TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
VACUNACION [42 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Blood
- Immunology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vaccine-induced immune thrombotic thrombocytopenia
1, fiche 1, Anglais, vaccine%2Dinduced%20immune%20thrombotic%20thrombocytopenia
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VITT 1, fiche 1, Anglais, VITT
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vaccine-induced prothrombotic immune thrombocytopenia 2, fiche 1, Anglais, vaccine%2Dinduced%20prothrombotic%20immune%20thrombocytopenia
correct, nom
- VIPIT 3, fiche 1, Anglais, VIPIT
correct, nom
- VIPIT 3, fiche 1, Anglais, VIPIT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The researchers who studied the German and Austrian patients ... had initially called the syndrome vaccine-induced prothrombotic immune thrombocytopenia; [two teams of researchers] now suggest a slightly simpler name: vaccine-induced immune thrombotic thrombocytopenia (VITT). 4, fiche 1, Anglais, - vaccine%2Dinduced%20immune%20thrombotic%20thrombocytopenia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the patients had unusual antibodies that trigger clotting reactions, which use up the body's platelets and can block blood vessels, leading to potentially deadly strokes or embolisms. The symptoms resemble a rare reaction to the drug heparin, called heparin-induced thrombocytopenia (HIT), in which the immune system makes antibodies to a complex of heparin and a protein called platelet factor 4 (PF4), triggering platelets to form dangerous clots throughout the body. 4, fiche 1, Anglais, - vaccine%2Dinduced%20immune%20thrombotic%20thrombocytopenia
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sang
- Immunologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- thrombocytopénie thrombotique immunitaire induite par le vaccin
1, fiche 1, Français, thrombocytop%C3%A9nie%20thrombotique%20immunitaire%20induite%20par%20le%20vaccin
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TTIV 1, fiche 1, Français, TTIV
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- thrombocytopénie immunitaire prothrombotique induite par le vaccin 2, fiche 1, Français, thrombocytop%C3%A9nie%20immunitaire%20prothrombotique%20induite%20par%20le%20vaccin
correct, nom féminin
- TIPIV 2, fiche 1, Français, TIPIV
correct, nom féminin
- TIPIV 2, fiche 1, Français, TIPIV
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sangre
- Inmunología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trombocitopenia inmune trombótica inducida por vacuna
1, fiche 1, Espagnol, trombocitopenia%20inmune%20tromb%C3%B3tica%20inducida%20por%20vacuna
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- VITT 1, fiche 1, Espagnol, VITT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- trombocitopenia trombótica inmunitaria inducida por vacunas 1, fiche 1, Espagnol, trombocitopenia%20tromb%C3%B3tica%20inmunitaria%20inducida%20por%20vacunas
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La trombocitopenia trombótica inmunitaria inducida por vacunas(VITT, por sus siglas en inglés) se define como un síndrome clínico caracterizado por todas las anomalías de laboratorio y radiológicas descritas a continuación que ocurren en individuos de 4 a 30 días después de la vacunación con Ad26. COV2(Johnson & Johnson) o ChAdOx1 nCoV-19(Oxford-A. Zeneca). 1, fiche 1, Espagnol, - trombocitopenia%20inmune%20tromb%C3%B3tica%20inducida%20por%20vacuna
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double vaccination
1, fiche 2, Anglais, double%20vaccination
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- double vaccination
1, fiche 2, Français, double%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La double vaccination protège en effet contre près de 95 % des infections, ce qui laisse donc tout de même une probabilité de 5 % de contracter le virus. 1, fiche 2, Français, - double%20vaccination
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- doble vacunación
1, fiche 2, Espagnol, doble%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Recibir la doble vacunación le ofrecerá la mejor protección contra enfermarse gravemente. 1, fiche 2, Espagnol, - doble%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Health Institutions
- Immunology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- walk-in vaccination centre
1, fiche 3, Anglais, walk%2Din%20vaccination%20centre
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- walk-in vaccination clinic 2, fiche 3, Anglais, walk%2Din%20vaccination%20clinic
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The vaccination campaign was eventually extended, not only to the priority groups, but also to people aged 55 and over who wanted to be vaccinated right away, even if it meant offering them the AstraZeneca vaccine, which is the least popular on the market. ... Against all odds, this decision has brought a monster rush to the walk-in vaccination centres. 1, fiche 3, Anglais, - walk%2Din%20vaccination%20centre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- walk-in vaccination center
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Immunologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre de vaccination sans rendez-vous
1, fiche 3, Français, centre%20de%20vaccination%20sans%20rendez%2Dvous
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- clinique de vaccination sans rendez-vous 2, fiche 3, Français, clinique%20de%20vaccination%20sans%20rendez%2Dvous
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les Québécois qui ont déjà un rendez-vous peuvent l'annuler et se rendre à un centre de vaccination sans rendez-vous de 8 h à 20 h pour être inoculés plus rapidement [...] 1, fiche 3, Français, - centre%20de%20vaccination%20sans%20rendez%2Dvous
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Inmunología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- centro de vacunación sin cita
1, fiche 3, Espagnol, centro%20de%20vacunaci%C3%B3n%20sin%20cita
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En apenas un fin de semana un total de 2. 076 personas han acudido al centro de vacunación sin cita instalado frente al Palau de la Generalitat [...] 1, fiche 3, Espagnol, - centro%20de%20vacunaci%C3%B3n%20sin%20cita
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- school-based vaccination
1, fiche 4, Anglais, school%2Dbased%20vaccination
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Evidence from a wide range of studies shows that school-based vaccination is effective in achieving high uptake and completion rates ... 2, fiche 4, Anglais, - school%2Dbased%20vaccination
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vaccination en milieu scolaire
1, fiche 4, Français, vaccination%20en%20milieu%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En raison de la pandémie de COVID-19, la vaccination en milieu scolaire a été suspendue au printemps 2020, dans plusieurs écoles du Québec. 2, fiche 4, Français, - vaccination%20en%20milieu%20scolaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vacunación en las escuelas
1, fiche 4, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20en%20las%20escuelas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las campañas de vacunación en las escuelas son una estrategia clave para mejorar el control y seguimiento vacunal y para incrementar las coberturas actuales. 1, fiche 4, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20en%20las%20escuelas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- school-based vaccination program
1, fiche 5, Anglais, school%2Dbased%20vaccination%20program
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- school-based vaccination programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme de vaccination en milieu scolaire
1, fiche 5, Français, programme%20de%20vaccination%20en%20milieu%20scolaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À partir du 1er septembre 2020, le programme de vaccination en milieu scolaire prévoit une seule visite pour la vaccination en 4e année du primaire. 1, fiche 5, Français, - programme%20de%20vaccination%20en%20milieu%20scolaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- programa de vacunación en las escuelas
1, fiche 5, Espagnol, programa%20de%20vacunaci%C3%B3n%20en%20las%20escuelas
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...], delegado de programas federales en el estado, explicó que el próximo miércoles se iniciará este programa de vacunación en las escuelas de la Sepyc en los municipios de [...] 1, fiche 5, Espagnol, - programa%20de%20vacunaci%C3%B3n%20en%20las%20escuelas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- proof of vaccination
1, fiche 6, Anglais, proof%20of%20vaccination
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- vaccination proof 2, fiche 6, Anglais, vaccination%20proof
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Your proof of vaccination (receipts, cards, confirmations) must contain the following information as text, not only a QR code: the name of the person who received the vaccine[;] the name of the government or organization who administered the vaccine; the brand name or any other information that identifies the vaccine that was administered[;] the dates on which the vaccine was administered. 3, fiche 6, Anglais, - proof%20of%20vaccination
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- preuve de vaccination
1, fiche 6, Français, preuve%20de%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- preuve vaccinale 2, fiche 6, Français, preuve%20vaccinale
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, quand vous recevez un vaccin, on vous remet une preuve de vaccination. Elle est habituellement consignée dans votre carnet de vaccination ou remise en format papier. C'est le cas pour tous les vaccins, incluant ceux contre la COVID-19. 2, fiche 6, Français, - preuve%20de%20vaccination
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- comprobante de vacunación
1, fiche 6, Espagnol, comprobante%20de%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- certificado de vacunación 1, fiche 6, Espagnol, certificado%20de%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
De esta forma, un certificado de vacunación digital que acredita el estado actual de vacunación de una persona puede usarse para garantizar la continuidad de la atención o como comprobante de vacunación para fines distintos de la atención de salud. 1, fiche 6, Espagnol, - comprobante%20de%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Health Institutions
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pop-up vaccination centre
1, fiche 7, Anglais, pop%2Dup%20vaccination%20centre
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- pop-up vaccination clinic 2, fiche 7, Anglais, pop%2Dup%20vaccination%20clinic
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pop-up vaccination clinics in Toronto and across Ontario are offering COVID-19 vaccines to Indigenous people in larger cities, including those who are homeless and especially at risk. 2, fiche 7, Anglais, - pop%2Dup%20vaccination%20centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pop-vaccination center
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centre de vaccination éphémère
1, fiche 7, Français, centre%20de%20vaccination%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- clinique de vaccination éphémère 2, fiche 7, Français, clinique%20de%20vaccination%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Inmunología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- centro de vacunación temporal
1, fiche 7, Espagnol, centro%20de%20vacunaci%C3%B3n%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Una sanitaria prepara una dosis de la vacuna Covishield en un centro de vacunación temporal instalado dentro de un complejo de salas de cine multiplex en Mumbai. 1, fiche 7, Espagnol, - centro%20de%20vacunaci%C3%B3n%20temporal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pandemic vaccine
1, fiche 8, Anglais, pandemic%20vaccine
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vaccin pandémique
1, fiche 8, Français, vaccin%20pand%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le vaccin pandémique ne contient généralement qu'une souche de virus contrairement au vaccin contre la grippe saisonnière qui contient généralement trois souches de virus. 1, fiche 8, Français, - vaccin%20pand%C3%A9mique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- vacuna pandémica
1, fiche 8, Espagnol, vacuna%20pand%C3%A9mica
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los datos obtenidos con la vacuna prototipo apoyarán una estrategia de vacunación que es probable se utilice para la vacuna pandémica. 1, fiche 8, Espagnol, - vacuna%20pand%C3%A9mica
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Immunology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- flu vaccination clinic
1, fiche 9, Anglais, flu%20vaccination%20clinic
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- flu clinic 1, fiche 9, Anglais, flu%20clinic
correct
- flu shot clinic 2, fiche 9, Anglais, flu%20shot%20clinic
correct
- influenza vaccination clinic 3, fiche 9, Anglais, influenza%20vaccination%20clinic
correct
- influenza clinic 4, fiche 9, Anglais, influenza%20clinic
correct
- influenza shot clinic 5, fiche 9, Anglais, influenza%20shot%20clinic
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
seasonal flu vaccination clinic 6, fiche 9, Anglais, - flu%20vaccination%20clinic
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Immunologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- séance de vaccination contre la grippe
1, fiche 9, Français, s%C3%A9ance%20de%20vaccination%20contre%20la%20grippe
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- clinique de vaccination contre la grippe 2, fiche 9, Français, clinique%20de%20vaccination%20contre%20la%20grippe
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
séance de vaccination contre la grippe A, séance de vaccination contre la grippe saisonnière 3, fiche 9, Français, - s%C3%A9ance%20de%20vaccination%20contre%20la%20grippe
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Inmunología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- clínica de vacunación antigripal
1, fiche 9, Espagnol, cl%C3%ADnica%20de%20vacunaci%C3%B3n%20antigripal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las clínicas de vacunación antigripal programan actividades obligatorias para los trabajadores —como el cribado de la tuberculosis y/o formularios que han de ser rellenados— para realzar la visibilidad del programa de vacunación. 1, fiche 9, Espagnol, - cl%C3%ADnica%20de%20vacunaci%C3%B3n%20antigripal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- drive-through vaccination
1, fiche 10, Anglais, drive%2Dthrough%20vaccination
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- drive-thru vaccination 2, fiche 10, Anglais, drive%2Dthru%20vaccination
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pre-registration is one way to increase the efficiency of the drive-through vaccination by reducing the registration time, which is the lengthiest stage in the vaccination process. 1, fiche 10, Anglais, - drive%2Dthrough%20vaccination
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
drive-through vaccination centre, drive-through vaccination clinic, drive-through vaccination service 3, fiche 10, Anglais, - drive%2Dthrough%20vaccination
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vaccination à l'auto
1, fiche 10, Français, vaccination%20%C3%A0%20l%27auto
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vaccination au volant 2, fiche 10, Français, vaccination%20au%20volant
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Québec considère que les avantages de la vaccination à l'auto sont multiples, notamment parce qu'elle exige moins de ressources humaines. Elle donne de plus la possibilité d'amener sur un site de vaccination plusieurs personnes de la même bulle dans le confort, et permet aux vaccinateurs de garder une plus grande distanciation physique avec ceux-ci. Elle facilite également l'accessibilité aux personnes à mobilité réduite. 1, fiche 10, Français, - vaccination%20%C3%A0%20l%27auto
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
centre de vaccination à l'auto, clinique de vaccination à l'auto, service de vaccination à l'auto 3, fiche 10, Français, - vaccination%20%C3%A0%20l%27auto
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Inmunología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- vacunación en el auto
1, fiche 10, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20en%20el%20auto
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- vacunación en el coche 2, fiche 10, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20en%20el%20coche
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El próximo domingo 5 de septiembre se realizará la Bariloche Auto-Vac, una jornada de vacunación en el auto. 1, fiche 10, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20en%20el%20auto
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Immunology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anti-vaxxer
1, fiche 11, Anglais, anti%2Dvaxxer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- anti-vaccinationist 2, fiche 11, Anglais, anti%2Dvaccinationist
correct
- antivaxxer 3, fiche 11, Anglais, antivaxxer
correct
- antivaccinationist 4, fiche 11, Anglais, antivaccinationist
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A person who is opposed to vaccination. 5, fiche 11, Anglais, - anti%2Dvaxxer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Immunologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- antivaccinaliste
1, fiche 11, Français, antivaccinaliste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- antivaccin 2, fiche 11, Français, antivaccin
correct, nom masculin et féminin
- antivaccination 3, fiche 11, Français, antivaccination
correct, nom masculin et féminin
- anti-vaccinaliste 4, fiche 11, Français, anti%2Dvaccinaliste
correct, nom masculin et féminin
- anti-vaccin 5, fiche 11, Français, anti%2Dvaccin
correct, nom masculin et féminin
- anti-vaccination 6, fiche 11, Français, anti%2Dvaccination
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s'oppose à la vaccination. 7, fiche 11, Français, - antivaccinaliste
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la ideología
- Inmunología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- antivacunas
1, fiche 11, Espagnol, antivacunas
correct, genre commun
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- antivacunación 2, fiche 11, Espagnol, antivacunaci%C3%B3n
correct, genre commun
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Persona que se opone a la vacunación. 3, fiche 11, Espagnol, - antivacunas
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-10-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mass vaccination campaign
1, fiche 12, Anglais, mass%20vaccination%20campaign
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A mass vaccination campaign is a particular challenge to AEFI [adverse events following immunization] surveillance. It involves administration of vaccine doses to a large population over a short period of time. 2, fiche 12, Anglais, - mass%20vaccination%20campaign
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
COVID-19 mass vaccination campaign 3, fiche 12, Anglais, - mass%20vaccination%20campaign
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 12, La vedette principale, Français
- campagne de vaccination de masse
1, fiche 12, Français, campagne%20de%20vaccination%20de%20masse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- campagne de vaccination massive 2, fiche 12, Français, campagne%20de%20vaccination%20massive
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
campagne de vaccination de masse contre la COVID-19 3, fiche 12, Français, - campagne%20de%20vaccination%20de%20masse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- campaña de vacunación masiva
1, fiche 12, Espagnol, campa%C3%B1a%20de%20vacunaci%C3%B3n%20masiva
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cuando se juzgue apropiado y factible, una campaña de vacunación masiva se debe considerar como una gran oportunidad para realizar otras intervenciones, tales como las campañas de vacunación con varios antígenos o la aplicación integrada de otras intervenciones sanitarias como la administración de suplementos de vitamina A, la desparasitación y el reparto de mosquiteros tratados con insecticida. 1, fiche 12, Espagnol, - campa%C3%B1a%20de%20vacunaci%C3%B3n%20masiva
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vaccine hesitancy
1, fiche 13, Anglais, vaccine%20hesitancy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- vaccination hesitancy 2, fiche 13, Anglais, vaccination%20hesitancy
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The delay in accepting or the refusal of a vaccine despite the availability of vaccination services. 3, fiche 13, Anglais, - vaccine%20hesitancy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réticence à l'égard de la vaccination
1, fiche 13, Français, r%C3%A9ticence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- réticence envers les vaccins 1, fiche 13, Français, r%C3%A9ticence%20envers%20les%20vaccins
correct, nom féminin
- hésitation à l'égard de la vaccination 1, fiche 13, Français, h%C3%A9sitation%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20vaccination
correct, nom féminin
- hésitation au sujet des vaccins 1, fiche 13, Français, h%C3%A9sitation%20au%20sujet%20des%20vaccins
correct, nom féminin
- hésitation à l'égard des vaccins 2, fiche 13, Français, h%C3%A9sitation%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20vaccins
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Retard dans l'acceptation d'un vaccin ou refus de celui-ci malgré la disponibilité de services de vaccination. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9ticence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20vaccination
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- reticencia a la vacunación
1, fiche 13, Espagnol, reticencia%20a%20la%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- reticencia a las vacunas 2, fiche 13, Espagnol, reticencia%20a%20las%20vacunas
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[…] tardanza en aceptar vacunas seguras o el rechazo a dichas vacunas pese a la disponibilidad de los servicios de vacunación. 1, fiche 13, Espagnol, - reticencia%20a%20la%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vaccination rate
1, fiche 14, Anglais, vaccination%20rate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The vaccination rate in the study cohort was relatively low compared to that in the general population. 2, fiche 14, Anglais, - vaccination%20rate
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
COVID-19 vaccination rate, flu vaccination rate, measles vaccination rate 3, fiche 14, Anglais, - vaccination%20rate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- taux de vaccination
1, fiche 14, Français, taux%20de%20vaccination
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à maintenant, les experts avaient estimé qu'un taux de vaccination de 70 à 75 % d'une population donnée permettrait à celle-ci d'atteindre une immunité collective durable contre la COVID-19. Mais la virulence des nouveaux variants de cette maladie pourrait plutôt nécessiter un taux de 90 %. 2, fiche 14, Français, - taux%20de%20vaccination
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
taux de vaccination contre la COVID-19, taux de vaccination contre la grippe, taux de vaccination contre la rougeole 3, fiche 14, Français, - taux%20de%20vaccination
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Epidemiología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tasa de vacunación
1, fiche 14, Espagnol, tasa%20de%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El valor porcentual corresponde a la tasa de vacunación :[número] de dosis aplicadas [sobre el] total [de] población […]. 1, fiche 14, Espagnol, - tasa%20de%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vaccination plan
1, fiche 15, Anglais, vaccination%20plan
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
COVID-19 vaccination plan 1, fiche 15, Anglais, - vaccination%20plan
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plan de vaccination
1, fiche 15, Français, plan%20de%20vaccination
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le fait que chaque province dispose de son plan de vaccination n'exclut pas la collaboration avec le Comité consultatif national de l'immunisation (CCNI). 2, fiche 15, Français, - plan%20de%20vaccination
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plan de vaccination contre la COVID-19 3, fiche 15, Français, - plan%20de%20vaccination
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- plan de vacunación
1, fiche 15, Espagnol, plan%20de%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El plan de vacunación se inicia con el grupo de personal de salud[, ] debido a la exposición a la enfermedad, por las funciones estratégicas que tienen y por los riesgos que presentan […] 1, fiche 15, Espagnol, - plan%20de%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- vaccination status
1, fiche 16, Anglais, vaccination%20status
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Many parents have difficulties recalling the vaccination status of their child, which was shown by several studies earlier and confirmed by the current evaluation ... Parents need encouragement and support when keeping track of the vaccination record of their children ... 2, fiche 16, Anglais, - vaccination%20status
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- statut vaccinal
1, fiche 16, Français, statut%20vaccinal
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[L'infirmière] doit être en mesure d'adapter le calendrier vaccinal et vérifier le statut vaccinal des enfants qui consultent pour un problème de santé. 2, fiche 16, Français, - statut%20vaccinal
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- estatus de vacunación
1, fiche 16, Espagnol, estatus%20de%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Los pasajeros deberán presentar sus certificados de vacunación covid-19 en formato digital o papel, y, tanto aerolíneas como el aeropuerto, deberán demostrar que se puede verificar de manera rápida y fácil el estatus de vacunación antes de permitir la entrada al país. 1, fiche 16, Espagnol, - estatus%20de%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-09-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medication
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- immunizing agent
1, fiche 17, Anglais, immunizing%20agent
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- immunization agent 2, fiche 17, Anglais, immunization%20agent
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A substance that is administered to induce an immune response to increase resistance to a disease or infectious agent. 3, fiche 17, Anglais, - immunizing%20agent
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
active immunizing agent, passive immunizing agent 4, fiche 17, Anglais, - immunizing%20agent
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
active immunization agent, passive immunization agent 4, fiche 17, Anglais, - immunizing%20agent
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Médicaments
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- agent immunisant
1, fiche 17, Français, agent%20immunisant
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- agent d'immunisation 2, fiche 17, Français, agent%20d%27immunisation
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Substance administrée afin de déclencher une réponse immunitaire pour accroître la résistance à une maladie ou à un agent infectieux. 3, fiche 17, Français, - agent%20immunisant
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
agent d'immunisation active, agent d'immunisation passive 4, fiche 17, Français, - agent%20immunisant
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Inmunología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- agente inmunizante
1, fiche 17, Espagnol, agente%20inmunizante
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- agente de inmunización 2, fiche 17, Espagnol, agente%20de%20inmunizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pasteur fue el gran impulsor de la vacunación al descubrir, en 1881, que una enfermedad grave puede convertirse en leve si se debilita al microbio que la produce, y que esta forma leve puede utilizarse como agente de inmunización. 2, fiche 17, Espagnol, - agente%20inmunizante
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-09-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vaccination strategy
1, fiche 18, Anglais, vaccination%20strategy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Although it is known that seasonal influenza occurs in developing countries, further study is needed to understand the target population and vaccination strategy required to optimize the impact of mass vaccination. 2, fiche 18, Anglais, - vaccination%20strategy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 18, La vedette principale, Français
- stratégie de vaccination
1, fiche 18, Français, strat%C3%A9gie%20de%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- estrategia de vacunación
1, fiche 18, Espagnol, estrategia%20de%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La estrategia de vacunación es el plan que tiene el Gobierno para vacunar a todas las personas que pueda de España. Así, no tendrán la enfermedad por coronavirus. 1, fiche 18, Espagnol, - estrategia%20de%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mass vaccination
1, fiche 19, Anglais, mass%20vaccination
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most widely accepted reason for mass vaccination is to rapidly increase population (herd) immunity in the setting of an existing or potential outbreak, thereby limiting the morbidity and mortality that might result, especially when there has been no routine vaccination, or because populations have been displaced and routine immunization services disrupted. 2, fiche 19, Anglais, - mass%20vaccination
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 19, La vedette principale, Français
- vaccination de masse
1, fiche 19, Français, vaccination%20de%20masse
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- vaccination massive 2, fiche 19, Français, vaccination%20massive
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les autorités soulignent que la vaccination de masse demeure l'un des meilleurs moyens de faire face à la pandémie et de minimiser ses conséquences potentielles et sa propagation dans la société. 3, fiche 19, Français, - vaccination%20de%20masse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- vacunación en masa
1, fiche 19, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20en%20masa
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- vacunación masiva 2, fiche 19, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20masiva
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La contención sanitaria y el posterior inicio real de la reactivación económica se lograrán con la vacunación masiva [...] 2, fiche 19, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20en%20masa
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- vaccination campaign
1, fiche 20, Anglais, vaccination%20campaign
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
COVID-19 vaccination campaign, flu vaccination campaign, influenza vaccination campaign 2, fiche 20, Anglais, - vaccination%20campaign
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 20, La vedette principale, Français
- campagne de vaccination
1, fiche 20, Français, campagne%20de%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Depuis plusieurs années, à chaque automne, des campagnes de vaccination sont organisées dans les établissements du réseau de la santé du Québec, afin d'inviter les membres du personnel de ces établissements à se faire vacciner gratuitement contre la grippe saisonnière sur leur lieu de travail. 2, fiche 20, Français, - campagne%20de%20vaccination
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
campagne de vaccination contre la COVID-19, campagne de vaccination contre la grippe 3, fiche 20, Français, - campagne%20de%20vaccination
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- campaña de vacunación
1, fiche 20, Espagnol, campa%C3%B1a%20de%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La vacuna contra la influenza está disponible como vacuna inactivada trivalente o tetravalente; la vacuna trivalente, que se utiliza en la campaña de vacunación, contiene tres cepas de influenza, generalmente se utilizan 2 cepas de influenza tipo A y una cepa de influenza tipo B. 1, fiche 20, Espagnol, - campa%C3%B1a%20de%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-09-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mandatory vaccination
1, fiche 21, Anglais, mandatory%20vaccination
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Mandatory vaccination, including for COVID-19, can be ethically justified if the threat to public health is grave, the confidence in safety and effectiveness is high, the expected utility of mandatory vaccination is greater than the alternatives, and the penalties or costs for non-compliance are proportionate. 2, fiche 21, Anglais, - mandatory%20vaccination
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vaccination obligatoire
1, fiche 21, Français, vaccination%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- vacunación obligatoria
1, fiche 21, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20obligatoria
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
"En vista de la compleja situación epidemiológica, la jefa de Sanidad de la ciudad de Moscú decretó hoy la vacunación obligatoria de los empleados de los sectores de servicios" [...] 1, fiche 21, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20obligatoria
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Immunology
- Sociology of Medicine
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- vaccine tourism
1, fiche 22, Anglais, vaccine%20tourism
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- vaccination tourism 2, fiche 22, Anglais, vaccination%20tourism
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Travel [by a person] to a destination to get vaccinated before it would be possible in one's own place of residence. 3, fiche 22, Anglais, - vaccine%20tourism
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Immunologie
- Sociologie de la médecine
Fiche 22, La vedette principale, Français
- tourisme vaccinal
1, fiche 22, Français, tourisme%20vaccinal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Voyage vers une destination où il est possible d'être vacciné plus rapidement qu'à son lieu de résidence. 2, fiche 22, Français, - tourisme%20vaccinal
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Floride resserre les règles de son plan de vaccination pour éviter que l'État devienne une destination de tourisme vaccinal. 3, fiche 22, Français, - tourisme%20vaccinal
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Sociología de la medicina
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- turismo de vacunas
1, fiche 22, Espagnol, turismo%20de%20vacunas
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- turismo vacunal 1, fiche 22, Espagnol, turismo%20vacunal
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El turismo de vacunas es un fenómeno derivado de la pandemia de coronavirus[, ] Estados Unidos se ha convertido en un oasis para algunos países latinoamericanos donde el proceso de vacunación es lento o simplemente incierto. Ante las dudas y la espera, grupos de personas han empezado a viajar al país del norte con el único objetivo de recibir la o las dosis del inmunizante. El turismo vacunal es posible porque algunos Estados, ante la sobreoferta de vacunas, han emprendido la inoculación a no residentes sin importar su situación legal dentro del país. 1, fiche 22, Espagnol, - turismo%20de%20vacunas
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Epidemiology
- Immunology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- serosurveillance
1, fiche 23, Anglais, serosurveillance
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sero-surveillance 2, fiche 23, Anglais, sero%2Dsurveillance
correct
- serological surveillance 3, fiche 23, Anglais, serological%20surveillance
correct
- serologic surveillance 4, fiche 23, Anglais, serologic%20surveillance
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An epidemiological study based on the use of serological tests. 5, fiche 23, Anglais, - serosurveillance
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Serosurveillance provides estimates of antibody levels against infectious diseases and is considered the gold standard for measuring population immunity due to past infection or vaccination. 6, fiche 23, Anglais, - serosurveillance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Immunologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sérosurveillance
1, fiche 23, Français, s%C3%A9rosurveillance
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- surveillance sérologique 2, fiche 23, Français, surveillance%20s%C3%A9rologique
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Étude épidémiologique basée sur l'utilisation de tests sérologiques. 3, fiche 23, Français, - s%C3%A9rosurveillance
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La surveillance sérologique permet [...] non seulement de déterminer la prévalence d'une infection particulière, mais également d'évaluer l'efficacité d'une campagne d'éradication. 4, fiche 23, Français, - s%C3%A9rosurveillance
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- séro-surveillance
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Inmunología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia serológica
1, fiche 23, Espagnol, vigilancia%20serol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- serovigilancia 1, fiche 23, Espagnol, serovigilancia
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La vigilancia serológica o serovigilancia es una herramienta cada vez más utilizada por su capacidad de generar información que ayuda a caracterizar la transmisión de las enfermedades y a monitorear el impacto de intervenciones como la vacunación y en la que se puede, por ejemplo, identificar población susceptible. 1, fiche 23, Espagnol, - vigilancia%20serol%C3%B3gica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Immunology
- Medication
- Symptoms (Medicine)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vaccine-associated adverse event
1, fiche 24, Anglais, vaccine%2Dassociated%20adverse%20event
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- VAAE 2, fiche 24, Anglais, VAAE
correct
- VAE 3, fiche 24, Anglais, VAE
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- adverse event following immunization 4, fiche 24, Anglais, adverse%20event%20following%20immunization
correct
- AEFI 4, fiche 24, Anglais, AEFI
correct
- AEFI 4, fiche 24, Anglais, AEFI
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... an untoward, temporally associated event following immunization that might or might not be caused by the vaccine or the immunization process. 5, fiche 24, Anglais, - vaccine%2Dassociated%20adverse%20event
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The adverse event may be any unfavourable or unintended sign, abnormal laboratory finding, symptom or disease. 6, fiche 24, Anglais, - vaccine%2Dassociated%20adverse%20event
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Immunologie
- Médicaments
- Symptômes (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- événement indésirable associé à la vaccination
1, fiche 24, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vaccination
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- EIAV 2, fiche 24, Français, EIAV
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- évènement indésirable associé à la vaccination 3, fiche 24, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vaccination
correct, nom masculin
- événement indésirable associé aux vaccins 4, fiche 24, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20aux%20vaccins
correct, nom masculin
- évènement indésirable associé aux vaccins 5, fiche 24, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20aux%20vaccins
correct, nom masculin
- manifestation post-vaccinale indésirable 6, fiche 24, Français, manifestation%20post%2Dvaccinale%20ind%C3%A9sirable
correct, nom féminin
- MAPI 7, fiche 24, Français, MAPI
correct, nom féminin
- MAPI 7, fiche 24, Français, MAPI
- manifestation postvaccinale indésirable 8, fiche 24, Français, manifestation%20postvaccinale%20ind%C3%A9sirable
correct, nom féminin
- MAPI 8, fiche 24, Français, MAPI
correct, nom féminin
- MAPI 8, fiche 24, Français, MAPI
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] événement médical indésirable faisant suite à une vaccination et qui ne présente pas nécessairement un lien de cause à effet avec l'utilisation du vaccin. 9, fiche 24, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vaccination
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Il peut s'agir d']un signe défavorable ou non intentionnel, [d']un résultat d'analyse de laboratoire anormal, [d']un symptôme ou [d']une maladie. 9, fiche 24, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20ind%C3%A9sirable%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vaccination
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Medicamentos
- Síntomas (Medicina)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- evento adverso tras la vacunación
1, fiche 24, Espagnol, evento%20adverso%20tras%20la%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- evento adverso asociado a las vacunas 2, fiche 24, Espagnol, evento%20adverso%20asociado%20a%20las%20vacunas
correct, nom masculin
- evento adverso relacionado con las vacunas 3, fiche 24, Espagnol, evento%20adverso%20relacionado%20con%20las%20vacunas
correct, nom masculin
- acontecimiento adverso tras la vacunación 4, fiche 24, Espagnol, acontecimiento%20adverso%20tras%20la%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- acontecimiento adverso asociado a las vacunas 5, fiche 24, Espagnol, acontecimiento%20adverso%20asociado%20a%20las%20vacunas
correct, nom masculin
- acontecimiento adverso relacionado con las vacunas 6, fiche 24, Espagnol, acontecimiento%20adverso%20relacionado%20con%20las%20vacunas
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[…] problema de salud que ocurre después de la vacunación sin que necesariamente tenga estar ocasionado por la vacuna. 4, fiche 24, Espagnol, - evento%20adverso%20tras%20la%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- vaccine trust
1, fiche 25, Anglais, vaccine%20trust
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- vaccination trust 1, fiche 25, Anglais, vaccination%20trust
correct
- vaccine confidence 2, fiche 25, Anglais, vaccine%20confidence
correct
- vaccination confidence 3, fiche 25, Anglais, vaccination%20confidence
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Vaccine confidence is the trust that parents, patients, or providers have in: recommended vaccines; providers who administer vaccines; and processes and policies that lead to vaccine development, licensure, manufacturing, and recommendations for use. 4, fiche 25, Anglais, - vaccine%20trust
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- confiance en la vaccination
1, fiche 25, Français, confiance%20en%20la%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- confiance à l'égard des vaccins 2, fiche 25, Français, confiance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20vaccins
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La personne inquiète ou indécise cherche à prendre la meilleure décision possible pour elle‑même ou pour son enfant. [Il] est particulièrement important pour le vaccinateur [d'offrir] toutes les informations pertinentes selon les craintes de la personne en partant de ce qu'elle connaît dans le but de bâtir ou de rebâtir sa confiance en la vaccination. 3, fiche 25, Français, - confiance%20en%20la%20vaccination
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- confianza en la vacunación
1, fiche 25, Espagnol, confianza%20en%20la%20vacunaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- confianza en las vacunas 2, fiche 25, Espagnol, confianza%20en%20las%20vacunas
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Confianza en las vacunas. Con la vacunación en España significativamente avanzada, el porcentaje de personas que dicen que se la pondrían aumenta de manera importante [...] 3, fiche 25, Espagnol, - confianza%20en%20la%20vacunaci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Immunology
- Sociology of Medicine
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vaccine nationalism
1, fiche 26, Anglais, vaccine%20nationalism
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Vaccine nationalism is when governments sign agreements with pharmaceutical manufacturers to supply their own populations with vaccines ahead of them becoming available for other countries. Though we expect governments to make these arrangements to protect their citizens, the downside is it creates supply problems that leave poorer countries without access to life-saving vaccines. 2, fiche 26, Anglais, - vaccine%20nationalism
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Immunologie
- Sociologie de la médecine
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nationalisme vaccinal
1, fiche 26, Français, nationalisme%20vaccinal
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Sociología de la medicina
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- nacionalismo vacunal
1, fiche 26, Espagnol, nacionalismo%20vacunal
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El nacionalismo vacunal podría servir a objetivos políticos cortoplacistas, pero el interés económico de todas las naciones a medio y largo plazo estriba en prestar apoyo a una vacunación equitativa. 1, fiche 26, Espagnol, - nacionalismo%20vacunal
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Immunology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- at-home vaccination
1, fiche 27, Anglais, at%2Dhome%20vaccination
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- home vaccination 1, fiche 27, Anglais, home%20vaccination
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Immunologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vaccination à domicile
1, fiche 27, Français, vaccination%20%C3%A0%20domicile
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En raison du nombre de doses limitées et de l'importance de vacciner et protéger le plus grand nombre de personnes rapidement, la vaccination à domicile est réservée uniquement pour les personnes qui ne sont pas en mesure de se déplacer vers les sites de vaccination pour des raisons médicales physiques ou psychosociales. 2, fiche 27, Français, - vaccination%20%C3%A0%20domicile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Inmunología
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- vacunación a domicilio
1, fiche 27, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20a%20domicilio
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
servicio de vacunación a domicilio 1, fiche 27, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20a%20domicilio
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Immunology
- Hygiene and Health
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mass vaccination site
1, fiche 28, Anglais, mass%20vaccination%20site
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
pop-up mass vaccination site, regional mass vaccination site 1, fiche 28, Anglais, - mass%20vaccination%20site
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Immunologie
- Hygiène et santé
Fiche 28, La vedette principale, Français
- site de vaccination de masse
1, fiche 28, Français, site%20de%20vaccination%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- site de vaccination massive 2, fiche 28, Français, site%20de%20vaccination%20massive
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Sites de vaccination de masse[.] Plusieurs sites de vaccination contre la COVID-19 sont ouverts sur notre territoire afin de faciliter l'accès à toute la population. 1, fiche 28, Français, - site%20de%20vaccination%20de%20masse
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Higiene y Salud
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- punto de vacunación masiva
1, fiche 28, Espagnol, punto%20de%20vacunaci%C3%B3n%20masiva
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
punto de vacunación masiva : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "puntos de vacunación masiva", con el adjetivo en femenino y singular, y no "puntos de vacunación masivos", es la forma adecuada de referirse a estos lugares de administración de vacunas contra la covid-19. […] De acuerdo con las reglas de concordancia del español, masivo debe concordar con el nombre al que modifica. En este caso, el adjetivo se asocia indebidamente con la palabra punto, en lugar de hacerlo con el término vacunación. Lo que se hace de forma masiva es la vacunación, el adjetivo no indica la cantidad de centros en los que esta pueda realizarse. 1, fiche 28, Espagnol, - punto%20de%20vacunaci%C3%B3n%20masiva
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-04-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Epidemiology
- Immunology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- vaccination coverage
1, fiche 29, Anglais, vaccination%20coverage
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- vaccine coverage 2, fiche 29, Anglais, vaccine%20coverage
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The proportion of people vaccinated against a given disease or infectious agent in the general population or in a target population. 3, fiche 29, Anglais, - vaccination%20coverage
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
COVID-19 vaccination coverage, measles vaccination coverage 4, fiche 29, Anglais, - vaccination%20coverage
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Immunologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- couverture vaccinale
1, fiche 29, Français, couverture%20vaccinale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- couverture de la vaccination 2, fiche 29, Français, couverture%20de%20la%20vaccination
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Proportion de personnes vaccinées contre une maladie ou un agent infectieux donné dans l'ensemble de la population ou dans une population cible. 2, fiche 29, Français, - couverture%20vaccinale
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
couverture vaccinale contre la COVID-19, couverture vaccinale contre la rougeole 3, fiche 29, Français, - couverture%20vaccinale
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Inmunología
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cobertura vacunal
1, fiche 29, Espagnol, cobertura%20vacunal
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Indicador que expresa la proporción de población blanco que fue vacunada conforme a las normas establecidas en la estrategia de vacunación. 2, fiche 29, Espagnol, - cobertura%20vacunal
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Los métodos utilizados para la evaluación de la cobertura vacunal varían enormemente entre países. En 13 sistemas, el numerador es el número de niños que reciben tres dosis durante el primer año de vida y el denominador son las cohortes de nacimientos. Seis país realizan encuestas por muestreo con distintos intervalos de tiempo. En Francia, se realiza una evaluación clínica anual, incluyendo el estado de inmunización de los niños menores de 24 meses, a partir de las cartillas de salud infantil (el denominador para evaluar la cobertura vacunal es el total de cartillas). En Alemania, la cobertura vacunal se estima evaluando el estado de inmunización de los niños al comienzo del periodo escolar. 3, fiche 29, Espagnol, - cobertura%20vacunal
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
La cobertura vacunal es el indicador sanitario más utilizado en la actualidad para evaluar los resultados de los programas vacunales, tanto en los países desarrollados como en los no desarrollados. 3, fiche 29, Espagnol, - cobertura%20vacunal
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mitigation
1, fiche 30, Anglais, mitigation
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The actions taken to reduce the impact of disasters in order to protect lives, property and the environment, and to reduce economic disruption. 2, fiche 30, Anglais, - mitigation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Mitigation includes structural mitigative measures (e.g. construction of floodways and dykes) and non-structural mitigative measures (e.g. building codes, land-use planning and insurance incentives). Prevention and mitigation may be considered independently or one may include the other. 2, fiche 30, Anglais, - mitigation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
mitigation: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 30, Anglais, - mitigation
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
mitigation: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 30, Anglais, - mitigation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 30, La vedette principale, Français
- atténuation
1, fiche 30, Français, att%C3%A9nuation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Activités visant à réduire les impacts de catastrophes pour protéger la vie, les biens et l'environnement, et pour réduire les perturbations économiques. 2, fiche 30, Français, - att%C3%A9nuation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'atténuation comprend des mesures d'atténuation structurelles (par exemple, la construction de canaux évacuateurs et de digues) et des mesures non structurelles (par exemple, les codes du bâtiment, l'aménagement du territoire et les incitatifs en matière d'assurance). La prévention et l'atténuation peuvent être abordées de façon indépendante ou d'une manière qui intègre l'une à l'autre. 2, fiche 30, Français, - att%C3%A9nuation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
atténuation : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 30, Français, - att%C3%A9nuation
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
atténuation : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 30, Français, - att%C3%A9nuation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- mitigación
1, fiche 30, Espagnol, mitigaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- atenuación 2, fiche 30, Espagnol, atenuaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Medidas que se ejecutan cuando comienza a gestarse un proceso de desastre concreto [cuyo objetivo es] minimizar los perjuicios de los desastres provocados, sobre todo, por catástrofes naturales, [...] ayudando a la gente a sobrevivir, a preservar sus sistemas de sustento y a poder afrontar mejor los desastres futuros. 3, fiche 30, Espagnol, - mitigaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Las medidas de mitigación pueden ser de diferentes tipos [, ] muchas de ellas orientadas a evitar calamidades precipitadas por el agua [;] el reparto de alimentos, semillas, herramientas y otros insumos agrícolas; la capacitación en técnicas adaptadas a la sequía; la organización de programas de dinero o comida por trabajo para proporcionar empleo e ingresos a quienes carezcan de ellos; [...] las campañas de vacunación de personas y ganado, y otras intervenciones sanitarias; la instalación de nuevos puntos de aprovisionamiento de agua, etcétera. 3, fiche 30, Espagnol, - mitigaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El propósito de la mitigación es la reducción de los riesgos, es decir la atenuación de los daños potenciales, sobre la vida y los bienes. 2, fiche 30, Espagnol, - mitigaci%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Cattle Raising
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cattle squeeze crush
1, fiche 31, Anglais, cattle%20squeeze%20crush
correct, Australie, Grande-Bretagne, Nouvelle-Zélande
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- cattle crush 2, fiche 31, Anglais, cattle%20crush
correct, Australie, Grande-Bretagne, Nouvelle-Zélande
- squeeze crush 1, fiche 31, Anglais, squeeze%20crush
correct, Australie, Grande-Bretagne, Nouvelle-Zélande
- crush 3, fiche 31, Anglais, crush
correct, Australie, Grande-Bretagne, Nouvelle-Zélande
- standing stock 4, fiche 31, Anglais, standing%20stock
Irlande
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] strongly built ... cage for holding cattle, horses, or other livestock safely while they are examined, marked, or given veterinary treatment. 4, fiche 31, Anglais, - cattle%20squeeze%20crush
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The overall purpose of a crush is to hold an animal still in order to minimize the risk of injury to both the animal itself and the operator whilst work on the animal is performed. 4, fiche 31, Anglais, - cattle%20squeeze%20crush
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des bovins
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cage de contention
1, fiche 31, Français, cage%20de%20contention
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- travail 2, fiche 31, Français, travail
nom masculin, vieilli
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Bâti, généralement métallique, immobilisant un animal [que l'on veut marquer, examiner ou] auquel on veut apporter des soins. 3, fiche 31, Français, - cage%20de%20contention
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Selon le modèle de cage, il est possible de procéder à différentes opérations : écornage, castration, injection de médicament, prise de sang, pose d’implants ou d’un numéro sur les oreilles, insémination, taille des sabots, pesée de l’animal ou même, de pratiquer une césarienne. Malheureusement, tous les modèles de cages n’offrent pas toutes ces possibilités. 4, fiche 31, Français, - cage%20de%20contention
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Version moderne de l'ancien «travail», la cage [est] surtout utilisée pour la contention des bovins[.] 3, fiche 31, Français, - cage%20de%20contention
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Cría de ganado bovino
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- brete de contención
1, fiche 31, Espagnol, brete%20de%20contenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- cepo 2, fiche 31, Espagnol, cepo
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El brete de contención o cepo es un equipo proyectado especialmente para contener e inmovilizar bovinos, de forma individual, para facilitación de los diversos tratos zootécnicos y veterinarios de manejo, como marcación, castración, colecta de sangre, vacunación, aplicación de medicamentos, inseminación artificial, verificación de preñez, transferencia de embriones, tratamiento de pezuña, exámenes clínicos, medición de perímetro escrotal, aplicación de caravanas y otros servicios 2, fiche 31, Espagnol, - brete%20de%20contenci%C3%B3n
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Cattle Raising
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cattle squeeze chute
1, fiche 32, Anglais, cattle%20squeeze%20chute
correct, voir observation, générique
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- cattle chute 2, fiche 32, Anglais, cattle%20chute
correct, voir observation, générique
- squeeze chute 1, fiche 32, Anglais, squeeze%20chute
correct, voir observation, générique
- chute 3, fiche 32, Anglais, chute
correct, voir observation, générique
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A] strongly built stall, cage [or corridor] for holding cattle, horses, or other livestock safely while they are examined, marked, or given veterinary treatment. 4, fiche 32, Anglais, - cattle%20squeeze%20chute
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The English terms designate both the cage and the corridor in which animals are held whereas in French, two separate terms are used for each part: "cage de contention" and "couloir de contention." 5, fiche 32, Anglais, - cattle%20squeeze%20chute
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des bovins
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cage de contention
1, fiche 32, Français, cage%20de%20contention
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- travail 2, fiche 32, Français, travail
voir observation, nom masculin, vieilli, spécifique
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bâti, généralement métallique, immobilisant un animal [que l'on veut marquer, examiner ou] auquel on veut apporter des soins. 2, fiche 32, Français, - cage%20de%20contention
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Selon le modèle de cage, il est possible de procéder à différentes opérations : écornage, castration, injection de médicament, prise de sang, pose d’implants ou d’un numéro sur les oreilles, insémination, taille des sabots, pesée de l’animal ou même, de pratiquer une césarienne. Malheureusement, tous les modèles de cages n’offrent pas toutes ces possibilités. 2, fiche 32, Français, - cage%20de%20contention
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Il est à noter que les termes anglais englobent les notions françaises de «couloir de contention» et de «cage de contention». 3, fiche 32, Français, - cage%20de%20contention
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Cría de ganado bovino
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- brete de contención
1, fiche 32, Espagnol, brete%20de%20contenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- cepo 2, fiche 32, Espagnol, cepo
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El brete de contención o cepo es un equipo proyectado especialmente para contener e inmovilizar bovinos, de forma individual, para facilitación de los diversos tratos zootécnicos y veterinarios de manejo, como marcación, castración, colecta de sangre, vacunación, aplicación de medicamentos, inseminación artificial, verificación de preñez, transferencia de embriones, tratamiento de pezuña, exámenes clínicos, medición de perímetro escrotal, aplicación de caravanas y otros servicios 2, fiche 32, Espagnol, - brete%20de%20contenci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cattle Raising
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cattle squeeze chute
1, fiche 33, Anglais, cattle%20squeeze%20chute
correct, voir observation, générique
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- cattle chute 2, fiche 33, Anglais, cattle%20chute
correct, voir observation, générique
- squeeze chute 1, fiche 33, Anglais, squeeze%20chute
correct, voir observation, générique
- chute 3, fiche 33, Anglais, chute
correct, voir observation, générique
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A narrow passage or enclosure for cattle or sheep. 4, fiche 33, Anglais, - cattle%20squeeze%20chute
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The English terms designate both the cage and the corridor in which animals are held whereas in French, two separate terms are used for each part: "couloir de contention" and "cage de contention." 5, fiche 33, Anglais, - cattle%20squeeze%20chute
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Élevage des bovins
Fiche 33, La vedette principale, Français
- couloir de contention
1, fiche 33, Français, couloir%20de%20contention
correct, voir observation, nom féminin, spécifique
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Quand les troupeaux sont importants, il est utile de pouvoir procéder rapidement à toutes les interventions d'élevage (déparasitage, plan de prophylaxie, piqûres, écornage, taille des onglons, pesées, etc.), sans avoir à attraper les animaux les uns après les autres. Cela est possible grâce au couloir de contention associé éventuellement à une cage de contention (ou cage à retournement chez les ovins). 2, fiche 33, Français, - couloir%20de%20contention
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Toute installation de contention fixe doit nécessairement s’organiser autour du schéma de base suivant : parc d'attente, couloir de contention, parc de rassemblement. Autour de ce schéma de base sont susceptibles de venir s’ajouter différents équipements annexes, et en particulier : En sortie de couloir : la porte de tri, la porte cornadis, la cage de contention et/ou de pesée, l’installation d’embarquement. 3, fiche 33, Français, - couloir%20de%20contention
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que les termes anglais englobent les notions françaises de «couloir de contention» et de «cage de contention». 4, fiche 33, Français, - couloir%20de%20contention
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- brete de contención
1, fiche 33, Espagnol, brete%20de%20contenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- cepo 2, fiche 33, Espagnol, cepo
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
El brete de contención o cepo es un equipo proyectado especialmente para contener e inmovilizar bovinos, de forma individual, para facilitación de los diversos tratos zootécnicos y veterinarios de manejo, como marcación, castración, colecta de sangre, vacunación, aplicación de medicamentos, inseminación artificial, verificación de preñez, transferencia de embriones, tratamiento de pezuña, exámenes clínicos, medición de perímetro escrotal, aplicación de caravanas y otros servicios. 2, fiche 33, Espagnol, - brete%20de%20contenci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-07-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Zoology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Indirect methods of estimating populations of slugs and snails include mark, release and recapture. 1, fiche 34, Anglais, - mark
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Zoologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- marquage
1, fiche 34, Français, marquage
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à marquer un animal d'un signe distinctif. 1, fiche 34, Français, - marquage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Zoología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- marcado de animales
1, fiche 34, Espagnol, marcado%20de%20animales
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- marcado 1, fiche 34, Espagnol, marcado
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La vacunación de las hembras contra la brucelosis se hace simultáneamente a la operación de marcado. [...] Se requieren por lo menos tres semanas para que cicatricen o se sequen las quemaduras que deja en la piel el marcado de los animales. 2, fiche 34, Espagnol, - marcado%20de%20animales
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Bacille Calmette-Guérin vaccine
1, fiche 35, Anglais, Bacille%20Calmette%2DGu%C3%A9rin%20vaccine
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- BCG vaccine 1, fiche 35, Anglais, BCG%20vaccine
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A vacinne against tuberculosis. 2, fiche 35, Anglais, - Bacille%20Calmette%2DGu%C3%A9rin%20vaccine
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- vaccin bacille Calmette-Guérin
1, fiche 35, Français, vaccin%20bacille%20Calmette%2DGu%C3%A9rin
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- vaccin BCG 1, fiche 35, Français, vaccin%20BCG
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Vaccin contre la tuberculose. 2, fiche 35, Français, - vaccin%20bacille%20Calmette%2DGu%C3%A9rin
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- vacuna BCG
1, fiche 35, Espagnol, vacuna%20BCG
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- vacuna antituberculosa 2, fiche 35, Espagnol, vacuna%20antituberculosa
nom féminin
- vacuna del bacilo de Calmette-Guérin 2, fiche 35, Espagnol, vacuna%20del%20bacilo%20de%20Calmette%2DGu%C3%A9rin
nom féminin
- vacuna de Calmette-Guérin 2, fiche 35, Espagnol, vacuna%20de%20Calmette%2DGu%C3%A9rin
nom féminin
- vacuna de Calmette 3, fiche 35, Espagnol, vacuna%20de%20Calmette
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Preparado para la vacunación profiláctica contra la tuberculosis en los recién nacidos. Consiste en cultivos de bacilos vivos de la tuberculosis bovina mantenidos durante muchos años en bilis de buey glicerinada, de tal modo que su virulencia ha quedado muy atenuada. 4, fiche 35, Espagnol, - vacuna%20BCG
Fiche 36 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Non-Surgical Treatment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- chronic care
1, fiche 36, Anglais, chronic%20care
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Those in chronic care situations - physically or mentally ill, disabled or frail - receive almost equal amounts of all levels of care. 2, fiche 36, Anglais, - chronic%20care
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- soins aux malades chroniques
1, fiche 36, Français, soins%20aux%20malades%20chroniques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Soins donnés, en établissement, à des personnes dont l'état nécessite des soins médicaux et infirmiers continus et de longue durée. 2, fiche 36, Français, - soins%20aux%20malades%20chroniques
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cuidados crónicos
1, fiche 36, Espagnol, cuidados%20cr%C3%B3nicos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- atención crónica 2, fiche 36, Espagnol, atenci%C3%B3n%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
- atención de enfermedades crónicas 3, fiche 36, Espagnol, atenci%C3%B3n%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
correct, nom féminin
- cuidado de las enfermedades crónicas 4, fiche 36, Espagnol, cuidado%20de%20las%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] los siguientes grupos constituyen el objetivo esencial de vacunación antigripal :[...] Personas con enfermedades crónicas o que requieran cuidados crónicos con independencia de la condición médica por la que precisan ese tipo de atención y de su edad. 1, fiche 36, Espagnol, - cuidados%20cr%C3%B3nicos
Fiche 37 - données d’organisme interne 2006-09-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Live Animals Regulations
1, fiche 37, Anglais, Live%20Animals%20Regulations
correct, international
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Réglementation du transport des animaux vivants
1, fiche 37, Français, R%C3%A9glementation%20du%20transport%20des%20animaux%20vivants
correct, nom féminin, international
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
IATA. 1, fiche 37, Français, - R%C3%A9glementation%20du%20transport%20des%20animaux%20vivants
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Reglamentación para el transporte de animales vivos de la IATA
1, fiche 37, Espagnol, Reglamentaci%C3%B3n%20para%20el%20transporte%20de%20animales%20vivos%20de%20la%20IATA
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Documento que contiene las regulaciones relativas al transporte de animales vivos. 2, fiche 37, Espagnol, - Reglamentaci%C3%B3n%20para%20el%20transporte%20de%20animales%20vivos%20de%20la%20IATA
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La Reglamentación para el Transporte de Animales Vivos de la IATA es una fuente de información esencial. En ella se especifican los requisitos mínimos para el transporte internacional de animales, como la ventilación, el espacio, el empaquetado, la alimentación y otras condiciones para reducir al mínimo el riesgo de heridas, deterioro en su salud o maltrato. En esta reglamentación se presta atención a la seguridad y al bienestar de los animales. 3, fiche 37, Espagnol, - Reglamentaci%C3%B3n%20para%20el%20transporte%20de%20animales%20vivos%20de%20la%20IATA
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Regulaciones de Animales Vivos. Los requisitos, establecidos por IATA, para transportar animales vivos vía aérea son los siguientes : Los animales deben mostrar buenos signos de salud y encontrarse en condiciones de llegar a su destino final. El embalaje debe ser limpio, a prueba de derrames y fugas, de tal forma que permita el manejo seguro del animal transportado. Los artículos adicionales, como comida, que acompañen a la expedición, deben incluirse en el peso sujeto a cargos. Debe confirmarse una reserva de espacio en el vuelo y en los posibles vuelos de conexión hasta el aeropuerto de destino. Los animales vivos no deben consolidarse con otras mercancías. Generalmente se requieren documentos sanitarios y certificados de vacunación contra la hidrofobia. 4, fiche 37, Espagnol, - Reglamentaci%C3%B3n%20para%20el%20transporte%20de%20animales%20vivos%20de%20la%20IATA
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Immunology
- Animal Diseases
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- protective vaccination
1, fiche 38, Anglais, protective%20vaccination
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Emergency vaccination carried out on holdings in a designated area in order to protect receptive animals within this area against airborne spread or spread through fomites of FMD [foot-and-mouth disease] virus and where the animals are to be kept alive following vaccination. 2, fiche 38, Anglais, - protective%20vaccination
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies des animaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- vaccination de protection
1, fiche 38, Français, vaccination%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Enfermedades de los animales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- vacunación protectora
1, fiche 38, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20protectora
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Vacunación de emergencia de animales en explotaciones concretas situadas en la zona de vacunación, que se realizará únicamente en conexión con el sacrificio preventivo de determinadas especies sensibles y tendrá como objetivo la reducción urgente de la cantidad de virus en circulación y del riesgo de propagación del virus fuera del perímetro de la zona; lo anterior, a condición de que los animales vacunados no estén sujetos al sacrificio preventivo. 2, fiche 38, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20protectora
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-07-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Immunology
- Animal Diseases
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- suppressive vaccination
1, fiche 39, Anglais, suppressive%20vaccination
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Emergency vaccination which is carried out exclusively in conjunction with a stamping out policy, in a holding or area, where there is an urgent need to reduce the amount of virus circulating and to reduce the risk of it spreading beyond the perimeters of the holding or area, and where the animals are intended to be destroyed following vaccination. 2, fiche 39, Anglais, - suppressive%20vaccination
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies des animaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- vaccination suppressive
1, fiche 39, Français, vaccination%20suppressive
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Enfermedades de los animales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- vacunación supresora
1, fiche 39, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20supresora
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Vacunación de emergencia de animales de especies sensibles en explotaciones concretas situadas en la zona de vacunación, que se realizará únicamente en conexión con el sacrificio preventivo y estará destinada a la reducción urgente de la cantidad de virus en circulación y del riesgo de propagación del virus fuera del perímetro de la zona sin que se retrase el sacrificio preventivo. 2, fiche 39, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20supresora
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
- Animal Diseases
- Slaughterhouses
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- vaccination-to-live policy
1, fiche 40, Anglais, vaccination%2Dto%2Dlive%20policy
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
- Maladies des animaux
- Abattoirs
Fiche 40, La vedette principale, Français
- politique de vaccination/non-abattage
1, fiche 40, Français, politique%20de%20vaccination%2Fnon%2Dabattage
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Protección de los animales (Agricultura)
- Enfermedades de los animales
- Mataderos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- política de vacunación sin sacrificio
1, fiche 40, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20vacunaci%C3%B3n%20sin%20sacrificio
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Política de vacunación de emergencia de un número limitado de animales en una zona restringida. 1, fiche 40, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20de%20vacunaci%C3%B3n%20sin%20sacrificio
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
- Animal Diseases
- Slaughterhouses
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- vaccination-to-kill policy 1, fiche 41, Anglais, vaccination%2Dto%2Dkill%20policy
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
- Maladies des animaux
- Abattoirs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- politique de vaccination-abattage
1, fiche 41, Français, politique%20de%20vaccination%2Dabattage
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- politique de vaccination/abattage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Protección de los animales (Agricultura)
- Enfermedades de los animales
- Mataderos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- política de vacunación con sacrificio
1, fiche 41, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20vacunaci%C3%B3n%20con%20sacrificio
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Política de vacunación de emergencia y sacrificio preventivo subsiguiente de un número limitado de animales en una zona restringida. 1, fiche 41, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20de%20vacunaci%C3%B3n%20con%20sacrificio
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vaccinia immune globulin
1, fiche 42, Anglais, vaccinia%20immune%20globulin
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- VIG 2, fiche 42, Anglais, VIG
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Canada Diseases Weekly Report. 3, fiche 42, Anglais, - vaccinia%20immune%20globulin
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- immunoglobuline antivaccinale
1, fiche 42, Français, immunoglobuline%20antivaccinale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Rapport hebdomadaire des maladies au Canada. 2, fiche 42, Français, - immunoglobuline%20antivaccinale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- concentrado inmunoglobulínico de vaccinia
1, fiche 42, Espagnol, concentrado%20inmunoglobul%C3%ADnico%20de%20vaccinia
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- inmoglobulina antivaccinia 2, fiche 42, Espagnol, inmoglobulina%20antivaccinia
correct, nom féminin
- IGV 2, fiche 42, Espagnol, IGV
correct
- IGV 2, fiche 42, Espagnol, IGV
- vaccinia immune globulin 1, fiche 42, Espagnol, vaccinia%20immune%20globulin
latin
- VIG 1, fiche 42, Espagnol, VIG
correct
- VIG 1, fiche 42, Espagnol, VIG
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En el pasado se utilizaba el [concentrado inmunoglobulínico de vaccinia] obtenido del plasma de personas vacunadas o inmunizadas para evitar o modificar la viruela cuando se le aplicaba en término de 24 horas de la exposición corroborada. En la actualidad, los suministros del concentrado se usan para tratar las complicaciones de la vacunación contra la viruela. 1, fiche 42, Espagnol, - concentrado%20inmunoglobul%C3%ADnico%20de%20vaccinia
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


