TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TDMA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
- Radio Transmission and Reception
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time division multiple access
1, fiche 1, Anglais, time%20division%20multiple%20access
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TDMA 2, fiche 1, Anglais, TDMA
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- time-division multiple access 3, fiche 1, Anglais, time%2Ddivision%20multiple%20access
correct, OTAN
- TDMA 4, fiche 1, Anglais, TDMA
correct, OTAN
- TDMA 4, fiche 1, Anglais, TDMA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A multiple access technique in which a separate time slot is allocated to each tributary transmission channel in a common channel. 5, fiche 1, Anglais, - time%20division%20multiple%20access
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The baseband signals can be many, but before modulation they have to be converted to digital signals. TDMA is therefore uniquely suited for transmission of digital signals such as TDMA-PCM [pulse code modulation] telephony or data signals. TDMA has been used in a number of systems, e.g. signalling and access information channels in the SPADE and MARISAT systems. 6, fiche 1, Anglais, - time%20division%20multiple%20access
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
time division multiple access; TDMA: term, abbreviation and definition standardized by ISO in 1995; term and abbreviation standardized by CSA International in 1992. 7, fiche 1, Anglais, - time%20division%20multiple%20access
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
time division multiple acces; TDMA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - time%20division%20multiple%20access
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- time-division multiple-access
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
- Émission et réception radio
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accès multiple par répartition dans le temps
1, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AMRT 2, fiche 1, Français, AMRT
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accès multiple par répartition temporelle 3, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20temporelle
correct, nom masculin, OTAN
- AMRT 4, fiche 1, Français, AMRT
correct, nom masculin, OTAN
- AMRT 4, fiche 1, Français, AMRT
- accès multiple à répartition dans le temps 5, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin
- AMRT 6, fiche 1, Français, AMRT
correct, nom masculin
- AMRT 6, fiche 1, Français, AMRT
- accès multiple à répartition temporelle 7, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20temporelle
correct, nom masculin
- accès multiple par division de temps 8, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20division%20de%20temps
correct, nom masculin
- accès multiple à temps partagé 8, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20temps%20partag%C3%A9
nom masculin
- accès multiple par répartition en temps 9, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20temps
nom masculin
- accès multiple par division dans le temps 10, fiche 1, Français, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20division%20dans%20le%20temps
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Technique d'accès multiple selon laquelle un créneau temporel distinct est attribué à chaque voie de transmission affluente sur le support commun. 11, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accès multiple par répartition dans le temps; AMRT : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO en 1995; terme et abréviation normalisés par la CSA International en 1992. 12, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
accès multiple par répartition dans le temps; AMRT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale. 12, fiche 1, Français, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
- Internet y telemática
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acceso múltiple por distribución en el tiempo
1, fiche 1, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- AMDT 2, fiche 1, Espagnol, AMDT
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- acceso múltiple por división en el tiempo 3, fiche 1, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
correct, nom masculin, uniformisé
- AMDT 1, fiche 1, Espagnol, AMDT
correct, nom masculin
- TDMA 4, fiche 1, Espagnol, TDMA
correct, nom masculin, uniformisé
- AMDT 1, fiche 1, Espagnol, AMDT
- acceso múltiple por división de tiempo 5, fiche 1, Espagnol, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
correct, nom masculin
- conmutación por partición en el tiempo 6, fiche 1, Espagnol, conmutaci%C3%B3n%20por%20partici%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Método o técnica que permite realizar conexiones a diversas ubicaciones o canales de transmisión, mediante la asignación de diferentes instantes de tiempo a diferentes usuarios. 6, fiche 1, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El acceso múltiple por división de tiempo emplea una técnica de división de tiempo de los canales de comunicación para aumentar el volumen de los datos que se transmiten simultáneamente. 5, fiche 1, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para el enlace vía satélite de las estaciones terrenas y las estaciones móviles, una técnica de acceso múltiple por distribución en el tiempo puede ofrecer el mismo interés que una técnica de acceso múltiple por distribución de frecuencia, ya que en ese caso se concentraría en unas pocas estaciones costeras el complejo equipo necesario para la transmisión AMDT. 6, fiche 1, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
acceso múltiple por división en el tiempo; TDMA : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil International(OACI). 7, fiche 1, Espagnol, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20distribuci%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personal digital cellular system
1, fiche 2, Anglais, personal%20digital%20cellular%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PDC 1, fiche 2, Anglais, PDC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An international cellular system that uses both full and half-rate speech codecs (5.6 kbps) and allows high-speed transmission at 9.6 kbps to ensure efficient spectrum utilization. 2, fiche 2, Anglais, - personal%20digital%20cellular%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système personnel cellulaire numérique
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20personnel%20cellulaire%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- sistema celular digital personal
1, fiche 2, Espagnol, sistema%20celular%20digital%20personal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- PDC 1, fiche 2, Espagnol, PDC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de los operadores móviles japoneses han estado utilizando el sistema celular digital personal(PDC) que, según las normas japonesas, funciona en las bandas 800 MHz y 1, 5 GHz. La norma PDC se basa en una interfaz inalámbrica TDMA y una red central específica para Japón a través de las cuales se prestan servicios de transmisión de voz y datos por paquetes a una velocidad máxima de 28, 8 kbit/s. 1, fiche 2, Espagnol, - sistema%20celular%20digital%20personal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mode 3
1, fiche 3, Anglais, Mode%203
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A voice and data VDL mode that uses D8PSK modulation and a TDMA media access control scheme. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 3, Anglais, - Mode%203
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mode 3: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 3, Anglais, - Mode%203
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mode 3
1, fiche 3, Français, mode%203
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mode de communication voix et données de la VDL, qui utilise la modulation D8PSK et une technique de commande d'accès au support de type AMRT. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 3, Français, - mode%203
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mode 3 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - mode%203
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Modo 3
1, fiche 3, Espagnol, Modo%203
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Un modo VDL de voz y de datos que utiliza la modulación D8PSK y un plan de control de acceso al medio TDMA. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 3, Espagnol, - Modo%203
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Modo 3: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - Modo%203
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


