TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACTA JUDICIAL [3 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit judiciaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho procesal
OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit judiciaire
OBS

Formule 5.1 des Règles de la Cour fédérale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Derecho procesal
OBS

acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Rules of Court
DEF

Recorded; entered on the records; existing and remaining in or upon the appropriate records.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Règles de procédure
CONT

Agent, avocat inscrit au dossier.

OBS

D'après «attorney of record».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Reglamento procesal
OBS

en el acta judicial.

PHR

abogado, fecha según el registro.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :