TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TARJETA PASAPORTE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Official Documents
- Applications of Electronics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic machine readable travel document
1, fiche 1, Anglais, electronic%20machine%20readable%20travel%20document
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- e-MRTD 1, fiche 1, Anglais, e%2DMRTD
correct
- eMRTD 2, fiche 1, Anglais, eMRTD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electronic travel document 3, fiche 1, Anglais, electronic%20travel%20document
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] travel document which contains ... an embedded chip in which additional information may be stored and subsequently retrieved via a secure electronic reading process. 1, fiche 1, Anglais, - electronic%20machine%20readable%20travel%20document
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents officiels
- Applications de l'électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- document de voyage électronique lisible à la machine
1, fiche 1, Français, document%20de%20voyage%20%C3%A9lectronique%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DVELM 2, fiche 1, Français, DVELM
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- DVLM électronique 3, fiche 1, Français, DVLM%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- document de voyage électronique 4, fiche 1, Français, document%20de%20voyage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Document de voyage lisible à la machine] dans lequel est intégré un CI [circuit intégré] sans contact et utilisable pour l’identification de son détenteur [...] 3, fiche 1, Français, - document%20de%20voyage%20%C3%A9lectronique%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Aplicaciones de la electrónica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- documento de viaje de lectura mecánica electrónico
1, fiche 1, Espagnol, documento%20de%20viaje%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- DVLM electrónico 1, fiche 1, Espagnol, DVLM%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pasaporte, visado o tarjeta que incorpora un circuito integrado sin contacto que comprende la capacidad de identificación biométrica del titular del DVLM [documento de viaje de lectura mecánica] de conformidad con las especificaciones de la Parte pertinente del Doc 9303-Documentos de viaje de lectura mecánica [de la Organización de Aviación Civil Internacional]. 1, fiche 1, Espagnol, - documento%20de%20viaje%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica%20electr%C3%B3nico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- national identification card
1, fiche 2, Anglais, national%20identification%20card
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- national identity card 2, fiche 2, Anglais, national%20identity%20card
correct
- national ID card 3, fiche 2, Anglais, national%20ID%20card
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A portable document, typically a plasticized card with digitally embedded information, that someone is required or encouraged to carry as a means of confirming their identity. 2, fiche 2, Anglais, - national%20identification%20card
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
national identification card: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, fiche 2, Anglais, - national%20identification%20card
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
national identification card; national ID card: terminology used by Passport Canada. 5, fiche 2, Anglais, - national%20identification%20card
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte d'identité nationale
1, fiche 2, Français, carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un texte de loi gouvernemental relance le débat sur la carte d'identité nationale, qui inclurait des empreintes biométriques. 2, fiche 2, Français, - carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carte d'identité nationale : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et par Passeport Canada. 3, fiche 2, Français, - carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Protección de las personas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cédula nacional de identidad
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta nacional de identidad 2, fiche 2, Espagnol, tarjeta%20nacional%20de%20identidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Obtención de la Cédula Nacional de Identidad. Toda persona mayor de 18 años, residente en el país, tiene la obligación de estar en posesión de su cédula de identidad vigente y en buen estado. 1, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Todos los visitantes necesitarán estar en posesión de un pasaporte con las siguientes excepciones : nacionales de Uruguay que lleguen de Argentina, Brasil, Chile o Paraguay y estén en posesión de una tarjeta nacional de identidad […] 2, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- machine readable passport
1, fiche 3, Anglais, machine%20readable%20passport
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MRP 2, fiche 3, Anglais, MRP
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- machine-readable passport 3, fiche 3, Anglais, machine%2Dreadable%20passport
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A passport suitable for machine reading ... It may be established as a separate card or may form an integral part of a booklet in order to allow additional pages for visas and other endorsements. It must be legible both visually and by optical character recognition methods. 3, fiche 3, Anglais, - machine%20readable%20passport
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
machine readable passport; MRP: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, fiche 3, Anglais, - machine%20readable%20passport
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
machine readable passport: spelling used by the Passport Office of Canada. 5, fiche 3, Anglais, - machine%20readable%20passport
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
machine-readable passport; MRP: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - machine%20readable%20passport
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Machine-readable passport blank, finished machine-readable passport. 7, fiche 3, Anglais, - machine%20readable%20passport
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passeport lisible à la machine
1, fiche 3, Français, passeport%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MRP 2, fiche 3, Français, MRP
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- passeport lisible par machine 3, fiche 3, Français, passeport%20lisible%20par%20machine
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Passeport qui se prête à la lecture par machine [...] Il peut être établi sous forme de carte distincte ou peut faire partie intégrante d'un livret, ce qui permet d'utiliser les pages supplémentaires pour des visas et autres endossements. Il doit permettre aussi bien une lecture visuelle qu'une lecture par reconnaissance optique des caractères. 4, fiche 3, Français, - passeport%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
passeport lisible par machine : terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada. 5, fiche 3, Français, - passeport%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
passport lisible à la machine : terme en usage au Bureau des passeports du Canada. 6, fiche 3, Français, - passeport%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
passeport lisible à la machine; MRP : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 3, Français, - passeport%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Passeport vierge, passeport lisible à la machine, MRP fini. 8, fiche 3, Français, - passeport%20lisible%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte de lectura mecánica
1, fiche 3, Espagnol, pasaporte%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PLM 1, fiche 3, Espagnol, PLM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pasaporte que permite la lectura mecánica de sus datos [...] Puede consistir en una tarjeta separada o formar parte integrante de un pasaporte ordinario que contenga páginas adicionales destinadas a los visados y otras anotaciones. La lectura de sus datos debe ser posible visualmente, así como mediante los métodos de reconocimiento óptico de caracteres. 1, fiche 3, Espagnol, - pasaporte%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pasaporte de lectura mecánica; PLM: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - pasaporte%20de%20lectura%20mec%C3%A1nica
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- body odour
1, fiche 4, Anglais, body%20odour
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- body odor 2, fiche 4, Anglais, body%20odor
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Each unique human smell is made up of chemicals known as volatiles. These can be converted into a template by using sensors to capture body odour from non-intrusive parts of the body such as the back of the hand. 3, fiche 4, Anglais, - body%20odour
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- odeur corporelle
1, fiche 4, Français, odeur%20corporelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Odeur corporelle : Chaque personne dégage une odeur qui lui est particulière. Les systèmes biométriques qui exploitent cette technologie analysent les composés chimiques contenus dans l'odeur pour ensuite les transformer en données comparatives [...] 1, fiche 4, Français, - odeur%20corporelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- olor corporal
1, fiche 4, Espagnol, olor%20corporal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- olor personal 2, fiche 4, Espagnol, olor%20personal
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Diversas técnicas de identificación basadas en el olor corporal ya han sido evaluadas por los expertos gubernamentales. La mayoría funcionan poniendo la palma de la mano en un sensor que es capaz de reconocer su singular y complejo rastro tras descomponerlo en un complicado algoritmo. Una vez que el olor corporal de alguien ha quedado registrado, se podría incluir en una tarjeta, como el carné de identidad o en el pasaporte. 1, fiche 4, Espagnol, - olor%20corporal
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Menos visible pero también inequívoca es nuestra firma olfativa. En los últimos años, expertos de todo el mundo han estudiado el olor personal que emana cada persona. Las últimas investigaciones apuntan a que el olor de un individuo está generado, al menos en parte, por ciertas moléculas del sistema inmune, concretamente del denominado Complejo Mayor de Histocompatibilidad. 2, fiche 4, Espagnol, - olor%20corporal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- passport card
1, fiche 5, Anglais, passport%20card
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passport card: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - passport%20card
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carte-passeport
1, fiche 5, Français, carte%2Dpasseport
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carte-passeport : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - carte%2Dpasseport
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta pasaporte
1, fiche 5, Espagnol, tarjeta%20pasaporte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tarjeta pasaporte : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - tarjeta%20pasaporte
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


