TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TEATRO [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concentration area
1, fiche 1, Anglais, concentration%20area
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area, usually in the theatre of operations, where troops are assembled before beginning active operations. 2, fiche 1, Anglais, - concentration%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
concentration area: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - concentration%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de concentration
1, fiche 1, Français, zone%20de%20concentration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone d'ordinaire à l'intérieur du théâtre d'opérations où les troupes sont rassemblées avant de commencer des opérations actives. 2, fiche 1, Français, - zone%20de%20concentration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone de concentration : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - zone%20de%20concentration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona de concentración
1, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20concentraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona, situada normalmente en un Teatro de Operaciones, en la que se reúnen las tropas antes de comenzar las operaciones. 1, fiche 1, Espagnol, - zona%20de%20concentraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- black box theatre
1, fiche 2, Anglais, black%20box%20theatre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- black box 1, fiche 2, Anglais, black%20box
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A black box is a bare room with a movable seating area, a movable stage, and a flexible lighting system ... As per the name ... black boxes are often painted black and are square or rectangular in shape, with the idea that this is the most neutral setting in which to give productions a wide array of design and staging choices. 2, fiche 2, Anglais, - black%20box%20theatre
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Black box theaters have their roots in the European avant-garde of the early 20th century. The black box theaters became popular and increasingly widespread in the 1960s as rehearsal spaces. Almost any large room can be transformed into a "black box" with the aid of paint or curtains, making black box theaters an easily accessible option for theater artists ... The black box is also considered by many to be a place where more "pure" theatre can be explored, with the most human and least technical elements in focus. 3, fiche 2, Anglais, - black%20box%20theatre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- black box theater
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salle de théâtre de style boîte noire
1, fiche 2, Français, salle%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20de%20style%20bo%C3%AEte%20noire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- salle de type boîte noire 2, fiche 2, Français, salle%20de%20type%20bo%C3%AEte%20noire
correct, nom féminin
- boîte noire 3, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20noire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une salle de théâtre de style «boîte noire»? C'est un grand local vide à plafond haut qui permet différentes configurations de salle et de scène [...] Même s'il s'agit d'un théâtre «noir», les metteurs en scène [...] peuvent le transformer selon la couleur et la configuration de leur choix : théâtre en rond, théâtre frontal ou théâtre classique à scène encadrée. 1, fiche 2, Français, - salle%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20de%20style%20bo%C3%AEte%20noire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Salas e instalaciones para espectáculos
- Teatro y Ópera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- teatro de tipo caja negra
1, fiche 2, Espagnol, teatro%20de%20tipo%20caja%20negra
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El teatro de tipo caja negra se inunda con las carcajadas del público y la contundente presencia física de ambos personajes. 1, fiche 2, Espagnol, - teatro%20de%20tipo%20caja%20negra
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- performing art
1, fiche 3, Anglais, performing%20art
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A form of art involving public performance. 2, fiche 3, Anglais, - performing%20art
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dance is a performing art that becomes a prime source of expressing happiness on any occasion, transcending all barriers of culture and development. 1, fiche 3, Anglais, - performing%20art
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Performing arts include drama, opera, musicals, musical instrument performances, singing, ballet and other dancing arts, circus arts, magic, stand-up comedy and spoken word, which includes storytelling and spoken poetry. 2, fiche 3, Anglais, - performing%20art
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
performing art: term usually used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - performing%20art
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- performing arts
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- art d'interprétation
1, fiche 3, Français, art%20d%27interpr%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- art du spectacle 1, fiche 3, Français, art%20du%20spectacle
correct, nom masculin
- art de la scène 2, fiche 3, Français, art%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- art de la performance 3, fiche 3, Français, art%20de%20la%20performance
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Art qui appartient au domaine du spectacle. 1, fiche 3, Français, - art%20d%27interpr%C3%A9tation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
art de la performance : Cette expression est un calque de l'anglais. Le terme «performance» renvoie plutôt à un courant artistique né dans les années 1970, consistant à présenter une œuvre en cours de réalisation. 4, fiche 3, Français, - art%20d%27interpr%C3%A9tation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
art d'interprétation; art du spectacle; art de la scène : termes habituellement utilisés au pluriel pour désigner l'ensemble des arts qui appartiennent au domaine du spectacle. 4, fiche 3, Français, - art%20d%27interpr%C3%A9tation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- arts d'interprétation
- arts du spectacle
- arts de la scène
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- artes escénicas
1, fiche 3, Espagnol, artes%20esc%C3%A9nicas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- artes interpretativas 2, fiche 3, Espagnol, artes%20interpretativas
correct, nom féminin, pluriel
- artes del espectáculo 3, fiche 3, Espagnol, artes%20del%20espect%C3%A1culo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El concepto de "artes escénicas" que se maneja es amplio, en cuanto abarca todo aquello que ocurre en tiempo real y en presencia de espectadores (incluyendo, por tanto, propuestas híbridas, acciones, instalaciones, vídeo-acciones, etc.). 4, fiche 3, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Artes interpretativas [engloban] a todas aquellas manifestaciones artísticas que implican la representación de una obra dramática u otro tipo de espectáculo como teatro, música, danza, performance, cine. En estas artes interviene el creador, y el intérprete. Como su nombre lo denota, estas artes generalmente requieren de un escenario y de escenografía. En ellas intervienen el creador, el artista o intérprete y el público que se convierte en receptor. 2, fiche 3, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
El Instituto de Artes del Espectáculo de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires tiene como objetivo la investigación en torno del cine, la danza y el teatro. 3, fiche 3, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air defence ground environment
1, fiche 4, Anglais, air%20defence%20ground%20environment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ADGE 2, fiche 4, Anglais, ADGE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The network of ground radar sites and command and control centres within a specific theatre of operations which are used for the tactical control of air defence operations. 1, fiche 4, Anglais, - air%20defence%20ground%20environment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air defence ground environment; ADGE: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - air%20defence%20ground%20environment
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air defense ground environment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- infrastructure électronique de défense aérienne
1, fiche 4, Français, infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réseau sol de défense aérienne 1, fiche 4, Français, r%C3%A9seau%20sol%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Maillage constitué de stations radar et de centres de commandement et de contrôle sur un théâtre d'opérations déterminé, utilisé pour le contrôle tactique des opérations de défense aérienne. 1, fiche 4, Français, - infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
infrastructure électronique de défense aérienne; réseau sol de défense aérienne : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Defensa aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- red terrestre de defensa aérea
1, fiche 4, Espagnol, red%20terrestre%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de estaciones terrestres radar y centros de control y operaciones, en un determinado teatro de operaciones, que se utiliza para el control táctico de las operaciones de defensa aérea. 1, fiche 4, Espagnol, - red%20terrestre%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- advanced fleet anchorage
1, fiche 5, Anglais, advanced%20fleet%20anchorage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A secure anchorage for a large number of naval vessels, mobile support units and auxiliaries located in or near a theatre of operations. 1, fiche 5, Anglais, - advanced%20fleet%20anchorage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
advanced fleet anchorage: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - advanced%20fleet%20anchorage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mouillage avancé de flotte
1, fiche 5, Français, mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mouillage sûr, situé dans un théâtre d'opérations ou à proximité, utilisable par un grand nombre de bâtiments de guerre, d'unités de soutien mobile et des bâtiments auxiliaires. 1, fiche 5, Français, - mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mouillage avancé de flotte : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fondeadero avanzado de flota
1, fiche 5, Espagnol, fondeadero%20avanzado%20de%20flota
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fondeadero seguro para gran cantidad de buques de guerra, unidades móviles de apoyo y unidades auxiliares, que está localizado en, o en las cercanías, de un teatro de operaciones. 1, fiche 5, Espagnol, - fondeadero%20avanzado%20de%20flota
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Combat Support
- Military Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- communications zone
1, fiche 6, Anglais, communications%20zone
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- COMM Z 1, fiche 6, Anglais, COMM%20Z
correct, uniformisé
- communication zone 2, fiche 6, Anglais, communication%20zone
correct, OTAN, normalisé
- COMMZ 3, fiche 6, Anglais, COMMZ
correct, OTAN, normalisé
- COMMZ 3, fiche 6, Anglais, COMMZ
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] rear part of a theatre of operations (behind but contiguous to the combat zone) which contains the lines of communications, establishments for supply and evacuation, and other agencies required for the immediate support and maintenance of the field forces. 2, fiche 6, Anglais, - communications%20zone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
communication zone; COMMZ: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - communications%20zone
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
communications zone; COMM Z: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - communications%20zone
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Transmissions militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone des communications
1, fiche 6, Français, zone%20des%20communications
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- COMMZ 2, fiche 6, Français, COMMZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Z COMM 3, fiche 6, Français, Z%20COMM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zone arrière du théâtre d'opérations (immédiatement contiguë à la zone de combat) [englobant] les lignes de communication et les installations de ravitaillement et d'évacuation ainsi que les autres organismes nécessaires pour l'appui logistique et la maintenance des forces en campagne. 4, fiche 6, Français, - zone%20des%20communications
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
zone des communications; COMMZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 6, Français, - zone%20des%20communications
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
zone des communications; Z COMM : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 6, Français, - zone%20des%20communications
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- zone de communication
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Apoyo en combate
- Comunicaciones militares
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- zona de comunicaciones
1, fiche 6, Espagnol, zona%20de%20comunicaciones
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zona posterior del teatro de operaciones(a retaguardia de la zona de combate pero contiguo a ella) que contiene las líneas de comunicaciones, instalaciones de abastecimiento y evacuación y otros centros necesarios para el apoyo inmediato y el mantenimiento de las fuerzas en campaña. 1, fiche 6, Espagnol, - zona%20de%20comunicaciones
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- area of operations
1, fiche 7, Anglais, area%20of%20operations
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AO 2, fiche 7, Anglais, AO
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- AOO 3, fiche 7, Anglais, AOO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- area of operation 4, fiche 7, Anglais, area%20of%20operation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An area within a joint operations area defined by the joint force commander for conducting tactical level operations. 5, fiche 7, Anglais, - area%20of%20operations
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Normally, an area of operations does not encompass the entire joint operations area of the joint commander, but is sufficient in size for the joint force component commander to accomplish assigned missions and protect forces. 6, fiche 7, Anglais, - area%20of%20operations
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
area of operations; AOO; AO: designations standardized by NATO. 7, fiche 7, Anglais, - area%20of%20operations
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
area of operations; AO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 7, Anglais, - area%20of%20operations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone d'opérations
1, fiche 7, Français, zone%20d%27op%C3%A9rations
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ZO 2, fiche 7, Français, ZO
correct, nom féminin, uniformisé
- AOO 3, fiche 7, Français, AOO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- AO 4, fiche 7, Français, AO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- zone d'opération 5, fiche 7, Français, zone%20d%27op%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zone à l'intérieur d'une zone d'opérations interarmées définie par le commandant de la force interarmées pour conduire des opérations au niveau tactique. 6, fiche 7, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Normalement, elle n'englobe pas toute la zone d'opérations interarmées du commandant interarmées, mais est de taille suffisante pour que le commandant de la composante de la force interarmées puisse accomplir les missions qui lui ont été assignées et protéger les forces. 7, fiche 7, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
zone d'opérations; AOO; AO : désignations normalisées par l'OTAN. 8, fiche 7, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
zone d'opérations : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, fiche 7, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
zone d'opérations; ZO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 7, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- zona de operaciones
1, fiche 7, Espagnol, zona%20de%20operaciones
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte del Teatro de la Guerra necesaria para realizar las operaciones militares y para la administración de dichas operaciones. 1, fiche 7, Espagnol, - zona%20de%20operaciones
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Architectural Design
- Urban Renewal
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- façadism
1, fiche 8, Anglais, fa%C3%A7adism
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- facadism 2, fiche 8, Anglais, facadism
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When we refer to facadism, what do we mean? Are we concerned with a conservation principle within which the preservation of street elevations is paramount or with an architectural philosophy wherein buildings are designed primarily with regard to their facades? ... Are we dealing with a marketing technique of heritage planning which aims to satisfy contemporary demands within the built environment? ... Certainly, facadism is an elusive concept which proves difficult to define. 2, fiche 8, Anglais, - fa%C3%A7adism
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Conception architecturale
- Rénovation urbaine
Fiche 8, La vedette principale, Français
- façadisme
1, fiche 8, Français, fa%C3%A7adisme
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Principe de composition architecturale qui vise à traiter la façade d'un bâtiment sans rapport avec la fonction ou le contenu de ce bâtiment. 2, fiche 8, Français, - fa%C3%A7adisme
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour les auteurs, ces constructions sont l'expression de la diversité et du pluralisme de la ville, elles témoignent de la créativité et de l'inventivité d'architectes qui rejettent le façadisme - [la] dissimulation des immeubles de bureaux derrière des façades de bâtiments résidentiels [et] la création d'images artificielles faussement historiques [...] 3, fiche 8, Français, - fa%C3%A7adisme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Diseño arquitectónico
- Remodelación urbana
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fachadismo
1, fiche 8, Espagnol, fachadismo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El pleno de esta Real Academia, por unanimidad, ha acordado seguir manteniendo el criterio contrario al fachadismo, es decir, al vaciado de edificios antiguos para mantener solamente fachadas como si fueran decoraciones teatrales en el teatro de la ciudad. 1, fiche 8, Espagnol, - fachadismo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- described video
1, fiche 9, Anglais, described%20video
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DV 2, fiche 9, Anglais, DV
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- video description 1, fiche 9, Anglais, video%20description
correct
- described narrative 3, fiche 9, Anglais, described%20narrative
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[An oral] description of a program's main visual elements, such as settings, costumes or body language. 3, fiche 9, Anglais, - described%20video
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vidéodescription
1, fiche 9, Français, vid%C3%A9odescription
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- VD 2, fiche 9, Français, VD
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- description vidéo 1, fiche 9, Français, description%20vid%C3%A9o
correct, nom féminin
- description narrative 1, fiche 9, Français, description%20narrative
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Description] orale des principaux éléments visuels d'une émission, comme les décors, les costumes ou le langage corporel. 3, fiche 9, Français, - vid%C3%A9odescription
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- vidéo description
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- audiodescripción
1, fiche 9, Espagnol, audiodescripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- videodescripción 1, fiche 9, Espagnol, videodescripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La audiodescripción, también llamada videodescripción en algunos países, es el sistema empleado en el cine adaptado para ciegos. La audiodescripción permite a las personas ciegas y deficientes visuales tener acceso al cine y a otras manifestaciones culturales. Por ejemplo : obras de teatro, series para televisión, museos, espacios culturales y exposiciones. 1, fiche 9, Espagnol, - audiodescripci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Military Logistics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- air logistic support operation
1, fiche 10, Anglais, air%20logistic%20support%20operation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- air logistic-support operation 2, fiche 10, Anglais, air%20logistic%2Dsupport%20operation
correct, uniformisé
- sustainment flight 3, fiche 10, Anglais, sustainment%20flight
correct, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An airlift mission conducted to sustain a deployed force. 4, fiche 10, Anglais, - air%20logistic%20support%20operation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
air logistic-support operation: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Committee. 5, fiche 10, Anglais, - air%20logistic%20support%20operation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
air logistic-support operation; sustainment flight: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 5, fiche 10, Anglais, - air%20logistic%20support%20operation
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
air logistic support operation: designation standardized by NATO. 5, fiche 10, Anglais, - air%20logistic%20support%20operation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Logistique militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- opération aérienne de soutien logistique
1, fiche 10, Français, op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20de%20soutien%20logistique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- opération de maintien en puissance 2, fiche 10, Français, op%C3%A9ration%20de%20maintien%20en%20puissance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mission de transport aérien exécutée pour maintenir en puissance une force déployée. 3, fiche 10, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20de%20soutien%20logistique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
opération aérienne de soutien logistique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Comité de normalisation de la terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et normalisée par l'OTAN. 4, fiche 10, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20de%20soutien%20logistique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
opération aérienne de soutien logistique; opération de maintien en puissance : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 10, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9rienne%20de%20soutien%20logistique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Logística militar
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- operación aérea de apoyo logístico
1, fiche 10, Espagnol, operaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20de%20apoyo%20log%C3%ADstico
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Operación aérea, excluyendo las aerotransportadas, realizadas en un teatro de operaciones para distribuir y recuperar personal, equipo y abastecimientos. 1, fiche 10, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20de%20apoyo%20log%C3%ADstico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Theatre and Opera
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- World Theatre Day
1, fiche 11, Anglais, World%20Theatre%20Day
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It was first in Helsinki, and then in Vienna at the 9th World Congress of the International Theatre Institute in June 1961 that [it was] proposed that a World Theatre Day be instituted. The proposal, backed by the Scandinavian centres, was carried with acclamation. Ever since, each year on the 27th March (date of the opening of the 1962 "Theatre of Nations" season in Paris), World Theatre Day has been celebrated in many and varied ways by ITI National Centres ... 2, fiche 11, Anglais, - World%20Theatre%20Day
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théâtre et Opéra
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Journée Mondiale du Théâtre
1, fiche 11, Français, Journ%C3%A9e%20Mondiale%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1962, les Centres de l'ITI [Institut International du Théâtre], les Membres coopérants de l'ITI, les professionnels du théâtre, les organisations théâtrales, les universités de théâtre et les amateurs de théâtre du monde entier ont célébré la Journée Mondiale du Théâtre le 27 mars. 2, fiche 11, Français, - Journ%C3%A9e%20Mondiale%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teatro y Ópera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial del Teatro
1, fiche 11, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20del%20Teatro
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El Día Mundial del Teatro fue [establecido] en 1961 por el Instituto Internacional del Teatro(ITI). Es celebrado anualmente cada 27 de marzo […] 2, fiche 11, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20del%20Teatro
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Día Mundial del Teatro : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 3, fiche 11, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20del%20Teatro
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Weapon Systems
- Military Materiel Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- operational stocks
1, fiche 12, Anglais, operational%20stocks
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- op stocks 2, fiche 12, Anglais, op%20stocks
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any ammunition and explosives procured using the Support to Deployed Operations Account that are allocated for use by deployed forces in the theatre of operations. 3, fiche 12, Anglais, - operational%20stocks
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
operational stocks; op stocks: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, shortened form and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 12, Anglais, - operational%20stocks
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Systèmes d'armes
- Gestion du matériel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stocks opérationnels
1, fiche 12, Français, stocks%20op%C3%A9rationnels
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- stocks op 2, fiche 12, Français, stocks%20op
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Munitions et explosifs acquis en utilisant le Compte de soutien aux opérations déployées et qui sont alloués à l'utilisation par les forces déployées dans le théâtre des opérations. 3, fiche 12, Français, - stocks%20op%C3%A9rationnels
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
stocks opérationnels; stocks op : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 12, Français, - stocks%20op%C3%A9rationnels
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Avituallamiento (Militar)
- Sistemas de armas
- Gestión del material militar
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- existencias operacionales
1, fiche 12, Espagnol, existencias%20operacionales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En un teatro de operaciones establecido, la base del teatro de operaciones está establecida, las existencias están preubicadas y las existencias operacionales están en su lugar y existen acuerdos de apoyo. 2, fiche 12, Espagnol, - existencias%20operacionales
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- borax
1, fiche 13, Anglais, borax
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tincal 2, fiche 13, Anglais, tincal
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A white, yellowish, blue, green, or gray mineral which consists of a sodium tetraborate occurring as a surface efflorescence or in large monoclinic crystals embedded in muds of alkaline lakes. 3, fiche 13, Anglais, - borax
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Borax is used chiefly in glass, ceramics, agricultural chemicals, and pharmaceuticals, and as a flux, cleansing agent, water softener, preservative, and fire retardant. 2, fiche 13, Anglais, - borax
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tincal: An old name for crude borax formerly obtained from Tibetan-lake shores and deposits and once the chief source of boric compounds. 2, fiche 13, Anglais, - borax
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
tincal: Etymology: from the Malaysian name for the substance in crude, native state. 3, fiche 13, Anglais, - borax
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- borax
1, fiche 13, Français, borax
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- tinkal 2, fiche 13, Français, tinkal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système monoclinique constitué de tétraborate de sodium, de couleur blanc mat; principal minerai de bore. 3, fiche 13, Français, - borax
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les principaux minéraux de bore sont : le borax [...], la colemanite [...], la kernite [...], la boracite [...] et l'ulexite [...] 4, fiche 13, Français, - borax
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le borax se trouve dans la nature; on désigne sous le nom de «tinkal» celui qu'on faisait venir jadis du Tibet. 2, fiche 13, Français, - borax
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- bórax
1, fiche 13, Espagnol, b%C3%B3rax
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- tincal 1, fiche 13, Espagnol, tincal
nom masculin
- tincalconita 1, fiche 13, Espagnol, tincalconita
nom féminin
- borraj 1, fiche 13, Espagnol, borraj
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sal de sodio derivada del acido bórico. 1, fiche 13, Espagnol, - b%C3%B3rax
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El bórax [...] se presenta en forma de cristales incoloros, solubles en el agua. Al ser calentado pierde su agua y funde. Tiene entonces la propiedad de disolver los óxidos metálicos y esta propiedad se aprovecha para el decapado de los metales que se han de soldar. Además, como al solidificarse toma el color del óxido, se usa también para decorar porcelana y vidrio y para ignifugar los telones de teatro. 1, fiche 13, Espagnol, - b%C3%B3rax
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El bórax existe en la naturaleza, pero se fabrica industrialmente a partir del ácido bórico o del borato del calcio natural. 1, fiche 13, Espagnol, - b%C3%B3rax
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stage floor
1, fiche 14, Anglais, stage%20floor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- deck 2, fiche 14, Anglais, deck
nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The stage floor is of softwood boarding, usually tongue-and-groove fir or yellow pine, laid parallel to the proscenium from the front to the back wall. 1, fiche 14, Anglais, - stage%20floor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Fiche 14, La vedette principale, Français
- plateau
1, fiche 14, Français, plateau
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- plancher de scène 1, fiche 14, Français, plancher%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Plancher sur lequel jouent les acteurs et reposent les décors. C'est la partie de la scène vue par le public. 2, fiche 14, Français, - plateau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Teatro y Ópera
- Salas e instalaciones para espectáculos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tablado
1, fiche 14, Espagnol, tablado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pavimento del escenario de un teatro. 1, fiche 14, Espagnol, - tablado
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cinematography
- Theatre and Opera
- Variety Shows and Circuses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- first performance
1, fiche 15, Anglais, first%20performance
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- premiere 2, fiche 15, Anglais, premiere
correct
- première 1, fiche 15, Anglais, premi%C3%A8re
correct
- first night 3, fiche 15, Anglais, first%20night
correct
- opening 2, fiche 15, Anglais, opening
correct
- first showing 4, fiche 15, Anglais, first%20showing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A first presentation of a play, movie, etc. 5, fiche 15, Anglais, - first%20performance
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
I have got tickets for the opening or first night of the play. 2, fiche 15, Anglais, - first%20performance
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cinématographie
- Théâtre et Opéra
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- première
1, fiche 15, Français, premi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Première représentation d'une pièce ou projection d'un film. 2, fiche 15, Français, - premi%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Teatro y Ópera
- Espectáculos de variedades y Circo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- estreno
1, fiche 15, Espagnol, estreno
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Primera representación de una obra de teatro, película o espectáculo. 2, fiche 15, Espagnol, - estreno
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tengo entradas para el estreno de la obra. 3, fiche 15, Espagnol, - estreno
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- theatre operational stocks
1, fiche 16, Anglais, theatre%20operational%20stocks
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Operational stocks normally held in a theatre to support that theatre. 2, fiche 16, Anglais, - theatre%20operational%20stocks
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
theatre operational stocks: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 16, Anglais, - theatre%20operational%20stocks
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- theater operational stock
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stocks opérationnels du théâtre
1, fiche 16, Français, stocks%20op%C3%A9rationnels%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Stocks opérationnels maintenus à niveau déterminé à l'intérieur d'un théâtre et destiné à ce théâtre. 2, fiche 16, Français, - stocks%20op%C3%A9rationnels%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
stocks opérationnels du théâtre : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 16, Français, - stocks%20op%C3%A9rationnels%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- existencias operacionales del teatro
1, fiche 16, Espagnol, existencias%20operacionales%20del%20teatro
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Provisiones que se tienen en un teatro de operaciones para apoyo de dicho teatro. 1, fiche 16, Espagnol, - existencias%20operacionales%20del%20teatro
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tactical air transport operations
1, fiche 17, Anglais, tactical%20air%20transport%20operations
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The carriage of passengers and cargo within a theatre by means of: a. airborne operations; parachute assault, helicopterborne assault, air landing; b. air logistic support; c. special missions; d. aeromedical evacuation missions. 1, fiche 17, Anglais, - tactical%20air%20transport%20operations
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tactical air transport operations: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 17, Anglais, - tactical%20air%20transport%20operations
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- opérations de transport aérien tactique
1, fiche 17, Français, op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mouvement par air de personnel et de matériel sur un théâtre. On distingue : a. les opérations aéroportées; le parachutage d'assaut; l'héliportage d'assaut; l'atterrissage d'assaut; b. le soutien logistique; c. le transport à la demande; d. l'évacuation sanitaire. 1, fiche 17, Français, - op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
opérations de transport aérien tactique : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 17, Français, - op%C3%A9rations%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20tactique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- transporte aerotáctico
1, fiche 17, Espagnol, transporte%20aerot%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Transporte de personal y carga dentro de un teatro de operaciones para realizar : a. Operaciones aerotransportadas para : Asalto de paracaidistas; Ataque de helicópteros; Desembarco aéreo; b. Operaciones de apoyo logístico aéreo; c. Misiones especiales; d. Misiones de evacuación sanitaria. 1, fiche 17, Espagnol, - transporte%20aerot%C3%A1ctico
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- petroleum intersectional service
1, fiche 18, Anglais, petroleum%20intersectional%20service
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An intersectional or interzonal service in a theatre of operations that operates pipelines and related facilities for the supply of bulk petroleum products to theatre Army elements and other forces as directed. 1, fiche 18, Anglais, - petroleum%20intersectional%20service
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
petroleum intersectional service: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - petroleum%20intersectional%20service
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 18, La vedette principale, Français
- direction des essences inter-sections
1, fiche 18, Français, direction%20des%20essences%20inter%2Dsections
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- direction des essences inter-zones 1, fiche 18, Français, direction%20des%20essences%20inter%2Dzones
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Service coordinateur inter-sections (ou inter-zones) qui, dans un théâtre d'opérations, dirige les moyens de ravitaillement de carburants en vrac dans toute l'étendue du territoire de son ressort. 1, fiche 18, Français, - direction%20des%20essences%20inter%2Dsections
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
direction des essences inter-sections; direction des essences inter-zones : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - direction%20des%20essences%20inter%2Dsections
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- servicio interzonas de productos petrolíferos
1, fiche 18, Espagnol, servicio%20interzonas%20de%20productos%20petrol%C3%ADferos
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Servicio establecido entre zonas o secciones, en un teatro de operaciones, que controla el funcionamiento de los oleoductos y las instalaciones relacionadas con los productos petrolíferos a granel para los elementos del ejército de Tierra y otras fuerzas relacionadas con él. 1, fiche 18, Espagnol, - servicio%20interzonas%20de%20productos%20petrol%C3%ADferos
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- advanced base
1, fiche 19, Anglais, advanced%20base
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A base located in or near a theatre of operations whose primary mission is to support military operations. 1, fiche 19, Anglais, - advanced%20base
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
advanced base: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 19, Anglais, - advanced%20base
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- base avancée
1, fiche 19, Français, base%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Base située dans un théâtre d'opérations, ou à proximité, dont la mission est d'assurer le soutien des opérations militaires. 1, fiche 19, Français, - base%20avanc%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
base avancée : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 19, Français, - base%20avanc%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- base avanzada
1, fiche 19, Espagnol, base%20avanzada
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Base localizada en un teatro de operaciones, o en sus cercanías, cuya misión primordial es la de apoyar operaciones militares. 1, fiche 19, Espagnol, - base%20avanzada
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military Administration
- Air Forces
- Military Transportation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- air transport allocations board
1, fiche 20, Anglais, air%20transport%20allocations%20board
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The joint agency responsible within the theatre for the establishment of airlift priorities and for space allocation of available aircraft capabilities allotted to the theatre. 1, fiche 20, Anglais, - air%20transport%20allocations%20board
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
air transport allocations board: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - air%20transport%20allocations%20board
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces aériennes
- Transport militaire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bureau d'allocations de transports aériens
1, fiche 20, Français, bureau%20d%27allocations%20de%20transports%20a%C3%A9riens
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Organisme interarmées responsable, à l'intérieur d'un théâtre d'opérations, de la définition des priorités de transports aériens et de la répartition de la capacité de transport allouée au théâtre. 1, fiche 20, Français, - bureau%20d%27allocations%20de%20transports%20a%C3%A9riens
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
bureau d'allocations de transports aériens : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 20, Français, - bureau%20d%27allocations%20de%20transports%20a%C3%A9riens
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Fuerzas aéreas
- Transporte militar
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- junta de distribución para el transporte aéreo
1, fiche 20, Espagnol, junta%20de%20distribuci%C3%B3n%20para%20el%20transporte%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Organismo conjunto responsable dentro del Teatro, para el establecimiento de prioridades en el embarque aéreo y la distribución de espacio en las aeronaves asignadas al Teatro. 1, fiche 20, Espagnol, - junta%20de%20distribuci%C3%B3n%20para%20el%20transporte%20a%C3%A9reo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Performing Arts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- make an appearance 1, fiche 21, Anglais, make%20an%20appearance
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- perform 2, fiche 21, Anglais, perform
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Arts du spectacle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- se produire 1, fiche 21, Français, se%20produire
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- jouer 1, fiche 21, Français, jouer
- paraître 1, fiche 21, Français, para%C3%AEtre
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
(D'un comédien, d'un chanteur) Jouer, paraître en public au cours d'une représentation au théâtre, au cinéma ou à la télévision. 2, fiche 21, Français, - se%20produire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- actuar
1, fiche 21, Espagnol, actuar
correct
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Representar un papel en obras de teatro, cine o televisión. 2, fiche 21, Espagnol, - actuar
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- administrative plan
1, fiche 22, Anglais, administrative%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A plan, normally relating to and complementing the operation plan or order, which provides information and instructions covering the logistic and administrative support of the operation. 2, fiche 22, Anglais, - administrative%20plan
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
administrative plan: term and definition standardized by NATO 3, fiche 22, Anglais, - administrative%20plan
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- plan administratif
1, fiche 22, Français, plan%20administratif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- plan administratif et logistique 2, fiche 22, Français, plan%20administratif%20et%20logistique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Plan qui, normalement, se rattache au plan ou ordre d'opérations et le complète. Il fournit des renseignements et instructions relatifs au soutien logistique et administratif de l'opération. 2, fiche 22, Français, - plan%20administratif
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
plan administratif et logistique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 22, Français, - plan%20administratif
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
plan administratif : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 22, Français, - plan%20administratif
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Gestión del material militar
- Transporte militar
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- plano administrativo
1, fiche 22, Espagnol, plano%20administrativo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Base localizada en un Teatro de Operaciones, o en sus cercanías, cuya misión primordial es la de apoyar operaciones militares. 1, fiche 22, Espagnol, - plano%20administrativo
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-08-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Architectural Design
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- lobby
1, fiche 23, Anglais, lobby
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- foyer 2, fiche 23, Anglais, foyer
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A place in a theatre building where spectators may wait, walk, smoke. 3, fiche 23, Anglais, - lobby
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
- Conception architecturale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- foyer
1, fiche 23, Français, foyer
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- foyer du public 2, fiche 23, Français, foyer%20du%20public
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Lieu où se réunissent les spectateurs pendant l'entracte. 1, fiche 23, Français, - foyer
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
foyer du public : par opposition au «foyer des artistes». 3, fiche 23, Français, - foyer
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Teatro y Ópera
- Salas e instalaciones para espectáculos
- Diseño arquitectónico
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- salón de descanso
1, fiche 23, Espagnol, sal%C3%B3n%20de%20descanso
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Antecámara, vestíbulo de entrada en un teatro. 2, fiche 23, Espagnol, - sal%C3%B3n%20de%20descanso
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


