TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TASA INCREMENTO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- juvenile catch
1, fiche 1, Anglais, juvenile%20catch
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- undersized catch 2, fiche 1, Anglais, undersized%20catch
correct
- undersize catch 2, fiche 1, Anglais, undersize%20catch
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... inspectors perform regular inspections on vessels ... to determine if juvenile catches in the holds are too high and if so, the area of catch is recorded and a five mile radius is closed to fishing ... 2, fiche 1, Anglais, - juvenile%20catch
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- catch of juveniles
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise de juvéniles
1, fiche 1, Français, prise%20de%20juv%C3%A9niles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capture de juvéniles 1, fiche 1, Français, capture%20de%20juv%C3%A9niles
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] les informations obtenues des différentes sources scientifiques et de protection confirment un phénomène généralisé de captures de juvéniles par certains chalutiers […] Ce phénomène a une influence négative sur la conservation et la protection des stocks et compromet le recrutement, donc la reconstitution des stocks. 1, fiche 1, Français, - prise%20de%20juv%C3%A9niles
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prise de juvéniles; capture de juvéniles : désignations habituellement utilisées au pluriel. 2, fiche 1, Français, - prise%20de%20juv%C3%A9niles
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- prises de juvéniles
- captures de juvéniles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- captura de juveniles
1, fiche 1, Espagnol, captura%20de%20juveniles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
De este modo, una disminución en el tamaño medio en la captura, acompañada de una caída en la tasa de captura, es generalmente un indicador de sobrepesca, mientras que si está acompañada por un incremento en la tasa de captura de juveniles, será una buena indicación de que está sucediendo un reclutamiento mejor que el reclutamiento medio. 1, fiche 1, Espagnol, - captura%20de%20juveniles
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- National and International Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- economic boom
1, fiche 2, Anglais, economic%20boom
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- economic upsurge 2, fiche 2, Anglais, economic%20upsurge
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A period of rapid economic expansion resulting in higher GDP [gross domestic product], lower unemployment and rising asset prices. 3, fiche 2, Anglais, - economic%20boom
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boum économique
1, fiche 2, Français, boum%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- boom économique 2, fiche 2, Français, boom%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Prospérité subite et considérable. 3, fiche 2, Français, - boum%20%C3%A9conomique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Economía nacional e internacional
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- auge
1, fiche 2, Espagnol, auge
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fase del ciclo económico caracterizada por una expansión de la producción, por un incremento de los precios y de los salarios y por una alta tasa de empleo. 2, fiche 2, Espagnol, - auge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
auge: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - auge
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Demography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- doubling time
1, fiche 3, Anglais, doubling%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The time it will take for the population to double if the growth rate stays the same. 1, fiche 3, Anglais, - doubling%20time
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Population growth rates are slowing down everywhere. In the 1960s the world's population was growing at 2.0% per year (giving a doubling time of 34 years). By 1995 the population growth rate was down to 1.5% (a doubling time of 45 years). 1, fiche 3, Anglais, - doubling%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de doublement
1, fiche 3, Français, temps%20de%20doublement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pérou. [...] En 1990, ils étaient 23 800 000 habitants. Elle se compose de 11 248 000 hommes et 11 114 000 femmes. La densité de la population était, en 1990, de 19 habitants au km carré répartis très inégalement. 50% vivaient au Sierra, 40% sur le Costa et seulement 10% dans le Selva. Au Pérou, la majorité de la population est urbaine. L'espérance de vie des hommes est de 62 ans et de 67 ans chez les femmes. Le temps de doublement de population est de 33 ans. 1, fiche 3, Français, - temps%20de%20doublement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de duplicación
1, fiche 3, Espagnol, tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número de años que el tamaño de la población tardará en duplicarse si la tasa actual de incremento natural(TIN) permanece constante [...] 1, fiche 3, Espagnol, - tiempo%20de%20duplicaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


