, fiche%20de%20charni%C3%A8re
proposition, nom féminin
- broche de charnière 5, fiche 1, Français, broche%20de%20charni%C3%A8re
proposition, nom féminin
- axe de charnière 5, fiche 1, Français, axe%20de%20charni%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tige qui unit les deux parties d'une charnière, et qui constitue son axe. 1, fiche 1, Français, - fiche
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une charnière est en général composée de deux éléments, ou platines, qui comportent des charnons, ou nœuds, traversés par une fiche, ou broche. 1, fiche 1, Français, - fiche
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Charnières à broche mobile [...] L'axe peut être chassé, ce qui évite le dévissage lors d'un démontage éventuel. 6, fiche 1, Français, - fiche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Cerrajería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pasador
1, fiche 1, Espagnol, pasador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bisagra. Junta movible sobre la que gira una puerta. Está formada, en su concepto más sencillo, por dos piezas planas que se entreunen mediante un pasador que las atraviesa. 1, fiche 1, Espagnol, - pasador
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electrical Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- potentiometer
1, fiche 2, Anglais, potentiometer
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pot 2, fiche 2, Anglais, pot
jargon
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A spatially distributed electrical resistance that has a terminal on both ends and a movable contact that slides along the resistive element in such a manner that the resistance from either end to the sliding contact can be made to vary. 2, fiche 2, Anglais, - potentiometer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Potentiometers are commonly used to control electrical devices such as volume controls on audio equipment. 3, fiche 2, Anglais, - potentiometer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
potentiometer: not to be confused with "rheostat." Though sometimes used interchangeably, the terms "potentiometer" and "rheostat" specifically refer to different measuring instruments. Potentiometers are adjustable resistors with three terminals, whereas rheostats have two terminals. 4, fiche 2, Anglais, - potentiometer
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
potentiometer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - potentiometer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Composants électrotechniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- potentiomètre
1, fiche 2, Français, potentiom%C3%A8tre
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pot 2, fiche 2, Français, pot
nom masculin, jargon
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diviseur de tension dont la prise intermédiaire peut être réglée de façon continue sans interruption de service. 3, fiche 2, Français, - potentiom%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
potentiomètre : ne pas confondre avec «rhéostat». Parfois utilisés de façon interchangeable, les termes «potentiomètre» et «rhéostat» désignent des instruments de mesure différents. Le potentiomètre est une résistance réglable à trois bornes tandis que le rhéostat est une résistance réglable à deux bornes. 4, fiche 2, Français, - potentiom%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
potentiomètre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - potentiom%C3%A8tre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
- Componentes eléctricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- potenciómetro
1, fiche 2, Espagnol, potenci%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Divisor de voltaje que tiene un brazo de contacto movible, que permite la selección de cualquier parte del potencial aplicado a través de su resistencia total. 2, fiche 2, Espagnol, - potenci%C3%B3metro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Typesetting and Imagesetting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- flying-spot scanner
1, fiche 3, Anglais, flying%2Dspot%20scanner
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In optical character recognition, a device employing a moving spot of light to scan a sample space, the intensity of the transmitted or reflected light being sensed by a photoelectric transducer. [Definition officially approved by GESC.] 2, fiche 3, Anglais, - flying%2Dspot%20scanner
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
flying-spot scanner: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 3, Anglais, - flying%2Dspot%20scanner
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- flying spot scanner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Composition (Imprimerie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de balayage par faisceau explorateur
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20balayage%20par%20faisceau%20explorateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- scanner à spot mobile 2, fiche 3, Français, scanner%20%C3%A0%20spot%20mobile
nom masculin
- analyseur à spot mobile 3, fiche 3, Français, analyseur%20%C3%A0%20spot%20mobile
nom masculin
- analyseur à spot volant 4, fiche 3, Français, analyseur%20%C3%A0%20spot%20volant
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En reconnaissance optique des caractères, système utilisant un faisceau lumineux mobile pour balayer une surface à analyser. L'intensité de la lumière transmise ou réfléchie par cette surface est analysée par une cellule photoélectrique. [Définition uniformisée par le CNGI.] 5, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20balayage%20par%20faisceau%20explorateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
système de balayage par faisceau explorateur : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20balayage%20par%20faisceau%20explorateur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'un scanner à spot mobile généré par tube à rayons cathodiques. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20balayage%20par%20faisceau%20explorateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Composición (Imprenta)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- explorador de punto luminoso
1, fiche 3, Espagnol, explorador%20de%20punto%20luminoso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- exploradora de punto luminoso móvil 2, fiche 3, Espagnol, exploradora%20de%20punto%20luminoso%20m%C3%B3vil
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En el reconocimiento óptico de caracteres es un dispositivo que utiliza un punto movible luminoso para explorar un amplio espacio, detectándose la intensidad de la luz transmitida o reflejada por un transductor fotoeléctrico. 2, fiche 3, Espagnol, - explorador%20de%20punto%20luminoso
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Computer Mathematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weighted moving average
1, fiche 4, Anglais, weighted%20moving%20average
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - weighted%20moving%20average
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Mathématiques informatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- moyenne pondérée mobile
1, fiche 4, Français, moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20mobile
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20mobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Bioingeniería
- Matemáticas para computación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- promedio móvil ponderado
1, fiche 4, Espagnol, promedio%20m%C3%B3vil%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Promedio movible en que se le da mayor énfasis a los datos más recientes que a los más antiguos. 2, fiche 4, Espagnol, - promedio%20m%C3%B3vil%20ponderado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acetic anhydride
1, fiche 5, Anglais, acetic%20anhydride
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- acetyl oxide 2, fiche 5, Anglais, acetyl%20oxide
- acetic oxide 3, fiche 5, Anglais, acetic%20oxide
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A colorless, acetic-smelling liquid used for fat sulfoning, [as a] desiccant and acidifying agent, [and also] used to modify the chemical characteristics of starch. 4, fiche 5, Anglais, - acetic%20anhydride
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Also] used in the acetylation process in the manufacture of cellulose acetate. 5, fiche 5, Anglais, - acetic%20anhydride
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (CH3CO)2O 6, fiche 5, Anglais, - acetic%20anhydride
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- anhydride acétique
1, fiche 5, Français, anhydride%20ac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- anhydride éthanoïque 2, fiche 5, Français, anhydride%20%C3%A9thano%C3%AFque
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit incolore, à odeur de vinaigre, utilisé pour la sulfonation des matières grasses, [comme] acidulant, dessiccant, [et] aussi pour modifier les caractéristiques chimiques de l'amidon. 3, fiche 5, Français, - anhydride%20ac%C3%A9tique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (CH3CO)2O 4, fiche 5, Français, - anhydride%20ac%C3%A9tique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- anhídrido acético
1, fiche 5, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20ac%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- óxido acético 2, fiche 5, Espagnol, %C3%B3xido%20ac%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro. Movible. Refringente. Olor penetrante. Miscible con alcohol, éter y ácido acético. Soluble en agua fría. En agua caliente se descompone y forma ácido acético. Muy tóxico. Irritante y corrosivo. Inflamable. 3, fiche 5, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20ac%C3%A9tico
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : (CH3CO)2O 4, fiche 5, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20ac%C3%A9tico
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chromyl chloride
1, fiche 6, Anglais, chromyl%20chloride
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chlorure de chromyle
1, fiche 6, Français, chlorure%20de%20chromyle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de cromilo
1, fiche 6, Espagnol, cloruro%20de%20cromilo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Líquido rojo, movible. Reacciona con agua, formando cloruro crómico y ácidos crómico y clorhídrico. Miscible con tetracloruro de carbono, tetracloroetano y disulfuro de carbono. Muy tóxico e irritante. 1, fiche 6, Espagnol, - cloruro%20de%20cromilo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- parabola
1, fiche 7, Anglais, parabola
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A conic section formed by cutting a cone with a plane parallel to one of the sides of the cone. 1, fiche 7, Anglais, - parabola
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- parabole
1, fiche 7, Français, parabole
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ligne courbe dont chacun des points est situé à égale distance d'un point fixe (foyer) et d'une droite fixe (directrice). 2, fiche 7, Français, - parabole
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
la parabole résulte de la section d'un cône par un plan parallèle à l'un des plans tangents à la surface du cône. 3, fiche 7, Français, - parabole
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- parábola
1, fiche 7, Espagnol, par%C3%A1bola
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Curva [...] que puede obternerse intersectando un cono circular recto por un plano paralelo a uno de los elementos. También se puede describir como la vía seguida por un punto movible, de forma que su distancia desde un segundo punto fijo es igual a la distancia desde una línea fija. 2, fiche 7, Espagnol, - par%C3%A1bola
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Materials Storage
- Palletization
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- binding
1, fiche 8, Anglais, binding
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The fastening or securing of items to a movable platform called a pallet. 1, fiche 8, Anglais, - binding
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
binding: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 8, Anglais, - binding
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stockage
- Palettisation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chargement sur palette
1, fiche 8, Français, chargement%20sur%20palette
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Amarrage ou immobilisation d'objets sur une plate-forme mobile du type palette. 1, fiche 8, Français, - chargement%20sur%20palette
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chargement sur palette : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 8, Français, - chargement%20sur%20palette
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Almacenaje de materiales
- Paletización
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- carga sobre batea
1, fiche 8, Espagnol, carga%20sobre%20batea
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto amarrado o inmovilizado de objetos sobre una plataforma movible llamada batea. 1, fiche 8, Espagnol, - carga%20sobre%20batea
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Prefabrication
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- panel
1, fiche 9, Anglais, panel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Large board or sheet handled as a single unit during assembly and erection. 2, fiche 9, Anglais, - panel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Préfabrication
Fiche 9, La vedette principale, Français
- panneau
1, fiche 9, Français, panneau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] tout matériau plan et relativement mince, d'épaisseur uniforme, et de superficie supérieure à celle des dalles ou des carreaux. Généralement rectangulaire, un panneau est rigide ou semi-rigide, par opposition aux feuilles (tôles, contre-plaqués,stratifiés). 1, fiche 9, Français, - panneau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Prefabricación
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- panel
1, fiche 9, Espagnol, panel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- entrepaño 2, fiche 9, Espagnol, entrepa%C3%B1o
correct, voir observation, nom masculin
- tablero 2, fiche 9, Espagnol, tablero
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pieza de madera u otro material que forma parte de un tabique, techo u otra superficie. El panel puede quitarse, es decir, es movible. 2, fiche 9, Espagnol, - panel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En castellano [el panel] también se llama entrepaño y tablero. 2, fiche 9, Espagnol, - panel
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- power take-off opening
1, fiche 10, Anglais, power%20take%2Doff%20opening
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- power take-off aperture 1, fiche 10, Anglais, power%20take%2Doff%20aperture
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Opening in the transmission housing for the installation of a power take-off. 1, fiche 10, Anglais, - power%20take%2Doff%20opening
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
When not used, this opening is closed by a removable plate. 1, fiche 10, Anglais, - power%20take%2Doff%20opening
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Camionnage
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fenêtre de prise de mouvement
1, fiche 10, Français, fen%C3%AAtre%20de%20prise%20de%20mouvement
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ouverture située sur le carter d'une boîte de vitesses, servant au montage éventuel d'une prise de mouvement. 1, fiche 10, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20prise%20de%20mouvement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette fenêtre est fermée par une plaque amovible. 1, fiche 10, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20prise%20de%20mouvement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ventana para toma de fuerza
1, fiche 10, Espagnol, ventana%20para%20toma%20de%20fuerza
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- abertura para toma de fuerza 1, fiche 10, Espagnol, abertura%20para%20toma%20de%20fuerza
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Abertura situada en el cárter de una transmisión en la que se puede montar eventualmente una toma de fuerza. 1, fiche 10, Espagnol, - ventana%20para%20toma%20de%20fuerza
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Esta ventana está cerrada con una placa movible cuando no se usa. 1, fiche 10, Espagnol, - ventana%20para%20toma%20de%20fuerza
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tow bar
1, fiche 11, Anglais, tow%20bar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Removable drawbar used for towing a vehicle. 1, fiche 11, Anglais, - tow%20bar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- barre de remorquage
1, fiche 11, Français, barre%20de%20remorquage
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Timon amovible servant au remorquage des véhicules en panne ou en transit. 1, fiche 11, Français, - barre%20de%20remorquage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- barra para remolcar
1, fiche 11, Espagnol, barra%20para%20remolcar
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Barra movible que se emplea para remolcar vehículos averiados o en tránsito que no están provistos de una barra de remolque. 1, fiche 11, Espagnol, - barra%20para%20remolcar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :