TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TALUD [10 fiches]

Fiche 1 2023-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

A numerical model has been developed to calculate the resistance of the different components of a trawling gear ... For this purpose, mathematical models have been considered for all the elements, such as trawl cables, floats, doors, and the net itself.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Ensemble des éléments [du dispositif de capture,] composé essentiellement des funes, des panneaux, des bras, des entremises et du chalut proprement dit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

El arte de pesca de arrastre se aplica desde aguas relativamente poco profundas de la zona costera —16 metros—, hasta profundidades de más de 2. 000 metros que se encuentran mar adentro, sobre el talud continental.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Road Networks
DEF

Part of the highway outside the carriageway but at approximately the same level, i.e. exclusive of embankment or cutting slopes.

OBS

shoulder; verge: designations proposed by the World Road Association.

OBS

verge: designation and definition standardized by ISO.

OBS

shoulder: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group and the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Réseaux routiers
DEF

Partie d'une route en dehors de la chaussée mais sensiblement au même niveau, ne comprenant ni les talus, ni les remblais.

OBS

accotement : désignation proposée par l'Association mondiale de la route.

OBS

accotement : désignation et définition normalisées par l'ISO.

OBS

accotement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
  • Redes viales
DEF

Parte de la plataforma, entre la calzada y la cuneta o el talud(de terraplén o de desmonte), que sirve de apoyo a la calzada.

OBS

arcén: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A flat surface cut into a slope, either at its bottom or top, or between the two.

OBS

This flat surface may be used for various reasons, e.g. to increase the stability of the slope, reduce erosion, prevent solid materials from falling further, or redirect the flow of water.

OBS

berm; bench: terms proposed by the World Road Association.

OBS

berm: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Terme(s)-clé(s)
  • berme

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Mécanique des sols
DEF

Plateforme que l'on aménage à la base ou au sommet d'un talus, ou entre les deux.

OBS

Cette plateforme peut être utilisée pour différentes raisons, notamment pour accroître la stabilité de la pente, réduire l'érosion, arrêter les matières solides en chute ou rediriger l'eau qui s'écoule.

OBS

berme; banquette; risberme : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

OBS

berme : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remoción de tierras
  • Mecánica del suelo
DEF

Paso o plataforma estrecha que se deja entre el borde de un canal, foso o trinchera y el pie del talud hecho con las tierras de su excavación.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Architecture
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

A wall that is battered.

OBS

Batter. Walls rising with an inward inclination are said to be battered; the object is usually to strengthen the structure.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Architecture
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Mur dont le soubassement ou dont toute la hauteur est en pente [...]

CONT

Le talus est la face d'un mur ou d'une partie de mur ayant un fruit très accentué. Mur taluté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paredes y mamparas
  • Arquitectura
  • Soportes y refuerzos (Construcción)
DEF

Muro con una de sus caras en talud, utilizado para sostener la presión del peso del agua situado trás él o el peso del relleno igualmente situado a sus espaldas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

The gently inclined region of ocean floor between the base of the continental slope and the abyssal plain.

CONT

The rises are piles of muddy, silty, and sandy sediments ... that have been carried from the continental shelf, down the slope, finally coming to rest on the deep-sea floor.

OBS

continental rise; rise: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Partie des fonds sous-marins à très faible pente qui relie la pente continentale à la plaine abyssale.

CONT

Le glacis continental qui s’est formé au pied de la marge continentale est caracterisé par de puissantes accumulations sédimentaires.

OBS

glacis continental; glacis : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
CONT

La emersión continental es un amplio depósito de desechos, tanto de origen continental como de origen marino, que se extiende desde la base del talud, cubriendo a menudo parte de éste, hasta el fondo oceánico.

CONT

Desde el punto de vista estructural, el margen continental es continente sumergido. Está constituido por la plataforma continental [...], el talud continental [...] y la elevación continental, amplia zona de pendiente suave que señala la transición desde el continente hacia la siguiente gran unidad, a profundidades superiores a los 2000 metros.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography
DEF

The subsea area on the edge of a continent, including the continental shelf, the continental slope and the continental rise.

OBS

continental margin: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique
DEF

Région immergée de la bordure d'un continent faisant raccord avec les fonds océaniques [et comprenant] le plateau continental, la pente continentale et le glacis continental.

OBS

marge continentale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física
DEF

Conjunto formado por la plataforma y el talud continentales [...] que prolonga a los continentes, bajo las aguas del mar, hasta el fondo de las cubetas oceánicas.

CONT

Desde el punto de vista estructural, el margen continental es continente sumergido. Está constituido por la plataforma continental [...], el talud continental [...] y la elevación continental [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
DEF

The part of the continental margin consisting of the declivity from the edge of the continental shelf extending down to the continental rise.

CONT

Seaward of the shelf break is a steeper continental slope, which is inclined at an average angle of 4 degrees, its base lies at water depths of 2 to 3 kilometers.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Partie des fonds sous-marins qui relie le plateau continental au glacis continental.

CONT

Le talus continental correspond à la région où la faible déclivité de l'ordre de 0,2° du plateau continental augmente brusquement à 3-6°.

OBS

[La pente continentale] se localise entre 1500 m et 3500 m de profondeur en moyenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geología
DEF

Vertiente submarina que separa al borde de la plataforma continental del fondo de la cubeta oceánica.

CONT

El talud continental tiene su borde superior a unos 200 m de profundidad y el inferior a una profundidad muy variable, pero que, las más de las veces, es de unos 2 000 m. Suele tener un perfil ligeramente cóncavo y su pendiente es moderada : de 4 a 6 por ciento, aunque localmente puede ser mucho mayor. Por lo general, su superficie es bastante más lisa que la de las vertientes de las montañas, lo cual no excluye la presencia de terrazas; también, en ciertas partes, se encuentra entallado por cañones submarinos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Zoology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A distinctly bedded or broadly lenticular body of rock composed mainly of the remains of sedentary organisms (as shell beds, crinoid beds, or coral beds).

OBS

biostrome: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Zoologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

[...] construction organogène typiquement stratifiée, édifiée par des organismes qui se sont fossilisés au point même où ils vivaient (bancs d'Algues ou d'Huîtres) ou par les éléments détritiques de ceux-ci (lits de charbon fossiles, calcaires à fragments d'Échinodermes).

OBS

biostrome : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Zoología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Zona exterior de un arrecife-barrera donde se acumulan los fragmentos del biohermo desprendidos por el oleaje, originando un talud que se extiende hacia el mar libre.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
  • Law of the Sea
DEF

That part of the floor of the ocean that is more than about 2,000 meters below sea level.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
  • Droit de la mer
DEF

Dépression sous-marine de grande dimension.

CONT

Les bassins océaniques constituent des entités géographiques à l'intérieur d'un océan : bassins du Labrador, de Guinée, d'Angola dans l'Atlantique. Ils sont établis entre les marges continentales, les dorsales ou les chaînes de montagnes sous-marines. Leurs fonds sont constitués de sédiments plus ou moins grossiers interstratifiés de vases et de boues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Oceanografía
  • Derecho del mar
DEF

Depresión muy extensa, relativamente uniforme, de contornos más o menos redondeados, que constituye el fondo de los océanos.

CONT

Las cuencas oceánicas alcanzan profundidades de 6000 m pero tienen sus bordes limitados por la base del talud continental, situada a unos 2000 m de profundidad. En cada océano la cuenca suele hallarse subdividida en dos o más partes por la dorsal oceánica.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

... the slope from the continental shelf at 100 fathons (183 m) to the abyssal zone at 1,000 fathoms (1,830 m).

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Région des océans correspondant au talus continental de 200 à 3 000 mètres de profondeur.

CONT

Cette zone de vases, appelée zone bathyale, se place à des distances très variables du rivage, selon la pente générale du plateau et la consistance des apports terrigènes. Limitée en gros aux profondeurs de 200 à 2 000 m, la zone bathyale couvre près de 20 % de la surface du fond des mers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Zona oceánica que incluye el talud continental y el fondo oceánico hasta los 4. 000 m de profundidad, donde las condiciones varían debido a fluctuaciones de la sedimentación, a las corrientes marinas y a los deslizamientos del talud continental.

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :