TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TASA LETALIDAD [4 fiches]

Fiche 1 2022-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
CONT

A group of viruses within the genus Ebolavirus causes [a] severe hemorrhagic disease in humans: Ebola virus (EBOV; species Zaire ebolavirus), Sudan virus (SUDV; species Sudan ebolavirus), Bundibugyo virus, and Taï Forest virus. EBOV and SUDV are associated with the highest case fatality rates.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
CONT

La maladie à virus Ebola (MVE) est une maladie mortelle provoquée par le virus Ebola (EBOV; virus Ebola Zaïre).

OBS

EBOV : Sigle à privilégier pour faciliter l'accès à l'information et diminuer les risques de confusion dans les communications à l'échelle internationale, étant donné qu'il s'agit de celui utilisé par le Comité international de taxonomie des virus (ICTV).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
CONT

El virus del Ébola causa en el ser humano la enfermedad homónima(antes conocida como fiebre hemorrágica del Ébola). Los brotes de enfermedad por el virus del Ébola(EVE) tienen una tasa de letalidad que puede llegar al 90%. [...] El género Ebolavirus es, junto con los géneros Marburgvirus y Cuevavirus, uno de los tres miembros de la familia Filoviridae(filovirus). [...] El virus del Ébola se introduce en la población humana por contacto estrecho con órganos, sangre, secreciones u otros líquidos corporales de animales infectados.

OBS

virus Ébola: El virus del Ébola, causante de una enfermedad caracterizada por una ‘fiebre hemorrágica muy grave y fulminante’, recibe su nombre del río de la República Democrática del Congo en el que se aisló por primera vez. Por ello, se recomienda escribirlo con el artículo determinado en masculino como todos los nombres de ríos (virus del Ébola, no virus de Ébola), aunque, por influencia del inglés, aparece en ocasiones sin la preposición (virus Ébola), uso este que se desaconseja en español.

OBS

ébola: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra "ébola" se escribe con inicial minúscula cuando se emplea de manera informal para referirse a la enfermedad causada por el virus del mismo nombre, pero con mayúscula tanto para aludir a este (virus del Ébola), como a la fiebre que produce (fiebre hemorrágica del Ébola) o al nombre completo de la enfermedad (enfermedad del Ébola).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
DEF

The propensity for a disease or injury to cause death ...

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
CONT

La létalité des souches à haut pouvoir pathogène est associée à la diffusion du virus dans différents organes par une baisse massive des lymphocytes qui sont le support de l'immunité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
CONT

La letalidad es una medida dinámica que considera la tasa(o sea que considera un período de tiempo) de pacientes con cierta enfermedad que fallecen, es decir, se mide la cantidad de muertos de entre los contagiados.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Demography
DEF

The proportion of all people with a disease who die from it during a given period.

OBS

Some authors use "death rate" and its synonym "mortality rate" to refer to the case-fatality rate, even though these terms correspond to another concept.

OBS

case fatality rate; case-fatality rate; fatality rate: terms approved by Entraide Traduction Santé.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Démographie
DEF

Proportion de l'ensemble des personnes atteintes d'une maladie qui en meurent pendant une période donnée.

OBS

Certains auteurs utilisent «taux de mortalité» pour désigner le taux de létalité, même si ce terme fait référence à une autre notion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Demografía
DEF

Cociente entre el número de fallecimientos a causa de una determinada enfermedad en un período de tiempo y el número de afectados por esa misma enfermedad en ese mismo período.

OBS

tasa de letalidad; tasa de mortalidad específica : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el "Diccionario de términos médicos", de la Real Academia Nacional de Medicina de España, señala que, para referirse a la "tasa de letalidad", también es posible hablar de la "tasa de mortalidad específica".

OBS

tasa de letalidad : No confundir con "tasa de mortalidad", que el "Diccionario de términos médicos", de la Real Academia Nacional de Medicina de España, define como "proporción entre el número de fallecidos en una población durante un determinado lapso de tiempo y la población total en ese mismo período".

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Demography
DEF

The ratio of death to the total population during a given period of time.

OBS

It is often expressed as a number per 100,000 to facilitate interpretation (for example, 18.3 deaths per year per 100,000 population).

OBS

mortality rate; death rate: Even though they are two different concepts, some authors use "death rate" and its synonym "mortality rate" to refer to the case-fatality rate.

OBS

mortality rate: designation standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Démographie
DEF

Rapport entre la mortalité et l'effectif d'une population pendant une période donnée.

OBS

Il est souvent exprimé en nombre par 100 000 pour en faciliter l'interprétation (par exemple 18,3 décès par an par 100 000 personnes).

OBS

taux de mortalité : Même s'il s'agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent «taux de mortalité» pour désigner le taux de létalité.

OBS

taux de mortalité : désignation normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Demografía
DEF

Proporción entre el número de fallecidos en una población durante un determinado lapso de tiempo y la población total en ese mismo período.

OBS

tasa de mortalidad : No confundir con "tasa de letalidad", que el "Diccionario de términos médicos", de la Real Academia Nacional de Medicina de España, define como "cociente entre el número de fallecimientos a causa de una determinada enfermedad en un período de tiempo y el número de afectados por esa misma enfermedad en ese mismo período".

OBS

tasa de mortandad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la expresión "tasa de mortandad" es incorrecta ya que "mortandad" significa una "gran cantidad de muertes causadas por epidemia, cataclismo, peste o guerra".

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :