TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACOMPANAR PELOTA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- follow through
1, fiche 1, Anglais, follow%20through
correct, voir observation, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- carry out a follow-through 2, fiche 1, Anglais, carry%20out%20a%20follow%2Dthrough
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To continue a stroke or motion in order to give it full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 2, fiche 1, Anglais, - follow%20through
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distinguish the verbal unhyphenated form "to follow through" from the nominal hyphenated form " a follow-through". 1, fiche 1, Anglais, - follow%20through
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accompagner
1, fiche 1, Français, accompagner
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poursuivre 2, fiche 1, Français, poursuivre
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prolonger le geste offensif pour assurer la direction et l'efficacité du coup. 3, fiche 1, Français, - accompagner
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'angle du tamis est décisif. L'incliner vers l'arrière tout en rabattant la tête de la raquette. Coupée par-dessous, la balle déviera vers le haut pour tomber juste au-dessus du filet avec un faible rebond. Accompagner sur une courte distance. 4, fiche 1, Français, - accompagner
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] frappez haut devant le corps et poursuivez légèrement. 2, fiche 1, Français, - accompagner
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
J'accompagne la balle dans la direction désirée. 5, fiche 1, Français, - accompagner
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Accompagner dans la direction donnée à la balle. 6, fiche 1, Français, - accompagner
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Accompagner loin, vers le haut. 6, fiche 1, Français, - accompagner
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Accompagner son mouvement. 6, fiche 1, Français, - accompagner
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- terminar el golpe
1, fiche 1, Espagnol, terminar%20el%20golpe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- acompañar la pelota 1, fiche 1, Espagnol, acompa%C3%B1ar%20la%20pelota
correct
- realizar un recorrido 2, fiche 1, Espagnol, realizar%20un%20recorrido
correct
- seguir la pelota 3, fiche 1, Espagnol, seguir%20la%20pelota
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acompañar el golpe en la dirección que se le ha dado a la pelota. 3, fiche 1, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Terminar el golpe sin tener el brazo completamente extendido. 1, fiche 1, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Raqueta ligeramente abierta y terminación del golpe con la raqueta muy alta, acompañando la pelota al máximo, como si la tuviera pegada a la raqueta. 1, fiche 1, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
[...] nos disponemos a realizar el recorrido con el brazo derecho y la raqueta. 2, fiche 1, Espagnol, - terminar%20el%20golpe
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flight
1, fiche 2, Anglais, flight
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flight pattern 2, fiche 2, Anglais, flight%20pattern
correct
- trajectory 3, fiche 2, Anglais, trajectory
correct, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The curved path of something moving through space. 3, fiche 2, Anglais, - flight
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As she brings the raquet head down below the flight of the ball, you can see how her wrist is laid back. 4, fiche 2, Anglais, - flight
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... hitting straight into the incoming flight pattern of the ball ... 2, fiche 2, Anglais, - flight
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Spanish term "recorrido" is generic. In its most basic meaning the term denotes the path of a moving object whether it be a racquet, a ball or even a human body. Furthermore, in English one speaks of the "flight" or "trajectory" of the ball, the "path." The only difference between the two English terms is in phraseological usage: one can say "a steep trajectory (of the ball);" one would not say a "steep flight." 5, fiche 2, Anglais, - flight
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In groundstroke play the ball has two flights: the first as it leaves your opponent's racket and the second after the ball has bounced on your side of the net. 6, fiche 2, Anglais, - flight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trajectoire
1, fiche 2, Français, trajectoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La frappe de la balle [de service] doit s'opérer quand celle-ci est au sommet de sa trajectoire ascendante, propulsée par la main libre. 2, fiche 2, Français, - trajectoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- trayectoria
1, fiche 2, Espagnol, trayectoria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vuelo 2, fiche 2, Espagnol, vuelo
correct, nom masculin
- recorrido 3, fiche 2, Espagnol, recorrido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En nuestro desplazamiento para interceptar el recorrido de la pelota hacia nosotros es bastante frecuente pensar, por parte de todo principiante, o al menos de muchos, que si la pelota viene muy rápida, hay que retroceder hacia el fondo de la pista, porque se viene encima. 3, fiche 2, Espagnol, - trayectoria
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[la pelota] es modificada su trayectoria por el viento [...] 4, fiche 2, Espagnol, - trayectoria
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
[...] acompañar a la pelota en su vuelo hacia la pista contraria [...] 5, fiche 2, Espagnol, - trayectoria
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se trata de una pelota. 6, fiche 2, Espagnol, - trayectoria
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En el juego de fondo, la pelota describe dos vuelos o trayectorias: una después de ser golpeada por la raqueta, la otra después de haber botado al otro lado de la red. 7, fiche 2, Espagnol, - trayectoria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- follow the ball
1, fiche 3, Anglais, follow%20the%20ball
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ball must be batted and not caught or held; that is, the player must not scoop, lift, shove or follow the ball or rest it even momentarily in the hands. 2, fiche 3, Anglais, - follow%20the%20ball
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accompagner le ballon 1, fiche 3, Français, accompagner%20le%20ballon
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le ballon doit être frappé franchement avec les mains ou toute autre partie du corps au-dessus de la ceinture (il ne doit pas être «tenu», «collé» ou «accompagné»). 2, fiche 3, Français, - accompagner%20le%20ballon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acompañar la pelota
1, fiche 3, Espagnol, acompa%C3%B1ar%20la%20pelota
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :