TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REUNION [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

The gathering and exploitation of data and information by agencies and the delivery of the results obtained to the appropriate processing unit for use in the production of intelligence.

OBS

Collection describes the second phase of the intelligence cycle.

OBS

collection: designation and definition standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Recueil et exploitation de données et d'informations par des organismes de renseignement et transmission des résultats obtenus à l'unité de traitement compétente pour que ceux-ci soient utilisés dans l'élaboration du renseignement.

OBS

La recherche désigne la deuxième étape du cycle du renseignement.

OBS

recherche : désignation et définition normalisée par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

recherche : désignation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia (militar)
DEF

Explotación de las fuentes por las agencias de reunión de datos y la entrega de la información obtenida para su proceso a la unidad adecuada para ello.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Social Movements
  • Peace-Keeping Operations
  • Security
DEF

A public march or rally expressing an opinion about a political or other issue ...

Français

Domaine(s)
  • Mouvements sociaux
  • Opérations de maintien de la paix
  • Sécurité
DEF

Démonstration collective, publique et organisée d'une opinion ou d'une volonté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Movimientos sociales
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Seguridad
DEF

Reunión de personas, normalemente al aire libre, con la finalidad de expresar ideas comunes y hacer reivindicaciones.

OBS

manifestación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
DEF

The long-term shift in the state of the climate as measured by changes in the mean state or the variability of its properties, or both.

OBS

In addition to being caused by natural climate variability, climate change also results from human activity.

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
DEF

Modifications à long terme de l'état du climat, mesurées par les changements de l'état moyen du climat ou de la variabilité de ses propriétés ou des deux à la fois.

OBS

Les changements climatiques, en plus d'être causés par la variabilité naturelle du climat, sont également engendrés par l'activité humaine.

OBS

changement climatique : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015.

Terme(s)-clé(s)
  • changement climatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambio climático
DEF

Cambio de clima atribuido directa o indirectamente a la actividad humana que altera la composición de la atmósfera mundial y que se suma a la variabilidad natural del clima observada durante períodos de tiempo comparables.

OBS

cambio climático : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cambio climático" no constituye un nombre propio, sino una denominación descriptiva, y por tanto se escribe con iniciales minúsculas en frases como "Las ciudades del mundo se manifiestan contra el cambio climático". Es preciso respetar las mayúsculas, en cambio, cuando forma parte del nombre de un acto, conferencia o reunión.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

The minutes of a meeting are a record of the circumstances of the meeting, including the names of the participants, the topics discussed and the decisions reached. The minutes should include all essential information in as concise a form as possible. Special attention should be paid to the wording of resolutions, motions and other decisions, particularly if there is a chance that there will be differences of opinion on what was resolved, moved or decided. If it is a formal meeting, all motions must be written out verbatim.

CONT

Your minutes must show: who was at the meeting, and who could have been there (apologies/absent); that the previous minutes were approved (and amendments if necessary); the status of actions from previous meetings; the decisions that were made; the actions that resulted from those decisions.

CONT

The difference between minutes and report of a meeting is that minutes are more structured and detailed, while a report is shorter and covers the main points.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Relation officielle écrite de ce qui s'est dit ou fait dans une réunion, une assemblée, et des résolutions que l'on y a adoptées.

CONT

Un procès-verbal est généralement établi à l'issue d'une réunion, puis approuvé par ses membres lors de la réunion suivante.

CONT

Le procès-verbal est considéré comme un document officiel qui relate ce qui a été discuté et décidé au cours d'une réunion ou de toute autre séance. Il est rédigé par un ou une secrétaire de séance, dont le rôle est de rapporter les faits le plus fidèlement possible sans exprimer son avis personnel ni tirer de conclusions.

OBS

Ne pas confondre avec le compte rendu qui ne présente pas un caractère aussi officiel et aussi formel que le procès-verbal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Documento que recoge el desarrollo de una reunión, y especialmente los acuerdos tomados en ella. Se lee y se aprueba con las modificaciones precisas al principio de la siguiente reunión del mismo órgano.

OBS

minutas de un procedimiento: anglicismo proveniente del término inglés "minutes of proceedings". Se desaconseja su uso ya que en español el término "minuta" designa el borrador de un contrato o el documento que expiden los abogados detallando sus honorarios".

OBS

actas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

To express one's views in response to a poll...

Terme(s)-clé(s)
  • proceed to a vote

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Exprimer son opinion par son vote, son suffrage.

OBS

Forme fautive: "prendre un vote".

Terme(s)-clé(s)
  • prendre un vote

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

Dar uno su voto o decir su dictamen en una reunión o cuerpo deliberante, o en una elección de personas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
DEF

The deciding vote accorded to the Speaker (or, in committee, to the chair) in the event of a tie.

OBS

The Speaker or chair may vote only in order to avoid a deadlock, and traditionally votes so as to maintain the status quo.

OBS

casting vote: in the marginal note to R.S.C. 1985, c. E-2, s. 84(2) which authorizes a "deciding" vote.

Terme(s)-clé(s)
  • casting voice

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Droit de vote additionnel dont peut jouir le président d'une assemblée, d'un conseil, d'une commission, etc., qui lui permet de trancher une question lorsque le nombre de voix exprimées pour et contre cette question est identique.

OBS

«vote prépondérant» est un anglicisme.

OBS

Le Président ne vote que pour éviter une impasse; traditionnellement, il fait en sorte de maintenir le statu quo.

Terme(s)-clé(s)
  • voix décisive

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Voto emitido por el Presidente de la Cámara(o por un presidente de comisión en una reunión de comisión) en caso de empate de votos.

CONT

Los acuerdos se toman con el voto de la mayoría simple de todos los miembros titulares o los accesitarios del mismo grupo parlamentario que reemplacen a su titular en su ausencia y que se encuentren presentes al momento de la votación, incluido el voto del Presidente. En caso de producirse empate el Presidente tiene voto dirimente.

OBS

El Presidente sólo votará a fin de evitar que se llegue a un punto muerto; tradicionalmente vota en favor del mantenimiento del statu quo.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Law
CONT

A society of states (or international society) exists when a group of states, conscious of certain common interests and common values, form a society in the sense that they conceive themselves to be bound by a common set of rules in their relations with one another, and share in the working of common institutions.

CONT

International law is ... based ultimately upon the realization by states that in spite of their national divergencies they have certain common ideals and common moral and material interest which give to their collective group the character of a community. A community of states. This conception of a "community", a "society", a "family of nations" is deeply rooted in the traditions of the Western World.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droit international
CONT

Société internationale : Expression employée par certains auteurs pour désigner l'ensemble des États en tant qu'ils sont rapprochés par une solidarité d'intérêts et de civilisation et qu'ils entretiennent des relations sur la base de principes juridiques communs. Dans le même sens les auteurs parlent plus souvent de communauté internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Derecho internacional
DEF

... el vasto conjunto de relaciones entre individuos, grupos, instituciones y culturas a través del mundo y de las diversas regiones de éste, y que, en la medida que ciertos procesos y problemas contemporáneos se universalizan (enfrentamientos bélicos, deterioro ambiental, etc.), podría llegar a tener ciertos intereses comunes (interés por la paz, etc.) y por lo tanto, aspiraría a desarrollar progresivamente cierto grado de orden internacional.

CONT

Tras la reunión del 11 de agosto, Shigemitsu Sugisaki, Subdirector Gerente del FMI, declaró en una conferencia de prensa que la comunidad internacional estaba dispuesta a otorgar financiamiento por aproximadamente US$16. 000 millones a Tailandia para apoyar las «audaces» medidas de ajuste.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A subcommittee normally established at the organization meeting of a standing, legislative or special committee to plan the committee's work.

OBS

Committees that can and choose to have a subcommittee on agenda and procedure, or "steering committee," adopt a routine motion establishing the subcommittee and specifying its composition.

OBS

Most standing committees create a subcommittee on agenda and procedure, commonly referred to as a "steering committee," to help them plan their work, by adopting a routine motion.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Sous-comité habituellement créé à la réunion d'organisation d'un comité permanent, spécial ou législatif en vue de s'occuper de la planification des travaux du comité.

OBS

Les comités qui peuvent et qui décident de se doter d'un sous-comité du programme et de la procédure, ou «comité directeur», adoptent une motion de régie interne qui crée le sous-comité et en précise la composition.

OBS

Les sous-comités sont des groupes de travail qui relèvent de comités existants. Plusieurs comités permanents établissent un sous-comité du programme et de la procédure, appelé communément «comité directeur», afin de les aider à planifier leurs travaux, en adoptant une motion de régie interne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Subcomisión creada habitualmente en la reunión de organización de una comisión permanente especial o legislativa para que se ocupe de la planificación de los trabajos de la comisión.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Environment
  • Treaties and Conventions

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Environnement
  • Traités et alliances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Medio ambiente
  • Tratados y convenios
OBS

De 1961 a 1994 la RCTA se reunió en general cada dos años, pero desde 1994 las reuniones se han celebrado anualmente. Los países anfitriones de la RCTA son las Partes Consultivas, siguiendo el orden alfabético en inglés. A la reunión asisten representantes de : las Partes Consultivas; Partes no Consultivas; observadores, que actualmente son el Comité Científico de Investigación Antártica(SCAR), la Comisión para la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárticos(CCRVMA) y el Consejo de Administradores de los Programas Antárticos Nacionales(COMNAP) ;y expertos invitados tales como la Coalición Antártica y del Océano Austral(ASOC) y la Asociación Internacional de Operadores Turísticos en la Antártida(IAATO).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
  • Combat Support
DEF

A general locality established for the concentration of troop units and transient personnel between movements over lines of communication.

OBS

staging area; SA: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
  • Soutien au combat
DEF

Lieu prévu pour le rassemblement d'unités ou de personnel en transit, au cours de mouvements sur les lignes de communication.

OBS

zone d'étape : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Logística militar
  • Apoyo en combate
DEF

Lugar determinado para la reunión de las unidades de tropa y personal transeúnte durante los movimientos sobre líneas de comunicación.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Paired feeding was carried out on 12 pairs of animals by giving the rat with lesions the amount of food consumed by the control on the previous day.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Alimentation des animaux (Agric.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Alimentación animal (Agricultura)
CONT

Teniendo en cuenta los resultados del estudio de alimentación por pares y los del otro estudio en varias generaciones de ratas, la Reunión consideró que el efecto observado a 0, 5 mg/kg de pc por día podía atribuirse a que la alimentación era poco apetecible.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Christian Theology
CONT

Throughout the storied past of the Catholic Church, Christians were faced with serious questions concerning doctrinal teachings and disciplinary policies. ... major issues were addressed at the universal level with a meeting of all Catholic bishops united in the vicar of Christ, the Roman pontiff. ... The church adopted this apostolic assembly model throughout history and such assemblies, when they involved the entire world's bishops, were called "ecumenical councils."

Français

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
CONT

Qu'est-ce qu'un concile œcuménique? C'est une réunion d'évêques dont le but est de préciser ou réorienter la doctrine de la foi et de renforcer ou réformer l'organisation de l'Église. Contrairement aux conciles régionaux, un concile œcuménique réunit les évêques […] de l'ensemble de la terre. Leurs décisions doivent être appliquées par les fidèles du monde entier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
CONT

Un concilio ecuménico es una reunión o asamblea general de todos los obispos del mundo. La palabra ecuménico significa "general" o "universal". Es convocado por el Papa, quien lo preside y clausura. Asimismo, el Santo Padre determina su duración y el lugar de esta reunión a la que todos los obispos del mundo deben asistir.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

All forms of climatic inconstancy (for example, any differences between long-term statistics of the meteorological elements calculated for different periods but relating to the same area) regardless of their statistical nature or physical causes.

OBS

Climate changes may result from such factors as changes in solar emission, long-period changes in the Earth's orbital elements (eccentricity, obliquity of the ecliptic, precession of the equinoxes), natural internal processes of the climate system, or anthropogenic forcing (for example, increasing atmospheric concentrations of carbon dioxide and other greenhouse gases).

OBS

The term "climate change" is often used in a more restricted sense, to denote a significant change (for example, a change having important economic, environmental and social effects) in the mean values of a meteorological element (in particular temperature or amount of precipitation) in the course of a certain period of time, where the means are taken over periods of the order of a decade or longer.

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Toute forme d'inconstance climatique (c'est-à-dire toute différence dans les statistiques à long terme des éléments météorologiques calculées pour des époques différentes mais se rapportant au même endroit), quelle que soit leur nature statistique ou leur cause physique.

OBS

Le «changement climatique» peut résulter de facteurs tels que des modifications de l'émission solaire, des changements à long terme d'éléments de l'orbite terrestre (excentricité, obliquité de l'écliptique, précession des équinoxes), des processus naturels intervenant à l'intérieur du système climatique, ou un forçage anthropique (par exemple une augmentation de la concentration de dioxyde de carbone et d'autres gaz à effet de serre dans l'atmosphère).

OBS

Le terme «changement climatique» est souvent employé aussi dans un sens plus restreint pour désigner un changement significatif (c'est-à-dire entraînant des effets importants sur le plan économique, social et celui de l'environnement) des valeurs moyennes d'un élément météorologique (en particulier la température ou la hauteur de précipitation) au cours d'une période donnée, les moyennes étant prises sur des durées de l'ordre de la décennie ou davantage.

OBS

Le terme «changement climatique», en climatologie, s'emploie par opposition au terme «modification climatique», qui désigne des variations climatiques plus rapides, de l'ordre du siècle, et causées par l'activité humaine. Le terme «changement climatique» n'a pas le même sens en climatologie qu'en environnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Todas las formas de inconstancia climática (esto es, cualesquiera diferencias entre las estadísticas a largo plazo de los elementos meteorológicos calculados para distintos períodos pero respecto a la misma zona), con independencia de su carácter estadístico o sus causas físicas.

OBS

Los cambios climáticos pueden resultar de factores tales como los cambios de la emisión solar, los cambios a largo plazo de elementos de la órbita terrestre (excentricidad, oblicuidad de la eclíptica, precesión de los equinoccios), los procesos internos naturales del sistema climático o el forzamiento antropogénico (por ejemplo, aumento de las concentraciones atmosféricas de dióxido carbónico o de otros gases de efecto invernadero).

OBS

cambio climático : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cambio climático" no constituye un nombre propio, sino una denominación descriptiva, y por tanto se escribe con iniciales minúsculas en frases como "Las ciudades del mundo se manifiestan contra el cambio climático". Es preciso respetar las mayúsculas, en cambio, cuando forma parte del nombre de un acto, conferencia o reunión.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • General Vocabulary
DEF

The first official meeting of a group of people who will be working together on a project.

CONT

Kick-off meeting ... The agenda will usually include introductions, statement(s) of mission, and organization of teams or working-groups. The implication is that there will be more meetings to follow.

Terme(s)-clé(s)
  • project kickoff meeting
  • project kick off meeting

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Vocabulaire général
CONT

Une réunion de lancement de projet est l'endroit où le chef de projet rencontre l'équipe, et parfois le client, pour présenter les objectifs du projet, expliquer comment ils seront atteints et revoir les rôles de chacun. Elle se tient généralement au tout début d'un nouveau projet, bien qu'il puisse être approprié d'en avoir un plus tard dans le processus si de nouveaux obstacles ou questions surgissent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Vocabulario general
DEF

[Primera junta oficial] entre las partes que van a participar en un proyecto, ya sea laboral, educativo o deportivo, con objeto de conocerse, tratar los temas relativos al trabajo y establecer las líneas que se seguirán para conseguir los objetivos deseados.

OBS

reunión inicial; encuentro inicial; primera reunión; primer encuentro; reunión inaugural; encuentro inaugural; reunión de arranque; encuentro de arranque; reunión de lanzamiento; encuentro de lanzamiento : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "reunión [inicial]", o "encuentro inicial", "primer encuentro" o "primera reunión" son algunas de las alternativas adecuadas al anglicismo "kick-off meeting". [...] En español, para indicar esta idea y dependiendo del contexto, se pueden emplear expresiones como "primera reunión" o "primer encuentro", "reunión/encuentro inicial", ["reunión/encuentro] inaugural, ["reunión/encuentro] de arranque" o "[reunión/encuentro] de lanzamiento", que resultan claras y tienen ya bastante uso.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The most common types of unreported catch are undesired or threatened species thrown overboard that [do not] survive; small-scale operations that sell, barter, or subsist on their catch; and illegal operations in which large-scale fleets may be operating covertly.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

prise non déclarée; capture non déclarée : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • prises non déclarées
  • captures non déclarées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Sin embargo, el Comité permanente para los atunes y los istiofóridos(una reunión especial de científicos de la región cuyo objetivo era analizar las pesquerías existentes) estaba considerando la posibilidad de implantar la documentación sobre comercio y la certificación de capturas, dada la alta probabilidad de que existieran capturas no declaradas en la zona del Pacífico central y occidental.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Emergency Management
CONT

Law enforcement authorities across the province are preparing for a spike in calls about illegal gatherings after elected officials stressed the need to avoid getting together with people from different households ...

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
CONT

[...] la Sûreté du Québec assurera une surveillance accrue sur l'ensemble du territoire incluant des contrôles routiers, des patrouilles dans les lieux publics et des interventions ciblées dans les restaurants et des bars afin de s'assurer du respect des commerçants en matière de mesures sanitaires. Les quartiers résidentiels seront aussi surveillés de près afin de prévenir les rassemblements illégaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
CONT

La reunión ilegal [fue] duramente criticada […] por comprometer la seguridad de toda la comunidad local, no sólo por los altísimos riesgos asociados a la emergencia epidemiológica, sino también por los posibles daños ambientales.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Hygiene and Health
DEF

An occurrence or imminent threat of an illness or health condition [in a given population].

OBS

[May be caused by] bioterrorism, appearance of a novel or previously controlled or eradicated infectious agent or biological toxin, natural disaster, chemical attack or accidental release, nuclear attack or accident; ... poses a high probability of any of the following harms occurring in a large number of the affected population: death, serious or long-term disability, widespread exposure to infectious or toxic agent posing significant risk of substantial future harm.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Hygiène et santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Higiene y Salud
CONT

[...] ante la declaratoria de la Organización Mundial de la Salud de considerar a la COVID-19 como una emergencia de salud pública, el día 30 de enero de 2020 se llevó a cabo una reunión extraordinaria del Comité Nacional para la Seguridad en Salud, en la que destacan acciones de preparación y respuesta para la protección de la salud en México [...]

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Group Dynamics
PHR

indoor gathering, outdoor gathering

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Dynamique des groupes
PHR

rassemblement à l'extérieur, rassemblement à l'intérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Dinámica de grupos
PHR

reunión privada, reunión pública

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2021-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Protection of Life
  • Hygiene and Health
CONT

Any non-essential gathering is prohibited and the most vulnerable populations such as the elderly or those suffering from chronic illness are invited to stay at home.

Terme(s)-clé(s)
  • nonessential gathering

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sécurité des personnes
  • Hygiène et santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Protección de las personas
  • Higiene y Salud
CONT

El viceministro de Salud […] ha pedido a los ciudadanos de la región en torno a Seúl, […] que eviten toda reunión no esencial y que permanezcan en sus casas el mayor tiempo posible.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2021-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A teleconference during which participants are able to see and hear each other.

OBS

video teleconference; VTC: designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Téléconférence au cours de laquelle les participants peuvent se voir et s'entendre.

OBS

visioconférence; VTC : désignations normalisées par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OQLF
CONT

¿Qué es una videoconferencia? Es una reunión en tiempo real entre personas localizadas físicamente en diferentes lugares para compartir datos, video y audio.

OBS

vídeo teleconferencia: designación extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

In a supply installation, the gross area used for collection and combining components into complete units, kits, or assemblies.

OBS

assembly area: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Dans une installation logistique, aire globale utilisée pour le rassemblement et le montage des éléments constitutifs, en unités, en lots ou en ensembles.

OBS

aire de montage : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del material militar
DEF

En una instalación de abastecimiento, zona que se emplea para la reunión y la preparación de los elementos que forman los diferentes lotes, unidades o conjuntos.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
DEF

Teleconferencing that provides transmission of still or moving images of participants in addition to voice, text and graphics.

OBS

videoconferencing: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

OBS

video conferencing: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

OBS

video conferencing: term used in connection with the Expo 2005 Canada Interactive Network.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Téléconférence permettant, en plus de la transmission de la parole, de texte et de graphiques, la transmission d'images fixes ou animées des participants.

OBS

vidéoconférence : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation.

OBS

vidéoconférence; visioconférence : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

OBS

vidéoconférence : terme relatif au Réseau interactif du Canada à Expo 2005.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
DEF

Servicio que permite la celebración de una reunión de personas que se encuentran en lugares distantes, y que se basa en la transmisión y recepción instantánea de la imagen y el sonido.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2020-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Management
  • Ecosystems
  • Ecology (General)
OBS

Convention on Biological Diversity, Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes
  • Écologie (Généralités)
OBS

Convention sur la diversité biologique, Plan stratégique 2011-2020 pour la diversité biologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
  • Ecología (Generalidades)
OBS

Metas de Aichi para la Biodiversidad : Conjunto de 20 metas agrupadas en torno a cinco Objetivos Estratégicos, que deberían alcanzarse de aquí a 2020 y que forman parte del Plan Estratégico para la Diversidad Biológica 2011-2020, aprobado en 2010 por la 10ª reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Information Sources (Journalism)
  • Communication (Public Relations)
DEF

An organized event where one or more designated spokespersons present information to the media and answer questions.

OBS

news conference: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

PHR

to hold a press conference

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Sources d'information (Journalisme)
  • Communications (Relations publiques)
DEF

Événement organisé au cours duquel un ou plusieurs porte-parole désignés donnent de l'information aux médias et répondent à leurs questions.

OBS

conférence de presse : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

PHR

donner une conférence de presse, tenir une conférence de presse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de conferencias y coloquios
  • Fuentes de información (Periodismo)
  • Comunicación (Relaciones públicas)
DEF

Reunión convocada por una fuente para dar a conocer una información a los medios y en la cual éstos pueden hacer preguntas.

PHR

Celebrar, convocar una conferencia de prensa.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Energy Transformation
  • International Relations
OBS

Theme of the G7 Energy Ministers' Meeting.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Transformation de l'énergie
  • Relations internationales
OBS

Thème de la Réunion des ministres de l'Énergie du G7.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Transformación de la energía
  • Relaciones internacionales
OBS

Tema de la Reunión de ministros de Energía del G7.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2020-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

To break off proceedings and disperse.

PHR

to adjourn a hearing, to adjourn a meeting, to adjourn a session; to close a sitting

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

[…] dans les cas où l'audience est complètement terminée et ne se poursuit pas un autre jour, on dira lever l'audience ou clore l'audience.

PHR

lever une audience, lever une séance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Dar una reunión por terminada.

PHR

Levantar la reunión.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2019-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
  • Social Policy
OBS

The Deauville Partnership with Arab Countries in Transition is an international effort launched by the G8 at Deauville in 2011 to support countries in the Arab world engaged in transitions toward "free, democratic and tolerant societies."

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
  • Politiques sociales
OBS

Le Partenariat de Deauville avec les pays arabes en transition a été lancé [par le] G8 de Deauville en 2011 pour soutenir les pays du monde arabe ayant engagé un processus de transition vers une «société libre, démocratique et tolérante».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones internacionales
  • Políticas sociales
OBS

La Alianza se puso en marcha en la reunión del G8 de 2011 para apoyar las transiciones democráticas en países de Oriente Medio y África del Norte.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2019-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Interior Design (General)
  • Industries - General
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Accessible design is described as design that promotes accessibility for individuals with disabilities.

OBS

A design is said to be barrier-free when an environment contains no architectural design or psychological features that might prevent people from using the environment to the full extent of their abilities.

OBS

Not to be confused with "universal design," which is expected to benefit users with and without disabilities.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
  • Industries - Généralités
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

[...] aménagement domiciliaire ou [conception de] produit favorisant le libre mouvement des personnes handicapées.

OBS

Ne pas confondre avec «conception universelle».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Diseño de interiores (Generalidades)
  • Industrias - Generalidades
  • Sociología de las personas con discapacidad
CONT

En 1974, en la "Reunión del Grupo de Expertos sobre el Diseño Libre de Barreras", realizada en Nueva York, se establecen las causas sobre la necesidad de eliminar barreras físicas que dificultan que las personas con discapacidad puedan participar en la sociedad en igualdad de condiciones y la importancia de formar arquitectos, ingenieros, urbanistas y paisajistas.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2019-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A meeting between representatives of the two houses, called "managers", convened in the case of a protracted disagreement on a bill or another item requiring bicameral agreement.

OBS

In the House of Commons and in the Senate.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Réunion de représentants des deux Chambres, appelés «délégués», convoquée en cas de désaccord prolongé sur un projet de loi ou une autre affaire qui exige une entente bicamérale.

OBS

À la Chambre des communes et au Sénat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Reunión entre representantes de las dos cámaras.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2018-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Meats and Meat Industries
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
OBS

Established as the Codex Committee on Meat Hygiene by the 8th Session of the Codex Alimentarius Commission (1971). The terms of reference and the name of the Committee were amended by the 24th Session of the Commission (2001) to include poultry. The specific reference to poultry in the name and terms of reference was removed by the 26th Session of the Commission (2003).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO
OBS

Établi en 1971 en tant que Comité du Codex sur l'hygiène de la viande par la huitième session de la Commission du Codex Alimentarius; le mandat et le nom de ce comité ont été amendés par la Commission du Codex Alimentarius à sa vingt-quatrième session, en juillet 2001, afin d'y inclure la volaille. La référence spécifique à la volaille dans le nom et le mandat du Comité a été supprimée par la vingt-sixième session de la Commission (2003).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Inocuidad Alimentaria
  • Colaboración con la FAO
OBS

La 26a reunión de la Comisión del Codex Alimentarius adoptó el anteproyecto de Código de Prácticas de Higiene para la Carne en el Trámite 5 según lo propusiera la 9a reunión del Comité del Codex sobre la Higiene de la Carne y de la Carne de Aves de Corral. [...] El Comité reconoció la importancia de integrar todas las disposiciones referentes a la higiene de la carne en un solo texto consolidado.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2018-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

Stand-up meetings are ... meetings in which each person stands up in front of the other attendees to give a brief update on what they're doing.

OBS

stand-up meeting; standup meeting; stand-up; standup: Not to be confused with the terms "scrum meeting" and "scrum," which refer to a short meeting of the Scrum framework where the participants do not necessarily remain upright.

PHR

daily stand-up meeting, monthly stand-up meeting, weekly stand-up meeting

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Généralement tenues au début de la journée, et de nature plutôt informelle, les réunions debout ne devraient pas durer plus de 15 minutes pour ne pas incommoder les personnes qui n'ont pas une bonne forme physique.

OBS

réunion debout : Ne pas confondre avec le terme «mêlée», qui désigne une courte réunion du cadre de travail Scrum où les participants ne sont pas nécessairement debout.

PHR

réunion debout hebdomadaire, réunion debout mensuelle, réunion debout quotidienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

En scrum, el equipo monitoriza la evolución de cada sprint en reuniones breves diarias donde se revisa en conjunto el trabajo realizado por cada miembro el día anterior, y el previsto para el día actual. Estas reuniones diarias son de tiempo cerrado de 5 a 15 minutos máximo, se realizan de pie junto a un tablero o pizarra con información de las tareas del sprint, y el trabajo pendiente en cada una. Esta reunión se denomina “reunion de pie” o “scrum diario”.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2018-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

In the Scrum framework, a meeting during which the representatives of the project teams discuss the progress that was made, describe the barriers to overcome and coordinate the work to be accomplished.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Dans le cadre de travail Scrum, réunion durant laquelle les représentants des équipes de projet traitent des progrès réalisés, décrivent les obstacles à surmonter et coordonnent le travail à accomplir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

Cada uno de los equipos mantiene su reunión diaria(Scrums diario), preferiblemente al mismo tiempo que los demás. Finalizadas las reuniones a nivel de equipo, un representante de cada equipo acude a la reunión de alto nivel denominado Scrum de Scrums para coordinar los equipos.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

Each year, [the] INRA [Institut national de la recherche agronomique] meets its partner organisations from Canada, the United States and Great Britain for a tetrapartite meeting.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Chaque année, l'Inra [Institut national de la recherche agronomique] rencontre ses organismes homologues du Canada, des États-Unis d'Amérique et du Royaume-Uni lors de réunions «tétrapartites».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

El INTA [Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria] LABINTEX fue invitado a compartir una charla con los asistentes de la "Reunión Cuatripartita" llevada a cabo en Montpellier(Francia). En esta reunión participan las instituciones relacionadas [con] la agricultura, el medio ambiente y los alimentos de Francia, Estados Unidos, Inglaterra y Canadá.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
DEF

A tactical manoeuvre employed to impair seriously a hostile attack while the enemy is in the process of forming up or assembling for an attack.

OBS

spoiling attack: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
DEF

Manœuvre tactique employée pour désorganiser sérieusement une attaque au moment où l'ennemi est en train de prendre position ou de se rassembler pour une attaque.

OBS

attaque préventive de harcèlement : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Táctica militar
DEF

Maniobra táctica empleada para desarticular un ataque que prepara el enemigo, que se realiza cuando éste está en la fase previa de reunión o despliegue para su ataque.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • River and Sea Navigation
DEF

A joiner or joiner convoy, after rendezvous, and while manoeuvring to integrate with the main convoy.

OBS

joiner section: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Navire ou convoi ralliant, arrivé au rendez-vous, en cours de manœuvre pour s'intégrer au convoi principal.

OBS

section ralliant un convoi : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Convoy que va a unirse a un convoy principal después del punto de reunión, o cuando está maniobrando para integrarse al convoy general.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • Military Training
  • Oral Presentations
DEF

An introductory session for the participants in a game, simulation or other exercise that is used to describe the background to the exercise, assign roles, etc.

CONT

Briefing of participants. ... Briefing is necessary in order to acquaint the role players with their responsibilities. The briefing may be public or private as the situation demands.

CONT

Field trips. ... Thorough briefings are required before the field trip begins so that the learners will be alerted to the kinds of knowledge they are expected to gain ...

CONT

It may be necessary to arrange for the chairman to meet the speakers for a fuller briefing well in advance of the conference.

OBS

briefing: term also used in the context of military training.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Instruction du personnel militaire
  • Exposés et communications orales
DEF

Acte par lequel on fournit aux participants d'une réunion toute l'information préalable nécessaire à l'accomplissement d'une tâche.

OBS

L'usage du terme «breffage» ne semble pas avoir dépassé les frontières du Canada.

OBS

exposé : terme aussi utilisé dans le contexte de l'instruction militaire.

OBS

briefing n'est plus considéré comme un anglicisme par les dictionnaires de langue générale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de conferencias y coloquios
  • Instrucción del personal militar
  • Presentaciones orales
DEF

[En una reunión] conjunto de instrucciones breves, escritas u orales, que se dan a los que van a realizar un trabajo.

OBS

resumen: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
OBS

At the proposal of Haiti and some African countries, the General Conference of UNESCO approved at its 27th Session in 1993 the implementation of the "Slave Route" Project (Resolution 27 C/3.13). The idea of a "Route" expresses the dynamics of the movement of peoples, civilizations and cultures, while that of "slave" addresses not only the universal phenomenon of slavery, but also in a more precise and explicit way the transatlantic slave trade in the Atlantic, and slave trade in the Indian Ocean and the Mediterranean. The project has three major objectives: to break the silence surrounding the slave trade and slavery through the historical study of the causes and dynamics of the transatlantic slave trade; the clarification of the consequences and interactions resulting from the slave trade; to contribute to the establishment of a culture of tolerance and peaceful coexistence between races and peoples.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
OBS

C'est une proposition de Haïti et des pays africains que la Conférence générale de l'UNESCO a approuvé lors de sa vingtième session en 1993, la mise en œuvre du projet «La route de l'esclave» (Résolution 27C/3.13). Si le concept de «route» exprime la dynamique du mouvement des peuples, des civilisations et des cultures, celui «d'esclave» s'adresse non pas au phénomène universel de l'esclavage mais, de manière précise et explicite, à la traite négrière transatlantique, dans l'Océan Indien et en Méditerranée. Le projet «La route de l'esclave» a un triple objectif : briser le silence en faisant connaître universellement la question de la traite négrière transatlantique et de l'esclavage, dans l'océan Indien et en Méditerranée, ses causes profondes, les faits historiques et les modalités d'exécution par des travaux scientifiques; mettre en lumière, de manière objective ses conséquences et, notamment les interactions entre tous les peuples concernés d'Europe, d'Afrique, des Amériques et des Caraïbes; enfin, contribuer à l'instauration d'une culture de la tolérance et de coexistence pacifique des peuples.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Psicolingüística, sociolingüística y etnolingüística
OBS

A propuesta de Haiti y de algunos paises africanos, la Conferencia General de la UNESCO en su 27e reunión, celebrada en 1993, aprobó la realización del proyecto "La Ruta del Esclavo"(Resolución 27 C/3. 13). La idea de "ruta" corresponde a la dinámica del desplazamiento de poblaciones, civilizaciones y culturas, mientras que la de "esclavo" alude no sólo al fenómeno universal de la esclavitud, sino también de modo más concreto y explicito al comercio de esclavos en el Océano Atlántico, et Océano Indico y el Mar Mediterráneo. El Proyecto "La Ruta del Esclavo" persigue un triple objetivo : romper el silencio sobre et tema de la trata transatlántica y la esclavitud por medio de un estudio histórico de las causas y de la dinámica del comercio transatlántico de esclavos; poner de relieve de manera objetiva sus consecuencias, en particular las interacciones entre los pueblos afectados de Europa, Africa, de las Américas y del Caribe; contribuir a instaurar una cultura de la tolerancia y de coexistencia pacifica de los pueblos.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The assembly of designated forces in areas from which it is intended that operations of the assembled force shall begin so that they are best disposed to initiate the plan of campaign.

OBS

strategic concentration: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Réunion, dans une région favorable, des forces à mettre en œuvre dans les opérations initiales prévues par le plan d'opérations.

OBS

concentration stratégique : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Reunión de las fuerzas designadas en zonas desde las que comenzarán las operaciones de forma que estén dispuestas para iniciar el plan de campaña.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Dietetics
OBS

FAO: Food and Agriculture Organization of the United Nations.

OBS

WHO: World Health Organization.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint FAO WHO Second International Conference on Nutrition

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Diététique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Dietética
OBS

La Segunda Conferencia Internacional sobre Nutrición(CIN2) fue una reunión intergubernamental de alto nivel que centró la atención mundial en lucha contra la malnutrición en todas sus formas. […] Los gobiernos participantes en la conferencia aprobaron los dos principales documentos resultantes de la CIN2 —la "Declaración de Roma sobre la nutrición" y el "Marco de Acción"—, que comprometen a los líderes mundiales a establecer políticas nacionales encaminadas a la erradicación de la desnutrición y a la transformación de los sistemas alimentarios para conseguir que las dietas nutritivas estén disponibles para todos.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2015-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
CONT

In order to advance its implementation, we considered the alternative policy scenarios by the IMF [International Monetary Fund], and the interim report by the World Bank, both prepared in accordance with our guidance provided in April. On the basis of these reports, we carried out a consultative mutual assessment process and developed a basket of policy options to achieve stronger, more sustainable and more balanced growth.

OBS

G20.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
CONT

Tant les scénarios que le rapport provisoire ont été préparés conformément aux directives que nous avons fournies [...] En nous fondant sur ces rapports, nous avons mené un processus consultatif d’évaluation mutuelle et préparé une série d’options stratégiques permettant de réaliser une croissance plus solide, plus durable et plus équilibrée.

OBS

G20.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
CONT

[…] concebido durante una reunión de Ministros de Finanzas y Gobernadores de Bancos Centrales del G-20 […] el MAP [proceso de evaluación mutua] "inició un nuevo proceso consultivo de evaluación mutua para determinar si nuestras políticas nos permitirán alcanzar colectivamente [los] objetivos acordados".

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2015-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
OBS

A forum of 22 emerging and developed countries founded in 1997. It has since been superseded by the G33 and then by the G20. The main purpose of the group was to convene each nation's finance ministers and central bank governors to discuss global finance and development strategies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Finanzas
OBS

La creación temporal del Grupo de los Veintidós […] fue anunciada por [los] dirigentes de los países del APEC [Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico] en la reunión celebrada en noviembre de 1997 en Vancouver […] El G-22 estaba integrado por los ministros de hacienda y gobernadores de bancos centrales de los países industriales del G-7 y otros 15 países(Argentina, Australia, Brasil, China, India, Indonesia, RAE [Región Administrativa Especial] de Hong Kong, Malasia, México, Polonia, la República de Corea, Rusia, Singapur, Sudáfrica y Tailandia). […] Fue reemplazado primero por el G-33 y luego por el G-20.

OBS

G-22; G22: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía sin guion. Según la Ortografía académica, se considera correcto, aunque no preceptivo, escribir las siglas formadas por combinaciones de letras y cifras con guion intermedio (G-20); sin embargo, esta misma obra indica que en la actualidad es admisible y cada vez más frecuente escribirlas unidas sin guion (G20, MP4).

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Finance
CONT

The IMFC [International Monetary and Financial Committee] noted that quota reform is crucial for increasing the legitimacy and effectiveness of the Fund, and stressed that the IMF [International Monetary Fund] is and should remain a quota-based institution. It supported a shift in quota share to dynamic EMDCs [emerging market and developing countries] of at least 5 percent from over-represented countries to under-represented countries using the current quota formula as a basis to work from, while protecting the voting share of the poorest members.

OBS

International Monetary Fund.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Finances
CONT

Dans le prolongement des réformes de 2008, la quatorzième révision générale des quotes-parts [...] transférera plus de 6 % des quotes-parts des pays surreprésentés aux pays sous-représentés [...]

OBS

Fonds monétaire international.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Finanzas
CONT

La reunión llega tras la cumbre […] del G20, un grupo integrado por las principales economías desarrolladas y en desarrollo, que se comprometió a aumentar en al menos un cinco por ciento el poder de voto de los países en desarrollo en el FMI [Fondo Monetario Internacional] y en un tres por ciento en el Banco Mundial. Está previsto que los titulares de economía y finanzas aborden ese trasvase de poder de los países sobrerrepresentados en el Fondo Monetario Internacional(FMI) dado su peso en la economía global a los infrarrepresentados.

OBS

Fondo Monetario Internacional.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2015-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

¿Qué es una reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General de las Naciones Unidas? [...] La Asamblea General decide con frecuencia celebrar reuniones de alto nivel con el objetivo de concientizar o llamar la atención sobre temas de interés mundial, donde se considera importante que los jefes de Estado puedan alcanzar puntos de convergencia, por el bien de todos los pueblos del mundo.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2015-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
OBS

World Trade Organization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Organisation mondiale du commerce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

La Conferencia Ministerial que tuvo lugar en Doha(Qatar) del 9 al 13 de noviembre de 2001 fue la cuarta reunión del órgano de adopción de decisiones más importante de la OMC [Organización Mundial del Comercio]. En las declaraciones que los Miembros de la OMC adoptaron en Doha se estableció un programa de trabajo, el Programa de Doha para el Desarrollo, que comprendía las negociaciones comerciales(la Ronda de Doha) y las cuestiones que planteaba la aplicación de los acuerdos vigentes.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Economic Co-operation and Development
  • Titles of International Programs
OBS

World Bank.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Coopération et développement économiques
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Banque mondiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Títulos de programas internacionales
OBS

En la Cumbre del G-8, del año 2005, en Gleneagles, Escocia, los líderes del G-8 ordenaron al Banco Mundial, crear un nuevo marco para la energía limpia y el desarrollo, incluyendo inversión y financiación. En respuesta a este mandato, el Banco Mundial preparó un informe sobre energía, cambio climático y reducción de la pobreza, para discutirlo en su Reunión Anual en Singapur, en septiembre de 2006. El documento, denominado “Marco de inversión para la energía limpia y el desarrollo : Informe en marcha”, amplía un esbozo que fue discutido en la Reunión del Banco, en abril de 2006.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Agriculture - General
OBS

G8.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Agriculture - Généralités
OBS

G8.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Agricultura - Generalidades
OBS

[En] la Reunión del G8 en 2009 [...] Italia y los demás líderes mundiales lanzaron la Iniciativa de L'Aquila sobre la Seguridad Alimentaria Mundial, y reafirmaron una cooperación mundial para la seguridad alimentaria y el desarrollo agrícola sostenible de las poblaciones vulnerables.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Energy (Physics)
OBS

G8.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Énergie (Physique)
OBS

G8.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Energía (Física)
OBS

IPEEC. En la Cumbre de Heiligendamm en junio de 2007, el G8 reconoció una propuesta de la UE [Unión Europea] para una iniciativa internacional sobre eficiencia energética presentado en marzo de 2007 y acordó estudiar, junto con la Agencia Internacional de Energía, el medio más eficaz para promover la eficiencia energética a nivel internacional. Un año más tarde, el 8 de junio de 2008, [...] decidió crear la Asociación Internacional de Cooperación para la Eficiencia Energética, en la reunión ministerial de energía [...]

OBS

IPEEC, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Training of Personnel
  • Emergency Management
DEF

A meeting that initiates an exercise planning process and that serves to identify the type, scope, objectives and purpose of an exercise.

OBS

concept and objectives meeting; C&O meeting: terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • C & O meeting
  • C and O meeting

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Gestion des urgences
DEF

Réunion servant à amorcer un processus de planification d'exercice et dont le but consiste à déterminer le type, la portée, les objectifs et le but d'un exercice.

OBS

réunion d'établissement du concept et des objectifs; réunion C et O : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Capacitación del personal
  • Gestión de emergencias
CONT

Los miembros del equipo de planeación deben reflejar en un simulacro las agencias participantes que, a menudo, se desconocen antes de las reuniones de conceptos y objetivos. Las etapas iniciales de reunión y planeación(es decir, durante la reunión C&O y la Conferencia de planeación inicial), generalmente, determinan la cantidad y los nombres del equipo final.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2015-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

A process conducted for the purpose of accident prevention which includes the gathering and analysis of information, the drawing of conclusions, including the determination of cause(s) and, when appropriate, the making of safety recommendations.

OBS

investigation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Activités menées en vue de prévenir les accidents, qui comprennent la collecte et l'analyse de renseignements, l'exposé des conclusions, la détermination des causes et, s'il y a lieu, l'établissement de recommandations de sécurité.

OBS

enquête : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
DEF

Proceso que se lleva a cabo con el propósito de prevenir los accidentes y que comprende la reunión y el análisis de información, la obtención de conclusiones, incluida la determinación de las causas y, cuando proceda, la formulación de recomendaciones sobre la seguridad.

OBS

investigación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The Agreement approved by the Council of ICAO normally on the advice of a Regional Air Navigation Meeting.

OBS

regional air navigation agreement: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Accord approuvé par le Conseil de l'OACI, habituellement sur l'avis d'une Réunion régionale de navigation aérienne.

OBS

accord régional de navigation aérienne : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Acuerdo aprobado por el Consejo de la OACI, normalmente por recomendación de una reunión regional de navegación aérea.

OBS

acuerdo regional de navegación aérea: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

Established at the Fourth Meeting of Trade Ministers in Costa Rica in March 1998.

OBS

Committee of Government Representatives: terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Commerce extérieur
OBS

Établi à la Quatrième Conférence des ministres du Commerce au Costa Rica au mois de mars 1998.

OBS

Comité de représentants des gouvernements : terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités intergubernamentales
  • Comercio exterior
OBS

Creado en la Cuarta Reunión de Ministros de Comercio realizada en Costa Rica en marzo de 1998.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The source of the name change from "Latin American" to "Latin American and Caribbean" can be found in a note added to the original 1975 Panama Convention citing the 473 Decision (XXXI regular meeting) of the Latin American Council. The acronym SELA remained unchanged.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Coopération et développement économiques
OBS

La source du passage de «latino-américain» à «latino-américain et caribéen» est une note de janvier 2006 qui a été ajoutée au texte d'origine de la Convention de [Panama] de 1975 et qui cite la décision 473 (XXXIe session ordinaire) du Conseil latino-américain.

Terme(s)-clé(s)
  • Système économique latinoaméricain et caribéen
  • Système économique latinoaméricain

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

En noviembre de 2005, el Consejo Latinoamericano, en su XXXI Reunión Ordinaria, dispuso en su Decisión N° 473 que se entenderá el nombre de la organización en el Convenio Constitutivo de Panamá como "Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe" y que se mantendrá el acrónimo SELA.

OBS

SELA: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir con todas las letras en mayúscula las siglas de organismos tales como el Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2013-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Conferences and Colloquia: Organization
OBS

Term based on "welcome hostess: hôtesse d'accueil", official title no. 5199-156 of the Canadian Classification of Occupations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de congrès et de conférences
CONT

[...] certaines écoles décernent déjà des brevets d'organisateur technique et d'hôtesse de congrès. Si les fonctions du premier ne sont pas encore bien définies, celles de la deuxième [...] sont connues depuis longtemps. L'accueil, le bien-être et l'information des délégués, la distribution des documents, les services de liaison et d'accompagnement, l'assistance et l'aide sous toute forme rentrent dans ses attributions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de conferencias y coloquios
DEF

Mujer que atiende a los participantes en una reunión o congreso, orientándoles a la entrada, facilitándoles información o ayuda, recogiendo preguntas o llevando mensajes. Se requiere interés en el contacto social, presencia agradable y conocimiento de idiomas.

OBS

azafata de congresos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2013-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Christian Theology
OBS

Christmas Eve, December 24, the day before Christmas Day, is treated to a greater or a lesser extent in most Christian societies as part of the Christmas festivities. Christmas Eve is the traditional day to set up the Christmas tree, but as the Christmas season has been extended several weeks back (to Thanksgiving in the United States), many trees will have been set up for weeks.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Théologies chrétiennes
OBS

Le réveillon de Noël est constitué par la soirée du 24 décembre qui précède Noël. Il est l'occasion d'organiser un repas festif au sein des familles, car Noël restant un instant magique pour les enfants, le réveillon doit y contribuer. Ce repas est souvent constitué d'une dinde de Noël et terminé par une bûche de Noël en France. Il peut aussi s'agir d'une oie ou de foie gras. Il est souvent précédé d'un plat de fruits de mer (huîtres, etc.). Il existe aussi une tradition dite des Treize desserts, en souvenir de Jésus et de ses douze apôtres. Cette tradition vient de Provence. C'est aussi le moment de préparer les chaussettes ou les chaussures à mettre près de la cheminée ou sous le sapin de Noël pour permettre au Père Noël de livrer les cadeaux de Noël. Enfin pour les catholiques, le réveillon de Noël est suivi ou coupé par la messe de minuit qui reste encore très populaire dans l'esprit collectif, même si elle est plus souvent dite en début de soirée qu'à minuit. Au retour de la messe ou à minuit, il est de tradition qu'un enfant ajoute le personnage de l'Enfant Jésus dans la crèche pour signifier qu'il est né. À minuit, il est courant de se fêter un joyeux Noël et dans certaines familles c'est le moment d'ouvrir les cadeaux. D'autres familles attendront le lendemain matin.

Terme(s)-clé(s)
  • veille de Noël

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Teología cristiana
OBS

La Nochebuena se celebra el día 24 de diciembre, víspera del día de Navidad(25 de diciembre). Es la celebración cristiana del nacimiento de Jesús y las costumbres varían de unos países a otros pero es bastante común una reunión familiar para cenar y, sobre todo en los países protestantes, el hacer regalos. Es costumbre en España el cantar villancicos acompañados de la pandereta y la zambomba, así como comer turrón, mazapán, polvorones y otros dulces. En México se acostumbra presentar pastorelas, que son obras teatrales cortas-generalmente humorísticas-que tienen como argumento las vicisitudes que debe enfrentar un grupo de pastores y gente de pueblo para llegar a Belén a adorar al niño Jesús.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, aunque ambas son correctas, se prefiere la forma "Nochebuena" a la separada "Noche Buena".

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2013-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Baby and Child Care
  • Festivals, Carnivals and Social Events
CONT

A baby shower party is conducted before the birth of a newborn. Generally, it is a simple get together of family and friends where the to-be-mom is honored. The formal gathering generally starts with a little food and picks up excitement as the gifts are revealed.

Français

Domaine(s)
  • Soins du bébé et puériculture
  • Festivals, carnavals et fêtes
CONT

Les semaines précédant la naissance d'un bébé peuvent être fébriles pour la future maman. À l'occasion d'une réception-cadeau pour bébé, on peut non seulement lui offrir un soutien affectif pour la rassurer, mais aussi lui donner certains articles essentiels pour le bébé, ce qui allège la charge financière qu'entraîne cette arrivée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puericultura
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
DEF

Fiesta que se realiza, por lo regular, de uno a tres meses antes del nacimiento de un bebé, con la intención de celebrarlo y proveer a sus padres con algunos de los objetos y accesorios necesarios, tales como ropa, juguetes, pañales, biberones, etcétera, para su cuidado.

OBS

Las expresiones fiesta de nacimiento y fiesta del bebé para aludir a la fiesta en la que se ofrecen regalos a los padres de un niño que está a punto de nacer o es recién nacido, son preferibles al anglicismo baby shower. [...] En español, tal como indica el Diccionario de la Real Academia Española, existe la palabra natalicio para referirse a las fiestas que se hacen el día del nacimiento, pero en la actualidad esta voz se refiere más específicamente a los cumpleaños, por lo que es preferible decir fiesta de nacimiento; no obstante, si se desea precisar que se celebra antes de la llegada del bebé, como ocurre normalmente, puede hablarse de fiesta prenatal. Alternativas de amplio uso en algunos países, y también válidas, son té de canastilla y fiesta de pañales.

OBS

Es una fiesta, de origen Estado Unidense, que la mujeres de la familia y las amigas de la futura madre organizan. En esta fiesta no solo se obsequian objetos al futuro bebé, sino que también se comparten experiencias relacionadas a la maternidad, juegos, comidas, pequeños regalos para los invitados, etcétera. Antes era una reunión exclusiva de mujeres, en la actualidad el padre del futuro bebé puede participar así como parejas de amigos o familiares. En algunos países esta fiesta no se celebra sino hasta que el bebé ha nacido.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The 1st EU-CELAC Summit / 7th EU-LAC Summit will bring together European, Latin American and Caribbean Heads of State and Government in Santiago (Chile) on 26-27 January 2013, to address an Alliance for Sustainable Development to Promote Investments of Social and Environmental Quality. During the Summit, the Leaders are expected to adopt a political Declaration and to agree on the strengthening of the existing Action Plan for bi-regional cooperation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le sommet UE-CELAC de Santiago constituera le septième sommet entre l'Union européenne et la région Amérique latine et Caraïbes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités gubernamentales no canadienses
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Con una reunión de coordinadores nacionales inicia [...] en Chile la primera Cumbre de la Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños(Celac) y la Unión Europea(UE), que tiene como tema central la promoción de inversiones responsables. Representantes de 60 países discutirán la llamada Declaración de Santiago, cuyo tema será la Alianza para un desarrollo sostenible : promoviendo inversiones de Calidad Social y Ambiental.

OBS

Celac es el acrónimo de Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños. Por tener más de cuatro letras, lo recomendable es escribirlo con mayúscula solo en la inicial (Celac, en lugar de CELAC), de acuerdo con lo que indica la Ortografía de las Academias. [...] El uso del guion es necesario en el nombre abreviado de la cumbre, Celac-UE, pues así se indica que se yuxtaponen dos nombres correspondientes a distintas entidades: Celac y UE (sigla de Unión Europea).

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2013-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Group Dynamics
DEF

A meeting of people who work together in small groups, usually upon problems which they derive themselves.

CONT

Workshops. ... At a short conference ... a speaker or panel may present ideas to the group. The conference then breaks up into a number of smaller groups ("buzz groups") which address themselves to what the speaker said, to questions put to them by the conference chairman, or to whatever the individual group decides is an issue it should discuss. Each group selects its own chairman and recorder ... and the group proceeds to discuss its subject. ... after which the groups reconvene as a whole conference body. The chairman or recorder of each group reports briefly on this group's deliberation.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Dynamique des groupes
CONT

Un séminaire peut choisir de se diviser en groupes de travail. On rencontre souvent le terme «workshop» dans le monde anglo-saxon : ce type de réunion s'identifie au séminaire, avec le concept complémentaire d'exercices pratiques intégrés à la réunion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Dinámica de grupos
OBS

Taller es una alternativa en español al término inglés "workshop", que hace referencia al concepto de "seminario" o "reunión de trabajo". [...] La palabra "workshop" se usa con el significado [...] de "grupo de personas que realizan su trabajo persiguiendo un fin común".

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2013-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Rights and Freedoms
OBS

freedom of peaceful assembly and association: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Droits et libertés
OBS

Libertés fondamentales énumérées dans la Charte canadienne des droits et libertés et la Charte des droits et libertés de la personne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
  • Derechos y Libertades
OBS

libertad de reunión y de asociación pacíficas : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Drugs and Drug Addiction
  • Sports (General)
OBS

"The General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, hereinafter referred to as UNESCO , meeting in Paris, from 3 to 21 October 2005, at its 33rd session, ... Bearing in mind the World Anti-Doping Code adopted by the World Anti-Doping Agency at the World Conference on Doping in Sport, Copenhagen, 5 March 2003, and the Copenhagen Declaration on Anti-Doping in Sport, ... adopts this Convention on this nineteenth day of October 2005. Its purpose, within the framework of the strategy and programme of activities of UNESCO in the area of physical education and sport, is to promote the prevention of and the fight against doping in sport, with a view to its elimination."

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Drogues et toxicomanie
  • Sports (Généralités)
OBS

«La Conférence générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture ci-après dénommée « l'UNESCO », réunie à Paris du 3 au 21 octobre 2005 en sa 33e session, [...] Gardant à l'esprit le Code mondial antidopage adopté par l'Agence mondiale antidopage lors de la Conférence mondiale sur le dopage dans le sport à Copenhague, le 5 mars 2003, et la Déclaration de Copenhague contre le dopage dans le sport, [...] adopte, le dix-neuf octobre 2005, la présente Convention. Elle a pour but, dans le cadre de la stratégie et du programme d'activités de l'UNESCO dans le domaine de l'éducation physique et du sport, de promouvoir la prévention du dopage dans le sport et la lutte contre ce phénomène en vue d'y mettre un terme.»

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Drogas y toxicomanía
  • Deportes (Generalidades)
OBS

La Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, en adelante denominada “la UNESCO”, en su 33ª reunión, celebrada en París, del 3 al 21 de octubre de 2005, [...] Teniendo presentes el Código Mundial Antidopaje adoptado por la Agencia Mundial Antidopajeen la Conferencia Mundial sobre el Dopaje en el Deporte en Copenhague, el 5 de marzo de 2003, y la Declaración de Copenhague contra el dopaje en el deporte, [...] Aprueba en este día diecinueve de octubre de 2005 la presente Convención [...]La finalidad de la presente Convención, en el marco de la estrategia y el programa de actividades de la UNESCO en el ámbito de la educación física y el deporte, es promover la prevención del dopaje en el deporte y la lucha contra éste, con miras a su eliminación.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The process by which homologous chromosomes exchange material at meiosis through the breakage and reunion of non-sister chromatids.

OBS

Recombination allows the chromosomes to shuffle their genetic material, increasing the potential of genetic diversity.

Terme(s)-clé(s)
  • crossing over
  • genetic crossing over
  • genetic crossing-over

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Processus grâce auquel se forment des chromosomes recombinés dont les différents segments dérivent par filiation de chromosomes homologues différents.

OBS

Des enjambements entre chromosomes se produisent dans toutes les méioses normales lors de la formation des tétrades.

OBS

«enjambement» : Seul terme retenu par la Commission Ministérielle de Terminologie de la Santé et de la Médecine. Son emploi est obligatoire. Arrêté du 02-01-75, relatif à l'enrichissement du vocabulaire de la Santé et de la Médecine et paru au Journal Officiel du 16-01-75 (Dictionnaire des néologismes officiels, Paris, 1984, page 66).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Proceso por el cual los cromosomas homólogos intercambian material en la meiosis por rotura y reunión de cromátidas no hermanas.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade
OBS

Joint Declaration by the President of the United States of American and Mr. Winston Churchill, representing His Majesty's government in the United Kingdom, known as the Atlantic Charter, August 14, 1941. Presented by the Secretary of State for Foreign Affairs to Parliament by command of His Majesty.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur
OBS

En date du 19 août 1941.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Comercio exterior
OBS

En plena Guerra Mundial, el 14 de octubre de 1941, el Presidente de los Estados Unidos, Franklin D. Roosevelt y Sir Winston Churchill, Primer Ministro de Inglaterra, después de su reunión a bordo de un barco en mitad del Atlántico, elaboraron esta Carta que ha servido de base en las numerosas conversaciones que siguieron inmediatamente en el plano económico y en el político, entre las potencias aliadas.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
  • Leadership Techniques (Meetings)
DEF

A method of getting a group to come up with original creative ideas.

OBS

How to use it[:] list all ideas; suspend judgment; encourage freewheeling thinking, hitchhiking on others' ideas.

Terme(s)-clé(s)
  • brainstorming technique

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
  • Techniques d'animation des réunions
DEF

Technique de réunion selon laquelle on encourage les membres du groupe à libérer spontanément leurs idées de manière à introduire un maximum d'idées créatives dans la résolution de problèmes organisationnels.

CONT

Le brainstorming (littéralement «suractivation du cerveau», ou autrement «tempête sous un crâne»), est une méthode de libération spontanée des idées, une technique pour débrider l'imagination.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dinámica de grupos
  • Técnicas de liderazgo (Reuniones)
DEF

Técnica de reunión que intenta estimular la imaginación creadora de los participantes en un grupo. Como método de trabajo, se orienta a la producción del máximo de conceptos y proyectos originales en el mínimo de tiempo, mediante la libre asociación mental con la mayor espontaneidad.

OBS

tormenta de ideas: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
  • Industries du textile
OBS

Renseignement obtenu d'Industrie et Commerce (1980).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Comercio exterior
  • Industrias textiles
OBS

Entró en vigor el 1 de enero de 1974 con vigencia de 4 años y se prorrogó por el Comité de los Textiles en reunión celebrada el 14 de diciembre de 1977 por cuatro(4) años más, hasta el 31 de diciembre de 1981. Tiene como objetivos básicos conseguir la expansión del comercio, la reducción de los obstáculos a ese comercio y la liberación progresiva del comercio mundial de productos textiles. Al mismo tiempo, asegurar el desarrollo adecuado y equitativo de ese comercio y evitar los efectos desorganizadores en los distintos mercados y en las distintas ramas de producción, tanto en los países importadores como en los exportadores. [...] Son órganos principales del Acuerdo el Comité de los Textiles y el Órgano de Vigilancia de los Textiles.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

The role of the tutorship council is to supervise the tutorship. The tutorship council is composed of three persons designated by a meeting of relatives, persons connected by marriage or friends or, if the court so decides, of only one person.

OBS

tutorship council: Term and context reproduced from section 222 of the Civil Code of Québec.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Le conseil de tutelle a pour rôle de surveiller la tutelle. Il est formé de trois personnes désignées par une assemblée de parents, d'alliés ou d'amis ou, si le tribunal le décide, d'une seule personne.

OBS

conseil de tutelle : Terme et contexte reproduits de l'article 222 du Code civil du Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
CONT

El consejo de tutela tiene la función de supervisar la tutela. Está formado por tres personas designadas por una reunión de parientes, personas emparentadas por matrimonio o amigos o, si el tribunal así lo decidiere, por una sola persona.

OBS

consejo de tutela: Término y contexto traducidos del artículo 222 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

The three-digit number designated for public use throughout North America to report an emergency or request emergency services such as police, fire department or ambulance.

OBS

Not all phone systems have 911 service, because before it can be set up, all emergency services have to work together to create a central place where all 911 calls can be handled. As a result, there is 911 service in most large cities, but not in rural parts of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • nine one one

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Numéro à composer pour signaler une urgence ou demander des secours, comme la police, les pompiers ou l'ambulance.

OBS

Les systèmes de téléphone ne disposent pas tous du service 9-1-1. Avant de mettre un tel service en place, tous les services d'urgence doivent unir leurs efforts pour créer un lieu central où les appels seront traités. Par conséquent, la plupart des grandes villes profitent de ce service, mais pas les régions rurales du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
CONT

El 911 es el número de tres dígitos escogido en los Estados Unidos de América para la comunicación de cualquier incidencia en que peligre la vida de una persona o un grave riesgo. El 911 tiene su origen en una reunión de la Asociación de Jefes de Bomberos de USA, en 1957, cuando se acordó el establecimiento de un número único para comunicar incendios.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A meeting of the House of Commons within a session.

OBS

A sitting may last for only a matter of minutes or may extend over several calendar days.

PHR

Adjourn a sitting.

Terme(s)-clé(s)
  • sittings

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Réunion de la Chambre des communes durant une session.

OBS

Une séance peut durer quelques minutes seulement ou peut se prolonger sur une période de plusieurs jours.

PHR

Ajourner une séance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Reunión en la Cámara de los Comunes durante un período de sesiones.

CONT

La muy esperada primera sesión del Parlamento duró apenas 30 minutos y fue suspendida al no haber un acuerdo en torno a quién será su presidente.

OBS

Si bien en general corresponde a un día civil, una sesión puede durar sólo unos minutos o prolongarse varios días.

PHR

Aplazar, levantar, suspender una sesión.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A motion arising from the subject under debate; it requires no notice and takes precedence over the motion then before the House.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Motion visant le sujet même de la motion principale qui fait l'objet d'un débat. Elle ne requiert aucun avis et a priorité sur la motion principale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Moción que tiene por objeto anticipar el momento en que deba tratarse un asunto.

CONT

La moción privilegiada goza de prioridad sobre la moción principal. Son mociones privilegiadas, por ejemplo, las que fijan la hora de clausura o receso de una reunión.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

A meeting from which the public is excluded. Committees routinely meet in this way to deal with administrative matters and to consider draft reports; the House begins each sitting in camera for the saying of prayers and may also deal with housekeeping or other matters before the doors are opened.

OBS

in camera: in privacy or secrecy.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Réunion à laquelle le public et les médias ne sont pas admis. Les comités tiennent régulièrement des réunions à huis clos afin de traiter des questions d'ordre administratif et d'étudier des ébauches de rapport. La Chambre siège à huis clos au début de chaque séance pour entendre la prière et elle peut aussi traiter de questions d'ordre administratif avant de laisser entrer le public dans les tribunes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Reunión a la que el público y los medios de comunicación no son admitidos.

OBS

Las comisiones celebran regularmente reuniones a puerta cerrada para tratar cuestiones administrativas y estudiar proyectos de informes. La Cámara se reúne a puerta cerrada al inicio de cada sesión para escuchar la plegaria y también puede tratar cuestiones de carácter administrativo o de otra índole antes de permitir la entrada del público.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A meeting of representatives (called managers) of the House and Senate, in case of a protracted disagreement over amendments made to a bill by one of the two Chambers, at which they attempt to resolve their differences through negotiation.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Réunion des représentants de la Chambre et du Sénat (appelés «délégués») dans le cas d'un désaccord prolongé résultant de l'adoption, par l'une des deux Chambres, d'amendements à un projet de loi. La réunion a pour but de régler les différends par voie de négociation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Reunión de representantes de la Cámara y el Senado(llamados delegados), en caso de producirse un desacuerdo prolongado relativo a la adopción, por parte de una de las dos Cámaras, de enmiendas a un proyecto de ley.

OBS

La conferencia libre tiene por objeto solucionar las diferencias mediante la negociación.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The receiving of oral evidence by a committee either publicly or in camera.

OBS

Hearings may be held on a specific topic or concerning a particular legislative proposal. Ordinarily, Members who are not on the committee may attend and take part in hearings.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Audition de témoins par un comité, en séance publique ou à huis clos.

OBS

Les audiences peuvent concerner un sujet précis ou un projet de loi en particulier. Normalement, les députés qui ne sont pas membres d'un comité peuvent assister aux séances et y prendre part.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Reunión convocada por una comisión para escuchar un testimonio oral, en sesión pública o a puerta cerrada.

OBS

Las audiencias pueden concernir un tema específico o una propuesta legislativa en particular.

OBS

Cuando se haga referencia a las comisiones parlamentarias de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "comisión" en vez de "comité".

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An adjournment of the House due to the absence of quorum.

OBS

The Speaker determines that quorum is no longer present by counting the number of Members actually in attendance; their names are then recorded in the Votes and Proceedings.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ajournement résultant de l'absence de quorum.

OBS

Le Président constate qu'il n'y a pas quorum en faisant le compte des députés présents à la Chambre; les noms de ces derniers sont alors consignés aux Procès-verbaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Suspensión de una sesión/reunión de la Cámara por carecerse del quórum necesario.

OBS

El Presidente de la Cámara determina que no hay quórum contando el número de diputados presentes en la Cámara, cuyos nombres son consignados posteriormente en el Diario de Sesiones.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
OBS

International Labour Organization. Convention No. 138.

OBS

The General Conference of the International Labour Organisation, having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having met in its Fifty-eighth Session of 6 June 1973, and having decided upon the adoption of certain proposals with regard to minimum age for admission to employment, which is the fourth item on the agenda of the session, and noting the terms of the Minimum Age (Industry) Convention, 1919, the Minimum Age (Sea) Convention, 1920, the Minimum Age (Agriculture) Convention, 1921, the Minimum Age (Trimmers and Stockers) Convention, 1921, the Minimum Age (Non -Industrial Employment) Convention, 1932, the Minimum Age (Sea) Convention (Revised), 1936, the Minimum Age (Industry) Convention (Revised), 1937, the Minimum Age (Non-Industrial Employment) Convention (Revised), 1937, the Minimum Age (Fishermen) Convention, 1959, and the Minimum Age (Underground Work) Convention, 1965, and considering that the time has come to establish a general instrument of the subject, which would gradually replace the existing ones applicable to limited economic sectors, with a view to achieving the total abolition of child labour, and adopts this twenty-sixth day of June of the year one thousand nine hundred and seventy-three the following Convention, which may be cited as the Minimum Age Convention, 1973.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés
OBS

Organisation internationale du Travail. Convention C138.

OBS

La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, convoquée à Genève par le Conseil d'administration du Bureau international du Travail, et s'y étant réunie le 6 juin 1973, en sa cinquante-huitième session. Après avoir décidé d'adopter diverses propositions relatives à l'âge minimum d'admission à l'emploi, question qui constitue le quatrième point à l'ordre du jour de la session; notant les termes de la convention sur l'âge minimum (industrie), 1919, de la convention sur l'âge minimum (travail maritime), 1920, de la convention sur l'âge minimum (agriculture), 1921, de la convention sur l'âge minimum (routiers et chauffeurs), 1921, de la convention sur l'âge minimum (travaux non industriels), 1932, de la convention (révisée) de l'âge minimum (travail maritime), 1936, de la convention (révisée) de l'âge minimum (industrie), 1937, de la convention (révisée) sur l'âge minimum (travaux non industriels), 1937, de la convention sur l'âge minimum (pêcheurs), 1959, et de la convention sur l'âge minimum (travaux souterrains), 1965; considérant que le moment est venu d'adopter un instrument général sur ce sujet, qui devrait graduellement remplacer les instruments existants applicables à des secteurs économiques limités, en vue de l'abolition totale du travail des enfants; après avoir décidé que cet instrument prendrait la forme d'une convention internationale, adopte, ce vingt-sixième jour de juin mil neuf cent soixante-treize, la convention ci-après, qui sera la dénommée Convention sur l'âge minimum, 1973.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
OBS

Organización Internacional del Trabajo. Convenio 138.

OBS

La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo : Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 6 junio 1973 en su quincuagésima octava reunión; Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la edad mínima de admisión al empleo, cuestión que constituye el cuarto punto del orden del da de la reunión; Teniendo en cuenta las disposiciones de los siguientes convenios : Convenio sobre la edad mínima(industria), 1919; Convenio sobre la edad mínima trabajo marítimo), 1920; Convenio sobre la edad mínima(agricultura), 1921, Convenio sobre la edad mínima(pañoleros y fogoneros), 1921; Convenio sobre la edad mínima(trabajos no industriales), 1932; Convenio(revisado) sobre la edad mínima(trabajo marítimo), 1936; Convenio(revisado) sobre la edad mínima(industria), 1937; Convenio(revisado) sobre la edad mínima(trabajos no industriales), 1937; Convenio sobre la edad mínima(pescadores), 1959, y Convenio sobre la edad mínima(trabajo subterráneo), 1965; Considerando que ha llegado el momento de adoptar un instrumento general sobre el tema que reemplace gradualmente a los actuales instrumentos, aplicables a sectores econónomicos limitados, con miras a lograr la total abolición del trabajo de los niños, y Después de haber decidido que dicho instrumento revista la forma de un convenio internacional, adopta, con fecha veintiséis de junio de mil novecientos setenta y tres, el presente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre la edad mínima, 1973.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Sea Operations (Military)
DEF

Those ships of the close escort which normally remain with the convoy from its port of assembly to its port of arrival.

OBS

convoy through escort: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2008, but not included in the 2009 version.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Bâtiments de l'escorte rapprochée qui restent normalement avec le convoi depuis son port de rassemblement jusqu'à son port d'arrivée.

OBS

escorte de bout en bout de convoi : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2008, mais non repris dans l'édition de 2009.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Barcos que componen la escolta próxima que permanece normalmente con el convoy desde el puerto de reunión o salida hasta el de llegada.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law on Use of Air Space
CONT

... the decisional output of a formal meeting of an international organization is likely to be: a resolution, which is a formal expression of the collective opinion or will of an international organization, including preambular clauses (typically beginning with "whereas") which explain the background, circumstances and reasons for the decisions found in the subsequent resolving clause(s), which set forth the decision(s) reached by the meeting ...

Français

Domaine(s)
  • Droit aérien
CONT

[...] les réunions formelles des organisations internationales aboutissent le plus souvent à l'adoption : de résolutions, expression officielle de l'opinion ou de la volonté collective d'une organisation internationale, qui comprennent un préambule (dont les paragraphes commencent souvent par «considérant») expliquant la genèse, les circonstances et les raisons des décisions exposées dans le dispositif, qui contient les décisions de la réunion [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho aeronáutico
CONT

[...] la decisión final adoptada por una reunión oficial de una organización internacional suele ser : una resolución que constituye la expresión formal de la opinión o voluntad colectiva de una organización internacional, que incluye un preámbulo(cuyas cláusulas suelen ser los "considerandos") en el que se explican los antecedentes, las circunstancias y las razones que motivan las decisiones que figuran en las cláusulas dispositivas que siguen, en las que se exponen las decisiones adoptadas por la reunión [...]

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Education (General)
OBS

A period or unit of learning time within a training course, the length of which is determined by a variety of technical factors (e.g., nature of subject matter, type of trainee and scope for active participation) and administrative factors (e.g., length of working day, meal and other breaks). Normally a session lasts not less than 30 minutes nor more than 90 minutes.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Au sens de leçon d'enseignement, période d'apprentissage dont la durée est déterminée par plusieurs facteurs d'ordre technique (nature du sujet, caractéristiques des stagiaires, degré de participation active) et administratif (durée de la journée de travail, des repas et des pauses). Habituellement, un cours dure au moins 30 minutes et au plus 90 minutes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Pedagogía (Generalidades)
DEF

Sistema de formación o capacitación profesional consistente normalmente en la reunión de determinadas personas que, de acuerdo con un programa previamente establecido, reciben información sobre diversos aspectos o manifestaciones de las actividades que deben llevar a cabo, a fin de conseguir la máxima eficacia en el desarrollo de las mismas y en los resultados que consigan.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Telecommunications
  • Radio Broadcasting
OBS

Under the auspices of the International Network on Cultural Policy (INCP), Mr. Vincenzo Vita, Under-Secretary of State, launched the first meeting of the Working Group on Broadcasting in a Global Environment. The meeting, which took place in Rome on March 12, 2001, brought together experts in the field of broadcasting from 10 countries of the INCP, UNESCO, and Italian public and private.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Télécommunications
  • Radiodiffusion
OBS

Sous les auspices du Réseau international sur la politique culturelle (RIPC), M. Vincenzo Vita, sous-secrétaire d'État, présidait la première rencontre du Groupe de travail sur la radiodiffusion dans l'environnement mondial. La rencontre, qui s'est déroulée à Rome le 12 mars 2001, réunissait des experts du domaine de la radiodiffusion de dix pays du RIPC, de l'UNESCO et des leaders italiens, aussi bien du secteur privé que public, des communications et de l'audiovisuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Telecomunicaciones
  • Radiodifusión
OBS

Bajo los auspicios de la Red Internacional de Políticas Culturales(RIPC), el señor Vincenzo Vita, Subsecretario de Estado, presidió la primera reunión del Grupo de Trabajo sobre Radiodifusión en un Ambiente Mundializado. El encuentro, que tuvo lugar en Roma el 12 de marzo del 2001, reunió a especialistas en el campo de la radiodifusión de 10 países de la RIPC, la UNESCO, y líderes italianos en comunicaciones y el audiovisual, tanto del sector público como privado.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
  • Economics
OBS

The Organization of American States (OAS) is the world's oldest regional organization, dating back to the First International Conference of American States, held in Washington, D.C., from October 1889 to April, 1890. This meeting approved the establishment of the International Union of American Republics. The Charter of the OAS was signed in Bogota in 1948 and entered into force in December 1951. The Charter was subsequently amended by the Protocol of Buenos Aires signed in 1967, which entered into force in February 1970, and by the Protocol of Cartegena de Indias, signed in 1985, which entered into force in November 1988. In 1992, the Protocol of Washington was signed and in 1993 the Protocol of Managua entered into force on January 29, 1996. The OAS currently has 35 Member States. In addition, the Organization has granted Permanent Observer status to 37 States, as well as the European Union.

OBS

Titles reproduced from United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institution.

Terme(s)-clé(s)
  • Organisation of American States

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
  • Économique
OBS

Appellations extraites de United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones internacionales
  • Economía
OBS

La OEA es el organismo regional más antiguo del mundo, pues su origen se remonta a la Primera Conferencia Internacional Americana, celebrada en Washington, D. C. entre octubre de 1889 y abril de 1890. En esta reunión se aprobó, el 14 de abril de 1890, la creación de la Unión Internacional de las Repúblicas Americanas. La Carta de la OEA fue suscrita en Bogotá en 1948 y entró en vigor en diciembre de 1951. Posteriormente, la Carta fue reformada por el Protocolo de Buenos Aires suscrito en 1967, el cual entró en vigor en febrero de 1970 y por el Protocolo de Cartagena de Indias suscrito en 1985, que entró en vigor en noviembre de 1988. En 1992, se suscribió el "Protocolo de Washington" y en 1993 se firmó el "Protocolo de Managua". El de Washington entrará en vigor cuando sea ratificado por las dos terceras partes de los Estados Miembros. El de Managua entró en vigencia el 29 de enero de 1996. La OEA cuenta hoy con 35 Estados Miembros. Además, la Organización ha concedido el status de Observador Permanente a 37 Estados, así como a la Unión Europea.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2009-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A regularly held private meeting of all MPs and senators of one political party to discuss parliamentary and electoral matters.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

En politique, la réunion de stratégie des parlementaires d'un même parti politique, tenue à huis clos.

OBS

Le mot «caucus» est un canadianisme dont l'usage se justifie parce qu'il est à la fois utile et fonctionnel; il dispense de recourir à des périphrases encombrantes et peu adéquates.

Terme(s)-clé(s)
  • réunion politique à huis clos

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

Reunión de delegados o electores de un partido, destinada a elegir candidatos, a cubrir candidaturas o cargos partidarios.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2008-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Phonetics
DEF

A vowel sound within a syllable with a perceptible change in its quality during its production.

Français

Domaine(s)
  • Phonétique
CONT

Une diphtongue est une voyelle qui change une fois de timbre au cours de son émission, de sorte que l'on entend une certaine qualité vocalique au début de la diphtongue, une autre à la fin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fonética
DEF

Reunión de dos vocales que forman un sola sílaba.

CONT

Los diptongos carecen de valor monofonemático y son combinaciones de fonemas vocales con otro elemento.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2008-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Environmental Economics
CONT

The challenge ahead is to begin the process of multistakeholder consultations in the context of design and possible implementation of a pilot emission trading program.

OBS

The meaning of expressions using the prefix multi- is usually determined by the combined meaning of the prefix and the stem (compare with stakeholder); it could mean many as in multipartite or many different as in multidisciplinary.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Économie environnementale
DEF

Qui concerne des rapports entre plusieurs parties, et, spécialement, entre États.

OBS

Si le terme anglais n'est pas une simple façon de souligner qu'il y a plusieurs groupes, il peut arriver qu'un traducteur ou qu'un rédacteur veuille faire ressortir un autre aspect de cette notion : la divergence marquée d'intérêt ou d'opinion entre les groupes en présence (ce qui expliquerait qu'en anglais on préfère l'emploi de «multistakeholder» plutôt que la forme plurielle «stakeholders»). En ce cas, en français on peut avoir recours à une périphrase; par exemple, «multistakeholder consultation» pourrait se rendre par : la consultation de groupes à intérêts multiples ou de groupes à intérêts diversifiés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Economía del medio ambiente
OBS

Los vocablos "multipartito" y "pluripartito" no están incluidos en el DRAE [Diccionario de la Real Academia Española], sin embargo son compuestos correctamente formados por analogía con bipartito o tripartito y pluralizan normalmente en -s.

OBS

María Moliner incluye "bipartito,-a" para referirse a una reunión, conferencia, tratado, etc., internacional, en que toman parte dos miembros.

OBS

Es frecuente ver cómo "multilateral" desplaza impropiamente a "internacional", quizás por influencia de bilateral o trilateral, pero cuando las relaciones se dan entre organismos de cuatro o más países se llaman internacionales y no es correcto "... dirigentes de los organismos multilaterales ..."

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

A list of specific items of business to be considered at a legislative session, or at a conference or meeting. The agenda sets out in itemized form subjects to be taken up.

CONT

For the casual observer, little significance is attached to the fixing of an agenda; yet success or failure may rest upon this initial procedure of negotiation.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Liste des sujets qui seront traités au cours d'une réunion ou d'une conférence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Lista de los temas que han de tratarse en una reunión.

CONT

El establecimiento de la agenda incluye la identificación de los temas que deberían integrarla, su jerarquización o la selección de los que son más relevantes, y la definición de los mismos.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
  • Relations internationales
CONT

Un service d'accueil mal organisé ou une salle mal sonorisée [...] donneront [...] un effet indésirable [...] pour l'image du pays ou de la ville hôte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de conferencias y coloquios
  • Relaciones internacionales
CONT

Solicitamos al país anfitrión de la Reunión Ministerial de Comercio de 1997 que presida dichas reuniones.

OBS

país de acogida: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

El presidente electo Alan García Pérez solicitó una reunión personal al líder del Partido Nacionalista Peruano(PNP) Ollanta Humala, para conocer cuales son sus condiciones y su apoyo para el fortalecimiento de la democracia y diversos programas para el beneficio del país.

CONT

Dedique tiempo a nivel personal, si percibe reserva, retraimiento o desgana en algún miembro de su equipo. No escatime una reunión personal con algún miembro de su equipo, un almuerzo.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Logistics
  • Emergency Management
DEF

The process by which the armed forces or part of them are brought to a state of readiness for war or other national emergency.

OBS

This includes assembling and organizing personnel, supplies, and material for active military service.

OBS

mobilization: term and definition standardized by NATO.

OBS

mobilization; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • mobilisation

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Logistique militaire
  • Gestion des urgences
DEF

Procédés par lesquels les forces armées, en totalité, ou en partie, sont mises sur pied de guerre ou préparées en vue de toute autre situation critique sur le plan national.

OBS

Ils comprennent : le rassemblement et l'organisation des personnels, ravitaillements et matériels en vue de leur emploi opérationnel.

OBS

mobilisation : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

mobilisation; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
  • Logística militar
  • Gestión de emergencias
DEF

Proceso por el que las fuerzas armadas, o parte de ellas, se ponen en estado de disponibilidad para la guerra u otra emergencia nacional.

OBS

Este proceso incluye la reunión y organización de personal, abastecimientos y material para el servicio militar activo.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • War and Peace (International Law)
  • Emergency Management
DEF

The act of preparing for war or other emergencies through assembling and organizing national resources.

OBS

mobilization: term and definition standardized by NATO.

OBS

mobilization; mob: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • mobilisation

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Gestion des urgences
DEF

Action de se préparer à la guerre ou à tout autre état d'urgence en rassemblant et organisant les ressources nationales.

OBS

mobilisation : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

mobilisation; mob : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad nacional e internacional
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Gestión de emergencias
DEF

Acción de prepararse para la guerra u otra emergencia, mediante la reunión y organización de los recursos nacionales.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2007-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

En agosto de 1979, el ACNUR convocó una reunión en Ginebra sobre el tema del salvamento en el mar. De aquellos debates surgió el llamado plan DISERO(Ofrecimiento de Reasentamiento para Personas Desembarcadas). En virtud de este programa, ocho Estados occidentales, entre ellos los Estados Unidos, acordaron garantizar conjuntamente el reasentamiento de los vietnamitas rescatados en el mar por buques mercantes con bandera de Estados que no reasentasen a los refugiados.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2007-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A person in need of protection is a person in Canada whose removal to their country or countries of nationality or, if they do not have a country of nationality, their country of former habitual residence, would subject them personally (a) to a danger, believed on substantial grounds to exist, of torture within the meaning of Article 1 of the Convention Against Torture; or (b) to a risk to their life or to a risk of cruel and unusual treatment or punishment if (i) the person is unable or, because of that risk, unwilling to avail themself of the protection of that country, (ii) the risk would be faced by the person in every part of that country and is not faced generally by other individuals in or from that country, (iii) the risk is not inherent or incidental to lawful sanctions, unless imposed in disregard of accepted international standards, and (iv) the risk is not caused by the inability of that country to provide adequate health or medical care.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

A qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au Canada et serait personnellement, par son renvoi vers tout pays dont elle a la nationalité ou, si elle n'a pas de nationalité, dans lequel elle avait sa résidence habituelle, exposée : a) soit au risque, s'il y a des motifs sérieux de le croire, d'être soumise à la torture au sens de l'article premier de la Convention contre la torture; b) soit à une menace à sa vie ou au risque de traitements ou peines cruels et inusités dans le cas suivant : (i) elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se réclamer de la protection de ce pays, (ii) elle y est exposée en tout lieu de ce pays alors que d'autres personnes originaires de ce pays ou qui s'y trouvent ne le sont généralement pas, (iii) la menace ou le risque ne résulte pas de sanctions légitimes sauf celles infligées au mépris des normes internationales et inhérents à celles-ci ou occasionnés par elles, (iv) la menace ou le risque ne résulte pas de l'incapacité du pays de fournir des soins médicaux ou de santé adéquats.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Persona que se encuentra en Canadá y que, de ser expulsada a un país cuya nacionalidad posee, correría el riesgo de ser torturada, perder la vida o recibir un trato o pena cruel e inusual.

CONT

Cuando se haya concedido a un niño permiso de residencia permanente como refugiado o como persona que necesita protección, se puede autorizar la reunión de la familia de conformidad con el párrafo 4 del artículo 4 del capítulo 2 de la Ley de extranjería.

OBS

persona que necesita protección: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Parliamentary Language
  • Business and Administrative Documents
OBS

Daily. Of the Senate of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Vocabulaire parlementaire
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Quotidiens. Du Sénat du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Lenguaje parlamentario
  • Documentos comerciales y administrativos
DEF

Relación oficial(impresa o electrónica) de los trabajos realizados durante una reunión del Senado.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2007-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

ILO document reviewed at the Second Meeting of the Working Group on Globalization of Economy and its Social and Labor Dimensions.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Rapport de l'OIT révisé pendant la deuxième réunion du Groupe de travail sur la mondialisation de l'économie et ses répercussions sur la société et le travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Trabajo y empleo
OBS

Documento de la OIT revisado durante la Segunda reunión del Grupo de Trabajo sobre Globalización de la Economía y su Dimensión Social y Laboral.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2007-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment
OBS

Program approved by the Meeting of Ministers or of the highest-ranking Authorities Responsible for the Advancement of Women in the Member States of the OAS.

Terme(s)-clé(s)
  • Interamerican Program on the Promotion of Women's Rights and Gender Equity and Equality
  • Inter-American Programme on Women's Human Rights and Gender Equity and Equality
  • Interamerican Programme on Women's Human Rights and Gender Equity and Equality

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
OBS

Approuvé lors de la Réunion des ministres ou des autorités du plus haut niveau responsables des politiques relatives aux femmes dans les États membres de l'OEA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Derechos y Libertades
  • Trabajo y empleo
OBS

Aprobado en la Reunión de Ministras o Autoridades al más Alto Nivel Responsables de las Políticas de Mujeres en los Estados miembros de la OEA.

Terme(s)-clé(s)
  • Programa Interamericano sobre la Promoción de los Derechos de la Mujer y la Equidad de Genero
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2007-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment
OBS

Held in Washington D.C., on April 2000, the Meeting was organized by the Inter-American Commission of Women (CIM) of the OAS.

Français

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
OBS

Organisée par la Commission interaméricaine des femmes (CIM) de l'OEA, la réunion a eu lieu à Washington, D.C., en avril 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de congresos
  • Derechos y Libertades
  • Trabajo y empleo
OBS

Organizada por la Comisión Interamericana de Mujeres(CIM) de la OEA, la reunión tuvo lugar en abril de 2000 en Washington, D. C.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • National and International Security
DEF

Integrated departmental intelligence that covers the broad aspects of national policy and national security, is of concern to more than one department or agency, and transcends the exclusive competence of a single department or agency.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Sécurité nationale et internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia (militar)
  • Seguridad nacional e internacional
DEF

Actividad consistente en la obtención, reunión, sistematización y análisis de la información específica referida a las amenazas, riesgos y conflictos que afectan la seguridad exterior e interior de la Nación.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2007-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Tourism
  • Arts and Culture
OBS

Since 1980, Septembre 27 is celebrated by the World Tourism Organization as World Tourism Day. It was established at the Third Session of the WTO General Assembly in Torremolinos, Spain, in Septembre of 1979. The purpose of this day is to display awareness that tourism is vital to the international community and to show how it affects the social, cultural, political and economic values worldwide. Each year, there is a new theme, and a host country as the WTO's partner for celebrating World Tourism Day, which is selected by the WTO General Assembly.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Tourisme
  • Arts et Culture
OBS

C'est lors de sa troisième session (Torremolinos, Espagne, septembre 1979) que l'Assemblée générale de l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) décida d'instituer, à compter de l'année 1980, une «Journée mondiale du tourisme» à célébrer le 27 septembre de chaque année par des manifestations adaptées au thème choisi par l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil exécutif de l'OMT. Cette date a été retenue parce qu'elle marque un jalon important pour le tourisme mondial : l'anniversaire de l'adoption des Statuts de l'OMT le 27 septembre 1970. Le principal objectif de la Journée mondiale du tourisme est de faire prendre davantage conscience à la communauté internationale de l'importance du tourisme et de ses valeurs sociale, culturelle, politique et économique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Turismo
  • Artes y Cultura
OBS

En su tercera reunión(Torremolinos, España, septiembre de 1979), la Asamblea General de la Organización Mundial del Turismo(OMT) decidió instituir a partir de 1980 un Día Mundial del Turismo que se conmemoraría el 27 de septiembre de cada año con actos adecuados sobre temas que seleccionaría la Asamblea General de la OMT por recomendación de su Consejo Ejecutivo de la OMT. La elección de esta fecha obedece a su coincidencia con un importante jalón en el turismo mundial : el aniversario de la adopción de los Estatutos de la OMT el 27 de septiembre de 1970. La principal finalidad del Día Mundial del Turismo es fomentar el conocimiento entre la comunidad internacional de la importancia del turismo y sus valores sociales, culturales, politicos y económicos.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2007-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

Large cities have formed convention bureaus to attract regional and national conventions ....

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

par anal. avec "réunion nationale" (DUCCO, 1961, p. 32).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de conferencias y coloquios
CONT

La Universidad de Sonora será sede de la convención nacional de planetarios [...] La Convención es la continuación de las Reuniones Anuales que ha celebrado la Asociación Mexicana de Planetarios [...] Se espera la asistencia de representantes de los 27 planetarios existentes en la República Mexicana. El propósito de la reunión, además de recibir conferencias sobre temáticas que contribuyen al trabajo educativo de los planetarios, es el intercambio de experiencias, programas y planeación futura del desarrollo de planetarios.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2006-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

La reunión queda suspendida hasta nuevo aviso.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Urban Sites
  • Heritage
OBS

On 18 April 1982, on the occasion of a symposium organized by ICOMOS Tunisia and a corresponding meeting of the Bureau in Hammamet, it was suggested that a day be established to celebrate the diversity of heritage throughout the world. From this idea, the International Day for Monuments and Sites was born. This project was approved by the Executive Committee who also provided practical suggestions to the National Committees on how to organize this day. Last but no least, the idea was also approved by the UNESCO General Conference who passed a resolution as its 22nd session in November 1983 recommending that Member States examine the possibility of declaring 18 April each year "International Monuments and Sites Day".

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sites (Urbanisme)
  • Patrimoine
OBS

Le 18 avril 1982, au cours d'un colloque organisé par le Comité tunisien de l'ICOMOS, qui coïncidait avec une réunion du Bureau à Hammamet, il fut discuté de la création d'une Journée pour célébrer la diversité du patrimoine à travers le monde. À partir de cette idée, la Journée internationale des monuments et des sites a vu le jour. Ce projet a été approuvé par le Comité Exécutif qui a fournit des recommandations pratiques aux Comités Nationaux sur l'organisation de cette journée. Enfin mais surtout, cette idée a été également approuvée par la Conférence Générale de l'UNESCO dans une résolution lors de sa 22e session en novembre 1983 recommandant que les États Membres examinent la possibilité de déclarer le 18 avril chaque année «Journée internationale des monuments et des sites.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Emplazamientos urbanos
  • Patrimonio
OBS

El 18 de abril de 1982, durante la celebración de un coloquio organizado por el Comité ICOMOS Túnez, que coincidía con la reunión del Bureau en Hammamet, se decidió instaurar el Día Internacional de los Monumentos y Sitios, susceptible de celebrarse al mismo tiempo cada año en todo el mundo. Este proyecto fue aprobado por el Comité Ejecutivo, que realizó sugerencias a los Comités Nacionales sobre cómo celebrarlo. Finalmente, esta idea fue aprobada también por la Conferencia General de la UNESCO, que en su 22e Sesión en noviembre de 1983 adoptó una resolución recomendando a los paises miembros que estudiaran la posibilidad de declarar cada año el 18 de abril como el Dia Internacional de los Monumentos y Sitios.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2006-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An operation performed on 2 or more ordered sets of records to create a single set or file. The two original sets must first be arranged into the same sequence by sorting on a common key.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Une des opérations préparatoires effectuée sur les cartes est la fusion de deux parties d'un fichier de cartes préalablement triées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Reunión [...] de archivos(ficheros) para formar un archivo(fichero) único.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2005-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
DEF

A brief respite from work when coffee or other refreshment is usually taken.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
DEF

Bref arrêt du travail pour prendre une tasse de café.

CONT

Faire une pause-café.

CONT

[...] l'animateur qui dispose de trois heures «utiles». (pause-café déduite), devra établir rigoureusement son minutage de séance [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización de conferencias y coloquios
DEF

Periodo de descanso [...] que se intercala en una reunión y que muchas veces se utiliza precisamente para tomar un café.

OBS

descanso para café: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
  • Investment
OBS

At Doha, Ministers agreed to initiate negotiations to further liberalize trade on non-agricultural goods. To this end, the Negotiating Group on Market Access (NGMA) was created at the first meeting of the Trade Negotiations Committee, in early 2002.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
  • Investissements et placements
OBS

À Doha les Ministres réunis sont convenus d'entamer des négociations en vue de libéraliser davantage le commerce des produits non agricoles. À cette fin, le Groupe de négociation sur l'accès aux marchés a été créé lors de la première réunion du Comité des négociations commerciales tenue au début de 2002.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
  • Inversiones
OBS

En Doha los Ministros convinieron en celebrar negociaciones para proseguir la liberalización del comercio de productos no agrícolas. Con ese fin, en la primera reunión del Comité de Negociaciones Comerciales celebrada a principios de 2002 se estableció el Grupo de Negociación sobre el Acceso a los Mercados.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2004-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Diplomacy

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Diplomatie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Diplomacia
DEF

Reunión de máximos dignatarios nacionales o internacionales para tratar asuntos de especial importancia.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :