TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POTENCIA RECIBIDA [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- signal attenuation
1, fiche 1, Anglais, signal%20attenuation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- attenuation 2, fiche 1, Anglais, attenuation
correct, uniformisé
- loss 3, fiche 1, Anglais, loss
correct, uniformisé
- signal loss 4, fiche 1, Anglais, signal%20loss
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The reduction in power level due to line resistance, leakages, induction, etc., resulting in the received signal being lower in volume than the original transmitted signal. 5, fiche 1, Anglais, - signal%20attenuation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The signal attenuation for the worst 0.01 per cent of the time may rise from about 4 dB [decibels] at 10 GHz [gigahertz] to about 20 dB at 20 GHz. 6, fiche 1, Anglais, - signal%20attenuation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "loss" can mean either "attenuation" or "total loss" of a signal. 7, fiche 1, Anglais, - signal%20attenuation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
attenuation; loss: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 8, fiche 1, Anglais, - signal%20attenuation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affaiblissement de signal
1, fiche 1, Français, affaiblissement%20de%20signal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- affaiblissement 2, fiche 1, Français, affaiblissement
correct, nom masculin
- atténuation 3, fiche 1, Français, att%C3%A9nuation
correct, nom féminin, uniformisé
- atténuation de signal 4, fiche 1, Français, att%C3%A9nuation%20de%20signal
correct, nom féminin
- perte 5, fiche 1, Français, perte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Diminution d'une puissance électrique, acoustique ou électromagnétique entre deux points. 2, fiche 1, Français, - affaiblissement%20de%20signal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
atténuation; perte : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 6, fiche 1, Français, - affaiblissement%20de%20signal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- atenuación de señal
1, fiche 1, Espagnol, atenuaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reducción en el nivel de potencia provocada por la resistencia de la línea, las fugas, la inducción, etc., que tiene como resultado que la señal recibida sea más baja en volumen que la señal transmitida original. 2, fiche 1, Espagnol, - atenuaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polarization decoupling
1, fiche 2, Anglais, polarization%20decoupling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cross polar discrimination 2, fiche 2, Anglais, cross%20polar%20discrimination
correct
- cross-polar discrimination 3, fiche 2, Anglais, cross%2Dpolar%20discrimination
correct
- cross-polarization discrimination 4, fiche 2, Anglais, cross%2Dpolarization%20discrimination
correct
- XPD 5, fiche 2, Anglais, XPD
correct
- XPD 5, fiche 2, Anglais, XPD
- polarization discrimination 1, fiche 2, Anglais, polarization%20discrimination
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a radio wave transmitted with a given polarization, the ratio at the reception point of the power received with the expected polarization to the power received with the orthogonal polarization. 1, fiche 2, Anglais, - polarization%20decoupling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It depends both on the characteristics of the antennas and on the propagation medium. 1, fiche 2, Anglais, - polarization%20decoupling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cross-polar decoupling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- découplage de polarisation
1, fiche 2, Français, d%C3%A9couplage%20de%20polarisation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- discrimination par polarisations croisées 2, fiche 2, Français, discrimination%20par%20polarisations%20crois%C3%A9es
correct, nom féminin
- discrimination par polarisations orthogonales 3, fiche 2, Français, discrimination%20par%20polarisations%20orthogonales
correct, nom féminin
- discrimination de polarisation 4, fiche 2, Français, discrimination%20de%20polarisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour une onde radioélectrique émise avec une polarisation déterminée, rapport, en un même point, de la puissance reçue dans la polarisation prévue à la puissance reçue dans la polarisation orthogonale. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9couplage%20de%20polarisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desacoplamiento de polarización
1, fiche 2, Espagnol, desacoplamiento%20de%20polarizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- discriminación de polarización 1, fiche 2, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20de%20polarizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Para una onda radioeléctrica transmitida con una polarización dada, relación en el punto de recepción entre la potencia recibida con la polarización prevista y la potencia recibida con la polarización ortogonal. 1, fiche 2, Espagnol, - desacoplamiento%20de%20polarizaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Depende tanto de las características de las antenas como del medio de propagación. 1, fiche 2, Espagnol, - desacoplamiento%20de%20polarizaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electromagnetic Radiation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- power reflection factor
1, fiche 3, Anglais, power%20reflection%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- power reflection coefficient 1, fiche 3, Anglais, power%20reflection%20coefficient
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the power of the reflected wave to the power of the incident wave at a specified port or transverse cross-section of a transmission line. 2, fiche 3, Anglais, - power%20reflection%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de réflexion énergétique
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20r%C3%A9flexion%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- facteur de réflexion en puissance 1, fiche 3, Français, facteur%20de%20r%C3%A9flexion%20en%20puissance
correct, nom masculin
- coefficient de réflexion en puissance 2, fiche 3, Français, coefficient%20de%20r%C3%A9flexion%20en%20puissance
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la puissance de l'onde réfléchie à celle de l'onde incidente sur un accès ou sur une section droite d'une ligne de transmission. 1, fiche 3, Français, - facteur%20de%20r%C3%A9flexion%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiación electromagnética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- factor de reflexión de potencia
1, fiche 3, Espagnol, factor%20de%20reflexi%C3%B3n%20de%20potencia
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- coeficiente de reflexión de potencia 1, fiche 3, Espagnol, coeficiente%20de%20reflexi%C3%B3n%20de%20potencia
correct, nom masculin
- reflectancia 2, fiche 3, Espagnol, reflectancia
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la potencia recibida y la reflejada. 2, fiche 3, Espagnol, - factor%20de%20reflexi%C3%B3n%20de%20potencia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Rayleigh fading
1, fiche 4, Anglais, Rayleigh%20fading
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The function where the received signal strength will vary due to multipath propagation. 2, fiche 4, Anglais, - Rayleigh%20fading
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fade usually occurs every wavelength (approximately 10-16 cm). 2, fiche 4, Anglais, - Rayleigh%20fading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évanouissement de Rayleigh
1, fiche 4, Français, %C3%A9vanouissement%20de%20Rayleigh
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- évanouissement à distribution de Rayleigh 1, fiche 4, Français, %C3%A9vanouissement%20%C3%A0%20distribution%20de%20Rayleigh
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desvanecimiento de Rayleigh
1, fiche 4, Espagnol, desvanecimiento%20de%20Rayleigh
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Función según la cual la potencia de la señal recibida varía debido a la propagación por trayectos múltiples. 1, fiche 4, Espagnol, - desvanecimiento%20de%20Rayleigh
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Generalmente, se produce un desvanecimiento cada longitud de onda (aproximadamente 10-16 cm). 1, fiche 4, Espagnol, - desvanecimiento%20de%20Rayleigh
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- carrier-to-multipath ratio
1, fiche 5, Anglais, carrier%2Dto%2Dmultipath%20ratio
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- C/M 1, fiche 5, Anglais, C%2FM
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the carrier power received directly, i.e without reflection, to the multipath power, i.e carrier power received via reflection. 1, fiche 5, Anglais, - carrier%2Dto%2Dmultipath%20ratio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carrier-to-multipath ratio; C/M: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - carrier%2Dto%2Dmultipath%20ratio
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport porteuse/multitrajets
1, fiche 5, Français, rapport%20porteuse%2Fmultitrajets
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- C/M 1, fiche 5, Français, C%2FM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la puissance de porteuse reçue directement, c'est-à-dire sans réflexion, et la puissance multitrajets, c'est-à-dire la puissance de porteuse reçue par réflexion. 1, fiche 5, Français, - rapport%20porteuse%2Fmultitrajets
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rapport porteuse/multitrajets; C/M : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - rapport%20porteuse%2Fmultitrajets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- relación de portadora a trayectos múltiples
1, fiche 5, Espagnol, relaci%C3%B3n%20de%20portadora%20a%20trayectos%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- C/M 1, fiche 5, Espagnol, C%2FM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la potencia de portadora recibida directamente, es decir, sin reflexión, y la potencia de trayectos múltiples, es decir, la potencia de portadora recibida por reflexión. 1, fiche 5, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20de%20portadora%20a%20trayectos%20m%C3%BAltiples
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
relación de portadora a trayectos múltiples; C/M : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20de%20portadora%20a%20trayectos%20m%C3%BAltiples
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :