TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TARJETA SISTEMA [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Badges and Instruments of Identification
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric smart card
1, fiche 1, Anglais, biometric%20smart%20card
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To manage asylum cases, the government issues a biometric smart card to persons seeking protection in the Netherlands. It is used to manage the identity of individuals in the program and to access services and benefits. 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20smart%20card
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Insignes et pièces de sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte à puce comportant des renseignements biométriques
1, fiche 1, Français, carte%20%C3%A0%20puce%20comportant%20des%20renseignements%20biom%C3%A9triques
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte à puce biométrique 2, fiche 1, Français, carte%20%C3%A0%20puce%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- carte d'identité à puce biométrique 2, fiche 1, Français, carte%20d%27identit%C3%A9%20%C3%A0%20puce%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carte à puce permettant l'identification d'une personne à l'aide d'un système automatique de mesure basé sur la reconnaissance de caractéristiques propres à l'individu. 3, fiche 1, Français, - carte%20%C3%A0%20puce%20comportant%20des%20renseignements%20biom%C3%A9triques
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Afin de gérer les cas des demandeurs d'asile, le gouvernement délivre une carte à puce comportant des renseignements biométriques aux personnes cherchant à obtenir la protection des Pays-Bas. Elle est utilisée pour gérer l'identité des individus dans le programme et permet de se prévaloir de certains droits, de profiter de certains services et d'avoir accès aux avantages sociaux. 4, fiche 1, Français, - carte%20%C3%A0%20puce%20comportant%20des%20renseignements%20biom%C3%A9triques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Insignias y piezas de identificación
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta inteligente biométrica
1, fiche 1, Espagnol, tarjeta%20inteligente%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta biométrica inteligente 1, fiche 1, Espagnol, tarjeta%20biom%C3%A9trica%20inteligente
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las tarjetas inteligentes biométricas funcionan capturando y almacenando datos biométricos únicos de un individuo en la propia tarjeta. Estos datos luego se utilizan para verificar la identidad del titular de la tarjeta cuando intenta acceder a un sistema seguro o realizar una transacción. 1, fiche 1, Espagnol, - tarjeta%20inteligente%20biom%C3%A9trica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- row binary
1, fiche 2, Anglais, row%20binary
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Militaire (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- binaire en ligne
1, fiche 2, Français, binaire%20en%20ligne
locution adjectivale
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Militar (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- binario por hilera
1, fiche 2, Espagnol, binario%20por%20hilera
correct, locution adjectivale
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] sistema de representación de los números, en las tarjetas(fichas) perforadas, tomando en cuenta las posiciones de perforación adyacentes de cada hilera de una tarjeta como dígitos consecutivos de un número binario. 2, fiche 2, Espagnol, - binario%20por%20hilera
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con binario en columna (column binary). 2, fiche 2, Espagnol, - binario%20por%20hilera
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pricing (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Universal Air Travel Plan
1, fiche 3, Anglais, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UATP 1, fiche 3, Anglais, UATP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Air Travel Card 2, fiche 3, Anglais, Air%20Travel%20Card
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UATP was launched in 1936 as Universal Air Travel Plan. Over the years UATP has built a global payments network and created innovative payment solutions for the complex travel industry. Today, UATP also puts its expertise to work as one of the largest global payments platforms in the world. 3, fiche 3, Anglais, - Universal%20Air%20Travel%20Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Universal Air Travel Plan
1, fiche 3, Français, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UATP 1, fiche 3, Français, UATP
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Air Travel Card 2, fiche 3, Français, Air%20Travel%20Card
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Universal Air Travel Plan
1, fiche 3, Espagnol, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- UATP 1, fiche 3, Espagnol, UATP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Plan universal para viajes aéreos 1, fiche 3, Espagnol, Plan%20universal%20para%20viajes%20a%C3%A9reos
nom masculin
- Air Travel Card 1, fiche 3, Espagnol, Air%20Travel%20Card
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El "Plan universal para viajes aéreos"(Universal Air Travel Plan-UATP) también conocido como Air Travel Card fue el primer sistema mundial de pago de viajes de negocios. Fundado en 1936 lo ofrecen cerca de 30 aerolíneas y es aceptado por casi todas las empresas mundiales de transporte de pasajeros. Cada aerolínea que emite tarjetas es propietaria y opera el UATP el cual brinda el costo administrativo más bajo entre los demás productos de crédito en existencia. Además la tarjeta UATP proporciona la facturación más detallada consolidada y centralizada para los clientes empresariales lo cual ahorra dinero y tiempo al reconciliar las cuentas. La facturación directa por parte de las diferentes aerolíneas asegura que los clientes empresariales reciben crédito por todos sus vuelos y asegura un máximo de beneficios provenientes de sus acuerdos de lealtad. 1, fiche 3, Espagnol, - Universal%20Air%20Travel%20Plan
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- memory board
1, fiche 4, Anglais, memory%20board
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- memory card 2, fiche 4, Anglais, memory%20card
correct
- memory expansion board 3, fiche 4, Anglais, memory%20expansion%20board
correct
- memory expander 4, fiche 4, Anglais, memory%20expander
correct
- expansion memory board 4, fiche 4, Anglais, expansion%20memory%20board
correct
- memory expansion option 5, fiche 4, Anglais, memory%20expansion%20option
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An add-in card containing memory chips ... that plug into sockets on the card. 6, fiche 4, Anglais, - memory%20board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte d'extension de mémoire
1, fiche 4, Français, carte%20d%27extension%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- carte d'extension mémoire 2, fiche 4, Français, carte%20d%27extension%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
- carte mémoire 3, fiche 4, Français, carte%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
- carte d'expansion de mémoire 4, fiche 4, Français, carte%20d%27expansion%20de%20m%C3%A9moire
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de extensión de memoria
1, fiche 4, Espagnol, tarjeta%20de%20extensi%C3%B3n%20de%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de memoria 2, fiche 4, Espagnol, tarjeta%20de%20memoria
correct, nom féminin
- opción de extensión de memoria 3, fiche 4, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20extensi%C3%B3n%20de%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta de extensión que agrega memoria de acceso al azar(RAM) al sistema de la computadora(ordenador), posibilitando el almacenamiento y utilización de información adicional. 2, fiche 4, Espagnol, - tarjeta%20de%20extensi%C3%B3n%20de%20memoria
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tablero de extensión de memoria
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cashback
1, fiche 5, Anglais, cashback
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cash-back 2, fiche 5, Anglais, cash%2Dback
correct, nom
- cashback scheme 3, fiche 5, Anglais, cashback%20scheme
correct
- cash-back scheme 2, fiche 5, Anglais, cash%2Dback%20scheme
correct
- cashback facility 4, fiche 5, Anglais, cashback%20facility
correct
- cash-back facility 2, fiche 5, Anglais, cash%2Dback%20facility
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A free facility offered by retailers whereby a customer may withdraw a limited amount of cash when making a credit or debit card purchase, the amount of which is added to the bill. 2, fiche 5, Anglais, - cashback
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A debit card … is used to get immediate access to the account's funds … through the cashback scheme. Cashback on debit card transactions refers to the service offered by certain merchants (mostly supermarkets) to their customers to withdraw money when making a purchase. 3, fiche 5, Anglais, - cashback
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retrait d'argent liquide
1, fiche 5, Français, retrait%20d%27argent%20liquide
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Établissez une politique de magasin qui limitera les demandes de retraits d'argent liquide. En vertu d'une politique adéquate, le client devrait signer pour être autorisé à faire un retrait d'argent liquide, le montant de ces retraits devrait être limité et le code d'opération de la caisse enregistreuse devrait être enregistré. 2, fiche 5, Français, - retrait%20d%27argent%20liquide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- retiro de efectivo en tienda
1, fiche 5, Espagnol, retiro%20de%20efectivo%20en%20tienda
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- retirada de efectivo en tienda 1, fiche 5, Espagnol, retirada%20de%20efectivo%20en%20tienda
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sistema de pago [de] dinero que se retira en efectivo a través de una tarjeta de crédito o de débito en un comercio como si de un cajero automático se tratase. 1, fiche 5, Espagnol, - retiro%20de%20efectivo%20en%20tienda
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retiro de efectivo en tienda; retirada de efectivo en tienda: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "cashback" por "retiro de efectivo en tienda" o "retirada de efectivo en tienda". 1, fiche 5, Espagnol, - retiro%20de%20efectivo%20en%20tienda
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cryptographic certificate
1, fiche 6, Anglais, cryptographic%20certificate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- certificat cryptographique
1, fiche 6, Français, certificat%20cryptographique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Criptografía y desciframiento
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- certificado criptográfico
1, fiche 6, Espagnol, certificado%20criptogr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El acceso al sistema se hará mediante una conexión segura, requiriendo además la autenticación del cliente. Por lo tanto, para que los diferentes tipos de usuarios puedan acceder [...] deberán poseer un certificado criptográfico válido(que puede estar almacenado bien en tarjeta criptográfica, o bien en un fichero instalado en su navegador). 1, fiche 6, Espagnol, - certificado%20criptogr%C3%A1fico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-09-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Wireless and Mobile Communications
- Information Technology (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subscriber identity module
1, fiche 7, Anglais, subscriber%20identity%20module
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SIM 2, fiche 7, Anglais, SIM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- SIM card 3, fiche 7, Anglais, SIM%20card
correct
- SIM 4, fiche 7, Anglais, SIM
correct
- SIM 4, fiche 7, Anglais, SIM
- subscriber identification module 5, fiche 7, Anglais, subscriber%20identification%20module
correct
- SIM 6, fiche 7, Anglais, SIM
correct
- SIM 6, fiche 7, Anglais, SIM
- subscriber-identity-module card 7, fiche 7, Anglais, subscriber%2Didentity%2Dmodule%20card
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] smart card inserted into GSM [global system for mobile communications] cellular phones [and that] identifies the user account to the network, handles authentication, and provides data storage for basic user data and network information. 8, fiche 7, Anglais, - subscriber%20identity%20module
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The subscriber identity module] may also contain some applications that run on a compatible phone. 8, fiche 7, Anglais, - subscriber%20identity%20module
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In theory, you can switch carriers simply by replacing one service's SIM card with another's; conversely, you should be able to switch handsets by slipping your current SIM card into a new phone. 9, fiche 7, Anglais, - subscriber%20identity%20module
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Communications sans fil et mobiles
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- module d'identité d'abonné
1, fiche 7, Français, module%20d%27identit%C3%A9%20d%27abonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SIM 2, fiche 7, Français, SIM
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- carte SIM 3, fiche 7, Français, carte%20SIM
correct, nom féminin
- module d'identification d'abonné 4, fiche 7, Français, module%20d%27identification%20d%27abonn%C3%A9
correct, nom masculin
- MIA 5, fiche 7, Français, MIA
correct, nom masculin
- MIA 5, fiche 7, Français, MIA
- carte d'identification d'abonné 6, fiche 7, Français, carte%20d%27identification%20d%27abonn%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Carte à puce insérée dans un terminal, qui est utilisée pour stocker les informations relatives à un abonnement souscrit auprès d'un opérateur de radiocommunication mobile. 7, fiche 7, Français, - module%20d%27identit%C3%A9%20d%27abonn%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La carte SIM (de l'anglais «subscriber identity module») est une puce contenant un microcontrôleur et de la mémoire. Elle est utilisée en téléphonie mobile pour stocker les informations spécifiques à l'abonné d'un réseau mobile, en particulier pour les réseaux de type GSM [système mondial pour communication avec les mobiles], UMTS [système universel de télécommunication mobile] et LTE [technologie d'évolution à long terme]. Elle permet également de stocker des données et des applications de l'utilisateur, de son opérateur ou dans certains cas de tierces parties. 8, fiche 7, Français, - module%20d%27identit%C3%A9%20d%27abonn%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carte SIM : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 9, fiche 7, Français, - module%20d%27identit%C3%A9%20d%27abonn%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- módulo de identidad del suscriptor
1, fiche 7, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- SIM 1, fiche 7, Espagnol, SIM
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- módulo de identificación del abonado 2, fiche 7, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20abonado
correct, nom masculin
- tarjeta SIM 1, fiche 7, Espagnol, tarjeta%20SIM
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta inteligente que se inserta en un teléfono GSM [sistema global para las comunicaciones móviles] que contiene detalles del suscriptor móvil como el número telefónico, detalles de identificación de red codificados, el PIN y otros datos del suscriptor móvil como su agenda de teléfonos. 1, fiche 7, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La tarjeta SIM de un suscriptor móvil se puede cambiar de un teléfono a otro porque contiene toda la información clave requerida para activar el teléfono. 1, fiche 7, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20identidad%20del%20suscriptor
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Machinery
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- serial feed
1, fiche 8, Anglais, serial%20feed
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- endwise feed 2, fiche 8, Anglais, endwise%20feed
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A machine-feed method of placing cards in the feed hopper of a punched-card machine in which one of the short edges of the card enters the machine first, so that the columns of the card are read sequentially. 3, fiche 8, Anglais, - serial%20feed
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- column-by-column feed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Mécanographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- alimentation en série
1, fiche 8, Français, alimentation%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Máquinas de oficina
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- alimentación en serie
1, fiche 8, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20en%20serie
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sistema de alimentación de tarjetas(fichas) perforadas en el que una tarjeta entra en la vía de tarjetas con la columna 1 o la 80 a la cabeza(tratándose de tarjetas de 80 columnas). 2, fiche 8, Espagnol, - alimentaci%C3%B3n%20en%20serie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con alimentación línea por línea (sideways feed). 2, fiche 8, Espagnol, - alimentaci%C3%B3n%20en%20serie
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Security Devices
- Banking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- contactless card
1, fiche 9, Anglais, contactless%20card
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- non-contact card 2, fiche 9, Anglais, non%2Dcontact%20card
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A smart card that enables energy to flow between the card and the interfacing device without use of contact. 3, fiche 9, Anglais, - contactless%20card
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... induction or high-frequency transmission techniques are used through a radio frequency (RF) interface. 3, fiche 9, Anglais, - contactless%20card
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Dispositifs de sécurité
- Banque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carte sans contact
1, fiche 9, Français, carte%20sans%20contact
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Carte qui utilise une] fréquence radio ou [une] technologie à l'infrarouge pour permettre la communication ou une transaction entre [elle] et un terminal sans contact physique entre les deux. 2, fiche 9, Français, - carte%20sans%20contact
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Carte sans contact [...] Pour gagner du temps à la caisse, de nouvelles cartes à puce sont lues par contact radio avec un lecteur à antenne plane. Il suffit de passer la carte à proximité du lecteur et de rentrer son code. Ces cartes peuvent être utilisées comme porte-monnaie électronique, rechargeable en monnaie ou en tickets à volonté. 3, fiche 9, Français, - carte%20sans%20contact
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Dispositivos de seguridad
- Operaciones bancarias
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta sin contacto
1, fiche 9, Espagnol, tarjeta%20sin%20contacto
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El sistema [...] se compone de sistemas de expendición con lectores de tarjetas sin contacto integrados y canceladoras que permitirán al viajero validar su billete por radiofrecuencia al acercar la tarjeta de transporte a la canceladora instalada a bordo, aumentando la velocidad de paso y la comodidad del usuario del transporte público. 1, fiche 9, Espagnol, - tarjeta%20sin%20contacto
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- math coprocessor
1, fiche 10, Anglais, math%20coprocessor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chip located in the central processing unit essentially used to process numbers and to count, which triples the speed of the computer. 2, fiche 10, Anglais, - math%20coprocessor
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Spreadsheets and CAD packages are the most common applications written to take advantage of a math coprocessor, a chip that plugs into a special socket on the motherboard. 3, fiche 10, Anglais, - math%20coprocessor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Even if we see the word co-processor with a dash, the most usual way of writing it is coprocessor without a dash. 2, fiche 10, Anglais, - math%20coprocessor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coprocesseur mathématique
1, fiche 10, Français, coprocesseur%20math%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Puce située à l'intérieur de l'unité centrale de traitement servant essentiellement au traitement et au calcul des nombres et qui triple la vitesse d'exécution de l'ordinateur. 2, fiche 10, Français, - coprocesseur%20math%C3%A9matique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mais pour accélérer les calculs en virgule flottante, il faudra installer un coprocesseur mathématique externe (de type 387) puisqu'aucune unité spécialisée n'est intégrée au processeur. 3, fiche 10, Français, - coprocesseur%20math%C3%A9matique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On voit dans certains ouvrages co-processeur mathématique, mais la plupart du temps, il est écrit en un seul mot. 4, fiche 10, Français, - coprocesseur%20math%C3%A9matique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- coprocesador matemático
1, fiche 10, Espagnol, coprocesador%20matem%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] microprocesador en una tarjeta de expansión, que provee nuevas operaciones al procesador en la unidad aritmética y lógica del sistema, capacitando a la computadora personal para ejecutar operaciones matemáticas complejas paralelamente con otras operaciones. 2, fiche 10, Espagnol, - coprocesador%20matem%C3%A1tico
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
coprocesador matemático: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 10, Espagnol, - coprocesador%20matem%C3%A1tico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-10-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- logic card
1, fiche 11, Anglais, logic%20card
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A printed circuit board that ... carries a number of digital logic devices in a circuit arrangement capable of fulfilling a specific function. 2, fiche 11, Anglais, - logic%20card
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- carte logique
1, fiche 11, Français, carte%20logique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Carte dotée de circuits de mémoire et de circuits logiques distincts, et dont les fonctionnalités sont figées dans la structure. 1, fiche 11, Français, - carte%20logique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
carte logique : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 11, Français, - carte%20logique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta lógica
1, fiche 11, Espagnol, tarjeta%20l%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- plan lógico 1, fiche 11, Espagnol, plan%20l%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Elemento básico del equipo de computación(hardware) de un sistema, en el que están contenidos los componentes y circuitos importantes, todos ellos en una tarjeta de circuito impreso. 1, fiche 11, Espagnol, - tarjeta%20l%C3%B3gica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electronic Components
- Electronic Circuits Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- DIP switch
1, fiche 12, Anglais, DIP%20switch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- dual in-line package switch 2, fiche 12, Anglais, dual%20in%2Dline%20package%20switch
- dual in-line pin switch 2, fiche 12, Anglais, dual%20in%2Dline%20pin%20switch
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[One of] a small series of on-off switches on a dual-in-line package, enabling user selection of options on a circuit board without hardware alteration. 3, fiche 12, Anglais, - DIP%20switch
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DIP = dual inline package. 4, fiche 12, Anglais, - DIP%20switch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- commutateur DIP
1, fiche 12, Français, commutateur%20DIP
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de mini-interrupteurs montés dans un boîtier à deux rangées de broches. 2, fiche 12, Français, - commutateur%20DIP
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
DIP : dual in-line package. 2, fiche 12, Français, - commutateur%20DIP
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- conmutador de paquete de dos vías
1, fiche 12, Espagnol, conmutador%20de%20paquete%20de%20dos%20v%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Conmutador, oculto generalmente en una tarjeta de circuitos interna, utilizado para escoger los parámetros operativos, como la cantidad de memoria que debe reconocer el sistema operativo o el formato del archivo(fichero) de la impresora que ésta debe esperar. 1, fiche 12, Espagnol, - conmutador%20de%20paquete%20de%20dos%20v%C3%ADas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multireading feature
1, fiche 13, Anglais, multireading%20feature
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- multiread feeding 2, fiche 13, Anglais, multiread%20feeding
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A feature which uses storage so that cards are read once only; data are then read out of storage on the following cycle to avoid separate cycle reading for each line of print. 1, fiche 13, Anglais, - multireading%20feature
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- alimentation à lecture réitérée
1, fiche 13, Français, alimentation%20%C3%A0%20lecture%20r%C3%A9it%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- alimentación de lectura múltiple
1, fiche 13, Espagnol, alimentaci%C3%B3n%20de%20lectura%20m%C3%BAltiple
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sistema para leer las tarjetas(fichas) en una tabuladora, mediante el cual la tarjeta pasa por una "estación detectora" originándose ciclos consecutivos de máquina que permiten la lectura de datos diferentes cada vez, [...] los cuales están contenidos en campos diferentes. 1, fiche 13, Espagnol, - alimentaci%C3%B3n%20de%20lectura%20m%C3%BAltiple
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Machinery
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- interstage punching 1, fiche 14, Anglais, interstage%20punching
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mécanographie
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- perforation intercale
1, fiche 14, Français, perforation%20intercale
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- perforación en hileras impares
1, fiche 14, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20en%20hileras%20impares
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- perforación entre etapas 2, fiche 14, Espagnol, perforaci%C3%B3n%20entre%20etapas
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Perforación efectuada entre las posiciones de perforación normales de una tarjeta(ficha) perforada. Es usada en un sistema de tarjetas(fichas) perforadas en el cual cada columna contiene el equivalente a dos columnas de información. 3, fiche 14, Espagnol, - perforaci%C3%B3n%20en%20hileras%20impares
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con perforación en hileras pares (normal stage punching). 3, fiche 14, Espagnol, - perforaci%C3%B3n%20en%20hileras%20impares
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Electronic Devices
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- system interface module
1, fiche 15, Anglais, system%20interface%20module
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The System Interface Module (SIM) functions as a system state controller handling CPU event timing with internal and external modules as well as exception control timing. Some of the SIM's responsibilities include control of mode selection, master reset control, bus clock generation, STOP/WAIT/RESET entry and recovery, and control of interrupt execution and timing. 2, fiche 15, Anglais, - system%20interface%20module
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Dispositifs électroniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- module d'interface du système
1, fiche 15, Français, module%20d%27interface%20du%20syst%C3%A8me
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Dispositivos electrónicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- módulo de interfaz de sistema
1, fiche 15, Espagnol, m%C3%B3dulo%20de%20interfaz%20de%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tablero o tarjeta de circuitos que proporciona una interfaz para los dispositivos externos del sistema. 2, fiche 15, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20interfaz%20de%20sistema
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Los módulos están disponibles para la conmutación de la electricidad, los transductores analógicos y las comunicaciones en paralelo o en serie. 2, fiche 15, Espagnol, - m%C3%B3dulo%20de%20interfaz%20de%20sistema
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- utility system
1, fiche 16, Anglais, utility%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système utilitaire
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20utilitaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- sistema de servicios
1, fiche 16, Espagnol, sistema%20de%20servicios
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- sistema de utilerías 2, fiche 16, Espagnol, sistema%20de%20utiler%C3%ADas
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sistema, programa o conjunto de programas desarrollados para ejecutar funciones de servicios misceláneas como, por ejemplo, copia de tarjeta(ficha) a cinta, de cinta a impresora y otras operaciones o suboperaciones periféricas. 3, fiche 16, Espagnol, - sistema%20de%20servicios
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- health card
1, fiche 17, Anglais, health%20card
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A registration card used in health care programs to identify eligibility or patient information such as medical record number. 2, fiche 17, Anglais, - health%20card
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- carte santé
1, fiche 17, Français, carte%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- fiche de santé 2, fiche 17, Français, fiche%20de%20sant%C3%A9
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Carte à micro-processeur enfermant un dossier médical. 3, fiche 17, Français, - carte%20sant%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une ville pionnière : Blois. Depuis 1986, le ticket-puce réunit les fonctions de titre de transport et de moyen de paiement. [...] 2000 usagers ont opté pour le ticket-puce. Autre application de la monétique à Blois : la carte santé. Elle contient toutes les informations nécessaires au suivi médical du patient. (Science et Technologie, 07-08.1990, 27-28, p. 40). 1, fiche 17, Français, - carte%20sant%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta sanitaria
1, fiche 17, Espagnol, tarjeta%20sanitaria
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La tarjeta sanitaria es el documento que nos permite el acceso a los centros y servicios del sistema de salud público... 1, fiche 17, Espagnol, - tarjeta%20sanitaria
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- personal identification device
1, fiche 18, Anglais, personal%20identification%20device
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A SecurID card is a personal identification device, which is used to help authenticate or validate (to a computer) a person's declared identity. 3, fiche 18, Anglais, - personal%20identification%20device
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 18, La vedette principale, Français
- unité d'identification personnelle
1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20d%27identification%20personnelle
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de identificación personal
1, fiche 18, Espagnol, dispositivo%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- PID 1, fiche 18, Espagnol, PID
nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo emitido a un usuario autorizado de un sistema de computadora(ordenador), que contiene una secuencia de caracteres legibles por la máquina, que identifica a esa persona; pudiendo ser una tarjeta plástica laminada. 1, fiche 18, Espagnol, - dispositivo%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El PID debe insertarse en una terminal del sistema de computadora antes de poder tener acceso al mismo. En muchos casos la persona debe usar su PID junto con el PIN para obtener dicho acceso. 1, fiche 18, Espagnol, - dispositivo%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- uniterm system
1, fiche 19, Anglais, uniterm%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- Uniterm 2, fiche 19, Anglais, Uniterm
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Uniterm Concept Co-ordination System 2, fiche 19, Anglais, Uniterm%20Concept%20Co%2Dordination%20System
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An information retrieval system whereby the subject content of a document is analysed and indexed into basic word units through which the document can be retrieved. 1, fiche 19, Anglais, - uniterm%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système uniterme
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20uniterme
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- système de repérage par unités 2, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20rep%C3%A9rage%20par%20unit%C3%A9s
nom masculin
- uniterme 3, fiche 19, Français, uniterme
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Système qui permet d'analyser le contenu d'un document et de le répertorier en utilisant les principales lettres d'un mot qui permettent de trouver le document. 1, fiche 19, Français, - syst%C3%A8me%20uniterme
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sistema de término único
1, fiche 19, Espagnol, sistema%20de%20t%C3%A9rmino%20%C3%BAnico
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- sistema de descriptor único 1, fiche 19, Espagnol, sistema%20de%20descriptor%20%C3%BAnico
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sistema de recuperación de información que utiliza tarjetas(fichas), las que se distinguen entre sí mediante una sola palabra, símbolo o número que, de alguna manera, describe el contenido de la tarjeta. 2, fiche 19, Espagnol, - sistema%20de%20t%C3%A9rmino%20%C3%BAnico
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-08-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Eurocheque
1, fiche 20, Anglais, Eurocheque
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ec 2, fiche 20, Anglais, ec
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Multicurrency European payment system giving bank customers check cashing privileges in 39 countries. A debit card system managed by Eurocheque International in Brussels, it allows cardholders to buy merchandise or cash checks with presentment of the Eurocheque card. 3, fiche 20, Anglais, - Eurocheque
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Euro-cheque
- Eurocheck
- Euro-check
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 20, La vedette principale, Français
- eurochèque
1, fiche 20, Français, euroch%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- euro-chèque
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- eurocheque
1, fiche 20, Espagnol, eurocheque
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Formato de cheque cuya presentación se ha unificado en varios países Europeos; permite al girador entre otras cosas, utilizar el sistema eurocheque, a la presentación de una tarjeta de garantía. 1, fiche 20, Espagnol, - eurocheque
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
sistema de eurocheque. 1, fiche 20, Espagnol, - eurocheque
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


