TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TARJETA PAGO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tokenization server
1, fiche 1, Anglais, tokenization%20server
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tokenization servers are the foundation of most tokenization systems. Not only do they create and store tokens, but they also support the security functions that protect the sensitive information that they store, process, and transmit. These security functions include authentication of the applications and the users accessing the tokenization server, data encryption, and monitoring. 1, fiche 1, Anglais, - tokenization%20server
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tokenisation server
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serveur de segmentation en unités
1, fiche 1, Français, serveur%20de%20segmentation%20en%20unit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La plupart des systèmes de segmentation en unités reposent sur des serveurs de segmentation en unités. Ces serveurs créent et stockent les jetons, en plus de prendre en charge les fonctions de sécurité qui protègent l'information sensible qu'ils stockent, traitent et transmettent. Ces fonctions de sécurité comportent l'authentification des applications et des utilisateurs qui accèdent au serveur de segmentation en unités, le chiffrement des données et la surveillance. 1, fiche 1, Français, - serveur%20de%20segmentation%20en%20unit%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- servidor de tokenización
1, fiche 1, Espagnol, servidor%20de%20tokenizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La tokenización es un proceso clave en los sistemas de pago modernos. Permite proteger la información financiera de los usuarios durante las transacciones. Cuando un comprador introduce sus datos de tarjeta, estos se envían de forma segura a un servidor de tokenización. 1, fiche 1, Espagnol, - servidor%20de%20tokenizaci%C3%B3n
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- servidor de toquenización
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pricing (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Universal Air Travel Plan
1, fiche 2, Anglais, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UATP 1, fiche 2, Anglais, UATP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Air Travel Card 2, fiche 2, Anglais, Air%20Travel%20Card
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
UATP was launched in 1936 as Universal Air Travel Plan. Over the years UATP has built a global payments network and created innovative payment solutions for the complex travel industry. Today, UATP also puts its expertise to work as one of the largest global payments platforms in the world. 3, fiche 2, Anglais, - Universal%20Air%20Travel%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Universal Air Travel Plan
1, fiche 2, Français, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UATP 1, fiche 2, Français, UATP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Air Travel Card 2, fiche 2, Français, Air%20Travel%20Card
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Universal Air Travel Plan
1, fiche 2, Espagnol, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- UATP 1, fiche 2, Espagnol, UATP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Plan universal para viajes aéreos 1, fiche 2, Espagnol, Plan%20universal%20para%20viajes%20a%C3%A9reos
nom masculin
- Air Travel Card 1, fiche 2, Espagnol, Air%20Travel%20Card
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El "Plan universal para viajes aéreos"(Universal Air Travel Plan-UATP) también conocido como Air Travel Card fue el primer sistema mundial de pago de viajes de negocios. Fundado en 1936 lo ofrecen cerca de 30 aerolíneas y es aceptado por casi todas las empresas mundiales de transporte de pasajeros. Cada aerolínea que emite tarjetas es propietaria y opera el UATP el cual brinda el costo administrativo más bajo entre los demás productos de crédito en existencia. Además la tarjeta UATP proporciona la facturación más detallada consolidada y centralizada para los clientes empresariales lo cual ahorra dinero y tiempo al reconciliar las cuentas. La facturación directa por parte de las diferentes aerolíneas asegura que los clientes empresariales reciben crédito por todos sus vuelos y asegura un máximo de beneficios provenientes de sus acuerdos de lealtad. 1, fiche 2, Espagnol, - Universal%20Air%20Travel%20Plan
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cashback
1, fiche 3, Anglais, cashback
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cash-back 2, fiche 3, Anglais, cash%2Dback
correct, nom
- cashback scheme 3, fiche 3, Anglais, cashback%20scheme
correct
- cash-back scheme 2, fiche 3, Anglais, cash%2Dback%20scheme
correct
- cashback facility 4, fiche 3, Anglais, cashback%20facility
correct
- cash-back facility 2, fiche 3, Anglais, cash%2Dback%20facility
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A free facility offered by retailers whereby a customer may withdraw a limited amount of cash when making a credit or debit card purchase, the amount of which is added to the bill. 2, fiche 3, Anglais, - cashback
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A debit card … is used to get immediate access to the account's funds … through the cashback scheme. Cashback on debit card transactions refers to the service offered by certain merchants (mostly supermarkets) to their customers to withdraw money when making a purchase. 3, fiche 3, Anglais, - cashback
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retrait d'argent liquide
1, fiche 3, Français, retrait%20d%27argent%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Établissez une politique de magasin qui limitera les demandes de retraits d'argent liquide. En vertu d'une politique adéquate, le client devrait signer pour être autorisé à faire un retrait d'argent liquide, le montant de ces retraits devrait être limité et le code d'opération de la caisse enregistreuse devrait être enregistré. 2, fiche 3, Français, - retrait%20d%27argent%20liquide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- retiro de efectivo en tienda
1, fiche 3, Espagnol, retiro%20de%20efectivo%20en%20tienda
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- retirada de efectivo en tienda 1, fiche 3, Espagnol, retirada%20de%20efectivo%20en%20tienda
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema de pago [de] dinero que se retira en efectivo a través de una tarjeta de crédito o de débito en un comercio como si de un cajero automático se tratase. 1, fiche 3, Espagnol, - retiro%20de%20efectivo%20en%20tienda
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
retiro de efectivo en tienda; retirada de efectivo en tienda: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "cashback" por "retiro de efectivo en tienda" o "retirada de efectivo en tienda". 1, fiche 3, Espagnol, - retiro%20de%20efectivo%20en%20tienda
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Informatics
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic purse
1, fiche 4, Anglais, electronic%20purse
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- e-purse 2, fiche 4, Anglais, e%2Dpurse
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An instrument for effecting prepaid card transactions, intended for small amounts. 3, fiche 4, Anglais, - electronic%20purse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
electronic purse: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 4, Anglais, - electronic%20purse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Informatique
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- porte-monnaie électronique
1, fiche 4, Français, porte%2Dmonnaie%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Instrument permettant d'effectuer des transactions de carte prépayées et servant pour de petits montants. 2, fiche 4, Français, - porte%2Dmonnaie%20%C3%A9lectronique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
porte-monnaie électronique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 4, Français, - porte%2Dmonnaie%20%C3%A9lectronique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Informática
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- monedero electrónico
1, fiche 4, Espagnol, monedero%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta monedero 2, fiche 4, Espagnol, tarjeta%20monedero
correct, nom féminin
- tarjeta monedero electrónico 3, fiche 4, Espagnol, tarjeta%20monedero%20electr%C3%B3nico
correct, nom féminin
- portamonedas electrónico 4, fiche 4, Espagnol, portamonedas%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
- monedero 3, fiche 4, Espagnol, monedero
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta que se usa para realizar pequeños pagos, por ejemplo el pago de un bote de refresco en una máquina. 3, fiche 4, Espagnol, - monedero%20electr%C3%B3nico
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Esta tarjeta sustituye a monedas o billetes en transacciones de bajo importe. 3, fiche 4, Espagnol, - monedero%20electr%C3%B3nico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Official Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- motor vehicle registration fee
1, fiche 5, Anglais, motor%20vehicle%20registration%20fee
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- motor vehicle licence fee 2, fiche 5, Anglais, motor%20vehicle%20licence%20fee
correct
- motor vehicle license fee 3, fiche 5, Anglais, motor%20vehicle%20license%20fee
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
motor vehicle registration fee; motor vehicle licence fee; motor vehicle license fee: terms often used in the plural. 2, fiche 5, Anglais, - motor%20vehicle%20registration%20fee
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
motor vehicle registration fee: term in the plural form ("motor vehicle registration fees") recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 5, Anglais, - motor%20vehicle%20registration%20fee
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- motor vehicle registration fees
- motor vehicle licence fees
- motor vehicle license fees
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
- Législation et réglementation (Transports)
- Documents officiels
Fiche 5, La vedette principale, Français
- droit d'immatriculation
1, fiche 5, Français, droit%20d%27immatriculation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le plafond d'exonération des allocations accordées en fonction de la distance parcourue] tient compte des principales composantes du coût de propriété et d'entretien d'une automobile, comme la dépréciation, le financement et les frais de fonctionnement (c.-à-d. l'essence, l'entretien, l'assurance et les droits d'immatriculation). 2, fiche 5, Français, - droit%20d%27immatriculation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
droit d'immatriculation : terme souvent utilisé au pluriel. 3, fiche 5, Français, - droit%20d%27immatriculation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
droit d'immatriculation : terme au pluriel («droits d'immatriculation») recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 5, Français, - droit%20d%27immatriculation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- droits d'immatriculation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Documentos oficiales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- derecho de inscripción de vehículo
1, fiche 5, Espagnol, derecho%20de%20inscripci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- arancel por inscripción de automotor 2, fiche 5, Espagnol, arancel%20por%20inscripci%C3%B3n%20de%20automotor
correct, nom masculin, Argentine
- derecho de matriculación de vehículo 3, fiche 5, Espagnol, derecho%20de%20matriculaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Registro de vehículos. […] Fotocopia de tarjeta de propiedad. Fotocopia de la póliza de seguros vigente, con cobertura de responsabilidad civil frente a terceros. Copia de recibo de pago por derecho de inscripción de vehículos(única vez). 1, fiche 5, Espagnol, - derecho%20de%20inscripci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
derecho de inscripción de vehículo; derecho de matriculación de vehículo: términos utilizados generalmente en plural. 4, fiche 5, Espagnol, - derecho%20de%20inscripci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- derechos de inscripción de vehículo
- derechos de matriculación de vehículo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- transactional site
1, fiche 6, Anglais, transactional%20site
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- transaction site 2, fiche 6, Anglais, transaction%20site
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A Web site that enables users to perform business or financial transactions online and where payment can be made using a credit card, a bank transfer or electronic cash. 2, fiche 6, Anglais, - transactional%20site
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- site transactionnel
1, fiche 6, Français, site%20transactionnel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Site Web permettant d'effectuer en ligne des transactions commerciales ou financières, où le paiement peut se faire par carte de crédit, par virement bancaire ou avec de l'argent électronique. 2, fiche 6, Français, - site%20transactionnel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sitio transaccional
1, fiche 6, Espagnol, sitio%20transaccional
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- sitio de transacciones 2, fiche 6, Espagnol, sitio%20de%20transacciones
correct, nom masculin
- sitio de transacciones Web 3, fiche 6, Espagnol, sitio%20de%20transacciones%20Web
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sitio Web que permite a los usuarios realizar negocios o transacciones financieras en línea y en donde el pago se puede efectuar mediante tarjeta de crédito, transferencia bancaria o dinero electrónico. 2, fiche 6, Espagnol, - sitio%20transaccional
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


