TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SIMPLIFICACION [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in force
1, fiche 1, Anglais, in%20force
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- in effect 2, fiche 1, Anglais, in%20effect
correct, adjectif
- operative 3, fiche 1, Anglais, operative
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If laws, rules, or systems are in force, they exist and are being used. 4, fiche 1, Anglais, - in%20force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- en vigueur
1, fiche 1, Français, en%20vigueur
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- en force 2, fiche 1, Français, en%20force
à éviter, calque, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] en application actuellement. 3, fiche 1, Français, - en%20vigueur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
loi en vigueur, norme en vigueur, procédure en vigueur, règlement en vigueur, tarif en vigueur, taux en vigueur 4, fiche 1, Français, - en%20vigueur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vigente
1, fiche 1, Espagnol, vigente
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- en vigor 2, fiche 1, Espagnol, en%20vigor
correct, adjectif
- en vigencia 3, fiche 1, Espagnol, en%20vigencia
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aplícase a las leyes, ordenanzas, estilos y costumbres que están [...] en observancia. 4, fiche 1, Espagnol, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vigencia de las leyes y decretos, como la de todo ordenamiento jurídico de carácter general, es la calidad obligatoria de las mismas y a la vez el tiempo en que se encuentran en vigor y son por lo mismo aplicables y exigibles. 5, fiche 1, Espagnol, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A partir del 1. ° de septiembre [de] 2006, entrará en vigor el nuevo sistema de simplificación de proceso de visa para trabajadores calificados federales, empresarios, inversionistas y trabajadores autónomos. 6, fiche 1, Espagnol, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
estar vigente, estar en vigor. 7, fiche 1, Espagnol, - vigente
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Extensible Markup Language
1, fiche 2, Anglais, Extensible%20Markup%20Language
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- XML 2, fiche 2, Anglais, XML
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- eXtensible Markup Language 3, fiche 2, Anglais, eXtensible%20Markup%20Language
correct
- XML 3, fiche 2, Anglais, XML
correct
- XML 3, fiche 2, Anglais, XML
- Extensible Mark-up Language 4, fiche 2, Anglais, Extensible%20Mark%2Dup%20Language
correct
- XML 5, fiche 2, Anglais, XML
correct
- XML 5, fiche 2, Anglais, XML
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A simplified dialect of SGML (Standard Generalized Markup Language) [that] is not as powerful as SGML, but [is] much easier to use. 6, fiche 2, Anglais, - Extensible%20Markup%20Language
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
XML is an extension of HTML [Hypertext Markup Language] which not only describes the nature of Web content but also provides a way of indexing data. Its system of tagging data with relevant information allows applications running on other computers to respond in an appropriate way. 4, fiche 2, Anglais, - Extensible%20Markup%20Language
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- langage XML
1, fiche 2, Français, langage%20XML
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- XML 2, fiche 2, Français, XML
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- langage de balisage extensible 3, fiche 2, Français, langage%20de%20balisage%20extensible
correct, nom masculin
- XML 3, fiche 2, Français, XML
correct, nom masculin
- XML 3, fiche 2, Français, XML
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sous-ensemble réduit et simple du langage SGML [langage normalisé de balisage généralisé] conçu [...] pour faciliter la mise en œuvre et l'interfonctionnement avec les langages complets SGML et HTML [langage hypertexte]. 4, fiche 2, Français, - langage%20XML
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit en ce moment de l'élaboration d'un profil d'application métalangue plus simple à utiliser que le langage SGML (il réduit un document de référence de 500 pages à 26). Contrairement au langage HTML, le langage XML soutient (de façon facultative) les étiquettes et les attributs définis par l'utilisateur, permet l'emboîtement dans les documents à n'importe quel degré de complexité, et peut contenir une description facultative de sa grammaire pour être utilisée par les applications qui ont besoin d'exécuter une validation structurelle. 4, fiche 2, Français, - langage%20XML
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lenguaje de marcas extensible
1, fiche 2, Espagnol, lenguaje%20de%20marcas%20extensible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- XML 1, fiche 2, Espagnol, XML
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Metalenguaje extensible de etiquetas [que es una] simplificación y adaptación del SGML [lenguaje estandarizado de marcado general] que permite definir la gramática de lenguajes específicos. 2, fiche 2, Espagnol, - lenguaje%20de%20marcas%20extensible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
XML, por su siglas en inglés. 3, fiche 2, Espagnol, - lenguaje%20de%20marcas%20extensible
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Shipbuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- antifouling
1, fiche 3, Anglais, antifouling
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- anti-fouling 2, fiche 3, Anglais, anti%2Dfouling
correct, adjectif, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a paint or other coating [for] inhibiting the growth of barnacles and other marine organisms on a ship's bottom [or an underwater structure] 3, fiche 3, Anglais, - antifouling
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The makers now use an antifouling chemical on all marine hulls. 4, fiche 3, Anglais, - antifouling
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
antifouling coating, antifouling paint, antifouling pigment, antifouling property. 5, fiche 3, Anglais, - antifouling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Constructions navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- antisalissure
1, fiche 3, Français, antisalissure
correct, voir observation, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- antifouling 2, fiche 3, Français, antifouling
adjectif, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] revêtement, peinture, traitement de surface, surface ou équipement utilisé sur un navire ou une structure sous-marine pour contrôler ou empêcher la fixation d’organismes non désirés. 3, fiche 3, Français, - antisalissure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
antisalissure : invariable selon certains auteurs. 4, fiche 3, Français, - antisalissure
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
peinture antisalissure, pigment antisalissure, propriété antisalissure, traitement antisalissure 4, fiche 3, Français, - antisalissure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pinturas y barnices (Industrias)
- Construcción naval
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- antiincrustante
1, fiche 3, Espagnol, antiincrustante
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- antifouling 1, fiche 3, Espagnol, antifouling
anglicisme, adjectif
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de todo] producto químico que contiene biocidas [...] para prevenir la adherencia y el crecimiento de organismos, microorganismos, flora y fauna marina en general [sobre cascos de barcos y embarcaciones u otras estructuras subacuáticas] 1, fiche 3, Espagnol, - antiincrustante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
anti-: La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que según la Ortografía académica, cuando la última vocal del prefijo ["anti-"] y la primera de la palabra a la que se une son iguales, es aceptable que se simplifiquen, adecuando así la escritura a la pronunciación : antintelectual [...] Esta simplificación, sin embargo, no debe llevarse a cabo cuando pueda generar confusión(por ejemplo, en un término como antiirracional, cuyo significado sería opuesto al simplificar el grupo-ii-). 2, fiche 3, Espagnol, - antiincrustante
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
agente antiincrustante, pigmento antiincrustante, pintura antiincrustante, producto antiincrustante, propiedad antiincrustante, protección antiincrustante 3, fiche 3, Espagnol, - antiincrustante
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crossborder flow of goods
1, fiche 4, Anglais, crossborder%20flow%20of%20goods
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cross-border flow of goods 2, fiche 4, Anglais, cross%2Dborder%20flow%20of%20goods
correct
- transborder flow of goods 3, fiche 4, Anglais, transborder%20flow%20of%20goods
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The current challenge is to ensure that the transborder flow of goods and services is not unduly constrained by increased security costs and provisions. 4, fiche 4, Anglais, - crossborder%20flow%20of%20goods
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- trans-border flow of goods
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- circulation transfrontalière des marchandises
1, fiche 4, Français, circulation%20transfrontali%C3%A8re%20des%20marchandises
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- circulation transfrontalière des produits 2, fiche 4, Français, circulation%20transfrontali%C3%A8re%20des%20produits
correct, nom féminin
- circulation transfrontière des marchandises 3, fiche 4, Français, circulation%20transfronti%C3%A8re%20des%20marchandises
voir observation, nom féminin
- circulation transfrontière des produits 4, fiche 4, Français, circulation%20transfronti%C3%A8re%20des%20produits
voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Abstraction faite de leur adaptation aux circonstances particulières de nos postes frontaliers respectifs, ces accords partagent trois objectifs communs : développer l'infrastructure sécuritaire des postes frontaliers; assurer la circulation transfrontalière des marchandises; et assurer le mouvement des personnes. 5, fiche 4, Français, - circulation%20transfrontali%C3%A8re%20des%20marchandises
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada. 6, fiche 4, Français, - circulation%20transfrontali%C3%A8re%20des%20marchandises
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- circulation transfrontières des marchandises
- circulation transfrontières des produits
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- circulación transfronteriza de mercancías
1, fiche 4, Espagnol, circulaci%C3%B3n%20transfronteriza%20de%20mercanc%C3%ADas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El Servicio de Aduanas debe contar con un sistema de comercio exterior moderno que permita satisfacer las demandas en materia de modernización y acuerdos comerciales, como son reingeniería de procesos, simplificación de trámites, atención eficaz, firma electrónica, eliminación de obstáculos al comercio, facilitación en la circulación transfronteriza de mercancías y servicios y promover las condiciones de competencia leal en la zona de libre comercio, entre otras. 1, fiche 4, Espagnol, - circulaci%C3%B3n%20transfronteriza%20de%20mercanc%C3%ADas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- quasi-geostrophic approximation
1, fiche 5, Anglais, quasi%2Dgeostrophic%20approximation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- quasi-geostrophic equation 2, fiche 5, Anglais, quasi%2Dgeostrophic%20equation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The assumption of geostrophic equilibrium used in certain contexts of the equations of motion, but not in others. 2, fiche 5, Anglais, - quasi%2Dgeostrophic%20approximation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It has the effect, among others, of simplifying the equations of motion and of eliminating small-scale features of the motion. It was often used in early numerical forecast models. 2, fiche 5, Anglais, - quasi%2Dgeostrophic%20approximation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- quasi geostrophic approximation
- quasi geostrophic equation
- quasigeostrophic approximation
- quasigeostrophic equation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 5, La vedette principale, Français
- approximation quasi géostrophique
1, fiche 5, Français, approximation%20quasi%20g%C3%A9ostrophique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hypothèse de l'équilibre géostrophique utilisée dans certaines équations particulières du mouvement, mais pas dans d'autres. 2, fiche 5, Français, - approximation%20quasi%20g%C3%A9ostrophique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elle a pour effet, entre autres, de simplifier les équations du mouvement et d'en éliminer des phénomènes de petite échelle. Elle était souvent utilisée par le passé dans les modèles de prévision numérique. 2, fiche 5, Français, - approximation%20quasi%20g%C3%A9ostrophique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- approximation quasi-géostrophique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aproximación casi geostrófica
1, fiche 5, Espagnol, aproximaci%C3%B3n%20casi%20geostr%C3%B3fica
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Uso de la hipótesis del equilibrio geostrófico en ciertos aspectos de las ecuaciones del movimiento pero no en otros. 1, fiche 5, Espagnol, - aproximaci%C3%B3n%20casi%20geostr%C3%B3fica
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Esta hipótesis tiene, entre otros efectos, la simplificación de las ecuaciones del movimiento y la supresión de las características del movimiento de escala pequeña. Se utilizaba con frecuencia en los modelos de predicción numérica iniciales. 1, fiche 5, Espagnol, - aproximaci%C3%B3n%20casi%20geostr%C3%B3fica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- technical assistance program
1, fiche 6, Anglais, technical%20assistance%20program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Recommend that multilateral and bilateral cooperation institutions, especially the Inter-American Development Bank (IDB) and the World Bank, strengthen their financial and technical assistance programs, including information exchange regarding experiences among countries, to support simplified property registration procedures and to assure access for the poor to those systems. 2, fiche 6, Anglais, - technical%20assistance%20program
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 6, Anglais, - technical%20assistance%20program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- programme d'aide technique
1, fiche 6, Français, programme%20d%27aide%20technique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 6, Français, - programme%20d%27aide%20technique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- programa de asistencia técnica
1, fiche 6, Espagnol, programa%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Recomendarán que las instituciones de cooperación bilateral y multilateral, especialmente el Banco Interamericano de Desarrollo(BID) y el Banco Mundial, fortalezcan sus programas de asistencia técnica y financiera, incluyendo el intercambio de información sobre experiencias entre países, a fin de apoyar la simplificación de los procesos de registro de propiedad y para asegurar el acceso de las personas de menores recursos a estos sistemas. 2, fiche 6, Espagnol, - programa%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 6, Espagnol, - programa%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- blind treaty of reinsurance 1, fiche 7, Anglais, blind%20treaty%20of%20reinsurance
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- traité aveugle
1, fiche 7, Français, trait%C3%A9%20aveugle
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro ciego
1, fiche 7, Espagnol, reaseguro%20ciego
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Reaseguro en que, en aras de una mayor simplificación administrativa y en base a la confianza que el reasegurador tiene en la cedente, ésta no está obligada a comunicar a aquél el detalle de las operaciones que le son cedidas(borderós), sino el conjunto de primas que éstas representen. 1, fiche 7, Espagnol, - reaseguro%20ciego
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-09-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- financial assistance program
1, fiche 8, Anglais, financial%20assistance%20program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Recommend that multilateral and bilateral cooperation institutions, especially the Inter-American Development Bank (IDB) and the World Bank, strengthen their financial and technical assistance programs, including information exchange regarding experiences among countries, to support simplified property registration procedures and to assure access for the poor to those systems. 1, fiche 8, Anglais, - financial%20assistance%20program
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 8, Anglais, - financial%20assistance%20program
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- programme d'aide financière
1, fiche 8, Français, programme%20d%27aide%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 8, Français, - programme%20d%27aide%20financi%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- programa de asistencia financiera
1, fiche 8, Espagnol, programa%20de%20asistencia%20financiera
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Recomendarán que las instituciones de cooperación bilateral y multilateral, especialmente el Banco Interamericano de Desarrollo(BID) y el Banco Mundial, fortalezcan sus programas de asistencia técnica y financiera, incluyendo el intercambio de información sobre experiencias entre países, a fin de apoyar la simplificación de los procesos de registro de propiedad y para asegurar el acceso de las personas de menores recursos a estos sistemas. 1, fiche 8, Espagnol, - programa%20de%20asistencia%20financiera
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 8, Espagnol, - programa%20de%20asistencia%20financiera
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-09-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- average premium
1, fiche 9, Anglais, average%20premium
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- prime moyenne
1, fiche 9, Français, prime%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- prima media
1, fiche 9, Espagnol, prima%20media
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
La resultante de igualar, en beneficio de una mayor simplificación, diferentes primas concretas aplicables, por ejemplo, a diferentes riesgos suscritos en un mismo contrato de seguro. 1, fiche 9, Espagnol, - prima%20media
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :