TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REUNA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recall of the House
1, fiche 1, Anglais, recall%20of%20the%20House
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Call upon the House, when it stands adjourned during a session, to meet prior to the date that it is scheduled to reconvene. 2, fiche 1, Anglais, - recall%20of%20the%20House
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Standing Orders, it is the Speaker who can recall the House. 3, fiche 1, Anglais, - recall%20of%20the%20House
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rappel de la Chambre
1, fiche 1, Français, rappel%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appel fait à la Chambre, lorsqu'elle est ajournée en cours de session, avant la date prévue pour son retour. 2, fiche 1, Français, - rappel%20de%20la%20Chambre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conformément au Règlement, c'est le Président qui peut faire le rappel de la Chambre. 3, fiche 1, Français, - rappel%20de%20la%20Chambre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- llamado a la Cámara
1, fiche 1, Espagnol, llamado%20a%20la%20C%C3%A1mara
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Convocatoria hecha a la Cámara, mientras sus sesiones están suspendidas en el curso de un período de sesiones, para que se reúna antes de la fecha prevista. 1, fiche 1, Espagnol, - llamado%20a%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conforme al Reglamento, el Presidente de la Cámara es quien hace el llamado. 1, fiche 1, Espagnol, - llamado%20a%20la%20C%C3%A1mara
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Networks
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- freeway
1, fiche 2, Anglais, freeway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- expressway 2, fiche 2, Anglais, expressway
correct
- superhighway 3, fiche 2, Anglais, superhighway
correct, États-Unis
- motorway 4, fiche 2, Anglais, motorway
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A highway with full control of access, all crossroads grade-separated, and interchanges with major crossroads. 5, fiche 2, Anglais, - freeway
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Technically a motorway is a highway limited to motor vehicles, with two separate carriageways, each wide enough for at least two streams of traffic. Access is severely restricted to a few specially designed intersections, there are no grade crossings and no frontage development is permitted except to provide facilities essential to the motorway itself. Hard shoulders adjacent to the carriageway enable vehicles to stop clear of the running lanes in an emergency ... This type of construction enables high speeds and uninterrupted flows of traffic to be attained with a high degree of safety. 6, fiche 2, Anglais, - freeway
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
motorway: term standardized by ISO. 7, fiche 2, Anglais, - freeway
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
freeway; motorway: terms proposed by the World Road Association. 8, fiche 2, Anglais, - freeway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Réseaux routiers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autoroute
1, fiche 2, Français, autoroute
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Voie de communication à chaussées séparées, exclusivement réservées à la circulation rapide, ne comportant aucun croisement à niveau et accessible seulement en des points aménagés à cet effet. 2, fiche 2, Français, - autoroute
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
autoroute : terme et définition normalisés par l'Office de la langue française. 3, fiche 2, Français, - autoroute
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
autoroute : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - autoroute
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
autoroute : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 2, Français, - autoroute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Redes viales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autopista
1, fiche 2, Espagnol, autopista
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carretera de doble calzada, de sentidos separados por una mediana con vallas de aislamiento, amplios arcenes y otras características propias. 2, fiche 2, Espagnol, - autopista
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El porcentaje de kilómetros de autopista para una superficie determinada es un indicador del desarrollo económico. 3, fiche 2, Espagnol, - autopista
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Carretera especialmente proyectada, construida y señalizada como tal para la exclusiva circulación de automóviles, y que reúna las siguientes características : a) no tener acceso a la misma las propiedades colindantes; b) no cruzar a nivel ninguna otra senda, vía, línea de ferrocarril o tranvía ni ser cruzada a nivel por senda, vía de comunicación o servidumbre de paso alguna; c) constar de distintas calzadas para cada sentido de circulación, separadas entre sí, salvo en puntos singulares o con carácter temporal, por una franja de terreno no destinada a la circulación o, en casos excepcionales, por otros medios. 4, fiche 2, Espagnol, - autopista
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
autopista: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 2, Espagnol, - autopista
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pregnancy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- live birth
1, fiche 3, Anglais, live%20birth
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The complete expulsion or extraction from its mother of a product of conception, irrespective of the duration of the pregnancy, which after such separation, breathes or shows any other evidence of life, such as beating of the heart, pulsation of the umbilical cord, or definite movement of voluntary muscles, whether or not the umbilical cord has been cut or the placenta is attached ... 1, fiche 3, Anglais, - live%20birth
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
WHO definition adopted by Third World Health Assembly, 1950. 1, fiche 3, Anglais, - live%20birth
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grossesse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- naissance vivante
1, fiche 3, Français, naissance%20vivante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
L'expulsion ou l'extraction complète d'un produit de la conception, quelle que soit la durée de la grossesse, et qui, une fois extrait, respire ou montre des signes de vie. 1, fiche 3, Français, - naissance%20vivante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le produit de la naissance vivante est l'enfant né vivant. 2, fiche 3, Français, - naissance%20vivante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- nacimiento vivo
1, fiche 3, Espagnol, nacimiento%20vivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Expulsión o extracción completa del cuerpo de su madre, independientemente de la duración del embarazo, de un producto de la concepción que, después de dicha separación, respire o dé cualquier otra señal de vida, como latidos del corazón, pulsaciones del cordón umbilical o movimientos efectivos de los músculos de contracción voluntaria, tanto si se ha cortado o no el cordón umbilical y esté o no desprendida la placenta. 2, fiche 3, Espagnol, - nacimiento%20vivo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cada producto de un nacimiento que reúna esas condiciones se considera como un nacido vivo. 2, fiche 3, Espagnol, - nacimiento%20vivo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- recall the House
1, fiche 4, Anglais, recall%20the%20House
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To call upon the House, when it stands adjourned during a session, to meet prior to the date that it is scheduled to reconvene. 2, fiche 4, Anglais, - recall%20the%20House
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
from an adjournment. 3, fiche 4, Anglais, - recall%20the%20House
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Whenever it stands adjourned. 4, fiche 4, Anglais, - recall%20the%20House
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rappeler la Chambre
1, fiche 4, Français, rappeler%20la%20Chambre
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- convoquer la Chambre 2, fiche 4, Français, convoquer%20la%20Chambre
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Appeler la Chambre, lorsqu'elle est ajournée en cours de session, avant la date prévue pour son retour. 3, fiche 4, Français, - rappeler%20la%20Chambre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
avant la date à laquelle elle a été ajournée. 2, fiche 4, Français, - rappeler%20la%20Chambre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- llamar a la Cámara
1, fiche 4, Espagnol, llamar%20a%20la%20C%C3%A1mara
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Convocar a la Cámara, mientras sus sesiones están suspendidas en el curso de un período de sesiones, para que se reúna antes de la fecha prevista. 2, fiche 4, Espagnol, - llamar%20a%20la%20C%C3%A1mara
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :