TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TARJETA PERFORADA [34 fiches]

Fiche 1 2021-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A punched card containing the values of program parameters.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Carte portant des données ou des paramètres nécessaires à la prise en charge d'un programme par un superviseur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tarjeta(ficha) perforada en la que puede representarse mediante perforaciones(que serán leídas posteriormente) el valor de un parámetro requerido por el programa.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A card that contains information related to the data in cards that follow.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Carte comportant des renseignements relatifs aux données des cartes suivantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tarjeta(ficha) perforada que contiene información fija, o indicativa, para un grupo de tarjetas o de todo un archivo(fichero) de tarjetas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A one-to-one representation of the hole patterns of a punched card, e.g. a matrix in which a one represents a punch and a zero represents the absence of a punch. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

card image: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Représentation de l'ensemble physique constitué par des perforations (ou l'absence de perforations) d'une carte perforée. Cette représentation peut se faire au moyen d'une matrice dans laquelle un 1 représenterait une perforation et un 0 l'absence de perforation.

OBS

image de carte: terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Es una representación fiel, en la memoria, de cada uno de los caracteres registrados en una tarjeta(ficha) perforada, a diferencia de la representación en imagen binaria(binary image).

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Corporate Security
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

An access card with small holes readable by a light source or contact brushes.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Seguridad general de la empresa
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Nombre común dado a la tarjeta(ficha) estándar perforada, de 3 1/4(8. 255 cms.) por 7 3/8 pulgadas(18. 7325 cms.), por lo general, divididas en 80 columnas con 12 posiciones de perforación; por ejemplo, una combinación de perforaciones en una columna(zona y campo) pueden representar letras, dígitos o símbolos.

OBS

La tarjeta fue llamada así en honor del Dr. Herman Hollerith que la inventó en 1889.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The number of columns, characters, or bits in a specified field.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Nombre de mots, de caractères ou de bits d'une zone.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Extensión física de un campo. En una tarjeta(ficha) perforada se refiere al número de columnas; en una cinta, se refiere a las posiciones de bits.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A specific field set aside for a given type of information as contrasted to free field.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Determinado campo en las tarjetas(fichas) perforadas, o determinado número de perforaciones a lo largo del borde de una tarjeta perforada, reservados para el registro de un tipo dado o clasificación de información.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A fixed number of consecutive card columns assigned to a unit of information.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Groupe de colonnes réservées à un élément d'information (no du client, montant ...).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Conjunto consecutivo de columnas en una tarjeta(ficha) perforada [que contiene] una unidad de información.

OBS

Por ejemplo, las columnas 10 a 17 podrían contener el número de cédula de identidad personal de un empleado, constituyendo así estas columnas "el campo de identificación personal del empleado".

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2004-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
DEF

In a punch-card machine, one of a set of pulses associated with a particular row of punch positions on a punch card.

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
DEF

En las unidades de tarjetas(fichas) perforadas es uno, de una serie de pulsos, que define una fila o hilera específica en las columnas de una tarjeta perforada.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2004-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

The printed side of a punched card or, if printing is on both sides, the side of chief importance.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Lado impreso de una tarjeta(ficha) perforada.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
DEF

The rows at the top of a punch card.

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
OBS

D'une carte perforée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
DEF

Posiciones de perforación de tarjeta(ficha) perforada que tienen significación de zona y que, por lo general, se agrupan en la parte superior de la tarjeta.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Perforaciones adicionales en una columna de una tarjeta(ficha) perforada para indicar el final de una pasada específica de tarjetas.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

Any method of coding a source language in which each part of the instruction appears in a fixed field.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Codificación de lenguajes fuente, efectuada de tal modo que, cada parte de la instrucción(la etiqueta, el código operativo, el operando, los comentarios) se presenta en un campo fijo en el registro en tarjeta(ficha) perforada, o en cinta de papel, que son los normalmente utilizados como medios de ingreso para la instrucción.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A punched card that holds data that has been started on a previous card.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tarjeta(ficha) perforada que continúa los datos que se han comenzado en una tarjeta(ficha) previa.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Lado(reverso) no impreso de una tarjeta(ficha) perforada.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Office Machinery
DEF

The combinations of punched holes that represent characters (e.g. letters, digits) in a punched card.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Mécanographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
  • Máquinas de oficina
DEF

Representación de caracteres alfabéticos, numéricos o símbolos especiales por medio de una combinación de perforaciones en una tarjeta(ficha) perforada.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A line of punch positions parallel to the shorter edges of a punch card.

OBS

card column: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Alignement de positions de perforation parallèle au petit côté d'une carte.

OBS

colonne; colonne de carte : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Líneas paralelas al lado o borde más estrecho de una tarjeta(ficha) perforada, cada una de las cuales se considera como una sola unidad, en función de su perforación representando un carácter determinado.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Machinery
Terme(s)-clé(s)
  • duplicating key punch
  • duplicating keypunch
  • duplicative key punch
  • duplicative keypunch

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Mécanographie
Terme(s)-clé(s)
  • perforatrice duplicative

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Máquinas de oficina
DEF

Unidad equipada con una perforadora de alimentación automática y que tiene, en su vía de tarjetas(fichas), una estación detectora por la cual pasa cada tarjeta(ficha) perforada después de haber sido perforada.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A corner removed from a card for orientation purposes.

OBS

if [punched] cards all have the same corner cut, then, a "foreigner" [or] a card which is upside-down or face backward is quickly spotted by the corner which appears from the deck.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

la carte perforée est un rectangle de papier très fort ayant un coin coupé de façon à ce qu'il ne soit pas possible de remettre une carte à l'envers dans un paquet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Corte que se practica en una de las esquinas de una tarjeta(ficha) perforada que permite apilar todas las tarjetas de un lote orientadas en el mismo sentido, antes de que se alimenten en la máquina.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

"double punch": To place two holes in a single column in a punch card. Without double, or multiple punching, only 12 different digits can be represented on some types of punch cards.

Terme(s)-clé(s)
  • double punch
  • duplicate punching

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Condición en que aparecen dos perforaciones en la misma columna de una tarjeta(ficha) perforada.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Card issued by a bank for accountholders who are members of a check system, such as Eurocheque.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Moyen d'identification du titulaire d'un compte en banque tirant des chèques d'une organisation telle qu'eurochèque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Tarjeta perforada adecuada para su uso como cheque bancario.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A device that copies all or part of the data from one punched card to another.

OBS

card reproducing punch, card reproducer, reproducing punch, reproducer, card duplicator: terms standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Dispositif permettant de copier la totalité ou une partie des données d'une carte perforée à une autre.

OBS

reproductrice de cartes : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Dispositivo perforador de tarjetas(fichas) que prepara una tarjeta perforada desde otra, copiando todos o partes de los datos desde la tarjeta perforada que lee.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A line of punch positions parallel to the longer edges of a punch card.

OBS

card row: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Alignement de positions de perforation parallèle au grand côté d'une carte.

OBS

ligne; ligne de carte : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Línea de posiciones de perforación de una tarjeta(ficha) perforada paralela al borde más ancho de la tarjeta.

OBS

Una tarjeta normal de 80 columnas contiene doce hileras.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Storage Media (Data Processing)

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Perforación efectuada entre las posiciones de perforación normales de una tarjeta(ficha) perforada. Es usada en un sistema de tarjetas(fichas) perforadas en el cual cada columna contiene el equivalente a dos columnas de información.

OBS

Contrasta con perforación en hileras pares (normal stage punching).

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

As opposed to "leading edge".

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

En relación con una tarjeta(ficha) perforada, borde que entra el último al alimentar o introducir las tarjetas en una vía de tarjetas de una máquina perforadora.

OBS

Contrasta con "borde delantero" (leading edge).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

In the case of alphabetic information ..., two punches are necessary in [an IBM-card] column ... The first punch is a zone punch and the second punch is a numeric punch.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
OBS

lignes 0 à 9 de carte perforée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Perforación en cualquiera de las hileras 1 al 9 en una tarjeta(ficha) perforada...

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

The upper third of the 96-column card is a print area ... Each of the 96 columns has six inch positions. They are divided into B and A zone positions and 8,4,2 and 1 numeric positions.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[...] la «partie supérieure» de la carte 96 colonnes est la plage d'impression [...]. «Une colonne de carte» peut recevoir 6 «perforations» de valeur : B,A,8,4,2 et 1.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Tarjeta(ficha) perforada que contiene 96 columnas ordenadas en tres secciones de 32 columnas cada una; cada una de las 96 columnas, compuesta de seis hileras para la perforación de datos, puede representar un carácter.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A locational punch in one of the lower rows, 1-9, of an 80-column 12-row punch card.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Perforation dans une des rangées les plus basses (1 à 9) d'une carte perforée duodécimale 80 colonnes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Agujero perforado en cualquiera de las hileras de una tarjeta(ficha) perforada, con excepción de las que se emplean para las perforaciones de zona. Es decir, perforación que se efectúa en las nueve hileras inferiores de una tarjeta(ficha) de 80 columnas y doce hileras, en la que las tres hileras superiores tienen la significación o el valor de zona.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Generalmente comprende las posiciones de perforación de la hilera superior de una tarjeta(ficha) perforada.

OBS

Se conoce también como "posición 12".

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Generalmente, posición de perforación de la segunda hilera de una tarjeta(ficha) perforada, comenzando por la parte superior.

OBS

Se conoce también como posición 11.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A card used to control the automatic operations of keypunch and verifier machines.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Carte contenant des instructions de programme avant compilation, ou après assemblage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tarjeta(ficha) perforada que contiene las instrucciones de programa en lenguaje máquina o en lenguaje fuente, utilizándose con frecuencia una tarjeta por cada instrucción.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Computer Hardware
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A punched card which contains totals and descriptive data resulting from an associated group of detail cards.

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Matériel informatique
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Carte perforée à la fin d'un traitement et regroupant les résultats de calculs effectués sur des données brutes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tarjeta(ficha) perforada que contiene totales y datos descriptivos provenientes de un conjunto asociado de tarjetas de detalle.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A device that prints on a punched card the characters corresponding to hole patterns punched on another card.

OBS

transfer interpreter: term standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • posting interpreter

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Dispositif qui imprime sur une carte perforée les caractères correspondant aux configurations de trous perforées sur une autre carte.

OBS

reporteuse; traductrice de transfert : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Interpretadora de tarjetas(fichas) perforadas que lee información de una tarjeta perforada y la imprime en la misma o en la siguiente.

Terme(s)-clé(s)
  • traductora transcriptora
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

An imaginary line, used as a reference edge, passing along the right edge of a punch card at right angles to the X-datum line.

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Línea imaginaria usada como extremo de referencia que pasa a lo largo del borde derecho de una tarjeta(ficha) perforada, en ángulo recto con la línea de dato X.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

An imaginary line, used as a reference edge, along the top edge of a punch card, that is, a line along the edge nearest the 12-punch row of a Hollerith card.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Línea imaginaria usada como extremo de referencia a lo largo del borde superior de una tarjeta(ficha) perforada; es decir, es una línea a lo largo del borde más cercano a la perforación doce en una tarjeta de código Hollerith.

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :