TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TANTO [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Collaboration with Health Canada
DEF

Accumulated biological mass produced in the treatment of wastewater by the growth of bacteria and other microorganisms in the presence of dissolved oxygen.

OBS

sludge: The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge.

OBS

activated sludge: designation and definition standardized by ISO in 2021.

Terme(s)-clé(s)
  • activated sludges

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Collaboration avec Santé Canada
DEF

Masse biologique produite au cours du traitement d'une eau résiduaire par la croissance de bactéries et d'autres micro-organismes en présence d'oxygène dissous.

OBS

boue activée : désignation habituellement utilisée au pluriel.

OBS

boue activée : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2021.

Terme(s)-clé(s)
  • boues activées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de aguas residuales
  • Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
DEF

Masa biológica acumulada (flóculo) producida en el tratamiento de agua residual por el crecimiento de bacterias y otros microorganismos en presencia de oxígeno disuelto.

CONT

El proceso de lodos activados se emplea generalmente después de la sedimentación simple. La agitación evita sedimentos y homogeneiza la mezcla de los flóculos bacterianos y el agua residual(licor de mezcla) ;la aireación que puede hacerse a partir del oxígeno del aire, de un gas enriquecido en oxígeno, o de oxígeno puro, tiene por objeto suministrar el oxígeno necesario tanto a las bacterias como al resto de los microorganismos aerobios.

Terme(s)-clé(s)
  • lodo activado
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
DEF

A data or program file that has been altered accidentally by hardware or software failure or on purpose by an attacker.

OBS

Because the bits are rearranged, a corrupted file is either unreadable to the hardware or, if readable, indecipherable to the software.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Un fichier est composé d'une architecture interne qui lui permet d'exister. [...] un fichier dispose lui aussi de sa propre mécanique qui lui permet de fonctionner. Si cette mécanique venait à être perturbée ou tronquée pour diverses raisons, le fichier serait endommagé et perdrait son intégrité. On parle alors de fichier corrompu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
DEF

Archivo(fichero) que contiene datos codificados en forma irreconocible y, por tanto, irrecuperables.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

RNA editing is a post-transcriptional modification to alter the sequence of RNA [ribonucleic acid] molecules.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

L'édition des ARN consiste en une modification de la séquence de l'acide ribonucléique, postérieure à la transcription par l'ARN [acide ribonucléique] polymérase.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
CONT

La edición o corrección de los ARN se ha descrito en diferentes especies(protozoos, hongos, plantas y mamíferos), en orgánulos(mitocondrias y cloroplatos) y en el núcleo. Además se produce tanto en regiones codificantes(exones) como no codificantes(intrones). La corrección o edición del ARN puede producirse por adición de bases nitrogenadas, pérdida de bases nitrogenadas o por sustitución de bases después de la transcripción.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hearing
  • The Eye
  • Sociology of persons with a disability
DEF

[A condition that] refers to the presence of both hearing loss and vision loss.

OBS

Individuals with DSI can be classified into the following 4 groups: congenital deafblindness, congenital visual impairment with acquired hearing impairment, congenital hearing impairment with acquired visual impairment, and acquired hearing and visual impairment.

OBS

Avoid wording such as "suffers from" or "afflicted by" that might imply that deafblindness is a hardship, illness, challenge or abnormality.

Terme(s)-clé(s)
  • deaf-blindness
  • dual-sensory loss
  • multi sensory impairment

Français

Domaine(s)
  • Ouïe
  • Oeil
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

État de la personne qui est à la fois sourde et aveugle.

OBS

La surdicécité affecte l'interaction avec l'environnement humain et social et nécessite des adaptations et des compensations spécifiques.

OBS

Il faut éviter des formulations telles que «souffre de», «est atteint ou atteinte de» ou «est victime de» qui pourrait laisser entendre qu'une surdicécité est une épreuve, une maladie, un défi ou une anomalie.

Terme(s)-clé(s)
  • surdi-cécité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oído
  • Ojo
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

Discapacidad que resulta de la combinación de dos deficiencias sensoriales(visual y auditiva), que genera en las personas que la padecen problemas de comunicación únicos y necesidades especiales derivadas de la dificultad para percibir de manera global, conocer y, por tanto, interesarse y desenvolverse en su entorno.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
DEF

A kind of comedy-oriented talk and variety show that airs late at night.

Terme(s)-clé(s)
  • late night talk show

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
CONT

[...] une émission de fin de soirée [est] un genre très populaire aux États-Unis. Ce type d'émission commence habituellement avec un résumé humoristique et critique de l'actualité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Artes escénicas)
OBS

programa de medianoche; programa nocturno; programa nocturno con entrevistas : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que expresiones como "programa de medianoche" o "franja de medianoche" son, en el ámbito de la televisión, alternativas al anglicismo "late night". [...] La construcción inglesa "late night", que se emplea, a menudo de forma aislada, para aludir tanto a un formato determinado de "programas nocturnos con entrevistas" como a la banda horaria en la que se emiten, puede sustituirse en español, según el contexto, por "programa de medianoche"(o "nocturno") o "franja de medianoche". En referencia al programa, a veces también se emplea innecesariamente "late show".

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
  • Communication and Information Management
CONT

A voice print is a digital model of the unique vocal characteristics of an individual which, like other biometrics such as facial recognition and fingerprinting, uses machine learning (ML) to help businesses ascertain the identities of their customers.

OBS

voiceprint; voice signature: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • voice-print

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Une empreinte vocale est un identifiant unique créé pour chaque personne au moyen d'une technologie d'authentification vocale. Il ne s'agit pas d'un enregistrement de votre voix, mais plutôt d'une représentation numérique de ses caractéristiques (débit, étendue vocale, etc.) [...]

OBS

empreinte vocale; signature vocale : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
  • Gestión de las comunicaciones y la información
CONT

En el caso particular de la voz, la facilidad para su captura ha sido fundamental para la masificación de su uso; pero ha influido en gran medida la tecnología desarrollada para identificar más de 100 parámetros físicos y otros tanto fisiológicos en la voz que constituyen lo que los expertos denominan huella vocal : características únicas de la voz que permiten atribuirla a una persona en particular, con un alto nivel de certeza.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Dactyloscopy
  • Biometrics
CONT

[The biometric enabled attendance device] allows you to enroll new employees on-site by collecting demographic and employment information as well as capturing the biometric fingerprints. This information is then used for authentication when the employee uses the biometric device to capture their attendance.

CONT

A fingerprint is made of a series of ridges and grooves. Once a biometric fingerprint is captured the system locates the minutia points. These minutia points occur where the lines of the ridges begin, end, branch off and merge with other ridge lines. These points are then mapped and a line is drawn between each point.

Français

Domaine(s)
  • Dactyloscopie
  • Biométrie
CONT

Dans le cadre de l'AMF [authentification multifacteur], les utilisateurs doivent s'identifier en utilisant 2 différents types de facteurs («quelque chose que vous connaissez» et «quelque chose que vous possédez» – comme un code unique qui est transmis à un numéro de téléphone enregistré au nom de l'utilisateur, ou «ce que vous êtes» – comme une empreinte digitale biométrique).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dactiloscopia
  • Biometría
CONT

Una huella dactilar es una característica inherente y única de las personas y es difícil de falsificar o robar. Por lo tanto, una huella dactilar biométrica enlaza de forma precisa al paciente adecuado con el registro correcto y proporciona altos estándares de integridad de datos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
  • Communication and Information Management
DEF

[A set of] data produced through the use of encryption, the semantic content of which is not available without the use of cryptographic techniques.

OBS

ciphertext: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • cyphertext
  • cipher text
  • cypher text
  • encyphered text

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

[Ensemble de] données résultant d'un chiffrement et dont le contenu sémantique n'est pas disponible sans recours à des techniques cryptographiques.

OBS

texte chiffré; cryptogramme : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
  • Gestión de las comunicaciones y la información
CONT

El criptoanálisis, que trata de descifrar los mensajes en clave, rompiendo así el criptosistema; consiste por tanto en los pasos y operaciones orientadas a transformar un criptograma en el texto claro original pero sin conocer inicialmente el sistema de cifrado y/o la clave.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • IT Security
CONT

The major concern in any database environment is meeting and exceeding performance SLAs [service level agreements].

Terme(s)-clé(s)
  • data base environment

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Sécurité des TI
CONT

Qu'est-ce que dBase? dBase est un système de gestion de base de données (DBMS) [...] Avec dBase, les utilisateurs peuvent écrire des scripts pour interagir avec les données, automatiser des tâches et définir la logique commerciale directement dans l'environnement de base de données.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Seguridad de IT
CONT

La red interna cuenta con un entorno de base de datos y con entornos de desarrollo, preproducción y producción, tanto de aplicaciones web como de gestión documental. [...] El entorno de base de datos lo conforman dos servidores físicos de producción de base de datos [...]

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2026-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • IT Security
CONT

A database application is software designed to interact with a database to store, retrieve, and manage data efficiently. Unlike basic data storage solutions, a database application is built to handle complex data relationships, automate processes, and provide actionable insights. It serves as the backbone of many business operations, ensuring that data is not only stored securely but is also easily accessible and useful.

Terme(s)-clé(s)
  • data base application

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Sécurité des TI
CONT

Une bonne application de base de données va permettre à l'administrateur de contrôler les personnes qui ont accès à la base de données et celles qui sont autorisées à modifier les données qu'elle contient.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Seguridad de IT
CONT

Cuando se desarrolla una aplicación para bases de datos siempre es necesario la incorporación de formatos de pantalla tanto para la consulta de los datos almacenados en pantalla como para la actualización de los mismos.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2026-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Post-fire regeneration refers to the ecological processes and mechanisms through which ecosystems recover and restore their structure, function, and biodiversity following a fire event. This includes the regrowth of vegetation, soil recovery, and the re-establishment of animal populations, influenced by factors such as fire intensity, frequency, and environmental conditions.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Processus et mécanismes écologiques par lesquels les écosystèmes se rétablissent et restaurent leur structure, leur fonction et leur biodiversité à la suite d'un incendie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
OBS

Se recomienda la forma pos-tanto antes de vocal(posoperatorio) como de consonante(posguerra), tal como indica la nueva Ortografía de la lengua española.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Data Banks and Databases
CONT

Data engineering encompasses designing, constructing, and managing data infrastructure and tools for gathering, storing, and processing data.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Banques et bases de données
CONT

L'ingénierie de données est une discipline clé dans le domaine de la science des données et de l'informatique. Elle se concentre sur la conception, la mise en œuvre et la gestion des systèmes et des processus nécessaires pour collecter, stocker, traiter et analyser de grandes quantités de données de manière efficace et fiable. Dans un monde où les données sont devenues une ressource essentielle pour les entreprises et les organisations, l'ingénierie de données joue un rôle crucial dans la transformation de ces données en informations exploitables et en connaissances précieuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Bancos y bases de datos
CONT

La ingeniería de datos es una disciplina que basa su enfoque en diseñar, construir y mantener sistemas de procesamientos de datos para el almacenamiento y procesamiento de grandes cantidades de datos tanto estructurados como no estructurados.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • IT Security
CONT

Deep reactive-ion etching (DRIE) is a highly anisotropic etch process used to create deep penetration, steep-sided holes and trenches in wafers/substrates, typically with high aspect ratios.

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Sécurité des TI
CONT

Gravure ionique réactive profonde (DRIE). Dans les cas où la profondeur de gravure est très grande, la RIE [gravure ionique réactive] n'est plus une option valable de gravure à cause de la faible sélectivité avec le masque. Les procédés de DRIE offrent des sélectivités plus importantes et permettent donc d'atteindre des profondeurs de gravure de 500 µm [micromètres] ou plus [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Seguridad de IT
CONT

La masa [...] inercial se crea mediante grabado de la capa de silicio tanto superior como inferior de la oblea de SOI(silicio sobre aislante) mediante RIE(grabado iónico reactivo) y DRIE(grabado iónico reactivo profundo), respectivamente.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices
  • IT Security
CONT

The physical unclonable function (PUF) is a hardware security primitive that can be used to prevent malicious attacks aimed at obtaining device information at the hardware level.

CONT

PUFs can be used to detect cloned ICs [integrated circuits] as they generate unique IDs [identifications] resulting from randomness in the manufacturing process that cannot be controlled or cloned. These unique IDs of the genuine ICs can be stored in a secured database for future comparison.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
  • Sécurité des TI
CONT

Une fonction physique non clonable (PUF) fournit un moyen de dériver un identifiant secret, une empreinte digitale, d'un circuit. Ses principales propriétés sont l'inclonabilité, l'unicité pour chaque puce et l'imprévisibilité.

Terme(s)-clé(s)
  • fonction physiquement inclonable

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos electrónicos
  • Seguridad de IT
CONT

[Una] PUF es una función que se basa en las propiedades físicas únicas para cada dispositivo. Explota las diferencias entre los componentes físicos, que surgen durante el proceso de fabricación, para generar salidas impredecibles. Estas diferencias no pueden ser controladas desde el exterior porque son el resultado de influencias aleatorias e incontrolables. Por lo tanto, es extremadamente complicado o imposible producir dos IC [circuitos integrados] idénticos con las mismas propiedades físicas.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

In the Canadian context, the term "minor offence" is not defined in the legislation. However, in Canada, the term "minor offence" is used for lesser offences, for example, contraventions or, in the context of the Criminal Code, summary-conviction offences.

Terme(s)-clé(s)
  • minor offense

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Dans le contexte canadien, le terme «infraction mineure» n'est pas défini dans la législation. Cela dit, au Canada, on emploie le terme «infraction mineure» pour des infractions de moindre gravité, notamment les contraventions ou, dans le contexte du Code criminel, les infractions punissables par procédure sommaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
CONT

Los delitos formales suelen ser cuestionados y por lo tanto suelen estar ligados a infracciones menores.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The identification of patterns, structures or configurations by a software entity or a hardware entity equipped with software components.

CONT

Pattern recognition systems take input data such as a picture or a voiceprint and assign the input to one of two or more classes. Pattern recognition is a data-reduction task.

OBS

pattern recognition: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

OBS

pattern recognition: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Identification de formes, de structures ou de configurations par une entité logicielle ou une entité matérielle équipée d'éléments logiciels.

CONT

Parmi les applications de la reconnaissance des formes, on trouve : la reconnaissance de caractères manuscrits ou dactylographiés; les prévisions météorologiques; l'analyse de tendances financières; l'imagerie biomédicale [et la télédétection].

OBS

reconnaissance de formes : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

OBS

reconnaissance des formes : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR) et normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
DEF

Reconocimiento de varias formas u otros patrones por sistemas de máquinas. Los patrones pueden ser tanto de formas físicas como de formas vocales.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Tort Law (common law)
  • Sociology of the Family
DEF

Physical, psychological or mental injury including death as well as damage to the clothing worn by the victim …

OBS

bodily harm; bodily injury; personal injury: designations reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des délits (common law)
  • Sociologie de la famille
DEF

Blessure qui nuit à la santé ou au bien-être d'une personne et qui n'est pas de nature passagère ou sans importance.

OBS

lésion corporelle; dommage corporel : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • lésions corporelles
  • dommages corporels

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Sociología de la familia
DEF

[Daño] que afecta la integridad física de una persona [...]

CONT

Son daños personales todos los que afectan a la vida o a la integridad física o moral(libertad, honor, intimidad) de la persona. El concepto amplio de daños personales comprende tanto los daños corporales como los daños morales. En sentido estricto, la expresión significa daño(o lesión) corporal.

OBS

daño corporal; daño personal: designaciones y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

daño corporal; lesión corporal; daño personal: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • daños corporales
  • lesiones corporales
  • daños personales
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

A person who has a severe or total lack of vision.

OBS

person who is blind; blind person: The designation "person who is blind" is an example of person-first language, whereas "blind person" is an example of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws.

OBS

blind: The use of the noun "blind" in the singular (for example, "she is a blind") or as a collective noun ("the blind") to refer to blind people as a group can be considered offensive and should therefore be avoided in favour of using the adjective "blind," such as in "a person who is blind."

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Personne dont la vue est affaiblie de manière importante ou qui est atteinte de cécité.

OBS

personne qui est aveugle; personne aveugle : L'expression «personne aveugle» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l'expression «personne qui est aveugle» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question.

OBS

personne non voyante; personne non-voyante : Il est conseillé d'éviter ces termes en raison de la négation.

OBS

aveugle; non-voyant; non-voyante : Les termes «aveugle», «non-voyant» et «non-voyante» employés comme noms peuvent être jugés offensants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

[Persona] que no ve nada en absoluto o solamente tiene una ligera percepción de luz (puede ser capaz de distinguir entre luz y oscuridad, pero no la forma de los objetos).

CONT

[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.).

OBS

No confundir con "persona con deficiencia visual", que indica diferentes grados de pérdida visual.

OBS

No confundir con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Sociology of Human Relations
DEF

A photographer who harasses celebrities to take private photos of them and sell them to magazines.

OBS

It was Italian film director Federico Fellini who first coined the expression back in the 1950s. The word he used was an Italian expression meaning mosquitoes. And, just like the insects they were named after, the photographer - or paparazzi - who swarm around the celebrities of the world are always ready to pounce on any bit of famous flesh.

OBS

paparazzo: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • paparazzi

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Photographe de presse qui pourchasse les personnes connues sans égard à leur vie privée.

OBS

«Paparazzi» est le pluriel italien de «paparazzo». En français, on utilise «paparazzi» au singulier et «paparazzis» au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • paparazzi
  • paparazzis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
  • Sociología de las relaciones humanas
DEF

Fotógrafo de prensa que se dedica a hacer fotografías a los famosos sin su permiso.

OBS

paparazi; paparachi :Tanto "paparazi" como "paparachi" son adaptaciones válidas del italianismo "paparazzi". [...] Aunque en la lengua de origen "paparazzi" sea el plural de "paparazzo", en español se aplica a una sola persona, del mismo modo que ocurre con otros términos como "espagueti". Así pues, sus adaptaciones hacen el plural de manera regular :"paparazis", "paparachis".

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Alternative development is an approach aimed at reducing the vulnerabilities that lead to involvement in illicit crop cultivation and ultimately eliminating such cultivation. Alternative development can break the vicious cycle of rising illicit drug production, weakening rule of law, decreasing growth of the licit economy, decreasing investment in licit sectors, strengthening organized crime and increasing violence by effectively promoting factors fostering a sustainable licit economy.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Le développement alternatif est une approche visant à réduire les vulnérabilités qui conduisent à se lancer dans les cultures illicites et à terme à éliminer ces cultures. Il peut rompre le cercle vicieux de l'augmentation de la production illicite de drogues, d'affaiblissement de l'état de droit, de ralentissement de l'économie licite, de diminution des investissements dans les secteurs licites et de développement de la criminalité organisée et de la violence en favorisant efficacement des facteurs propices à une économie licite durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
  • Drogas y toxicomanía
CONT

El desarrollo alternativo favorece la reducción sostenible de los cultivos de drogas al mejorar los medios de subsistencia. Por lo tanto, la política debe considerar la lucha contra las drogas como una cuestión de desarrollo.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
  • Animal Biology
  • Marine Biology
DEF

... a form of food procurement in which food particles or small organisms are randomly strained from water.

Terme(s)-clé(s)
  • filterfeeding

Français

Domaine(s)
  • Comportement animal
  • Biologie animale
  • Biologie marine
DEF

[...] mode d'alimentation qui consiste à extraire des particules nutritives en suspension dans le milieu aquatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento animal
  • Biología animal
  • Biología Marina
CONT

La alimentación por filtración suele realizarse en los medios acuáticos y consiste en capturar el alimento(que puede ser tanto de origen vegetal como animal) y después desechar el agua para poder ingerir únicamente a la presa.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
DEF

An enabling operation designed to gain or re-establish contact with the enemy.

OBS

advance to contact: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
DEF

Opération [préparatoire] consistant à établir ou rétablir le contact avec l'ennemi.

OBS

marche à l'ennemi : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Ejército de tierra
CONT

Como sabemos, el APTC(avance para tomar contacto) es un movimiento táctico que ejecutan las tropas para establecer el contacto con el enemigo, o para restablecerlo cuando se haya perdido. Su finalidad es establecer contacto con el enemigo sobre el cual el comandante conducirá el ataque principal, por lo tanto, hasta que ello no se materialice la exploración será quien lleve el esfuerzo principal.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2025-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Foreign Trade
DEF

A trading Union comprised of the following countries[,] Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay, designed to promote free trade, a common customs policy in relation to other countries and a coordinated economic policy especially in key sectors.

OBS

Founded in March 1991 by the Treaty of Asunción between Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay which commits the signatories to the progressive reduction of tariffs culminating in the formation of a common market of 1 Jan. 1995.

OBS

The combined form of the countries resembles an ice-cream cone.

OBS

Mercosur: designation and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • Southern Cone Market
  • Southern Common Market
  • Common Market of the Southern Cone

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Commerce extérieur
DEF

Union douanière entre l'Argentine, le Brésil, le Paraguay et l'Uruguay pour favoriser la libre circulation des marchandises, l'application d'une politique douanière commune, ainsi que l'établissement de politiques économiques dans des secteurs clés.

OBS

Le Mercosur a été créé en 1991 par le traité d'Asunción.

OBS

Mercosur : désignation extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • marché commun du cône austral
  • Marché commun du sud

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités intergubernamentales
  • Comercio exterior
DEF

Unión aduanera formada por Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay que favorece el libre comercio entre ellos, una política arancelaria común frente a países terceros y la coordinación de políticas económicas especialmente en ciertos sectores claves.

OBS

Se creó en 1991 por el Tratado de Asunción.

OBS

Mercosur; MERCOSUR; Mercado Común del Sur : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "Mercosur", solo con inicial mayúscula, como "MERCOSUR" son formas válidas de escribir el acrónimo de "Mercado Común del Sur".

OBS

Mercosur; Mercado Común del Sur: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2025-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

A missile guided to its target by signals transmitted over wires attached to its guidance system.

OBS

As the missile flies, the wires are reeled out behind it …

OBS

wire-guided missile: designation officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • wireguided missile

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
CONT

[Les missiles] avaient pour point commun d'être contrôlés par le pilote de l'avion tireur grâce à une sorte de joystick dont les informations étaient transmises soit par un câble reliant l'avion et le missile (missile filoguidé), soit par un système radio (missile radioguidé), ce qui permettait au chasseur de rester à une distance de sécurité.

OBS

missile filoguidé : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
CONT

El MILAN es un misil filodirigido perteneciente a la segunda generación, lo cual quiere decir que es guiado por hilo, por lo tanto el tirador tiene que tener centrado el objetivo en el retículo del visor hasta que este llegue a su blanco.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • IT Security
DEF

A means of automating physical access control.

CONT

Access control systems do not detect intrusions, but they are a very important part of a total security system needed to reduce the risk to valuable assets operating or stored in an area.

OBS

Example: The use of magnetic-striped badges, smart cards, biometric readers.

OBS

controlled access system; CAS: designation, abbreviation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité des TI
DEF

Système permettant un contrôle d'accès physique automatique.

OBS

Exemple : l'utilisation de badges à piste magnétique, de cartes à puce, de capteurs biométriques.

OBS

système de contrôle d'accès : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Seguridad de IT
CONT

Los sistemas de control de acceso deberán incluir dispositivos en los que se mantengan registros de las entradas y salidas del personal, tanto en horario de trabajo como, especialmente, fuera de dicho horario.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2025-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
DEF

Cryptography in which the same key is used for encryption and decryption.

OBS

symmetric cryptography: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
DEF

Cryptographie dans laquelle on utilise la même clé pour le chiffrement et le déchiffrement.

OBS

cryptographie symétrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Terme(s)-clé(s)
  • cryptographie à clef secrète

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad de IT
CONT

Criptografía simétrica. Es el sistema de cifrado más antiguo y consiste en que tanto el emisor como el receptor encriptan y desencriptan la información con una misma clave k(clave secreta) que ambos comparten. El funcionamiento es muy sencillo : el emisor cifra el mensaje con la clave k y se lo envía al receptor. Este último, que conoce dicha clave, la utiliza para desencriptar la información.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A molecular entity ... possessing an unpaired electron.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Entité moléculaire [...] possédant un électron [...] non apparié.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

Molécula altamente reactiva e inestable, debido a que le faltan o sobran electrones y busca tomarlos o liberarlos para lograr mayor estabilidad, pero que en este proceso puede causar un significativo daño a las moléculas contenidas en las células y por tanto, a las células mismas.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
  • Beverages
DEF

A non-alcoholic drink consisting of a mixture of fruit juices, soft drinks, vegetable juices, syrup or cream, sometimes with added aromatics.

Terme(s)-clé(s)
  • non alcoholic cocktail

Français

Domaine(s)
  • Cocktails
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson non alcoolisée composée, entre autres, de jus de fruits, de soda, de jus de légumes, de sirop ou de la crème, à laquelle on ajoute parfois des aromates.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cócteles
  • Bebidas
OBS

cóctel sin alcohol; coctel sin alcohol; móctel; moctel; coctel virgen : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto la expresión "cóctel(o "coctel") sin alcohol" como el término "móctel"(o "moctel") son alternativas válidas a la voz inglesa "mocktail". [...] Este tipo de bebida se ha conocido habitualmente como "cóctel sin alcohol", que expresa claramente en qué consiste, o "coctel virgen". [...] Asimismo, igual que el plural de "cóctel" es "cócteles" y de "coctel" es "cocteles", los correspondientes plurales de estas nuevas voces son "mócteles" y "mocteles".

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2025-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
  • Beverages
DEF

An alcoholic drink consisting of a spirit or spirits mixed with other ingredients, such as fruit juice or cream.

Français

Domaine(s)
  • Cocktails
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson composée d'un ou plusieurs alcools mélangés avec, entre autres, du jus de fruits, du soda, du jus de légumes, du sirop ou de la crème, à laquelle on ajoute parfois des aromates.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cócteles
  • Bebidas
DEF

Bebida compuesta de una mezcla de licores a la que se añaden por lo común otros ingredientes.

OBS

cóctel; coctel : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en las informaciones sobre el mundo de la alimentación y la gastronomía, tanto en medios especializados como en los generalistas, es frecuente encontrar extranjerismos innecesarios que tienen alternativas en español. Entre ellos cabe destacar [los términos] "cóctel" y "coctel"[, alternativas al extranjerismo] "cocktail" [...]

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2025-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Plant and Crop Production
  • Geology
CONT

Hemiedaphic means living in the superficial soil layers and leaf litter.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Cultures (Agriculture)
  • Géologie
CONT

Hémi-édaphique - Désigne les espèces qui vivent dans les couches superficielles du sol ou dans la couche de feuilles mortes.

Terme(s)-clé(s)
  • hémiédaphique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Producción vegetal
  • Geología
CONT

La fauna de colémbolos está dominada por los elementos hemiédaficos(54% de las especies), tanto mesófilos como xerófilos.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2025-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • Animal Diseases
DEF

A human or animal disease caused by a bacteria of the genus Anaplasma.

Français

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Maladies des animaux
DEF

Maladie animale ou humaine due à une bactérie du genre Anaplasma [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades bacterianas
  • Enfermedades de los animales
CONT

Con el nombre vulgar de "tristeza" de los bovinos se denomina en nuestro país a la babesiosis y a la anaplasmosis. Estas enfermedades tienen algunas características comunes, sin embargo son tres afecciones diferentes entre sí. [...] La anaplasmosis es causada por un microorganismo denominado Anaplasma marginale. Tanto las Babesia como el Anaplasma viven y se desarrollan dentro de los glóbulos rojos de la sangre, causando su destrucción.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2025-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Communication and Information Management
  • IT Security
DEF

An alternate for an O/R [originator/recipient] name or an O/R address.

OBS

An alias may be used in a directory.

OBS

alias: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des TI
DEF

Autre désignation d'un identificateur d'adresse ou d'une adresse électronique.

OBS

L'alias peut être utilisé dans un annuaire.

OBS

alias : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad de IT
CONT

Para llevar a cabo la pseudonimización de datos se deben sustituir los datos identificativos por seudónimos, de manera que se generarán dos nuevos conjuntos de datos; por un lado, los datos pseudonimizados y, por otro lado, la información adicional que permite revertir el proceso y, por tanto, identificar a los interesados.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2025-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant and Crop Production
DEF

Root development.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Formation des racines.

CONT

La rhizogénèse (enracinement) : Durée [de] 2 à 4 semaines. Cette étape se caractérise par la naissance de racines sur les tiges feuillées obtenues au stade de la multiplication.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción vegetal
CONT

[...] el tratamiento es de interés tanto en aquellas especies y variedades que enraízan autónomamente como en las que no se produce rizogénesis natural.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2025-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Relativity (Physics)
DEF

A quark with an electric charge of -1/3, baryon number of 1/3, and 0 strangeness and charm.

CONT

As discovered in electron-nucleon scattering, the up and down quarks together carry about half of the proton's total momentum.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Relativité (Physique)
CONT

Ils possèdent, par exemple, des charges fractionnaires : -1/3 pour les quarks d, s, b et +2/3 pour les quarks u, c, t [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Relatividad (Física)
CONT

El electrón es el leptón cargado más ligero y se asocia, por tanto, con los quarks más ligeros, el quark u(o quark arriba) y el quark d(o quark abajo).

OBS

cuark abajo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque puede haber algunas variaciones, los seis "cuarks" postulados y detectados por los físicos reciben los nombres de "arriba", "abajo", "encanto", "extraño", "cima" y "fondo", que permanecen invariables en aposición: los "cuarks arriba". Las formas españolas, ampliamente usadas, son preferibles a las inglesas "up", "down", "charm", "strange", "top" y "bottom".

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2025-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Analytical Chemistry
CONT

Chemical ionization uses a reagent gas to ionize sample molecules through ion–molecule reactions in the gas phase. The reagent gas (e.g., methane) first undergoes electron ionization, generating a molecular ion which then fragments and/or reacts with other reagent gas molecules and ions. Since the reagent gas is present in significantly higher concentrations than the sample, ionization of sample molecules occurs through reactions with reagent gas ions, rather than by electron ionization.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Chimie analytique
CONT

En IC, les molécules de l'échantillon (en phase vapeur) ne sont pas bombardées par un faisceau d'électrons à haute énergie. Au lieu de cela, un gaz réactif (habituellement le méthane, l'isobutane, l'ammoniac ou autres) est introduit dans la source d'ionisation et ionisé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Química analítica
CONT

En la ionización química los átomos gaseosos de la muestra(tanto de un sistema de entrada indirecto como de una sonda caliente) se ionizan al colisionar con los iones producidos al bombardear con electrones un exceso de gas reactivo(normalmente metano). Normalmente se utilizan iones negativos [...]

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2025-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Planets
DEF

A planet which orbits a star other than the Sun.

Français

Domaine(s)
  • Planètes
DEF

Planète orbitant autour d'une étoile autre que le Soleil.

OBS

exoplanète : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planetas
DEF

Planeta que orbita una estrella diferente al Sol y que, por lo tanto, no pertenece a nuestro sistema solar.

OBS

exoplaneta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "exoplaneta" es un término bien formado a partir del elemento compositivo "exo-" ("fuera", "en el exterior") y el sustantivo "planeta", y que se escribe en una sola palabra, sin espacio ni guion intermedios.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2025-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Relativity (Physics)
DEF

A quark with an electric charge of +2/3, baryon number of 1/3, and 0 strangeness and charm.

CONT

The lightest quarks are the "up" quark, the "down" quark, and the strange quark ...

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Relativité (Physique)
CONT

Il faut évidemment supposer que A=1/3 pour chacun des quarks u, d, s. D'autre part, les charges doivent aussi être fractionnaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Relatividad (Física)
CONT

El electrón es el leptón cargado más ligero y se asocia, por tanto, con los quarks más ligeros, el quark u(o quark arriba) y el quark d(o quark abajo).

OBS

cuark arriba: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque puede haber algunas variaciones, los seis "cuarks" postulados y detectados por los físicos reciben los nombres de "arriba", "abajo", "encanto", "extraño", "cima" y "fondo", que permanecen invariables en aposición: los "cuarks arriba". Las formas españolas, ampliamente usadas, son preferibles a las inglesas "up", "down", "charm", "strange", "top" y "bottom".

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

Some electronic devices such as smartphones and tablet computers include applications known as virtual agents. ... Some virtual agents are programmed to assist a user in performing various tasks. For example, a virtual agent may be programmed to send electronic messages, make appointments, place phone calls, and get directions. In completing such tasks, the virtual agent may interact with other applications (e.g., an email client) and may search for information either locally (e.g., from a user's electronic address book) or via one or more networks ...

OBS

virtual agent: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

On entend par agent virtuel une entité computationnelle dotée d'une certaine forme d'autonomie. Elle n'est pas forcément incarnée par un personnage virtuel.

OBS

agent virtuel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[El Five Factor Model] es ampliamente usado tanto en el ámbito psicológico al momento de realizar diferentes tests, así como en el ámbito computacional al momento de introducir personalidad en agentes virtuales.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

User-generated content (UGC) is any content made by people ... rather than the brand itself. ... UGC is genuine content created by individuals about their experiences with a brand. This content normally offers a real and authentic perspective amidst traditional corporate advertising.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Le contenu généré par l'utilisateur [est] tout type de contenu qui a été créé et diffusé par des utilisateurs. [...] Les consommateurs recherchent ce contenu pour apprendre à faire quelque chose, consommer du contenu sur des sujets nichés et regarder du contenu qui n'est pas à la télévision traditionnelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

El concepto de CGU se refiere a todo el contenido emitido por los medios audiovisuales que es producido por las audiencias en vez de por los propios medios(o compañías de producción independientes subcontratadas o profesionales individuales). Esto engloba contenidos recogidos mediante cualquier tecnología, desde faxes y mensajes de texto hasta fotos digitales, videos, blogs y podcasts. Además, es publicado tanto en los medios de comunicación tradicionales(radios y televisiones) como en medios de comunicación más recientes(como Twitter o YouTube).

CONT

El desarrollo de contenidos creados por el usuario [...] es un pilar central de la Web participativa y comprende varios medios de comunicación y trabajos creativos (escritos, [de] audio, visuales y combinados) creados por Internet y los usuarios de las tecnologías (incluyendo el contenido de dispositivos inalámbricos como las fotografías).

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

The animated embodiment is often just the visual appearance of an embodied conversational agent (ECA). Under the hood, the ECA is a more or less sophisticated (spoken or multi-modal) dialogue system.

OBS

embodied conversational agent; ECA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
OBS

Ce domaine du dialogue homme-machine [...] entretient des liens privilégiés avec d'autres domaines [comme] ceux plus récents des systèmes de questions-réponses (SQR) et des agents conversationnels animés (ACA), qui en sont des facettes – la première portant sur l'interrogation en langage naturel de grandes bases de données, la seconde sur le rendu visuel et vocal d'un avatar représentant l'interlocuteur-machine [...]

OBS

agent conversationnel animé; ACA : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Existen diferentes tipos de agentes conversacionales, uno de ellos son los ECA ("embodied conversational agents", por sus siglas en inglés), en español son conocidos como [...] "agentes conversacionales animados". Estos son interfaces gráficas con la capacidad de utilizar modos de comunicación verbal y no verbal para interactuar con usuarios en ambientes virtuales.

CONT

Los agentes conversacionales personificados ("embodied conversational agents", ECA por sus siglas en inglés) [...] son interfaces computadora-usuario en las que el sistema es representado como una persona y la información se provee al usuario en diversas modalidades como voz y gestos faciales.

OBS

agente conversacional corpóreo :"corpóreo" en español significa "que tiene cuerpo o consistencia" por lo tanto no debe utilizarse para denominar estas interfaces que no tienen representación física.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Collaboration with WIPO
CONT

Many people experience a sense of illness or unease when wearing a virtual reality headset; this unease is sometimes referred to as simulation sickness. Simulation sickness is a form of visually induced motion sickness.

OBS

visually induced motion sickness; vision induced motion sickness; VIMS: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Bien que les théories sensorielle et posturale s'opposent sur les mécanismes d'apparition de la cinétose, [on admet dans ces deux théories] que la cinétose peut être induite par le seul biais d'un stimulus visuel. [L'un des objectifs de la] thèse [est] de déterminer si l'apparition de la cinétose induite visuellement est associée à l'instabilité induite visuellement et donc de confronter les théories sensorielle et posturale de la cinétose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Aunque existen varios métodos de inducción emocional, según estudios previos, entre los métodos más efectivos se encuentran los audiovisuales en primer lugar tanto para la generación de emociones positivas como negativas. [A partir de ciertos trabajos se] concluye que las imágenes que incluyen movimientos constantes y la experiencia de la realidad virtual, muchas veces inducen mareo visual, provocando cambios en el sistema nervioso autónomo.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

In another embodiment of the ... invention, a computer may place one or more markers on an imaged scene. Then the person capturing the image of the scene may encourage a person in the scene to interact with those markers, knowing that augmented reality will be applied based on the location of the markers. ... an image object U, in this case a person, has an image arm A. The marker M is overlaid on the image by computer. The overlaying of the marker may be done by applying an additional layer onto the image, which layer may be largely transparent so that the underlying image may be seen. The marker M may be a guide to indicate to the person capturing the image that an augmented reality object may be overlaid on the ultimate image at that location. The image object U may be a still or moving image.

OBS

overlaying: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La réalité virtuelle permet, notamment à l'aide d'un casque, de s'immerger totalement dans un univers entièrement conçu avec des objets irréels et numériques tandis que la réalité augmentée permet, avec des lunettes ou un mobile, d'ajouter des éléments numériques à la réalité, notamment par superposition [...]

CONT

[La] cohérence spatio-temporelle […] est assurée par plusieurs procédés [comme] la gestion des occultations : le phénomène de recouvrement est à reconstituer dans l'espace de RA [réalité augmentée] pour donner le plus de cohérence possible aux augmentations. Plusieurs méthodes comme la segmentation […], l'approche basée modèle […], basée profondeur […] avec la stéréoscopie et d'autres techniques permettent de déterminer la position relative des objets virtuels par rapport aux objets réels […]

OBS

superposition : données validées par un spécialiste canadien de l'Université du Québec en Outaouais.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La realidad aumentada es una tecnología que nos permite aumentar la realidad, mediante la superposición de imágenes o información generada por ordenador.

CONT

Entre las ventajas de los entornos de realidad aumentada se puede mencionar [que] debido a que la superposición de los gráficos generados por computador se realiza en el ambiente real, el usuario conserva las herramientas tradicionales de interacción con los objetos del entorno, a la vez que puede manipular tanto los objetos reales como los virtuales.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

Redirected walking [is done] by interactively rotating the virtual scene about the user, such that the user is made to continually walk towards the farthest "wall" of the tracker area. The user does not notice this rotation because the algorithm exploits the limitations of human perceptual mechanisms for sensing position, orientation and movement.

OBS

redirected walking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] la «marche redirigée» (ou «redirected walking» [en anglais]) [consiste] à donner l'impression à l'utilisateur [...] de traverser un espace en ligne droite alors qu'il marche en suivant une ligne courbée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La desensibilización del proceso de aprendizaje y, por tanto, la obtención de conocimientos parciales y truncados es el principal riesgo del tan abusado formato audiovisual, presente en todas las comunicaciones actuales, especialmente cuando estas tienen fines comerciales. Un claro ejemplo de esto es la utilización en realidad virtual de una técnica denominada "paso redirigido”(redirected walking), que consiste en engañar al cerebro haciéndole creer, por ejemplo, que está caminando en línea recta, cuando en realidad está caminando en círculos.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
  • Collaboration with WIPO
CONT

Eye movements [include] elevation, incyclotorsion, adduction, depression, extorsion, intorsion [and] abduction.

OBS

eye movement; eye motion; eye gesture: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Oeil
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'énergie des signaux électriques produits par les mouvements oculaires est captée et transmise à l'ordinateur, qui communique avec le code immatériel de l'algorithme en temps réel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Una clase de comportamiento interesante dentro de la investigación en interfaces hombre-máquina es el movimiento ocular debido a que distintos grupos de usuarios de ordenador pueden recibir más de un 80 % de su entrada de percepción a través del canal visual [...] Los movimientos oculares reflejan aspectos tanto de la actividad realizada como características específicas del individuo. Por lo tanto, las técnicas para estudiar el comportamiento del movimiento del ojo se han considerado un medio eficaz para la caracterización de interacciones humano-ordenador.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

In general, the disclosure relates to a fall detection device that may be uniquely associated with a wearer. The fall detection device may predict and confirm a fall experienced by the wearer based on kinematic information of the wearer. In one example, the disclosure is directed to a device, comprising at least one kinematic sensor that measures kinematic information associated with a wearer of the device, the kinematic information including threshold kinematic information and fall event kinematic information, and a controller that analyzes the threshold kinematic information to determine whether a threshold indicative of a postural disturbance is satisfied, and determines whether a fall event is imminent based on the fall event kinematic information. ... at least one kinematic sensor may include one or more of an accelerometer, a magnetometer, a pressure sensor, an altimeter, a velocity sensor, an angular velocity sensor or a gyroscope.

OBS

kinematic sensor: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Pour les mesures cliniques d'amplitude articulaire, deux types d'instruments sont utilisés. Les outils manuels sont chronologiquement les premiers et encore les plus largement répandus. Plus récemment, des capteurs cinématiques ont été développés pour s'adapter au caractère tridimensionnel de la plupart des mouvements humains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Sensor cinemático. Los acelerómetros y giroscopios tienen características complementarias. Un acelerómetro proporciona tanto un derivado de velocidad angular y un ángulo de inclinación durante el reposo, mientras que un giroscopio calcula la derivada de un ángulo. La combinación de un giroscopio y de dos acelerómetros proporcionará un sensor cinemático útil para estimar la cinemática 2D(plano sagital o frontal) de un segmento del cuerpo.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2025-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Collaboration with WIPO
CONT

A visual hull is generally a geometric entity created by recreating a 3D [three-dimensional] shape from silhouettes.

OBS

visual hull: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Nous traitons de la reconstruction de l'enveloppe visuelle à partir des silhouettes de multiples images. Nous proposons une approche hybride qui tire avantage des approches surfaciques et fournit à complexité équivalente une précision beaucoup plus importante que les approches volumétriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Uno de los modelos volumétricos más extendidos debido a su buena relación entre precisión y bajo coste computacional es la envoltura visual [...] La envoltura visual se obtiene mediante un método denominado forma-desde-silueta [...] En una primera fase, la forma-desde-silueta extrae las entidades activas de la escena(siluetas del objeto) mediante un conjunto de cámaras. La envoltura visual se corresponde, por lo tanto, con el volumen dentro de la intersección de los conos que van desde el centro óptico de las cámaras a través de las siluetas en los planos ópticos de las cámaras.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Collaboration with WIPO
DEF

The application of telemetry in the medical field to remotely monitor various vital signs of ambulatory patients.

CONT

The process of telemetry involves the transmission of data from a source to a receiver typically by radio frequency electromagnetic means. Telemetry has been successfully used in biomedical applications to permit the remote monitoring of patients. An example of a useful signal to be remotely monitored is the electrocardiogram (ECG). A transmitter attached to a patient sends an ECG signal to a remote receiver where it is decoded and monitored. Such biomedical telemetry permits the patient greater mobility than if he were attached to a stationary monitor, thus enhancing the therapeutic benefits from patient mobility.

OBS

biotelemetry: This term also designates a concept in the field of biology referring to the remote measurement of biological functions in both humans and animals.

Terme(s)-clé(s)
  • bio-medical telemetry
  • bio-telemetry

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Le recours aux technologies sans fil à haute performance permet la réalisation avec une façon optimale d'une télémétrie médicale efficace qui se base sur l'acquisition et le traitement des données collectées. En générale, le processus de la télémétrie passe par quatre phases à savoir : capter, envoyer, traiter et utiliser les données.

OBS

télémétrie biomédicale; télémétrie médicale : désignations validées par un spécialiste canadien de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke.

Terme(s)-clé(s)
  • télé-métrie biomédicale
  • télé-métrie médicale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Los sistemas de biotelemetría se utilizan para la monitorización remota de la situación del paciente. Algunas aplicaciones típicas son la monitorización cardíaca, la vigilancia de la presión sanguínea, la monitorización respiratoria o de episodios de apnea, etc. La telemetría biomédica registra parámetros fisiológicos y otra información relacionada con el paciente y la envía por medio de señales electromagnéticas bi o unidireccionales permitiendo ofrecer una atención de calidad a pacientes con necesidad de atención crónica o aguda optimizando el coste, permitiendo reducir el tiempo de recuperación y la estancia en el hospital.

OBS

biotelemetría : Este término designa también un concepto en el campo de la biología referente a la medición remota de funciones biológicas tanto en humanos como en animales.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Data Banks and Databases
  • Collaboration with WIPO
CONT

One of the core principles of data protection is the principle of purpose limitation, as data controllers need to specify the exact purpose prior to starting processing activities. In the case of health data, the purpose limitation principle is not absolute, as secondary use of health data is often vital for management and improvement of public health systems. As such, health-related data, including data on various determinants of health, are an important resource for policy-making, health systems management and research.

OBS

health data; health-related data: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Terme(s)-clé(s)
  • health related data

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Banques et bases de données
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les données de santé ont trait à la santé et au bien-être des populations ou des groupes de personnes. Elles peuvent notamment porter sur l'accès aux services de soins de santé (visites aux urgences, prises de rendez-vous avec des professionnels de la santé, ordonnances remplies, etc.); les comportements qui influent sur la santé (régime alimentaire, exercice physique, tabagisme, consommation d'alcool, etc.); les différents déterminants sociaux qui ont une incidence sur la santé et le bien-être des [citoyens] (sexe, zone géographique, recours aux services sociaux, niveau d'éducation, revenu, statut en matière d'immigration, etc.).

OBS

données de santé; données relatives à la santé : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée de santé
  • donnée relative à la santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Bancos y bases de datos
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En todos los países, los datos relacionados con la salud y los datos que se derivan son considerados de gran confidencialidad, y la seguridad de los mismos es uno de los mayores desafíos que puede abordar la implementación de un servicio de TM [telemedicina]. Se deben establecer claramente los criterios de almacenamiento responsable de los datos y de los diferentes registros electrónicos de forma descentralizada, tanto para la documentación clínica o médica de un episodio específico de cuidado sanitario, como para la historia clínica, que contiene toda la evolución médica del paciente.

Terme(s)-clé(s)
  • dato de salud
  • dato relacionado con la salud
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Collaboration with WIPO
CONT

Hospitals provide certain types of medical care to many patients that cannot be performed in a home environment. This is often the case with specific illnesses, surgeries, and other medical procedures that require a high level of monitoring of the patient. When medical conditions improve to the point that only occasional monitoring is required, patients can be released from the hospital or medical facility. ... Embodiments of the present invention provide methods for customized medical monitoring that may allow early release of many patients from a hospital setting that would normally require in-hospital monitoring.

OBS

in-hospital monitoring; in-patient monitoring: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • in hospital monitoring
  • in patient monitoring

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

En ce qui concerne les patients munis d'un stimulateur cardiaque, la télésanté a permis une détection précoce des évènements cardiovasculaires, une diminution du nombre d'hospitalisations et une réduction des coûts, comparativement à la surveillance à l'hôpital.

OBS

surveillance à l'hôpital : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l'Université de Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
  • Colaboración con la OMPI
CONT

La determinación de la tensión arterial(TA) clínica es una práctica rutinaria y obligada tanto en niños como en adolescentes y adultos que ingresan en el hospital. [...] No se sabe la correlación exacta entre las medidas de la TA determinada por diferentes métodos en niños y adolescentes; uno de ellos, la técnica de la monitorización ambulatoria de la TA(MAPA), no puede ser realizada cuando se trata de familias o niños no colaboradores. En el presente trabajo se comparan los valores de la TA clínica con los obtenidos mediante monitorización hospitalaria [...] en pacientes ingresados en el hospital y se plantea la posibilidad de su utilización.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Collaboration with WIPO
CONT

Asynchronous, store and forward technologies are defined as transmission of a patient's medical information from an originating site to a physician or certified medical practitioner at a distant site such that the physician or certified medical practitioner at the distant site can review the medical case without the patient being present ... An originating site is defined as the location of an eligible telemedicine individual at the time a service being furnished via a telecommunications system occurs ...

OBS

originating site: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Pour recréer [une rencontre entre des participants dispersés géographiquement dans deux ou plusieurs emplacements], la vidéoconférence combine «l'image, la voix et la transmission de résultats» […], ce qui requiert une technologie complexe. [On] présente la trajectoire des signaux audio et vidéo depuis le site d'origine jusqu'aux sites éloignés, ainsi que le temps nécessaire au transit des signaux, la configuration et la gestion du système de vidéoconférence et la description du signal audio et vidéo.

OBS

En télémédecine, le site d'origine correspond au lieu à partir duquel les données médicales sont transmises, via un système de télécommunication, au moment où un service clinique est rendu.

OBS

site d'origine : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En cuanto al factor temporal, la telemedicina puede clasificarse en sincrónica y asincrónica. […] Otra categorización, basada en el tiempo y la sincronía de la conexión, la divide en tres grupos : almacenamiento y envío, monitoreo remoto, y telepresencia interactiva. La primera categoría hace referencia a procesos en [los] cuales solo hay una vía en la comunicación, por tanto, son remitidos los datos para que, fuera de contacto en línea, sean evaluados por los profesionales pertinentes, quienes posteriormente envían los resultados de su análisis al lugar de origen; la segunda categoría posibilita que los profesionales de salud recolecten información de los pacientes a distancia, por medio del empleo de diferentes modalidades de sensores; la tercera categoría hace referencia a la comunicación en tiempo real entre dos sitios, la cual, puede ser extendida mediante diferentes formas de interacciones, permitiendo, así, proveer un grupo amplio de servicios de telemedicina [...]

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

A legged robot that travels using two legs.

OBS

biped robot: designation and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Robot à jambes qui se déplace avec deux jambes.

OBS

robot bipède : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
CONT

El robot bípedo es un tipo de robot con patas y brazos, el modelo más común tiene forma humana. Este robot se caracteriza porque puede coger peso con las extremidades superiores y desplazarse de manera rápida a través de las extremidades inferiores. Por lo tanto, podemos decir que imita algunas acciones de las personas.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2025-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Imaging
DEF

A curve produced in perfusion imaging to show perfusion kinetics of a tissue.

CONT

In a TIC, the temporal change of the signal intensity in a region of interest (ROI) (or pixel) is plotted against time. ... The steepest slope represents the highest enhancement rate during the first pass (wash-in rate) ...

Français

Domaine(s)
  • Imagerie médicale
CONT

La distribution de l'agent de contraste est en relation directe avec le flux coronaire, et l'effet de contraste est visualisé lorsque l'agent traverse la microcirculation tissulaire, générant une courbe temps-intensité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiación (Medicina)
CONT

La curva tiempo/intensidad se define como los cambios de la intensidad de la señal, tanto en la corteza como en la médula renal durante un tiempo de tránsito renal(TTR) : antes, durante y después de la administración de furosemida.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2025-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
CONT

The teat cistern is the final storage area of milk before the cow is milked ... The teat cistern is the cavity inside the teat that holds ½ to 1½ ounce of milk. The teat cistern is where milk accumulates before it is removed through the teat end during milking. It refills continuously during milking.

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
CONT

Existen dos tipos de cisternas : la cisterna de la glándula es una cavidad situada arriba del pezón, en tanto que la cisterna del pezón se localiza justo debajo de esta.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
DEF

A robot designed to operate in a two-dimensional space.

CONT

This general measure may represent any combination of linear and rotational components, e.g., the failure-tolerant workspace size for planar robots that perform a task defined as a 2D [two-dimensional] position or 2D position with orientation, or for spatial robots that perform tasks that are 3D [three-dimensional] position or 3D position with 3D orientation.

OBS

planar robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

Les robots plans [...] sont généralement utilisés pour des opérations de manipulation de très haute précision, notamment dans le domaine électronique.

OBS

robot plan : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En principio, se pueden distinguir dos grupos [de robots paralelos], los robots planares y los espaciales. Los mecanismos planares son aquellos en los que su movimiento se reduce al plano. Por tanto, pueden tener dos o tres grados de libertad, correspondientes al movimiento de traslación en el plano y a una rotación sobre un eje perpendicular al mismo. Los robots espaciales son aquellos que evolucionan en todo el espacio tridimensional.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Diplomacy
OBS

The International Conference on Girls' and Women's Literacy and Education: "Foundation for Sustainable Development" held in Dhaka, Bangladesh, on International Literacy Day, 2014, called for putting literacy and education first as key levers for sustainable development, with a particular focus on girls and women. This was adopted through the Dhaka Declaration on 8 September 2014.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Diplomatie
OBS

La Conférence internationale sur l'alphabétisation et l'éducation des filles et des femmes «Fondations pour un développement durable» organisée à Dhaka, au Bangladesh, à l'occasion de la Journée internationale de l'alphabétisation 2014, a appelé à considérer l'alphabétisation et l'éducation en tant que principaux leviers du développement durable, en mettant l'accent sur les filles et les femmes. Cet appel a été repris par la Déclaration de Dhaka le 8 septembre 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Diplomacia
OBS

La "Conferencia internacional sobre alfabetización y educación de niñas y mujeres : La base del desarrollo sostenible", que tuvo lugar en Daca(Bangladés) el Día Internacional de la Alfabetización de 2014, exhortó a que se otorgue prioridad a la alfabetización y la educación en tanto que palancas fundamentales del desarrollo sostenible, con especial atención a las niñas y las mujeres. Estas ideas se incorporaron a la Declaración de Daca, que la conferencia aprobó el 8 de septiembre de 2014.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2025-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

[The] study demonstrates that specimen pooling can be easily provided in the laboratory to obtain faster and reliable test results. The primary and fundamental advantage of merging samples is the increase in availability and decrease in high-tech molecular diagnostics costs. The most crucial disadvantage is the loss of analytical sensitivity of the tests and a growing number of pooled samples.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de investigación científica
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
CONT

En conclusión, la agrupación de muestras nasofaríngeas, demostró ser un método confiable y, por lo tanto, una alternativa para aumentar el rendimiento en el diagnóstico de COVID-19 para países en desarrollo.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2025-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Milking Equipment (Agriculture)
CONT

Milking speed is ... an important trait, in that a cow that milks out slowly may disrupt the flow of cows through the milking parlor.

Français

Domaine(s)
  • Traite mécanique (Agriculture)
CONT

Suivant les vaches, quatre à sept minutes vont être nécessaires pour vider le pis. La vitesse de traite va dépendre de la quantité de lait, du débit de la vache (lié à la dimension et à l'élasticité du sphincter) et du bon fonctionnement de la machine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ordeñadora mecánica (Agricultura)
CONT

La velocidad de ordeño o tiempo de ordeño es un carácter de importancia económica en la producción de leche. Tanto una elevada, como una baja velocidad de ordeño, pueden aumentar los riesgos de padecer mamitis.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2025-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Food Safety
  • Collaboration with the FAO
DEF

A sample material containing no detectable level of the analytes of interest.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Salubrité alimentaire
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Échantillon dans lequel les analytes recherchés ne sont pas détectables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Inocuidad Alimentaria
  • Colaboración con la FAO
CONT

Si tanto la exactitud como la precisión son constantes en un rango de concentración en torno al límite de detección, el límite de cuantificación es numéricamente igual a 10 veces la desviación típica de la media de determinaciones de matriz en blanco(n ≤20).

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Family Law (common law)
  • Penal Law
CONT

The Director of Youth Protection became involved with the family in 2013 in light of incidents of conjugal violence and signs of neglect.

OBS

Spousal violence can take many forms: the form of coercive controlling violence, perpetrated by one married or common-law partner towards the other, or violent resistance, in which both partners play a role, just to name a few.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit pénal
CONT

En 2013, la Directrice de la protection de la jeunesse a fait une intervention touchant la famille à la suite d'incidents de violence conjugale et de signes de négligence.

OBS

La violence conjugale existe sous plusieurs formes : sous forme de violence coercitive et contrôlante, exercée par un époux ou conjoint de fait sur l'autre, ou de résistance violente, à laquelle les deux époux ou conjoints de fait prennent part, pour n'en nommer que deux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho penal
OBS

Agresión que se comete cuando media una relación o contacto íntimo entre dos personas adultas [que] involucra tanto a parejas homosexuales como heterosexuales, casadas o no, separadas o divorciadas, unidas en el presente o en el pasado, amantes actuales o pasados, y quienes comparten hijos aunque no estén involucrados en la actualidad [...]

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2025-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Air Defence
DEF

An air-to-surface missile used against ground targets.

OBS

air-to-ground missile; AGM: designations and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • air to ground missile

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Défense aérienne
DEF

Missile air-surface utilisé contre des objectifs au sol.

OBS

missile air-sol : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • missile air sol

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
  • Defensa aérea
CONT

El programa TAURUS […] dota al Ejército del Aire de un misil aire-tierra de largo alcance (aproximadamente 300 km) contra objetivos específicos de alto valor para […] aviones de combate […]

CONT

Los distintos misiles suelen ser clasificados en función del medio del cual parten y de aquel en que se encuentra su blanco; existen por consiguiente, […] los misiles aire-mar, aire-suelo y aire-aire [que] son disparados desde aviones, helicópteros u otros aparatos volantes.

OBS

Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2025-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Air Defence
DEF

An air-launched missile for use against surface targets.

OBS

air-to-surface missile; ASM: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • air to surface missile

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Défense aérienne
DEF

Missile lancé à partir d'une plate-forme aérienne et utilisé contre des objectifs de surface.

OBS

«Missile air-surface» est utilisé dans le contexte maritime et «missile air-sol» dans le contexte terrestre.

OBS

missile air-surface : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

missile air-surface; MAS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
  • Defensa aérea
CONT

Algunas fuentes utilizan “superficie” si la plataforma de lanzamiento del misil está situada en el mar y “tierra” o “suelo” si el misil se lanza desde la parte continental. Otras, utilizan “superficie” en un sentido más amplio, tanto para plataformas de lanzamiento que se encuentran en la tierra como para las que están en el mar.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2024-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
CONT

Animal welfare assessments were conducted on 50 Australian pasture-based dairy farms of varying herd sizes: 16 small (<300 cows), 15 medium-sized (300-500 cows), 11 large (501-750 cows), and 10 very large (751+ cows).

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
CONT

Avec une consommation et une production - notamment industrielle - en augmentation, la taille des troupeaux français est de plus en plus importante [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
CONT

Como se indica en la tabla 3, en la que se presentan los datos relativos al factor humano de las explotaciones, se encontraron diferencias significativas(p<0, 01) entre los tres grupos de tamaño, tanto en el número de Unidades de Trabajo Hombre(UTH) de las explotaciones como en el número de ovejas por UTH, aumentando los valores al hacerlo el tamaño del rebaño.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2024-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Phobias
  • Social Problems
DEF

An intense and irrational negativity or hatred toward obesity or people considered overweight ...

Français

Domaine(s)
  • Phobies
  • Problèmes sociaux
DEF

Attitude ou comportement hostile ou discriminatoire à l'encontre des personnes grosses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fobias
  • Problemas sociales
OBS

gordofobia : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "gordofobia", [se escribe] en una sola palabra y sin guion. Para referirse a todo aquello relacionado con ella, o a quienes tienen esta aversión o rechazo, es gramaticalmente válido usar tanto el adjetivo "gordófobo" como "gordofóbico", construidos con las terminaciones-fobo y-fóbico, respectivamente.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Government Accounting
OBS

The International Organisation of Supreme Audit Institutions (INTOSAI) operates as an umbrella organisation for the external government audit community. For more than 50 years it has provided an institutionalised framework for supreme audit institutions to promote development and transfer of knowledge, improve government auditing worldwide and enhance professional capacities, standing and influence of member SAIs [Supreme Audit Institutions] in their respective countries.

OBS

INTOSAI is an autonomous, independent and non-political organisation. It is a non-governmental organisation with special consultative status with the Economic and Social Council (ECOSOC) of the United Nations.

Terme(s)-clé(s)
  • International Organisation of Supreme Audit Institutions

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comptabilité publique
OBS

L'Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques (INTOSAI) est l'organisation parapluie du contrôle externe des finances publiques. Elle assure un cadre institutionnel depuis plus de 50 ans aux Institutions supérieures de contrôle des finances publiques (ISC), pour le transfert des connaissances et la multiplication des connaissances afin d'améliorer à l'échelle internationale le contrôle externe des finances publiques et accroître, par conséquent, la compétence professionnelle, l'image et l'influence des ISC dans les pays respectifs.

OBS

L'INTOSAI est une organisation autonome, indépendante et apolitique. Elle est une organisation non gouvernementale avec statut spécial auprès de l'ECOSOC [Conseil économique et social] des Nations Unies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Contabilidad pública
OBS

La Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores(INTOSAI) es la organización central para la fiscalización pública exterior. Desde más de 50 años la INTOSAI ha proporcionado un marco institucional para la transferencia y el aumento de conocimientos para mejorar a nivel mundial la fiscalización pública exterior y por lo tanto fortalecer la posición, la competencia y el prestigio de las distintas EFS [Entidades Fiscalizadoras Superiores] en sus respectivos países.

OBS

La INTOSAI es un organismo autónomo, independiente y apolítico. Es una organización no gubernamental con un estatus especial con el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC).

OBS

INTOSAI, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Citizenship and Immigration
OBS

Since the creation of the RCM [Regional Conference on Migration], also known as the "Puebla Process," in Puebla Mexico in 1996, officials from Belize, Canada, Costa Rica, the Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama and the United States, as well as observers from international organizations and civil society, meet on a yearly basis to discuss migration issues of common concern.

OBS

Puebla Process: The designation is used but is not official.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Depuis sa création en 1996 à Puebla au Mexique, cette conférence régionale plus connue sous le nom de «Processus de Puebla» a permis de favoriser le dialogue migratoire entre responsables politiques du Bélize, du Canada, du Costa Rica, de la République dominicaine, du Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Mexique, du Nicaragua, de Panama et des États-Unis, ainsi qu'avec des observateurs d'organisations internationales et de la société civile.

OBS

Processus de Puebla : Bien que la désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

La Conferencia Regional sobre Migración(CRM), también conocida como Proceso Puebla, se creó en febrero de 1996 en ocasión de la Cumbre Presidencial Tuxtla II. Por lo tanto, en 2016, la CRM cumple 20 años de coordinar políticas y promover la cooperación sobre migración entre sus once Países Miembros : Belice, Canadá, Costa Rica, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá y República Dominicana.

OBS

Los objetivos de la CRM son: Crear un foro para la discusión abierta de temas migratorios regionales y el intercambio de información y experiencias para alcanzar mayor coordinación y cooperación en la región. Unirse para proteger los derechos humanos de los migrantes y crear una red de leyes migratorias coherentes y adecuadas, además de reforzar los vínculos entre migración y desarrollo.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

... an illicit consortium of independent organizations formed to limit competition and control the production and distribution of illegal drugs.

CONT

Drug cartels are composed of smaller, independent drug trafficking groups that have come together and pooled their resources to cooperate with each other and advance their drug operations.

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'objectif de la collusion entre entreprises, qu'il s'agisse de cartels de la drogue ou de compagnies ordinaires, consiste à convertir un grand marché concurrentiel en une série de petits monopoles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Tenemos que tomar conciencia de que los carteles de la droga son verdaderas empresas multinacionales, que cuentan con profesionales de la mayor competencia en las diferentes áreas que involucra la producción y tráfico de estas sustancias, es así como las bandas de narcotraficantes cuentan con ingenieros químicos, economistas, expertos bancarios [...]

CONT

El Estado ha desarrollado también sus fortalezas: de una parte se adelantó un profundo proceso de depuración en la Policía Nacional, que le permitió enfrentar una lucha efectiva contra los carteles de la droga, hasta desarticularlos y poner a sus cúpulas tras la rejas.

OBS

cartel; cártel : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "cartel" como "cártel" son grafías adecuadas para referirse a una "organización ilícita vinculada al tráfico de drogas o de armas", conforme al Diccionario académico.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2024-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
  • Laser Printing
  • Printing Machines and Equipment
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

Toner is a printing powder [usually] made from granulated plastic and a variety of other materials, including carbon powder, iron oxide, polypropylene (a synthetic resin) and silica. ... Toner is rapidly heated by fusers or rollers within the equipment, and bonds to the paper as it melts.

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
  • Impression au laser
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Poudre pigmentée composée de résine thermosensible qui se dépose sur le papier, utilisée dans les copieurs, les imprimantes laser.

OBS

encre en poudre : Désignation publiée au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009.

OBS

toner : Bien que l'emploi du mot anglais «toner» ne soit pas recommandé en français par certains auteurs, ce mot est fréquemment utilisé et est attesté dans plusieurs dictionnaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tintas y colores (Artes gráficas)
  • Impresión láser
  • Equipo (Artes gráficas e imprenta)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Pigmento en forma de polvo seco, cargado eléctricamente, compuesto por partículas negras de resina plástica y hierro, suele ser bastante tóxico, por lo general es de color negro, se utiliza en las impresoras láser y fotocopiadoras para producir textos e imágenes en un papel.

CONT

El tóner es un polvo negro muy fino negativamente cargado, lo que causa que sea atraído hacia los puntos con cargas positivas en la superficie del tambor. Así, después de una rotación completa, la superficie del tambor contiene toda la imagen a imprimirse en la página. [...] El tóner está especialmente diseñado para derretirse muy rápidamente, y un fuser (o fusionador) aplica calor y presión al papel para hacer que el tóner se adhiera permanentemente.

OBS

La Fundación del Español Urgente aclara que el plural en español de la palabra tóner es tóneres. [...] en español, además de ser el nombre del pigmento, también se usa tóner para denominar al cartucho o carcasa de plástico que lo contiene, es decir, se llama tóner tanto al contenido como al continente; de ahí que esa palabra también se use en plural y surjan las dudas :¿es "los tóner", "los tóners" o "los tóneres"?

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2024-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

SSPs [Syringe services programs] protect the public and first responders by facilitating the safe disposal of used needles and syringes.

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

[On] distribue des contenants de plastiques résistants à la perforation, conçus pour recueillir les aiguilles usagées de façon sécuritaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

Agujas contaminadas. El mecanismo [de infección] es similar al de las jeringas contaminadas y por lo tanto puede prevenirse mediante el uso de dispositivos desechables.

CONT

En el mismo lugar donde se aplican las inyecciones, tire las jeringas y agujas usadas en un recipiente para desechar objetos cortopunzantes que sea resistente a las perforaciones e impermeable, y que pueda ser sellado antes de que se llene completamente.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2024-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Freight
DEF

A device intended for internal or external carriage and mounted on aircraft suspension and release equipment, whether or not the item is intended to be separated in flight from the aircraft.

OBS

There are two types of aircraft stores: expendable and non-expendable stores.

OBS

aircraft store: designation and definition standardized by NATO

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Fret aérien
DEF

Charge interne ou externe, montée sur l'équipement d'emport et de largage de l'aéronef et susceptible d'être séparée de l'aéronef en vol.

OBS

Deux types de charges emportées par aéronef existent : des charges consommables et des charges non largables.

OBS

charge emportée par aéronef : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos de las aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Carga aérea
DEF

Cualquier mecanismo previsto para transporte interno o externo, montado en una aeronave, dotado con equipo de suspensión y lanzamiento, tanto si el elemento transportado va a separarse en vuelo, como en caso contrario. Estos mecanismos se clasifican en dos categorías : a. Carga lanzable. Cualquiera de los elementos ya citados, que normalmente se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como misiles, cohetes, bombas, armas nucleares, minas, torpedos, ingenios pirotécnicos, sonoboyas, ingenios de señales de sonidos submarinos, u otros similares. b. Cargas no lanzables. Un elemento de los ya citados, que normalmente no se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como depósitos(de combustible, o pulverizadores), distribuidores continuos, compartimientos(para repostado en vuelo, intensificadores de empuje, armas, equipos de contramedidas electrónicas, sistemas de transmisión de datos, etc), bastidores múltiples, blancos, contenedores para cargas lanzables, y otros elementos similares.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Science
  • Cattle Raising
CONT

Selection for calving ease and yearling weight resulted in cows with smaller mature size and similar or better calving ease, calf survival, and calf weaning weight.

Terme(s)-clé(s)
  • ease of calving

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Zootechnie
  • Élevage des bovins
CONT

Les vaches canadiennes ont notamment souffert de la concurrence des vaches laitières importées, qui sont plus productives en termes de quantité. Mais pour leurs défenseurs, elles n'en sont pas moins rentables, en raison notamment de leur grande rusticité : elles sont robustes, vivent longtemps, mangent peu et sont appréciées pour leur facilité de vêlage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Zootecnia
  • Cría de ganado bovino
CONT

Por lo tanto, en la mayoría de los casos, a medida que aumenta la facilidad de parto, el peso al nacer tiende a descender.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2024-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Animal Biology
  • Bones and Joints
  • The Mouth
Universal entry(ies)
CONT

The anatomy of a tooth divides into two main sections: the crown and the root. ... the root of the tooth is embedded into the bony ridge of the upper and lower jaws called the alveolar process via attachment to the periodontal ligament. ... The roots of the tooth vary depending on the type of tooth.

OBS

root of tooth; radix dentis: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Biologie animale
  • Os et articulations
  • Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Portion de la dent qui est incluse dans l'alvéole dentaire.

OBS

Les racines sont recouvertes de cément, une substance qui sert de couverture à la racine et d'attachement au ligament qui maintient la dent dans l'os.

OBS

racine de la dent : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

radix dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Biología animal
  • Huesos y articulaciones
  • Boca
Entrada(s) universal(es)
CONT

Entre los dientes de dinosaurios encontrados, tanto de carnívoros(Theropoda) como de herbívoros(Ornitischia), aparecen dos atribuibles a dinosaurios ornitópodos(Ornithopoda). Se han identificado como Hypsilophodontidae indet. e Iguanodon sp. El primer diente está muy desgastado y conserva parte de la raíz; en total mide 6, 5 mm de altura.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2024-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
PHR

quality of the living environment

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
PHR

qualité du milieu de vie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
CONT

Un medio de vida es sostenible cuando enfrenta situaciones de estrés y se recupera de las mismas, logrando mantener sus capacidades y bienes, brindar oportunidades sostenibles de sustento a la siguiente generación y aportar beneficios a otras maneras de vivir tanto a nivel local como global.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2024-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The failure of the server to deliver an in-bounds serve within two tries.

OBS

[A fault is a] service that sends the ball into the net or outside the service court.

PHR

costly double fault

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Fait, pour le serveur, de manquer [consécutivement] ses deux mises en jeu.

PHR

faire une double faute; cumuler des doubles fautes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Segunda falta consecutiva desde una misma posición de servicio. Se pierde el tanto.

CONT

[...] es mejor utilizar un servicio con efectos para evitar el riesgo de cometer dobles faltas.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2024-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
DEF

The long-term shift in the state of the climate as measured by changes in the mean state or the variability of its properties, or both.

OBS

In addition to being caused by natural climate variability, climate change also results from human activity.

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
DEF

Modifications à long terme de l'état du climat, mesurées par les changements de l'état moyen du climat ou de la variabilité de ses propriétés ou des deux à la fois.

OBS

Les changements climatiques, en plus d'être causés par la variabilité naturelle du climat, sont également engendrés par l'activité humaine.

OBS

changement climatique : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 23 septembre 2015.

Terme(s)-clé(s)
  • changement climatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambio climático
DEF

Cambio de clima atribuido directa o indirectamente a la actividad humana que altera la composición de la atmósfera mundial y que se suma a la variabilidad natural del clima observada durante períodos de tiempo comparables.

OBS

cambio climático : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cambio climático" no constituye un nombre propio, sino una denominación descriptiva, y por tanto se escribe con iniciales minúsculas en frases como "Las ciudades del mundo se manifiestan contra el cambio climático". Es preciso respetar las mayúsculas, en cambio, cuando forma parte del nombre de un acto, conferencia o reunión.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

The World Health Organization defines a setting as "the place or social context in which people engage in daily activities in which environmental, organizational, and personal factors interact to affect health and wellbeing." The settings approach to health promotion considers the multiple, interacting components that make up a whole system and adopts interventions that integrate these components to minimize risk factors and conditions that contribute to disease. The goal of the settings approach is to create supportive environments for optimal health. The model's key principles include flexibility, community participation, partnership, empowerment and equity.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie
  • Médecine générale, hygiène et santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología
  • Medicina, Higiene y Salud
CONT

En Chile se está consciente que la promoción de salud se realiza en muchos espacios distintos. Por lo tanto, se puede decir que hay "‘un enfoque en el entorno" [...]

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
CONT

De plus, dans le Nord, où les températures augmentent le plus rapidement, le dégel du pergélisol, la modification des conditions de la glace et de la neige et le déplacement de l'habitat faunique menacent des modes de vie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
CONT

El Parlamento Europeo [...] expresa su profunda preocupación por los efectos del cambio climático en la vida de los pueblos indígenas de la región, tanto por lo que respecta al medio ambiente en general(casquete polar que se derrite, deshielo del pergelisol, aumento del nivel del mar, inundaciones) como en relación a la diversidad biológica [...]

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical Staff
  • Hygiene and Health

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel médical
  • Hygiène et santé
CONT

Les professionnels de la santé publique agissent sur les déterminants de la santé. Leur rôle est de promouvoir, protéger et améliorer la santé de la population en intervenant sur les divers facteurs pouvant l'influencer, tels que le développement de compétences, les environnements favorables, les saines habitudes de vie, les politiques publiques, l'action communautaire, la gestion des risques et l'organisation des services de santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal médico
  • Higiene y Salud
CONT

Las nociones de "salud pública", en tanto que campo de saber, y la de "salubrista", como profesional de la salud pública, consideradas metafísicamente, como nociones dadas, en las que ya nadie piensa al amparo de las dinámicas del mercado laboral de nuestros egresados, demandan ahora su constante revisión en la perspectiva de una dinámica histórica.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2024-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The division into two sharply contrasting groups or sets of beliefs or opinions.

Terme(s)-clé(s)
  • polarisation

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Séparation en deux groupes ou deux ensembles de croyances ou d'opinions diamétralement opposés.

OBS

polarisation : Le terme «polarisation» n'a pas le sens de division en français. Il est utilisé à tort comme synonyme sous l'influence de l'anglais «polarization» et devrait être évité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

Tanto el verbo polarizar como el correspondiente sustantivo polarización son válidos para expresar la idea de división en dos bloques, posiciones u opiniones enfrentadas.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Animal Behaviour
CONT

Radio collars were attached to approximately 100 caribou ... An interpretation of the data provided an indication of the migratory habits ...

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Comportement animal
CONT

Le narval habite les mers arctiques recouvertes de glace. La glace joue un rôle important pour son habitat et influe sur les habitudes de migration de l'espèce.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Comportamiento animal
CONT

Los animales migratorios dependen de diversos hábitats a lo largo de su viaje y, por tanto, son especialmente vulnerables a la degradación de la tierra y el cambio climático, que fragmentan los hábitats y alteran los patrones migratorios.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Social Movements
  • Environment
CONT

Broadly speaking, environmentalism has been linked to justice concerns since the late nineteenth century. The concern has been about intergenerational justice, and it has resulted from an increasing awareness of disproportionality associated with the exploitation of resources in the present, so that they are not available anymore for future generations...

Terme(s)-clé(s)
  • inter-generational justice

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Mouvements sociaux
  • Environnement
Terme(s)-clé(s)
  • justice inter-générationnelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Movimientos sociales
  • Medio ambiente
CONT

El concepto de justicia intergeneracional se [...] refiere tanto a la relación entre generaciones [que viven] al mismo tiempo como al vínculo entre las generaciones de hoy y las del futuro.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

A set of infrastructure assets that deliver key services and that share vulnerabilities and interdependencies with the built environment, natural systems, jurisdictions and cross-border territories.

Français

Domaine(s)
  • Équipements urbains
DEF

Ensemble d'actifs d'infrastructure qui fournit des services clés et qui partage des vulnérabilités et des interdépendances avec l'environnement bâti, les systèmes naturels, les administrations et les territoires transfrontaliers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
CONT

Por lo tanto, cualquier intervención en el sistema de infraestructuras que no dé lugar a una ganancia neta de resiliencia no debería considerarse.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2024-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A family of insects belonging to the order Lepidoptera.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille d'insectes de l'ordre des lépidoptères.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
DEF

Familia que comprende alrededor de un millar de especies extendidas por todas partes del mundo, pero particularmente en las regiones intertropicales. Son de tamaño medio a grande, con un dimorfismo sexual a menudo considerable. En reposo, numerosas especies imitan a las hojas muertas. Posee un cuerpo muy peludo, y el abdomen de las hembras es enorme y a veces está provisto de un mechón anal.

CONT

Familia Lasiocampidae. Los lepidópteros Lasiocampidae [agrupados en varias] especies [...] reunidas en dos géneros : Macromphalia Felder y Euglyphis Huebner siendo este último un género monotípico. En el género Macromphalia Felder existe una diversidad cromática que va desde los ejemplares blanquísimos como M. purissima Butler pasando por todos los colores intermedios hasta M. felispardalis Ureta y M. rubiginea Ureta las que son un tanto oscuras, cafesosas y rojizas [...]

OBS

Mariposas robustas, peludas y de actividad nocturna. Orugas muy peludas.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2024-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Artificial Intelligence
DEF

Data prepared solely to test the accuracy of the programming and logic of a computerized system.

OBS

test data; evaluation data: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Intelligence artificielle
DEF

Données servant à vérifier la précision de la programmation et de la logique d'un système informatique.

OBS

données d'essai; données d'évaluation : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée d'essai
  • donnée d'évaluation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
  • Inteligencia artificial
DEF

Información definida y creada para verificar y depurar programas y que es desarrollada tanto por los usuarios como por los programadores para validar un programa recién creado.

CONT

Los datos de prueba deben contener ejemplos de todas las combinaciones posibles de condiciones válidas y erróneas que pueden ocurrir para así verificar todo el programa.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
  • Sociology of Medicine
CONT

Access to health services refers to the ability of individuals or groups to obtain services they seek, and is widely regarded as an important determinant of health.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
  • Sociologie de la médecine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
  • Sociología de la medicina
CONT

De igual forma, uno de los aspectos que afectan en mayor medida el acceso a los servicios de salud es la falta de equidad, motivada tanto por factores económicos como geográficos, étnicos, culturales, sociales, laborales y de regulación.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
  • Climate Change
CONT

Mitigation deals with the causes of climate change and works to reduce man-made effects on the climate system. In contrast, adaptation makes changes to prepare for and negate the effects of climate change, thereby reducing the vulnerability of communities and ecosystems. By adapting to cope with the effects of climate change, communities, enterprises and institutions can build up their climate change resilience.

OBS

climate resilience; climate resiliency: The terms "climate resilience" and "climate resiliency" are elliptical terms in which "climate" refers to climate change.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
  • Changements climatiques
CONT

La résilience climatique est la capacité à survivre et à prospérer face à la réalité du nouveau climat. L'adaptation est un outil clé pour atteindre la résilience climatique, et consiste à prendre des décisions informées et tournées vers l'avenir.

OBS

résilience climatique : Le terme «résilience climatique» est un terme elliptique où «climatique» désigne les changements climatiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
  • Cambio climático
CONT

Dado que, según las proyecciones, las temperaturas han de aumentar durante varias décadas y los niveles del mar se han de elevar, tal vez durante siglos, aprender a adaptarnos y aumentar la resiliencia a los cambios climáticos en curso es una tarea tanto inmediata como a largo plazo.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Arithmetic and Number Theory
Universal entry(ies)
T
correct, symbole
DEF

The number represented by 1 followed by 12 zeros.

CONT

The British "billion" (1,000 milliards or 1,000,000 millions) is equivalent to the American "trillion."

Français

Domaine(s)
  • Arithmétique et théorie des nombres
Entrée(s) universelle(s)
T
correct, symbole
DEF

Nombre représenté par 1 suivi de 12 zéros.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aritmética y teoría de los números
Entrada(s) universal(es)
T
correct, symbole
DEF

[Número que] se expresa por la unidad seguida de doce ceros.

OBS

billón; millón de millones: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que one billion es 1 000 000 000, una cifra que en español es un millardo, o más comúnmente, mil millones, mientras que un billón español es 1 000 000 000 000, es decir, un millón de millones.

OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que para facilitar la lectura, los números de más de cuatro dígitos pueden escribirse con espacios que separan grupos de tres cifras, empezando por la derecha : 12 345, 678 901, 4 500 000. Según las normas internacionales y las de las Academias, es impropio emplear punto o coma en lugar del espacio, pues estos signos tienen como función separar los decimales. No obstante, en los números de cuatro dígitos es frecuente y válido omitir el espacio, aunque se siga incluyendo en los de cinco o más [por ejemplo, ] "9500 y 10 200" […] Este espacio se omite siempre en los años [por ejemplo, ] "1998, y no [...] 1 998". No hay un signo especial para los millones, que se marcan igualmente con un espacio. Se desaconsejan, por tanto, grafías como 1’000, 000(con apóstrofo) y 1, 000. 000(coma y punto), que se ven ocasionalmente en los medios.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A light, fluffy baked dish made with egg yolks and beaten egg whites combined with various other ingredients and served as a main dish or sweetened as a dessert.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

Sucré ou salé, le soufflé est un grand classique de la cuisine française qui impressionne toujours [...] Délicat et moelleux, le soufflé est une spécialité culinaire française très appréciée des petits comme des grands. La clé de son succès réside dans sa pâte gonflée, qui exige d’être dégustée dès la sortie du four, puisque cette dernière dégonfle presque aussitôt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
DEF

Alimento preparado con claras de huevo a punto de nieve y cocido en el horno para que adquiera una consistencia esponjosa.

OBS

suflé; soufflé : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que suflé, con una sola f y sin o, es la forma adaptada al español de la voz francesa soufflé. [...] La vigesimotercera edición del Diccionario académico incluye el galicismo soufflé, escrito en cursiva como un extranjerismo, y la adaptación suflé, que considera preferible, para aludir a un ‘alimento preparado de manera que quede inflado’ [...] Además de ese uso propio de los ámbitos de la alimentación y la cocina, la palabra se emplea en muchos otros casos con un sentido metafórico para referirse a algo que se encuentra en alza(o, de manera literal, inflado o hinchado), pero que puede venirse abajo en cualquier momento. Por tanto, se recomienda emplear en todos los contextos la forma adaptada suflé [...]

PHR

Suflé de coliflor.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2024-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Information Technology (Informatics)
CONT

Educational technology is the study and ethical practice of facilitating learning and improving performance by creating, using, and managing appropriate technological processes and resources.

Terme(s)-clé(s)
  • ed-tech
  • ed tech

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Technologie de l'information (Informatique)
CONT

La technologie éducative est un domaine de recherche et une pratique éthique ayant pour but d'optimiser l'apprentissage et la formation en créant, en utilisant, en évaluant et en gérant des processus et des ressources (technologiques) appropriés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Tecnología de la información (Informática)
DEF

En su sentido original, se refiere al uso, para fines educativos, de los modernos medios de comunicación de masas, los materiales audiovisuales, la computadora, etc. En un sentido más amplio hoy abarca la aplicación de todo sistema, técnica o material que permite mejorar el proceso de enseñanza-aprendizaje, tomando en cuenta tanto los recursos técnicos como los humanos, y su interacción, con el fin de conseguir la mayor eficacia posible.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2024-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Social Organization
  • Humanities and Social Sciences (General)
DEF

The group or part of a group selected or regarded as the finest, best, most distinguished, most powerful, [or other].

Français

Domaine(s)
  • Organisation sociale
  • Sciences humaines (Généralités)
DEF

Ensemble de ceux qui, dans un groupe, une société, sont considérés comme les meilleurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización social
  • Ciencias humanas (Generalidades)
DEF

Grupo selecto de personas, consideradas como las mejores, las más refinadas o las más notables de una comunidad [...]

OBS

élite; elite : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque tanto "élite", con tilde, como "elite", sin tilde, son grafías válidas, se prefiere la primera. [...] La pronunciación esdrújula es la más habitual entre los hablantes de español, por lo que, aunque ambas grafías se consideran adecuadas, se prefiere "élite".

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television Arts
  • Cinematography
  • Video Technology
DEF

Add ... color to a black-and-white film.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
  • Vidéotechnique
DEF

Mettre en couleurs les images d'un film en noir et blanc.

CONT

Les studios Hal Roach ont décidé d'exploiter un système de «colorisation» des classiques afin de les rendre accessibles au téléspectateur contemporain [...] Un ordinateur s'occupe de coloriser les copies, on ne touche pas au négatif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Cinematografía
  • Técnicas de video
OBS

colorear : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la voz "colorear" es la más adecuada con el sentido de dar color, que resulta preferible a "colorizar". [...] La variante "colorizar", que se ha empezado a extender recientemente, es un calco del inglés "to colorize", pero es innecesaria y, por tanto, menos aconsejable.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2024-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Disabled Sports
  • Sports (General)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

An athlete who is, or who was a member of the Paralympic team.

Français

Domaine(s)
  • Sports adaptés
  • Sports (Généralités)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Membre ou ancien membre de l'équipe paralympique.

CONT

Les athlètes ayant participé aux Olympiques et aux Paralympiques méritent de porter le titre Olympien et Paralympien. [...] Il s'agit d'un titre qui ne peut être accordé qu'aux athlètes ayant participé aux Jeux. Il indique non seulement leur capacité à compétitionner aux échelons supérieurs, mais il exprime également les valeurs requises pour se rendre à ce niveau de compétition.

OBS

paralympien; paralympienne : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes para personas con discapacidad
  • Deportes (Generalidades)
  • Sociología de las personas con discapacidad
OBS

atleta paralímpico; paralímpico : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "paralímpico" [...] es la grafía recomendada por ser la más extendida y la más acorde con la etimología; para denominar a los juegos deportivos también es válida la forma "paralimpiada"(s). Además, se desaconsejan las variantes "paraolímpico" y "paraolimpiada" [...]. Por tanto, [...] lo aconsejable [es] escribir ’El equipo paralímpico viaja a Río’ [y] ’El turno de lucirse es ahora de los "atletas paralímpicos"’.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2024-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Law
CONT

A society of states (or international society) exists when a group of states, conscious of certain common interests and common values, form a society in the sense that they conceive themselves to be bound by a common set of rules in their relations with one another, and share in the working of common institutions.

CONT

International law is ... based ultimately upon the realization by states that in spite of their national divergencies they have certain common ideals and common moral and material interest which give to their collective group the character of a community. A community of states. This conception of a "community", a "society", a "family of nations" is deeply rooted in the traditions of the Western World.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droit international
CONT

Société internationale : Expression employée par certains auteurs pour désigner l'ensemble des États en tant qu'ils sont rapprochés par une solidarité d'intérêts et de civilisation et qu'ils entretiennent des relations sur la base de principes juridiques communs. Dans le même sens les auteurs parlent plus souvent de communauté internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Derecho internacional
DEF

... el vasto conjunto de relaciones entre individuos, grupos, instituciones y culturas a través del mundo y de las diversas regiones de éste, y que, en la medida que ciertos procesos y problemas contemporáneos se universalizan(enfrentamientos bélicos, deterioro ambiental, etc.), podría llegar a tener ciertos intereses comunes(interés por la paz, etc.) y por lo tanto, aspiraría a desarrollar progresivamente cierto grado de orden internacional.

CONT

Tras la reunión del 11 de agosto, Shigemitsu Sugisaki, Subdirector Gerente del FMI, declaró en una conferencia de prensa que la comunidad internacional estaba dispuesta a otorgar financiamiento por aproximadamente US$16.000 millones a Tailandia para apoyar las «audaces» medidas de ajuste.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Criminology
Terme(s)-clé(s)
  • victimisation

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
DEF

Fait d'être victime d'un crime ou d'un délit.

PHR

enquête régionale de victimisation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Criminología
DEF

Acción de victimizar.

CONT

[...] sensibilizar a la sociedad civil [...] en cuanto a la responsabilidad de los ciudadanos de prevenir la victimización y prestar ayuda a las víctimas de la trata de personas.

OBS

Victimar significa "matar, asesinar", mientras que victimizar es "convertir en víctimas a personas o animales" y, por lo tanto, no es adecuado emplearlos indistintamente.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Criminology
DEF

To make a victim of.

CONT

Eating disorders are serious psychological diseases that lead to alterations in the way people who suffer from them eat; given the internal and external characteristics of people who have this type of mental disorder, they are more likely to be victimized. The concept of victimization proposed here goes beyond the fact of being a victim of a crime; victimization is seen as both an objective and subjective process inherent to each person, responding, on the one hand, to their experiences and, on the other hand, to their perceptions.

Terme(s)-clé(s)
  • victimise

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Criminologie
DEF

Transformer [quelqu'un] en victime.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Criminología
DEF

Convertir en víctimas a personas o animales.

OBS

Victimar significa "matar, asesinar", mientras que victimizar es "convertir en víctimas a personas o animales" y, por lo tanto, no es adecuado emplearlos indistintamente.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2024-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Internet and Telematics
DEF

An excessive amount of information about a crisis, whether accurate or not, that is disseminated rapidly and uncontrollably.

CONT

The 2019-nCoV [2019 novel coronavirus] outbreak and response has been accompanied by a massive "infodemic"—an over-abundance of information—some accurate and some not—that makes it hard for people to find trustworthy sources and reliable guidance when they need it.

OBS

It can intensify speculation or anxiety.

OBS

infodemic: from "information" and "epidemic."

Terme(s)-clé(s)
  • info-demic

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Internet et télématique
DEF

Quantité excessive d'information, vraie ou non, à propos d'une crise, qui est diffusée de manière rapide et incontrôlable.

CONT

En 2009, alors que la grippe A (H1N1) s'immisce dans les moindres recoins du globe, les réseaux sociaux n'en sont encore qu'à leurs balbutiements. Dix ans plus tard [...] COVID-19 bénéficie d'un potentiel de viralité sans précédent. Sur ces plateformes, la contagion n'est plus pathologique, mais médiatique. Elle se nomme «infodémie».

OBS

Elle peut accentuer l'élaboration de suppositions ou l'anxiété.

OBS

infodémie : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 31 août 2023.

Terme(s)-clé(s)
  • info-démie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
  • Internet y telemática
CONT

La infodemia se ha definido como la cantidad de información, entre real y falsa, que hace imposible el acceso a fuente confiable y orientación fidedigna. En estos tiempos de pandemia por la enfermedad del coronavirus 2019 (COVID-19), la situación se convierte en un verdadero problema no solo para quien desea informarse con claridad sobre esta enfermedad y sus repercusiones, sino mucho más para quienes deben tomar decisiones en el ámbito sanitario, social y político.

OBS

infodemia : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "infodemia", que se emplea para referirse a la sobreabundancia de información(alguna rigurosa y otra falsa) sobre un tema, está bien formado a partir de las voces "información" y "epidemia" y, por tanto, se considera válido.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2024-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
CONT

Cloud gaming is a technology that enables users to stream games from remote servers. With a cloud gaming system, you don't have to download and set up games on your PC or gaming console. Instead, cloud game servers need a stable internet connection to send game data to an app or browser on a device running the game.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Technologie qui, grâce à l'informatique en nuage, permet de jouer à un jeu vidéo à distance sans téléchargement.

CONT

[...] le jeu à la demande [...] permet de jouer à un jeu sans posséder d'équipement dédié. Les calculs nécessaires à l'affichage sont effectués sur les serveurs d'un fournisseur de [services] («dans le [nuage]») et les images sont diffusées en [continu] jusqu'au terminal de l'utilisateur.

OBS

jeu vidéo en nuage : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 29 mai 2022.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y juguetes (Generalidades)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
OBS

El juego al que se quiere jugar estará alojado en los servidores de una empresa y, por lo tanto, cuando se quiera jugar hay que conectarse a esos servidores desde algún lugar, tanto con el mando o consola como con la pantalla de su televisor o PC.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Environmental Economics
CONT

Green bonds are a way to finance projects that support important environmental objectives. They are also a way for investors to know that their money will be used in an environmentally sound manner.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Économie environnementale
DEF

Obligation émise par une entité publique ou privée pour financer un projet qui a un effet positif sur l'environnement.

OBS

obligation verte : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 1er juillet 2023.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Economía del medio ambiente
CONT

[…] los bonos verdes [son] una forma relativamente nueva aunque en aumento de invertir de manera sostenible y responsable : los bonos verdes actúan como otros bonos, pero pueden ayudar a llenar las brechas de financiamiento para el desarrollo que tanto se necesita para proyectos no dañinos para el clima.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2024-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A calculator that provides the data output facilities of a display calculator and, if selected by the operator, a printing calculator.

OBS

display and printing calculator: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Calculatrice qui laisse à l'utilisateur le choix, pour la présentation des données, entre un affichage et une impression.

OBS

calculatrice à écran et imprimante : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

calculatrice à affichage et imprimante : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Máquina que posee tanto la capacidad de una calculadora con salida visualizada de los datos como la de una calculadora impresora, quedando la opción de su uso a discreción del operador.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2024-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A person whose sex does not align with the sex they were assigned at birth and who generally undertakes or wishes to undertake steps to change their sex assigned at birth.

OBS

The fact that a transsexual person underwent a medical transition (for example, hormone therapy, surgeries or other procedures) used to distinguish them from a transgender person.

OBS

transsexual person; transexual person: Some people consider the terms "transsexual person" and "transexual person" outdated, pejorative and strongly medically connoted and prefer using the terms "transgender person" or "trans person." Others use them as a form of positive self-identification or to refer to parts of their experience that relate to medical transition.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Personne dont le sexe ne correspond pas à celui qui lui a été assigné à la naissance et qui, généralement, entreprend ou souhaite entreprendre des démarches pour changer son sexe assigné à la naissance.

OBS

Le recours à un processus de transition médicale (par exemple prise d'hormones, chirurgies ou autres interventions) distinguait auparavant les personnes transsexuelles des personnes transgenres.

OBS

personne transsexuelle : Certaines personnes considèrent que le terme «personne transsexuelle» est désuet, péjoratif et fortement connoté sur le plan médical et préfèrent utiliser les termes «personne transgenre» ou «personne trans». D'autres personnes l'utilisent comme une forme d'auto-identification positive ou pour faire référence à des parties de leur expérience liée à la transition médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Persona con una urgencia psicológica de pertenecer al sexo opuesto hasta el punto de someterse a una cirugía para modificar los órganos sexuales para imitar al sexo opuesto.

CONT

Las categorías sexuales incluyen la mujer, el hombre, el intersexual(persona que nace con características sexuales tanto femeninas como masculinas) y el transexual(persona que se somete a intervenciones quirúrgicas u hormonales para cambiar de sexo).

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2024-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability
DEF

An individual with a mild or moderate vision loss.

OBS

person with a visual impairment; person with a visual disability; visually impaired person; visually disabled person: The designations "person with a visual impairment" and "person with a visual disability" are examples of person-first language, whereas "visually impaired person" and "visually disabled person" are examples of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws.

OBS

visually impaired; visually disabled: The use of the designations "visually impaired" and "visually disabled" as nouns can be considered offensive.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

[Personne] dont le sens de la vue est légèrement ou moyennement affaibli.

OBS

personne ayant une déficience visuelle; personne malvoyante : L'expression «personne malvoyante» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l'expression «personne ayant une déficience visuelle» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question.

OBS

déficient visuel; déficiente visuelle; handicapé visuel; handicapée visuelle; malvoyant; malvoyante : Ces désignations employées comme noms peuvent être jugées offensantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
DEF

Persona que con la mejor corrección posible podría ver o distinguir, aunque con gran dificultad, algunos objetos a una distancia muy corta.

CONT

[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.).

OBS

No confundir con "persona con ceguera", que indica pérdida total de la visión ni con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :