TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AHORA BIEN [9 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

Entities created by human laws, as opposed to natural persons. A corporation is an example of an artificial person.

CONT

Persons are of two kinds, natural and artificial. A natural person is a human being ... Artificial persons include a collection or succession of natural persons forming a corporation ...; and, in some systems, a collection of property to which the law attributes the capacity of having rights and duties.

OBS

Corporation does not include a partnership that is considered to be a separate legal entity under provincial law.

OBS

Body. IV. A corporate body, aggregate of individuals, collective mass. 14. Law. An artificial "person" created by legal authority for certain ends, a corporation, commonly a corporation aggregate, but also applied to a corporation sole ... Always with defining adj. (:) body corporate, body politic.

OBS

Terms which emphasize the notion's constituting a person by itself and as opposed to natural persons.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

Entité dotée de la personnalité morale, à l'exclusion d'une société de personnes à laquelle le droit provincial reconnaît cette personnalité.

OBS

Le législateur au fédéral et en Ontario privilégie «personne morale» comme équivalent français de «corporation» mais au Nouveau-Brunswick et au Manitoba il préfère son homographe français «corporation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Persona de naturaleza legal.

CONT

persona jurídica : Toda persona es sujeto de derechos y obligaciones, y por ende jurídica. Ahora bien... persona jurídica se refiere por un amplio sector de la doctrina, que el uso ha impuesto, a los sujetos de derechos y obligaciones que no son la persona natural o física.

OBS

persona jurídica y entidad con personalidad jurídica: Expresiones y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecosystems
CONT

One of the proposed methods for restoring the disappearing Mississippi Delta is sediment diversion which uses channels and structures to divert water and sediment from the Mississippi and Atchafalaya Rivers into adjacent basins.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
CONT

Ahora bien, los túneles de desvío de sedimentos son una técnica de enrutamiento efectiva para reducir la sedimentación del embalse, desviando el flujo cargado de sedimentos alrededor de la presa, permitiendo así el restablecimiento de la continuidad de sedimento natural a lo largo del río.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Organization Planning
  • Foreign Trade
  • Economic Geology
DEF

[The] apportionment of productive assets among different users.

CONT

[If] capital controls are in place for a long time, they tend to become less effective with respect to flows and may hinder the development of the financial system and undermine the efficiency of resource allocation.

OBS

allocation of resources; resource allocation: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

OBS

resource allocation: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Planification d'organisation
  • Commerce extérieur
  • Géologie économique
DEF

Manière dont l'ensemble des agents d'une économie distribue, entre les diverses activités productives, les facteurs de production disponibles en quantités limitées, détermine le contenu de la production de cette économie et traduit donc ses choix et objectifs.

CONT

[Ce] phénomène a entraîné une nouvelle dynamique et le mode de gouvernement ainsi créé fait en sorte que le premier ministre et le ministre des Finances contrôlent totalement l'élaboration des politiques et l'affectation des ressources, se fiant aux organismes centraux pour régler les crises, mettre en œuvre les grandes initiatives et détourner leur attention des questions non essentielles.

OBS

Le terme «allocation des ressources» est critiqué par certains auteurs.

OBS

répartition des ressources; affectation des ressources; allocation des ressources : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

allocation des ressources; affectation des ressources; répartition des ressources : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Planificación de organización
  • Comercio exterior
  • Geología económica
CONT

Ahora bien, si los controles al capital se aplican durante largo tiempo, tienden a resultar menos eficaces para abordar las corrientes y pueden entorpecer el desarrollo del sistema financiero y socavar la eficacia de la asignación de los recursos.

CONT

Facilitar las decisiones con respecto a la asignación de los recursos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Legal System
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
OBS

void and of no(ne) effect: This doublet is quite redundant. If the phrase must be used, modern idiom requires "void and of no effect" (and not "void and of none effect").

OBS

The phrases "totally void" and "completely void" are redundancies ... "Null and void" is questionable as a doublet, "void" itself being perfectly strong.

OBS

null and void: Having no force; invalid.

OBS

null and void: Terms and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Théorie du droit
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Se dit, dès le moment où existe le vice qui l'affecte, de l'acte qui, en raison de ce vice, encourt l'annulation et dont il n'y a pas lieu de tenir compte.

OBS

33 bis. Archaïsmes pléonastiques. [...] La contraction est moins indiquée quand l'expression tautologique fait partie de la langue courante : [...] nul et non avenu; [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Régimen jurídico
  • Derecho de contratos (common law)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

Todo acto nulo es ineficaz.

OBS

Ahora bien, como señala Alcaraz, uno de los principales rasgos que conforman el inglés jurídico es su redundancia expresiva, que se nota en muchas construcciones en que se repiten términos que son sinónimos parciales(por ejemplo "null and void", pero también "sole and exclusive", "aid and abet", "final and conclusive", etcétera).

OBS

nulo, nulo y sin efecto, sin valor, írrito: Términos, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Special-Language Phraseology
DEF

To give an impetus to a stalled economy.

CONT

Revitalizing economic growth and controlling government deficits and debt are important.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est important d'insuffler un dynamisme nouveau à l'économie et de maîtriser les déficits et la dette publique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

El Estado es el primer responsable de estimular la economía para que ésta crezca y cree empleo. Ahora bien, esto puede hacerse de dos maneras. Una, preferida por economistas conservadores y liberales, es bajando los impuestos y dando dinero directamente a la gente [...]. La otra medida para estimular la economía a fin de que se cree empleo es que el Estado desarrolle políticas públicas para crear empleo directamente, a través del desarrollo de obras públicas o expansión de los servicios públicos [...]

CONT

[La] EWEA [Asociación Europea de Energía Eólica] recalcó que la energía eólica puede dar un impulso a la economía y a la generación de empleos a la vez que ofrece mayor independencia energética, así como más exportaciones vinculadas a la alta tecnología.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • International Relations
  • Political Institutions
DEF

Bring up; care for; rear.

CONT

The Parliament of Great Britain has nurtured other parliaments throughout the world.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Relations internationales
  • Institutions politiques
CONT

Le Parlement britannique a servi de modèle aux parlements de la plupart des pays du monde. (Bulletin BR, déc. 1964)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Relaciones internacionales
  • Instituciones políticas
CONT

"No hay razones para pensar en que si hasta ahora el sector lo ha estado haciendo bien, no vaya a seguir así”, explican fuentes del mercado en alusión al control de riesgos de la banca en España que ha servido de modelo a otros países con un sector financiero [...]

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Últimamente parecen estar de moda los quesos ciegos, los que no tienen ninguna cavidad en la pasta. [...] Cuando a finales de los 80 la Denominación de Origen definió el queso Idiazabal, se decía que el queso tenía que tener ojos. Ahora bien, tampoco se decía que un queso sin ojos fuera malo. [...] Hay dos tipos de ojos en el queso, los de origen fermentativo, completamente rechazables, y los de origen mecánico, que son los huecos que se quedan entre los granos de cuajada. Estos últimos son los admisibles. [...] Los quesos ciegos, por lo general, tienen menos humedad, son algo secos y de textura más granulosa.

PHR

Quesos con ojos pequeños y redondos, quesos con ojos inespecíficos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

or. Conj. Marquant un moment particulier d'une durée ou d'un raisonnement. Or sert à introduire la mineure d'un syllogisme, un argument ou une objection à une thèse. (Petit Robert).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
OBS

ahora-ahora bien. loc. conjunt. Esto supuesto o sentado. Ahora bien; que se pretende lograr con esa diligencia?(Real Academia)

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science
  • Military Strategy
  • International Relations
DEF

An extremely powerful nation, esp. one capable of influencing international events and the acts and policies of less powerful nations.

CONT

... the destructive capacity of the superpowers' strategic weapons.

OBS

Denotes the U.S.

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques
  • Stratégie militaire
  • Relations internationales
DEF

État qui surpasse les autres par son importance (politique ou économique).

CONT

L'effondrement de l'Union soviétique et la dissolution du pacte de Varsovie ont mis fin à la guerre froide, et du même coup, laissé les États-Unis comme seule superpuissance.

CONT

La Chine, superpuissance économique du XXIe siècle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas
  • Estrategia militar
  • Relaciones internacionales
CONT

La contribución de las organizaciones internacionales a la paz y seguridad ha sido hasta ahora más bien modesta. Los conflictos entre las grandes potencias-y especialmente entre las superpotencias-exceden las capacidades actuales de las grandes organizaciones internacionales.

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :