TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACOMPANAMIENTO [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Official Ceremonies
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pageantry
1, fiche 1, Anglais, pageantry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An elaborate or sumptuous show or display. 2, fiche 1, Anglais, - pageantry
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Charles will be crowned ... in a ceremony full of pomp, pageantry and traditions that date back 1,000 years, following the 70-year reign of his mother, Queen Elizabeth, who died in September. 3, fiche 1, Anglais, - pageantry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cérémonies officielles
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apparat
1, fiche 1, Français, apparat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déploiement fastueux ou pompeux (dans un discours, une cérémonie, etc.). 2, fiche 1, Français, - apparat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ceremonias oficiales
- Exposiciones (Artes y Cultura)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pompa
1, fiche 1, Espagnol, pompa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acompañamiento suntuoso, numeroso y de gran aparato, que se hace en una función, ya sea de regocijo o fúnebre. 1, fiche 1, Espagnol, - pompa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Health Institutions
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hospice
1, fiche 2, Anglais, hospice
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- palliative care facility 2, fiche 2, Anglais, palliative%20care%20facility
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An institution that provides a centralized program of palliative and supportive services to dying persons and their families, in the form of physical, psychological, social, and spiritual care. 3, fiche 2, Anglais, - hospice
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de soins palliatifs
1, fiche 2, Français, centre%20de%20soins%20palliatifs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maison de soins palliatifs 2, fiche 2, Français, maison%20de%20soins%20palliatifs
correct, nom féminin
- établissement de soins palliatifs 3, fiche 2, Français, %C3%A9tablissement%20de%20soins%20palliatifs
correct, nom masculin
- maison de fin de vie 4, fiche 2, Français, maison%20de%20fin%20de%20vie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le centre de soins palliatifs vise à fournir à une personne la plus haute qualité de vie pendant ses derniers jours. [...] Les personnes qui travaillent dans un centre de soins palliatifs ont une approche différente des soins médicaux. Elles dirigent davantage leurs efforts sur le soulagement de la douleur et sur les aspects spirituels et émotifs qui entourent la mort non seulement pour le patient, mais aussi pour la famille. 5, fiche 2, Français, - centre%20de%20soins%20palliatifs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre de soins palliatifs; maison de soins palliatifs : désignations retenues par le réseau Entraide Traduction Santé. 6, fiche 2, Français, - centre%20de%20soins%20palliatifs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hospital para enfermos terminales
1, fiche 2, Espagnol, hospital%20para%20enfermos%20terminales
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- centro de cuidados paliativos 2, fiche 2, Espagnol, centro%20de%20cuidados%20paliativos
correct, nom masculin
- unidad de cuidados paliativos 3, fiche 2, Espagnol, unidad%20de%20cuidados%20paliativos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Modelo de atención integral para atender al paciente que sufre una enfermedad terminal, de preferencia en su domicilio. Cuidado activo y total de los pacientes cuya enfermedad no responde a ningún tratamiento curativo. Se busca controlar el dolor y demás síntomas, así como dar atención emocional al paciente y su familia. 4, fiche 2, Espagnol, - hospital%20para%20enfermos%20terminales
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
centro de cuidados paliativos; unidad de cuidados paliativos : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "centro" o "unidad de cuidados paliativos" es preferible en español al anglicismo "hospice". [...] Este anglicismo suele emplearse para referirse a los centros o las unidades de clínicas u hospitales dedicados a la prestación de cuidados paliativos, es decir, de tratamientos o remedios dirigidos a atenuar el dolor de una persona, así como al acompañamiento emocional de sus familiares. 3, fiche 2, Espagnol, - hospital%20para%20enfermos%20terminales
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- asynchronous
1, fiche 3, Anglais, asynchronous
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Referring to an educational or training activity in which the sending and receiving of information or messages between the participants take place at separate times. 1, fiche 3, Anglais, - asynchronous
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
asynchronous course, asynchronous education, asynchronous learning, asynchronous teaching 1, fiche 3, Anglais, - asynchronous
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 3, La vedette principale, Français
- en mode asynchrone
1, fiche 3, Français, en%20mode%20asynchrone
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- asynchrone 1, fiche 3, Français, asynchrone
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une activité pédagogique ou formative dans laquelle les échanges entre les participants se déroulent en temps différé. 1, fiche 3, Français, - en%20mode%20asynchrone
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
apprentissage en mode asynchrone, cours en mode asynchrone, enseignement en mode asynchrone, formation en mode asynchrone 1, fiche 3, Français, - en%20mode%20asynchrone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- asíncrono
1, fiche 3, Espagnol, as%C3%ADncrono
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- asincrónico 2, fiche 3, Espagnol, asincr%C3%B3nico
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] la alternativa obvia para afrontar la suspensión de clases presenciales fue derivar el quehacer educativo hacia la virtualidad. La transición pudo procesarse en diverso grado y multiplicidad de modalidades, siendo las principales variables a contemplar el carácter síncrono o asíncrono de las actividades, su planificación, y la naturaleza y magnitud del acompañamiento proporcionado por los docentes. 1, fiche 3, Espagnol, - as%C3%ADncrono
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-04-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- synchronous
1, fiche 4, Anglais, synchronous
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Referring to an educational or training activity in which communication between the participants takes place in real time. 1, fiche 4, Anglais, - synchronous
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
synchronous course, synchronous education, synchronous learning, synchronous teaching 1, fiche 4, Anglais, - synchronous
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Français
- en mode synchrone
1, fiche 4, Français, en%20mode%20synchrone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- synchrone 1, fiche 4, Français, synchrone
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une activité pédagogique ou formative dans laquelle les échanges entre les participants se déroulent en temps réel. 1, fiche 4, Français, - en%20mode%20synchrone
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
apprentissage en mode synchrone, cours en mode synchrone, enseignement en mode synchrone, formation en mode synchrone 1, fiche 4, Français, - en%20mode%20synchrone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- síncrono
1, fiche 4, Espagnol, s%C3%ADncrono
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- sincrónico 2, fiche 4, Espagnol, sincr%C3%B3nico
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la alternativa obvia para afrontar la suspensión de clases presenciales fue derivar el quehacer educativo hacia la virtualidad. La transición pudo procesarse en diverso grado y multiplicidad de modalidades, siendo las principales variables a contemplar el carácter síncrono o asíncrono de las actividades, su planificación, y la naturaleza y magnitud del acompañamiento proporcionado por los docentes. 1, fiche 4, Espagnol, - s%C3%ADncrono
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Relations
- Diplomacy
- Etiquette and Protocol
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accompanying delegation
1, fiche 5, Anglais, accompanying%20delegation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Relations internationales
- Diplomatie
- Étiquette et protocole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- délégation d'accompagnement
1, fiche 5, Français, d%C3%A9l%C3%A9gation%20d%27accompagnement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Diplomacia
- Etiqueta y protocolo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- delegación de acompañamiento
1, fiche 5, Espagnol, delegaci%C3%B3n%20de%20acompa%C3%B1amiento
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El Parlamento Europeo envía esta semana a Colombia una delegación de acompañamiento y observación del plebiscito sobre el acuerdo de paz. 1, fiche 5, Espagnol, - delegaci%C3%B3n%20de%20acompa%C3%B1amiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Parliamentary Language
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Companion to the Rules of the Senate of Canada, 2013
1, fiche 6, Anglais, Companion%20to%20the%20Rules%20of%20the%20Senate%20of%20Canada%2C%202013
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Document d'accompagnement du Règlement du Sénat du Canada, 2013
1, fiche 6, Français, Document%20d%27accompagnement%20du%20R%C3%A8glement%20du%20S%C3%A9nat%20du%20Canada%2C%202013
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Lenguaje parlamentario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Documento de Acompañamiento del Reglamento del Senado de Canadá
1, fiche 6, Espagnol, Documento%20de%20Acompa%C3%B1amiento%20del%20Reglamento%20del%20Senado%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental health and hygiene
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- psychological support
1, fiche 7, Anglais, psychological%20support
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
According to research, the more employees feel that they have psychological support, the greater their job attachment, job satisfaction, job commitment and job performance. 2, fiche 7, Anglais, - psychological%20support
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- soutien psychologique
1, fiche 7, Français, soutien%20psychologique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le soutien psychologique. Un psychologue se tient à la disposition des salariés qui le souhaitent pour leur apporter une écoute et un accompagnement ponctuel. Une cellule psychologique peut également intervenir auprès des entreprises et leurs salariés lors d'évènements ponctuels difficiles. L'accueil s'opère dans le respect de la confidentialité. 2, fiche 7, Français, - soutien%20psychologique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Higiene y salud mental
- Psicología económica e industrial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- apoyo psicológico
1, fiche 7, Espagnol, apoyo%20psicol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El apoyo psicológico puede ser :acompañamiento, asesoría psicológica o pscioterapia. 1, fiche 7, Espagnol, - apoyo%20psicol%C3%B3gico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Psychology
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- conflict coaching
1, fiche 8, Anglais, conflict%20coaching
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A voluntary, forward-focused process involving a coach and the person in conflict the purpose of which is to enable the person to develop skills and confidence to resolve conflicts on their own. 2, fiche 8, Anglais, - conflict%20coaching
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- accompagnement en situation de conflits
1, fiche 8, Français, accompagnement%20en%20situation%20de%20conflits
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conseil sur les conflits 2, fiche 8, Français, conseil%20sur%20les%20conflits
correct, nom masculin
- coaching en matière de conflits 3, fiche 8, Français, coaching%20en%20mati%C3%A8re%20de%20conflits
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Processus volontaire et axé sur l'avenir, auquel participent un guide et une personne se trouvant en situation de conflit, et dont l'objet est d'aider cette personne à acquérir les aptitudes et la confiance nécessaires pour qu'elle puisse résoudre le conflit par elle-même. 2, fiche 8, Français, - accompagnement%20en%20situation%20de%20conflits
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'usage du terme «accompagnement en situation de conflits» est à privilégier au gouvernement du Canada. 3, fiche 8, Français, - accompagnement%20en%20situation%20de%20conflits
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
coaching en matière de conflits : Selon certains auteurs, le terme «coaching» est un anglicisme. Toutefois, ce terme est couramment utilisé par les spécialistes. 3, fiche 8, Français, - accompagnement%20en%20situation%20de%20conflits
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Psicología económica e industrial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- acompañamiento en resolución de conflictos
1, fiche 8, Espagnol, acompa%C3%B1amiento%20en%20resoluci%C3%B3n%20de%20conflictos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- asesoría en resolución de conflictos 2, fiche 8, Espagnol, asesor%C3%ADa%20en%20resoluci%C3%B3n%20de%20conflictos
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Provolone cheese
1, fiche 9, Anglais, Provolone%20cheese
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Provolone 2, fiche 9, Anglais, Provolone
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A] southern Italian cow's milk cheese [that] has a firm texture and a mild, smoky flavor. 1, fiche 9, Anglais, - Provolone%20cheese
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- provolone
1, fiche 9, Français, provolone
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fromage italien de lait de vache, généralement fumé, à pâte pressée et filée, à croûte naturelle lisse et brillante, jaune doré, parfois brune [...] 2, fiche 9, Français, - provolone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
provolone : Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 3, fiche 9, Français, - provolone
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- provolone
1, fiche 9, Espagnol, provolone
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- queso provolone 1, fiche 9, Espagnol, queso%20provolone
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El queso provolone, tiene su origen en el sur de Italia, se produce en diferentes piezas de entre 10 a 15 cm con formas diversas. [...] es un queso de leche de vaca de corteza blanda, su sabor varía según dónde se produce, con unos 4 meses de curación destacando su utilización como acompañamiento de platos calientes gracias a su cualidad ideal para fundirse. 1, fiche 9, Espagnol, - provolone
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-10-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fish
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- secondary fish 1, fiche 10, Anglais, secondary%20fish
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- poisson d'accompagnement
1, fiche 10, Français, poisson%20d%27accompagnement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- poisson secondaire 2, fiche 10, Français, poisson%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Glossaire de M. Huet, Centre belge d'étude et de documentation de l'eau. 3, fiche 10, Français, - poisson%20d%27accompagnement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Acuicultura
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pez secundario
1, fiche 10, Espagnol, pez%20secundario
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- pez complementario 1, fiche 10, Espagnol, pez%20complementario
nom masculin
- pez de acompañamiento 1, fiche 10, Espagnol, pez%20de%20acompa%C3%B1amiento
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Spices and Condiments
- Restaurant Menus
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Bolognese sauce
1, fiche 11, Anglais, Bolognese%20sauce
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Épices et condiments
- Menus (Restauration)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- sauce bolognaise
1, fiche 11, Français, sauce%20bolognaise
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Sauce classique italienne à base de tomates et de bœuf haché. 2, fiche 11, Français, - sauce%20bolognaise
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Especias y condimentos
- Menú (Restaurantes)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- salsa boloñesa
1, fiche 11, Espagnol, salsa%20bolo%C3%B1esa
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Salsa que se hace con carne picada, tomate y especias, y se emplea especialmente como acompañamiento de la pasta. 2, fiche 11, Espagnol, - salsa%20bolo%C3%B1esa
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Recipes
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mashed potatoes
1, fiche 12, Anglais, mashed%20potatoes
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Potatoes mashed (esp. after peeling and boiling) and usually mixed with butter and milk or cream. 2, fiche 12, Anglais, - mashed%20potatoes
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- mashed potato
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Recettes de cuisine
Fiche 12, La vedette principale, Français
- purée de pommes de terre
1, fiche 12, Français, pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pommes de terre en purée 2, fiche 12, Français, pommes%20de%20terre%20en%20pur%C3%A9e
correct, nom féminin, pluriel
- patate pilée 3, fiche 12, Français, patate%20pil%C3%A9e
Québec, familier
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pommes de terre (préalablement pelées et bouillies), réduites en purée à laquelle on ajoute généralement du beurre ainsi que du lait ou de la crème. 4, fiche 12, Français, - pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- pomme de terre en purée
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Recetas de cocina
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- puré de papas
1, fiche 12, Espagnol, pur%C3%A9%20de%20papas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- puré de patatas 1, fiche 12, Espagnol, pur%C3%A9%20de%20patatas
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Plato elaborado con patatas cocidas y molidas, así como otros ingredientes. 1, fiche 12, Espagnol, - pur%C3%A9%20de%20papas
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El puré de papas se considera en casi todas las cocinas del mundo como un acompañamiento de otro plato, generalmente elaborado con carne o pescado. 1, fiche 12, Espagnol, - pur%C3%A9%20de%20papas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fabada asturiana
1, fiche 13, Anglais, fabada%20asturiana
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- fabada 2, fiche 13, Anglais, fabada
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A hearty Spanish peasant stew of dried fava or white beans cooked slowly with salt pork, ham, sausages, and onions. 3, fiche 13, Anglais, - fabada%20asturiana
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fabada asturiana
1, fiche 13, Français, fabada%20asturiana
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fabada 2, fiche 13, Français, fabada
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cassoulet typique de la cuisine des Asturies. 3, fiche 13, Français, - fabada%20asturiana
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La fabada asturiana est l'un des plats les plus typiques du nord de l'Espagne. [...]Préparé à base de charcuterie régionale, de morcilla, de chorizo séché au four, d'épaule de porc ferme et savoureuse ainsi qu'avec du lard, un os de jambon, une oreille, un pied ou une queue de porc, ce plat atteint les sommets de la perfection de la gastronomie. 2, fiche 13, Français, - fabada%20asturiana
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- fabada
1, fiche 13, Espagnol, fabada
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- fabada asturiana 1, fiche 13, Espagnol, fabada%20asturiana
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El plato más universal de Asturias es la fabada. Un plato abundante y popular, fuente de energía sobre todo [...] Según la costumbre actual, el compangu [acompañamiento] más extendido, consta de chorizo, morcilla asturiana curada, lacón y tocino; si bien en algunas zonas se autoriza(o se tolera) la longaniza. [...] Para servirlo en la mesa meteremos las fabes con su caldo en una sopera y el "compangu" en una fuente aparte. 1, fiche 13, Espagnol, - fabada
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
"Fabes" o "fabas" es la manera asturiana de denominar las habas. 2, fiche 13, Espagnol, - fabada
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Asturias es una provincia situada en el noroeste de España. 2, fiche 13, Espagnol, - fabada
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- backswing
1, fiche 14, Anglais, backswing
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- back swing 2, fiche 14, Anglais, back%20swing
correct
- take back 3, fiche 14, Anglais, take%20back
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The preparatory phase of a stroke in which the racket is drawn back from the ready position before it is swung forward; take back of a swing. 3, fiche 14, Anglais, - backswing
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Swinging the racket back and behind the body builds up the power and rhythm of a stroke. 4, fiche 14, Anglais, - backswing
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Caution: the Spanish term "recorrido" is generic. In its most basic meaning the term denotes the path of a moving object (=trajectory, flight), whether it be a racquet, a ball or even a human body (= route, course). In some contexts, it is obvious that "recorrido" refers to the «swing» of a racquet as it comes in contact with the ball. In other cases, other more precise English equivalents - backswing, upswing, downswing, follow through, route - are recommended. Furthermore, in English one speaks of the "flight" or "trajectory" (=ES: vuelo, trayectoria o recorrido; FR: trajectoire) of the ball, the "path" (=ES: trayectoria; FR: élan) of the (racquet) swing, and the "path" or "route" (=ES: recorrido) of a person. 3, fiche 14, Anglais, - backswing
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
As soon as he lowers his racket head in that telltale low backswing, you can see that he's going to lob. 5, fiche 14, Anglais, - backswing
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Compact backswings and short, smooth stokes are best [if you want to use the new Dunlop Max Enforcer tennis racquet]. 5, fiche 14, Anglais, - backswing
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Big, controlled, efficient, full, high, loop, quick, rhythmic, short backswing. 3, fiche 14, Anglais, - backswing
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
To shorten a backswing. 3, fiche 14, Anglais, - backswing
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
On the backswing. 3, fiche 14, Anglais, - backswing
Record number: 14, Textual support number: 4 PHR
Backswing segment. 3, fiche 14, Anglais, - backswing
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- take-back
- takeback
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 14, La vedette principale, Français
- élan arrière
1, fiche 14, Français, %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- boucle 2, fiche 14, Français, boucle
correct, nom féminin
- préparation 3, fiche 14, Français, pr%C3%A9paration
correct, nom féminin
- geste de préparation 4, fiche 14, Français, geste%20de%20pr%C3%A9paration
correct, nom masculin
- élan préparatoire 5, fiche 14, Français, %C3%A9lan%20pr%C3%A9paratoire
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élan donné à la raquette soit par le corps, le bras, ou le poignet vers l'arrière pour préparer l'élan avant. Partie initiale de tout swing. 5, fiche 14, Français, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Prenez très peu d'élan arrière (les épaules tournent légèrement). 6, fiche 14, Français, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Regardez bien la balle. Faites un geste de préparation court, sinon vous serez en retard. 4, fiche 14, Français, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Grand, léger élan arrière. Élan arrière complet, serré. 5, fiche 14, Français, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Diminuer l'élan arrière. 5, fiche 14, Français, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 14, Textual support number: 3 PHR
Ampleur, amplitude de la préparation. Préparation brève. 5, fiche 14, Français, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- preparación atrás
1, fiche 14, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- recorrido 2, fiche 14, Espagnol, recorrido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Acción o efecto de conducir el brazo hacia atrás. Preparación del golpe. 3, fiche 14, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se trata de un brazo o una raqueta. 3, fiche 14, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] al producirse un alargamiento del recorrido de la raqueta tras de la pelota, lo que estamos haciendo es prolongar un mayor dominio, es algo así como el acompañamiento en un trayecto de la pelota [...] 2, fiche 14, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
En el golpe de revés recuérdese que la mano izquierda no debe soltarse hasta el momento en que empieza el recorrido de la raqueta de atrás hacia adelante, para efectuar el contacto con la pelota y posteriormente la terminación. [...] Como decíamos estamos en posición de preparado, iniciamos el recorrido con la pierna izquierda [...] 2, fiche 14, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Excesiva preparación atrás, que hace perder un tiempo muy valioso. 1, fiche 14, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Realizar un recorrido (hacia atrás). 3, fiche 14, Espagnol, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- follow-through
1, fiche 15, Anglais, follow%2Dthrough
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- follow through 2, fiche 15, Anglais, follow%20through
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The finishing portion of a stroke or swinging motion after contact with the ball has been made. 3, fiche 15, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Follow-through. Where a player swings the racquet through in the direction of the stroke, even after the ball has been played. The follow-through affects the length, direction and speed of the ball. 4, fiche 15, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Following through gives the motion full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 3, fiche 15, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
follow through: also used in table tennis and badminton. 5, fiche 15, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Backhand, forehand, full, high, long, pronounced, short, smooth follow-through. 3, fiche 15, Anglais, - follow%2Dthrough
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
To complete, stop a follow-through. To extend the follow-through. 3, fiche 15, Anglais, - follow%2Dthrough
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- followthrough
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 15, La vedette principale, Français
- accompagnement
1, fiche 15, Français, accompagnement
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- accompagnement du coup 2, fiche 15, Français, accompagnement%20du%20coup
correct, nom masculin
- fin de geste 3, fiche 15, Français, fin%20de%20geste
correct, nom féminin
- poursuite 4, fiche 15, Français, poursuite
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fin du mouvement après l'impact. 5, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'accompagnement [...] vous terminez votre mouvement en pointant [en avant de vous] vers le haut de la clôture du côté de votre adversaire. Plus vous sentez longtemps la balle sur votre raquette, plus le coup est bon et plus vous avez de chances de frapper un coup précis. 6, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pour rendre un énoncé plus clair, on peut compléter le terme «poursuite» : «poursuite de mouvement». Le choix de l'équivalent est en fonction de l'adjectif que l'on veut utiliser; par exemple, on parle d'une fin de geste «souple» et «décontractée» mais on ne dit pas une «poursuite décontractée» ou un «accompagnement souple». 7, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
L'action de pronation pour attaquer [...] la fin de geste du bras se termine à la droite du joueur. Auparavant les fins de geste se faisaient de l'autre côté du corps. 8, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Il faut frapper court, avec le moins de mouvements possible, presque pas d'élan arrière et très peu de poursuite. 4, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
accompagnement : Terme employé aussi au badminton. 2, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
accompagnement, accompagnement du coup : termes employés aussi au tennis de table. 2, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Amplification, amplitude de l'accompagnement. 7, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Accompagnement poussé. 7, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
Faire un accompagnement. 7, fiche 15, Français, - accompagnement
Record number: 15, Textual support number: 4 PHR
Poursuite dans la direction visée, peu prononcée. 7, fiche 15, Français, - accompagnement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- terminación del golpe
1, fiche 15, Espagnol, terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- fin de golpe 2, fiche 15, Espagnol, fin%20de%20golpe
correct, nom masculin
- fin del gesto 2, fiche 15, Espagnol, fin%20del%20gesto
correct, nom masculin
- acompañamiento 3, fiche 15, Espagnol, acompa%C3%B1amiento
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Prolongación del golpe una vez producido el impacto. 4, fiche 15, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ataque de pelota, fin del gesto y traslado del peso del cuerpo a la pierna delantera, coincidiendo con el ataque [...] el golpe se termina en el punto de impacto con un acompañamiento de la pelota en la dirección deseada. 2, fiche 15, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La terminación del golpe [semivolea] debe ser muy amplia, acompañando la pelota al máximo. 2, fiche 15, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Fin de golpe deficiente. 5, fiche 15, Espagnol, - terminaci%C3%B3n%20del%20golpe
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- impact point
1, fiche 16, Anglais, impact%20point
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- point of impact 2, fiche 16, Anglais, point%20of%20impact
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The impact point is where you make contact with the ball in relation to your body ... Is your impact point in front of you or beside you? If the impact is late ... you'll find that you're off balance and unable to hit with power and consistency. [Hitting the ball at the top of the bounce] also helps control impact point and maintain good balance. 3, fiche 16, Anglais, - impact%20point
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 16, La vedette principale, Français
- point d'impact
1, fiche 16, Français, point%20d%27impact
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Endroit où la balle entre en contact avec le cordage de la raquette. 2, fiche 16, Français, - point%20d%27impact
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pivoter permet [...] d'augmenter le contrôle sur la balle en favorisant un meilleur transfert du poids et un point d'impact plus franc [...] 3, fiche 16, Français, - point%20d%27impact
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Juger le point d'impact. 2, fiche 16, Français, - point%20d%27impact
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- punto de impacto
1, fiche 16, Espagnol, punto%20de%20impacto
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Punto ideal del encordado con el que debería establecerse el contacto con la pelota. 2, fiche 16, Espagnol, - punto%20de%20impacto
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] el golpe se termina en el punto de impacto con un acompañamiento de la pelota en la dirección deseada. 3, fiche 16, Espagnol, - punto%20de%20impacto
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Conductors and Resistors
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- contact follow 1, fiche 17, Anglais, contact%20follow
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Conducteurs et résistances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- accompagnement
1, fiche 17, Français, accompagnement
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Conductores y resistencias
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- acompañamiento de contactos
1, fiche 17, Espagnol, acompa%C3%B1amiento%20de%20contactos
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-08-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Fish
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- non-game species
1, fiche 18, Anglais, non%2Dgame%20species
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- nongame species
- non game species
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Poissons
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- espèce non pêchée
1, fiche 18, Français, esp%C3%A8ce%20non%20p%C3%AAch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Espèce de poisson qui ne présente pas d'intérêt pour le pêcheur. 2, fiche 18, Français, - esp%C3%A8ce%20non%20p%C3%AAch%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- especie sin valor
1, fiche 18, Espagnol, especie%20sin%20valor
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] el uso de artes de pesca inadecuados tiene un tremendo impacto en los ecosistemas marinos y cada vez rinden menos resultados económicos a sus dueños. El mejor ejemplo de esto lo constituyen las redes de arrastre para la pesca del camarón con las que se arrasa con los fondos marinos de la plataforma continental. El resultado es cada vez menos camarón y una gran cantidad de fauna de acompañamiento extraída en la forma de especies sin valor comercial que son nuevamente arrojadas al mar. 1, fiche 18, Espagnol, - especie%20sin%20valor
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Environmental Management
- Parks and Botanical Gardens
- Heritage
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- stewardship
1, fiche 19, Anglais, stewardship
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Management of heritage resources in such a way that they can be passed on with integrity to future generations. 2, fiche 19, Anglais, - stewardship
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 19, Anglais, - stewardship
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Parcs et jardins botaniques
- Patrimoine
Fiche 19, La vedette principale, Français
- intendance
1, fiche 19, Français, intendance
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Gestion des ressources patrimoniales de façon à pouvoir les transmettre intactes aux générations futures. 1, fiche 19, Français, - intendance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 19, Français, - intendance
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Parques y jardines botánicos
- Patrimonio
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- administración
1, fiche 19, Espagnol, administraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- acompañamiento 2, fiche 19, Espagnol, acompa%C3%B1amiento
nom masculin
- gestión extendida 3, fiche 19, Espagnol, gesti%C3%B3n%20extendida
proposition, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- accompanying gun 1, fiche 20, Anglais, accompanying%20gun
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The American organization of artillery forces followed the European pattern. Except for the light infantry accompanying guns, the establishment was entirely fluid and determined by the requirements of a particular campaign. 1, fiche 20, Anglais, - accompanying%20gun
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- canon d'accompagnement
1, fiche 20, Français, canon%20d%27accompagnement
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Chaque régiment est muni d'un nombre de mitrailleuses lourdes et légères, de minenwerfer équipés en canons d'accompagnement; ces canons d'accompagnement sont si nombreux qu'on en compta jusqu'à 68 batteries de 4 pièces pour deux régiments. 1, fiche 20, Français, - canon%20d%27accompagnement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Artillería de campaña
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cañón de acompañamiento
1, fiche 20, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20acompa%C3%B1amiento
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pero la verdadera potencia de fuego de estas unidades era escasa. Su infantería disponía de un número muy reducido de fusiles ametralladores, de cañones de acompañamiento y de armas contra-carro. 1, fiche 20, Espagnol, - ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20acompa%C3%B1amiento
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- accompanying fire
1, fiche 21, Anglais, accompanying%20fire
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tir d'accompagnement
1, fiche 21, Français, tir%20d%27accompagnement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le Régiment de Terre-Neuve assure un tir d'accompagnement sur le flanc droit de la 87e Brigade britannique avoisinante. 1, fiche 21, Français, - tir%20d%27accompagnement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- tiro de acompañamiento
1, fiche 21, Espagnol, tiro%20de%20acompa%C3%B1amiento
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- controller of musical accompaniment
1, fiche 22, Anglais, controller%20of%20musical%20accompaniment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- controller of accompaniment 2, fiche 22, Anglais, controller%20of%20accompaniment
correct
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Fiche 22, La vedette principale, Français
- contrôleur de l'accompagnement musical
1, fiche 22, Français, contr%C3%B4leur%20de%20l%27accompagnement%20musical
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- contrôleur de l'accompagnement 2, fiche 22, Français, contr%C3%B4leur%20de%20l%27accompagnement
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- contrôleuse de l'accompagnement musical
- contrôleuse de l'accompagnement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- controlador de acompañamiento
1, fiche 22, Espagnol, controlador%20de%20acompa%C3%B1amiento
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- encargado del sonido 2, fiche 22, Espagnol, encargado%20del%20sonido
correct, nom masculin
- encargada del sonido 2, fiche 22, Espagnol, encargada%20del%20sonido
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- accompaniment with music
1, fiche 23, Anglais, accompaniment%20with%20music
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- musical accompaniment 2, fiche 23, Anglais, musical%20accompaniment
- accompaniment 2, fiche 23, Anglais, accompaniment
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics terms. 2, fiche 23, Anglais, - accompaniment%20with%20music
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 23, Anglais, - accompaniment%20with%20music
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 23, La vedette principale, Français
- accompagnement musical
1, fiche 23, Français, accompagnement%20musical
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, fiche 23, Français, - accompagnement%20musical
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 23, Français, - accompagnement%20musical
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- acompañamiento musical
1, fiche 23, Espagnol, acompa%C3%B1amiento%20musical
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :