TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USUARIO ADMINISTRADOR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- social engineering attack
1, fiche 1, Anglais, social%20engineering%20attack
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An attack that does not depend on technology as much as it depends upon tricking or persuading an individual to divulge privileged information to the attacker, usually unknowingly. 2, fiche 1, Anglais, - social%20engineering%20attack
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the open, seamlessly interconnected and highly interactive architecture of the Internet has increasingly been exploited by cyber criminals and rogue individuals and businesses for financial gains and other criminal purposes, through the use of various forms of malicious software, spam, phishing, network and systems intrusions, and social engineering attacks on computing systems and end-users. 3, fiche 1, Anglais, - social%20engineering%20attack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attaque par piratage psychologique
1, fiche 1, Français, attaque%20par%20piratage%20psychologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attaque par fraude psychologique 2, fiche 1, Français, attaque%20par%20fraude%20psychologique
correct, nom féminin
- attaque d'ingénierie sociale 3, fiche 1, Français, attaque%20d%27ing%C3%A9nierie%20sociale
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs [...] devraient savoir à quel point il est important de protéger leur information personnelle et celle de l'organisation. Ceux qui ne savent pas reconnaître les signes précurseurs d'une attaque par piratage psychologique pourraient divulguer de l'information ou infecter involontairement les dispositifs du réseau. 1, fiche 1, Français, - attaque%20par%20piratage%20psychologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ataque de ingeniería social
1, fiche 1, Espagnol, ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un típico ataque de ingeniería social es el caso del usuario que recibe un correo electrónico aparentemente del administrador del sistema, pero [en el] que en realidad ha sido falsificado el remitente [...] y le solicita [al usuario] que le envíe a un determinado correo electrónico su clave de acceso para labores de mantenimiento del sistema. En realidad este valioso dato se envía a una persona desconocida en un lugar indeterminado. 2, fiche 1, Espagnol, - ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La ejecución de [estos] ataques [...] requiere que un atacante utilice la interacción humana (habilidades sociales) para obtener información de una organización, sus sistemas o tecnología de información. [...] El método más sencillo de realizar este tipo de ataque es haciendo preguntas sencillas por medio de las cuales una persona podría recopilar información suficiente para intentar vulnerar la red de una organización. 3, fiche 1, Espagnol, - ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- administrative role
1, fiche 2, Anglais, administrative%20role
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- administrator role 2, fiche 2, Anglais, administrator%20role
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A role that gives required authorizations, privileged commands, privileged actions, and the trusted path security attribute to allow the role to perform administrative tasks. 3, fiche 2, Anglais, - administrative%20role
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
user administrator role 2, fiche 2, Anglais, - administrative%20role
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rôle administratif
1, fiche 2, Français, r%C3%B4le%20administratif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rôle d'administrateur 2, fiche 2, Français, r%C3%B4le%20d%27administrateur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires mais que vous avez un rôle administratif possédant les autorisations suffisantes, vous pouvez prendre ce rôle pour effectuer les opérations d'administration nécessaires en cliquant sur le bouton représentant un cadenas dans la boîte de dialogue principale d'User Manager [...] 3, fiche 2, Français, - r%C3%B4le%20administratif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rôle administratif : désignation normalisée par l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - r%C3%B4le%20administratif
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
rôle d'administrateur de licences aux utilisateurs, rôle d'administrateur de mots de passe, rôle d'administrateur du support technique aux utilisateurs 5, fiche 2, Français, - r%C3%B4le%20administratif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- función administrativa
1, fiche 2, Espagnol, funci%C3%B3n%20administrativa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- función de administrador 2, fiche 2, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20administrador
correct, nom féminin
- rol administrativo 1, fiche 2, Espagnol, rol%20administrativo
correct, nom masculin
- rol de administrador 1, fiche 2, Espagnol, rol%20de%20administrador
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Función de administrador. Al asignar la función de administrador a un usuario o grupo para el dominio, [...] el usuario o el grupo podrán realizar algunas tareas determinadas por la función de administrador y no por privilegios ni permisos. 3, fiche 2, Espagnol, - funci%C3%B3n%20administrativa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque el anglicismo "rol", tomado a su vez del francés "rôle", está registrado en los diccionarios de la Real Academia, son preferibles las palabras "papel" o "función", que tienen el mismo sentido, según indica el Diccionario panhispánico de dudas. 4, fiche 2, Espagnol, - funci%C3%B3n%20administrativa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vocabulary of the Terminology Bank
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- virtual compartment
1, fiche 3, Anglais, virtual%20compartment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of a database whose contents belong to a user other than the owner or manager of the remainder of the database's contents. 1, fiche 3, Anglais, - virtual%20compartment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire de la Banque de terminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tiroir virtuel
1, fiche 3, Français, tiroir%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'une base de données dont le contenu appartient à un utilisateur autre que le propriétaire ou le gestionnaire des autres parties de la base. 1, fiche 3, Français, - tiroir%20virtuel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario del banco de terminología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- compartimiento virtual
1, fiche 3, Espagnol, compartimiento%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión de una base de datos cuyo contenido pertenece a un usuario diferente del propietario o administrador del resto del contenido de la base de datos. 1, fiche 3, Espagnol, - compartimiento%20virtual
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :