TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UTILIZACION CAPITAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Foreign Trade
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interest rate
1, fiche 1, Anglais, interest%20rate
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rate of interest 2, fiche 1, Anglais, rate%20of%20interest
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The percentage rate quoted and/or charged for the use of money. 3, fiche 1, Anglais, - interest%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
interest rate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 1, Anglais, - interest%20rate
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Downward trend in, easing of, market-oriented interest rates (rates of interest). 5, fiche 1, Anglais, - interest%20rate
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
To set interest rates. 6, fiche 1, Anglais, - interest%20rate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux d'intérêt
1, fiche 1, Français, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage du taux établi et/ou imputé pour l'utilisation de fonds. 2, fiche 1, Français, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
taux d'intérêt : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 1, Français, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Tendance à la baisse, assouplissement des taux d'intérêt. 4, fiche 1, Français, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Taux d'intérêt axés sur le marché. 4, fiche 1, Français, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Établir des taux d'intérêt. 5, fiche 1, Français, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Comercio exterior
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tipo de interés
1, fiche 1, Espagnol, tipo%20de%20inter%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tasa de interés 2, fiche 1, Espagnol, tasa%20de%20inter%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje que expresa el precio que se tiene que pagar por la utilización del capital financiero. 3, fiche 1, Espagnol, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tipo de interés: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Tendencia bajista de las tasas de interés, disminución de las tasas de interés. 3, fiche 1, Espagnol, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Tasas de interés orientadas hacia el mercado. 3, fiche 1, Espagnol, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Fijar las tasas de interés. 5, fiche 1, Espagnol, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fruits and revenues
1, fiche 2, Anglais, fruits%20and%20revenues
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Property, according to its relation to other property, is divided into capital, and fruits and revenues. 1, fiche 2, Anglais, - fruits%20and%20revenues
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Fruits and revenues are that which is produced by property without any alteration to its substance or that which is derived from the use of capital. They also include rights the exercise of which tends to increase the fruits and revenues of the property. Fruits comprise things spontaneously produced by property or produced by the cultivation or working of land, and the produce or increase of animals. Revenues comprise sums of money yielded by property, such as rents, interest and dividends, except those representing the distribution of capital of a legal person; they also comprise sums received by reason of the resiliation or renewal of a lease or of prepayment, or sums allotted or collected in similar circumstances. 1, fiche 2, Anglais, - fruits%20and%20revenues
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fruits and revenues: Expression and contexts reproduced from sections 908 and 910 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 2, Anglais, - fruits%20and%20revenues
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fruits et revenus
1, fiche 2, Français, fruits%20et%20revenus
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les biens peuvent, suivant leurs rapports entre eux, se diviser en capitaux et en fruits et revenus. 1, fiche 2, Français, - fruits%20et%20revenus
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les fruits et revenus sont ce que le bien produit sans que sa substance soit entamée ou ce qui provient de l'utilisation d'un capital. Ils comprennent aussi les droits dont l'exercice tend à accroître les fruits et revenus du bien. Sont classés parmi les fruits ce qui est produit spontanément par le bien, ce qui est produit par la culture ou l'exploitation d'un fonds, de même que le produit ou le croît des animaux. Sont classées parmi les revenus les sommes d'argent que le bien rapporte, tels les loyers, les intérêts, les dividendes, sauf s'ils représentent la distribution d'un capital d'une personne morale; le sont aussi les sommes reçues en raison de la résiliation ou du renouvellement d'un bail ou d'un paiement par anticipation, ou les sommes attribuées ou perçues dans des circonstances analogues. 1, fiche 2, Français, - fruits%20et%20revenus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fruits et revenus : Expression, définition et contexte reproduits des articles 908 et 910 du Code civil du Québec. 2, fiche 2, Français, - fruits%20et%20revenus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- frutos e ingresos
1, fiche 2, Espagnol, frutos%20e%20ingresos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los frutos y los ingresos son aquellos que el bien produce sin que su sustancia sea alterada o aquéllos que provienen de la utilización de un capital. También comprenden los derechos cuyo ejercicio tiende a incrementar los frutos e ingresos del bien. Se clasifican entre los frutos que se produzcan espontáneamente por el bien, los que se produzcan por su cultivo o la explotación de tierras, igualmente que el producto o el aumento de animales. Se clasifican entre los ingresos las sumas de dinero que el bien reporte, tales como arriendos, intereses, dividendos, excepto cuando representen la distribución de un capital de una persona jurídica. También son ingresos las sumas recibidas por la anulación o renovación de un contrato de arrendamiento o por un anticipo o sumas atribuidas o percibidas en circunstancias análogas. 1, fiche 2, Espagnol, - frutos%20e%20ingresos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
frutos e ingresos: Expresión traducida del artículo 1780 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 2, Espagnol, - frutos%20e%20ingresos
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- opportunity cost of capital 1, fiche 3, Anglais, opportunity%20cost%20of%20capital
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The opportunity cost of using investment resources in a project rather than in their next best alternative use; usually expressed in the form of an interest rate. The reduction in non-project benefits in relation to project objectives that is a result of using capital in the project. In practice, usually a weighted average calculation of the cost of securing project capital from various sources. In financial analysis, the weighted average cost to the firm or farm of equity capital and of borrowed capital from likely sources. In economic analysis, usually the weighted average cost of capital to the economy as a whole, but sometimes the weighted average cost of capital to the public sector. The rate at which benefits and costs are discounted in calculating the net present worth, the net benefit-investment ratio, or the benefit-cost ratio. The cut-off rate for project analysis, and hence the minimum acceptable internal rate of return. 3, fiche 3, Anglais, - opportunity%20cost%20of%20capital
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coût d'option du capital
1, fiche 3, Français, co%C3%BBt%20d%27option%20du%20capital
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- costo de oportunidad del capital
1, fiche 3, Espagnol, costo%20de%20oportunidad%20del%20capital
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Es el costo de oportunidad de utilizar los recursos de inversión de un proyecto en lugar de en su mejor utilización opcional siguiente en orden de rentabilidad. Usualmente, se expresa en forma de una tasa de interés. Es la reducción en beneficios ajenos al proyecto en relación con los objetivos del proyecto que resulta de utilizar capital en el proyecto. En la práctica es usualmente un cálculo del promedio ponderado del costo de obtener de varias fuentes capital para el proyecto. En el análisis financiero, es el costo medio ponderado para la empresa o la finca del capital social y del capital tomado en préstamo de fuentes posibles. En el análisis económico, suele ser el costo medio ponderado del capital para la economía en conjunto, pero en ocasiones es el costo medio ponderado del capital para el sector público. Es la tasa a la cual se actualizan los costos y beneficios al calcular el valor neto actual, la relación inversión-beneficio neto o la relación beneficios-costos. Es la tasa de rentabilidad aceptable para el análisis de proyectos y, por consiguiente, la tasa de rentabilidad interna mínima aceptable. 1, fiche 3, Espagnol, - costo%20de%20oportunidad%20del%20capital
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :