TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ADHERIDO [12 fiches]

Fiche 1 2023-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A body that is, or is intended to be, held to another body.

OBS

adherend: designation and definition standardized by ISO; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Matériau qui est assemblé ou destiné à être assemblé à un autre matériau.

OBS

support; partie à coller : désignations et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
appendix epididymidis
latin
A09.3.02.011
code de système de classement, voir observation
DEF

A small pedunculated body often attached to the head of the epididymis that is a vestige of the embryonic mesonephric duct.

OBS

appendix of epididymis; appendage of epididymis: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.02.011: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
appendix epididymidis
latin
A09.3.02.011
code de système de classement, voir observation
DEF

Petite vésicule implantée sur l'extrémité antérieure de la tête de l'épididyme.

OBS

appendice épididymaire; appendice de l'épididyme : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.02.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
appendix epididymidis
latin
A09.3.02.011
code de système de classement, voir observation
DEF

Pequeño cuerpo pedunculado adherido a la cabeza del epidídimo, que es un vestigio del conducto mesonéfrico embrionario.

OBS

apéndice del epidídimo: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.02.011: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A soldered connection where the surfaces being bonded [move] relative to one another while the solder [is] solidifying, causing an uneven solidification structure which may contain microcracks.

CONT

[The] added solder can cause what's known as a cold solder joint and the result could be that your circuit simply won't work.

Français

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
CONT

[...] il peut arriver qu'une soudure semble bien effectuée alors qu'en réalité, elle n'effectue pas correctement le contact entre le circuit imprimé et la broche. C'est ce qu'on qualifie de «soudure froide». Généralement, mais pas toujours, il suffit de bouger légèrement la pièce soudée pour se rendre compte qu'elle n'est pas reliée fermement au circuit imprimé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soldadura (Metales)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

Una soldadura fría se produce cuando no se aplica suficiente calor. El estaño queda adherido de forma defectuosa con lo cual se desprenderá con facilidad y además no asegura una buena conducción eléctrica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
OBS

The Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, better known as the European Convention on Human Rights, was opened for signature in Rome on 4 November 1950 and came into force in 1953. It was the first instrument to give effect to certain of the rights stated in the Universal Declaration of Human Rights and make them binding.

Terme(s)-clé(s)
  • European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés
OBS

La Convention de sauvegarde des droits de l'homme et libertés fondamentales, plus connue sous le nom de Convention européenne des droits de l'homme, a été signée à Rome (Italie) le 4 novembre 1950 par douze États membres du Conseil de l'Europe et est entrée en vigueur le 3 septembre 1953.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
OBS

El Consejo de Europa firmó en 1950 el CEDH, un tratado internacional para proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales en Europa. Los cuarenta y siete países que forman el Consejo de Europa, de los que veintiocho son miembros de la UE [Unión Europea], se han adherido al Convenio.

OBS

Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales; Convenio Europeo de Derechos Humanos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "derechos humanos" debe escribirse con iniciales mayúsculas cuando forma parte de nombres propios como "Declaración Universal de Derechos Humanos", "Convenio Europeo de Derechos Humanos" o "Día de los Derechos Humanos".

Terme(s)-clé(s)
  • Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
  • Muscles and Tendons
DEF

A fairly rare, soft tissue cancer [malignant tumor] originating in the skeletal muscles ...

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
  • Muscles et tendons
CONT

Le rhabdomyosarcome prend origine dans le muscle squelettique. La plupart des muscles squelettiques sont attachés aux os par des liens ou des fibres de collagène appelé «tendons».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
  • Músculos y tendones
DEF

Sarcoma de tejidos blandos derivado de músculo esquelético o estriado(músculo de contracción voluntaria adherido al hueso).

OBS

[...] afecta a niños con menos frecuencia, a adultos. En niños, se origina normalmente en la cabeza y el cuello, los ojos y el sistema urogenital; en adolescentes, en los brazos y piernas; y en adultos, en los muslos, hombros y brazos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Forage Crops
DEF

Livestock feed which is the coarse outer covering of the wheat kernel.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Culture des plantes fourragères
DEF

Résidu de la mouture du blé [...] provenant du péricarpe des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cultivo de plantas forrajeras
DEF

Salvado que se obtiene en el proceso de molturación del trigo, y que está formado por el pericarpio del grano con una parte del endospermo adherido al mismo, representando del orden de un 25 por 100 del peso del grano entero.

CONT

El salvado de trigo es un alimento muy apetecible, de composición relativamente variable en función de la calidad del trigo de que proceda. Se pueden considerar unos contenidos medios en fibra bruta y proteína de un 11% y un 15% respectivamente.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
CONT

The more evident and more serious blisters are structural blisters. They occur in many forms of deformation and are not confined to the exposed surface. They are caused mainly by the expansion of trapped air and water-vapour or moisture or other gases. Air and moisture trapped within the construction tend to expand during a rise in air temperature or from the heat of the sun, and this expansion causes the plies of the roofing to separate and bulge the roof surface in a balloon effect. The blisters are spongy to the touch, and may occur between any of the layers of roofing felt, or between membrane and deck, or membrane and insulation.

PHR

Structural blister.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Contrôle des états de surface des matériaux
CONT

Les poches d'air ou d'humidité emprisonnées entre la membrane et le substrat se dilatent sous l'effet de la chaleur soudaine du soleil et déplacent la membrane en formant de petites boursouflures. Une boursouflure n'apparaîtra que si le matériau dont est fait le substrat possède une faible perméabilité; dans ces conditions, le réchauffement de la température sous l'effet du soleil peut être trop rapide pour permettre à l'air ou à la vapeur d'eau de s'échapper par le substrat. De la pression se développe alors dans les poches d'air, ce qui peut provoquer le déplacement et l'étirement de la membrane de couverture et faire grossir les poches d'air ou boursouflures. Si la membrane subit un étirement irréversible, le rafraîchissement subséquent ne permettra pas à la poche d'air de reprendre sa dimension première et il se créera un vide partiel dans la boursouflure alors formée en partie. L'air ou la vapeur d'eau peuvent être aspirés lentement à travers le substrat et remplir la poche d'air initiale, dont la dimension augmente alors légèrement et qui est prête à déclencher, au retour du soleil, un autre cycle de développement de la boursouflure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Control del estado de la superficie de los materiales
CONT

Ampolla. Elevación de la superficie de un adherido, y su forma semeja la de una ampolla en la piel humana; sus límites se pueden trazar con imprecisión, y pueden tener roturas y ser aplanadas. Una ampolla puede ser causada por adhesivo insuficiente, un tiempo de curado inadecuado, o aire, agua o vapor o solvente atrapados.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

The property of an adhesive that enables it to form a bond of measurable strength immediately after adhesive and adherent are brought into contact under low pressure.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Faculté d'un adhésif de maintenir ensemble instantanément deux supports.

OBS

tack : terme anglais remplacé par le terme pégosité.

OBS

adhérence instantanée; pégosité : Definition et termes normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Propiedad de un adhesivo que le permite formar una unión de fuerza mensurable inmediatamente después de que el adhesivo y el adherido entran en contacto a baja presión.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Economics
CONT

The Kyoto Protocol enters into force today, marking a new era in international efforts to reduce the risk of climate change... the Kyoto Protocol offers powerful new tools and incentives that governments, businesses and consumers can use to build a climate-friendly economy and promote sustainable development.

Terme(s)-clé(s)
  • climate friendly economy

Français

Domaine(s)
  • Économie environnementale
CONT

Au dire du Times-Herald (Moose Jaw, en mars), en décidant de se doter d'une économie respectueuse de l'environnement - fondée sur l'énergie éolienne, les technologies propres de combustion du charbon et la recherche sur l'économie de l'hydrogène -, la Saskatchewan a négligé un élément essentiel. Elle ne tient en effet pas compte du fait que la province possède les plus grandes réserves d'uranium connues dans le monde.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
CONT

La economía del clima y EE UU. La cumbre de Montreal ha suspuesto un cambio profundo respecto a las primeras conferencias del clima, de hace una década. [...] La Cámara Internacional de Comercio ha reclamado a los delegados de la conferencia marcos de referencia coherentes y a largo plazo que incentiven la participación del sector privado en la nueva economía de baja intensidad de carbono. Los grupos industriales acreditados en la cumbre se han adherido a los representantes de negocios canadienses al declarar :"Estamos demostrando que es posible luchar contra el cambio climático manteniendo la competitividad y el crecimiento".

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Slaughterhouses
DEF

A slaughterhouse process by which residual meat trimmings are extracted from bones and other carcass materials.

OBS

This new machinery separates meat from bone by scraping, shaving, or pressing the meat from the bone without breaking or grinding the bone. Product produced by advanced meat recovery machinery can be labeled using terms associated with hand-deboned product (e.g., "beef trimmings" and "ground beef").

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Abattoirs
CONT

La vache folle pourrait déjà être dans nos assiettes. [...] Le procédé utilisé par plusieurs abattoirs américains pour arracher la viande des os est en effet à ce point puissant qu'il pulvérise tout. [...] Le procédé AMR (pour "advanced meat recovery", ou technique avancée de récupération de la viande) est interdit en France et en Grande-Bretagne depuis l'an dernier. En Amérique du Nord où des groupes de consommateurs s'y opposent depuis des années, on l'utilise pour faire entre autres des saucisses, de la viande hachée ... et de la nourriture pour bébés!

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
  • Mataderos
DEF

Método por el cual se retira todo el tejido muscular adherido al hueso de los cadáveres y canales bovinas.

CONT

México envió en marzo a Estados Unidos una misión de la Secretaría de Salud para evaluar un método de deshuese de la carne combinado entre manual y mecánico denominado "recuperación avanzada de carne" que, según autoridades estadounidenses, no contamina la carne con fragmentos de hueso y médula, donde se aloja la enfermedad.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

State, Territory or group of Territories which has ratified the WMO Convention or acceded to it.

OBS

The conditions required to become a Member of [the] WMO are fixed by Article 3 of the Convention which is reproduced in WMO publication No. 15.

Terme(s)-clé(s)
  • World Meteorological Organization member
  • member of the World Meteorological Organization

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

État, territoire ou groupe de territoires ayant ratifié la Convention de l'OMM ou y ayant adhéré.

OBS

Les conditions à remplir pour devenir Membre de l'OMM sont fixées par l'article 3 de la Convention, dont le texte est reproduit dans la publication OMM - N° 15.

Terme(s)-clé(s)
  • membre de l'Organisation météorologique mondiale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

País, territorio o grupo de territorios que ha ratificado la Convención de la OMM o se ha adherido a ella.

OBS

Los requisitos que hay que cumplir para hacerse Miembro de la OMM están indicados en el Artículo 3 de la Convención, el texto de la cual aparece en la publicación N° 15 de la OMM.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Tira de material visible y normalmente reflejante, adherido a la cinta magnética, que indica que sólo quedan unos pies(normalmente cinco), de cinta disponible.

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :