TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TASA METABOLICA ESTANDAR [1 fiche]

Fiche 1 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Aquaculture
CONT

... standard metabolic rate (SMR) ... is estimated in unstressed and inactive fishes that are post-absorptive and have no oxygen debt ..., usually by testing fishes in a respirometry chamber in which [the oxygen consumption rate] measurements are made over at least 24 [hours], allowing for acclimation to the respirometry setup and for the inactive part of the circadian rhythm to be measured ...

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Aquaculture
CONT

Le taux métabolique standard est défini comme l'approximation la plus proche du métabolisme de base, au cours duquel le poisson est à l'arrêt complet [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Acuicultura
CONT

La tasa metabólica estándar(SMR) es la tasa metabólica basal pero medida a una temperatura corporal determinada.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :