TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANTERIOR [100 fiches]

Fiche 1 2025-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • IT Security
  • Military Communications
OBS

automatic code changing; ACC: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Sécurité des TI
  • Transmissions militaires
OBS

changement de code automatique; ACC : désignations normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • changement automatique de code

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Seguridad de IT
  • Comunicaciones militares
CONT

Cambio de código automático. La característica más importante de la cerradura electrónica [...] es que cambia automáticamente su código por cada cliente nuevo que se registra en la habitación. Cada nueva tarjeta que se utiliza en una cerradura anula automáticamente la anterior.

Terme(s)-clé(s)
  • cambio automático de código
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
CONT

A sunken fontanelle can be a symptom of dehydration ...

Terme(s)-clé(s)
  • sunken anterior fontanel
  • depressed anterior fontanel
  • sunken fontanel
  • depressed fontanel

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Une déshydratation (perte de liquide chez le nouveau-né ou le nourrisson) entraîne une dépression de la fontanelle antérieure (fontanelle se creusant sous le doigt).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
CONT

La depresión de la fontanela anterior puede significar deshidratación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
DEF

Referring to a radiographic projection in which the X-ray beam passes from the back of the hand through the palm.

OBS

The palm of the hand faces the image receptor.

PHR

dorsopalmar projection

Terme(s)-clé(s)
  • dorso-palmar

Français

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Se dit d'une incidence utilisée en radiographie dans laquelle le faisceau de rayons X passe d'abord par le dos de la main puis par la paume.

OBS

La paume de la main est placée face au récepteur d'image.

PHR

incidence dorsopalmaire

Terme(s)-clé(s)
  • dorso-palmaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radiografía (Medicina)
CONT

Se realizan radiografías digitales simples con proyecciones dorsopalmares y mediolaterales de extremidad anterior derecha e izquierda y proyecciones mediolaterales de la extremidad posterior derecha e izquierda.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Food Safety
CONT

NFC [Not from concentrate] juices are products that are obtained by pressing fruit, separating from pulp and debris to the required level then pasteurizing and packaging into containers for consumer use. There may be an intermediate stage where juices are pasteurized and packed into bulk containers under aseptic conditions. Where this occurs the double pasteurization will lead to products that have a slightly less fresh taste.

Terme(s)-clé(s)
  • double pasteurisation

Français

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inocuidad Alimentaria
CONT

En el año 2001, el organismo encargado de la inspección de la salud y la sanidad en Estados Unidos, la USDA [United States Department of Agriculture], tomó en consideración la aplicación de nuevas reglas, haciendo posible la doble pasteurización, que consiste en calentar la leche en contenedores a 72 °C durante dos fases de 15 segundos de duración, en lugar de emplear los 30 segundos que establecía el estandar anterior.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
fossa condylaris
latin
A02.1.04.017
code de système de classement, voir observation
CONT

Posterior to each [occipital] condyle is a depression (the condylar fossa) containing a condylar canal ...

OBS

condylar fossa: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.017: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
fossa condylaris
latin
A02.1.04.017
code de système de classement, voir observation
DEF

Dépression située derrière le condyle occipital avec ouverture du canal condylaire.

OBS

fosse condylaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
fossa condylaris
latin
A02.1.04.017
code de système de classement, voir observation
CONT

La fosa condílea es una depresión en la superficie exocraneal, dorsal al cóndilo occipital, en cuyo margen anterior hay una apertura denominada canal condíleo posterior que permite la anastomosis de canales venosos del seno sigmoideo con el plexo venoso suboccipital.

OBS

fosa condílea: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.04.017: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
CONT

The anterior drawer test is performed with the knee flexed at 90°. The examiner sits on the patient's foot and grasps behind the proximal tibia with the thumbs palpating the tibial plateau and index fingers palpating the tendons of the hamstring muscle group medially and laterally. The anterior tibial force is then applied by the examiner. ... a positive test for a torn ACL [anterior cruciate ligament] is indicated by greater anterior tibial displacement on the affected side when compared to the unaffected side.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Test du tiroir antérieur [...] Cette manœuvre s'exécute en décubitus dorsal avec une flexion de la hanche et du genou de 45° et 90° respectivement. L'examinateur doit s'asseoir sur le pied du patient et empoigner le tibia proximal de ses mains en positionnant ses pouces sur les interlignes articulaires antérieurs pour être en mesure d'apprécier correctement le glissement du tibia sur les condyles fémoraux. [...] L'examinateur exerce ensuite une traction antérieure [...] à la recherche d'une mobilité accrue par rapport au côté sain, d'un arrêt mou ou d'une douleur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
basion
latin
A02.1.04.003
code de système de classement, voir observation
DEF

The midpoint of the anterior margin of the foramen magnum.

OBS

basion: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.003: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
basion
latin
A02.1.04.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Point médian sur le bord antérieur du foramen magnum.

OBS

basion : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.04.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
basion
latin
A02.1.04.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Borde anterior del agujero occipital sobre la línea media.

OBS

basión: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.04.003: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
facies vesicalis uteri
latin
facies anterior uteri
latin
A09.1.03.008
code de système de classement, voir observation
OBS

vesical surface of uterus; anterior surface of uterus: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.008: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
facies vesicalis uteri
latin
facies anterior uteri
latin
A09.1.03.008
code de système de classement, voir observation
OBS

face vésicale de l'utérus; face antérieure de l'utérus : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
facies vesicalis uteri
latin
facies anterior uteri
latin
A09.1.03.008
code de système de classement, voir observation
OBS

cara vesical del útero; cara anterior del útero : designaciones derivadas de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.008: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Mouth
  • Animal Anatomy
Universal entry(ies)
CONT

Canines are the longest and the most stable teeth in the dental arch. One canine tooth is present in each quadrant.

OBS

canine tooth; dens caninus: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Cavité buccale
  • Anatomie animale
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Bien qu'elles ne soient pas aussi prononcées que celles des autres mammifères, les humains possèdent également des canines. Ce type de dents pointues et très coupantes accompagnent les incisives dans leur travail de déchiquetage des aliments. [...] Les canines sont au nombre de quatre : deux canines supérieures et deux canines inférieures établies de part et d'autre des incisives.

OBS

dent canine; canine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

dens caninus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Boca
  • Anatomía animal
Entrada(s) universal(es)
DEF

Diente situado en la parte anterior de la mandíbula de los mamíferos, inmediatamente detrás de los incisivos.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
carina urethralis vaginae
latin
A09.1.04.016
code de système de classement, voir observation
DEF

The column of rugae in the lower part of the anterior wall of the vagina, immediately beneath the urethra.

OBS

urethral carina of vagina: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.016: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
carina urethralis vaginae
latin
A09.1.04.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Saillie de la muqueuse vaginale située entre l'ostium externe de l'urèthre et l'extrémité inférieure de la colonne antérieure des rides du vagin.

OBS

carène uréthrale du vagin; carina urétrale du vagin : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • carène urétrale du vagin
  • carina uréthrale du vagin

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
carina urethralis vaginae
latin
A09.1.04.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Engrosamiento del orificio vaginal, que se extiende hasta el orificio uretral externo y se corresponde con la terminación de la columna rugosa anterior de la vagina.

OBS

carina uretral de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.04.016: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
rugae vaginales
latin
A09.1.04.012
code de système de classement, voir observation
OBS

vaginal rugae; vaginal fold: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.012: Terminologia Anatomica identifying number.

OBS

vaginal fold: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • vaginal folds

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
rugae vaginales
latin
A09.1.04.012
code de système de classement, voir observation
DEF

Plis transversaux de la muqueuse vaginale.

OBS

ride du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.012 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

OBS

ride du vagin : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • rides du vagin

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
rugae vaginales
latin
A09.1.04.012
code de système de classement, voir observation
DEF

Pliegues transversales de la mucosa vaginal, que se extienden lateralmente desde las columnas rugosas anterior y posterior sin cubrir el tercio superior de la pared anterior.

OBS

pliegues de la vagina: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.04.012: número de identificación de la Terminología Anatómica.

OBS

pliegue de la vagina; pliegue vaginal: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
Universal entry(ies)
I22.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I22.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
Entrée(s) universelle(s)
I22.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I22.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
Entrada(s) universal(es)
I22.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I22.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
rima pudendi
latin
A09.2.01.006
code de système de classement, voir observation
OBS

pudendal cleft: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.006: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
rima pudendi
latin
A09.2.01.006
code de système de classement, voir observation
DEF

Orifice d'ouverture du vagin compris entre les deux grandes lèvres de la vulve.

OBS

fente vulvaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
rima pudendi
latin
A09.2.01.006
code de système de classement, voir observation
DEF

Espacio entre las comisuras anterior y posterior de los labios mayores, en el que se abren la uretra y la vagina.

OBS

hendidura vulvar: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.2.01.006: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Mouth
OBS

The maxillary and mandibular incisors and canines.

OBS

anterior tooth: The English and Latin designations are found in the plural (anterior teeth, dentes anteriores) in the Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • anterior teeth
  • dentes anteriores

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Cavité buccale
CONT

[Les] douze dents situées à l'avant de [la] bouche sont regroupées ensemble pour former les dents antérieures.

OBS

Les incisives et les canines supérieures et inférieures.

OBS

dent antérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

La désignation latine se trouve au pluriel (dentes anteriores) dans la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • dentes anteriores

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Boca
DEF

Incisivos y caninos superiores e inferiores.

Terme(s)-clé(s)
  • diente anterior
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

The ability of a smaller computer to execute the same machine code instruction set and drive the same peripheral equipment as a large computer.

OBS

downward compatibility: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Aptitude d'un ordinateur à traiter le même ensemble d'instructions et de gérer les mêmes périphériques qu'un ordinateur plus puissant.

OBS

compatibilité vers le bas; compatibilité descendante : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
CONT

Se dice que una computadora(ordenador) posee compatibilidad decreciente cuando ejecuta programas que también pueden ser ejecutados en modelos de una generación anterior [...]

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
mons pubis
latin
A09.2.01.002
code de système de classement, voir observation
CONT

The mons pubis is an inverted triangular area of fatty tissue, covered by hair-bearing skin lying on top of the pubic bone; it extends from the pubic hairline (the base of the triangle) to the glands of clitoris inferiorly ...

OBS

mons pubis: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.002: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
mons pubis
latin
A09.2.01.002
code de système de classement, voir observation
DEF

Large saillie médiane située en avant de la vulve.

OBS

mont pubien; mont du pubis : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
mons pubis
latin
A09.2.01.002
code de système de classement, voir observation
DEF

Prominencia celuloadiposa triangular de la vulva, situada delante de la sínfisis púbica, sobre la comisura anterior de los labios mayores, y cubierta de pelos a partir de la pubertad.

OBS

monte del pubis: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.2.01.002: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology
  • Sociology
DEF

The state or quality of being born with the physical characteristics of one sex but identifying as belonging to the other sex.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
  • Sociologie
DEF

Sentiment d'appartenir au sexe opposé, le plus souvent associé au désir de changer de sexe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología
  • Sociología
DEF

Alteración por la cual una persona quiere adoptar el sexo opuesto.

OBS

Se incluye en [la categoría de transexual] a quienes, mediante tratamiento hormonal e intervención quirúrgica, adquieren los caracteres del sexo opuesto.

OBS

Transexual masculino es quien tiene conformación biológica de hombre y quiere ser mujer. Transexual femenino es lo opuesto de lo anterior.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
G12.0
code de système de classement, voir observation
OBS

G12.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
G12.0
code de système de classement, voir observation
OBS

G12.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
G12.0
code de système de classement, voir observation
CONT

Las atrofias musculares espinales de la infancia son enfermedades neuromusculares hereditarias, autosómicas, recesivas, caracterizadas por la degeneración de las neuronas motoras del asta anterior de la médula espinal. La atrofia muscular espinal tipo I(enfermedad de Werdnig-Hoffmann) es la forma más severa.

OBS

G12.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
fundus uteri
latin
A09.1.03.002
code de système de classement, voir observation
OBS

fundus of uterus: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.002: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
fundus uteri
latin
A09.1.03.002
code de système de classement, voir observation
DEF

Bord supérieur du corps de l'utérus, épais et arrondi d'avant en arrière.

OBS

Il correspond au fond de l'utérus, situé au dessus de l'abouchement des trompes utérines.

OBS

fond de l'utérus; fundus de l'utérus; fond utérin; fundus utérin : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
fundus uteri
latin
A09.1.03.002
code de système de classement, voir observation
DEF

Porción superior y abovedada del cuerpo uterino, que se sitúa por encima del plano de unión de los cuernos y está tapizada por el peritoneo parietal, que se continúa por las caras anterior y posterior.

OBS

fondo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.002: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
margo anterior testis
latin
A09.3.01.006
code de système de classement, voir observation
OBS

anterior border of testis: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.01.006: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
margo anterior testis
latin
A09.3.01.006
code de système de classement, voir observation
OBS

A09.3.01.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
margo anterior testis
latin
A09.3.01.006
code de système de classement, voir observation
OBS

borde anterior del testículo : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.3.01.006: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G46.1
code de système de classement, voir observation
OBS

G46.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G46.1
code de système de classement, voir observation
OBS

G46.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G46.1
code de système de classement, voir observation
OBS

G46.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
pars anterior fornicis vaginae
latin
A09.1.04.003
code de système de classement, voir observation
OBS

anterior part of vaginal fornix; anterior part of vagina: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.003: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
pars anterior fornicis vaginae
latin
A09.1.04.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Partie du fornix du vagin comprise entre la lèvre antérieure de l'orifice utérin et la paroi antérieure du vagin.

OBS

partie antérieure du fornix du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
pars anterior fornicis vaginae
latin
A09.1.04.003
code de système de classement, voir observation
OBS

porción anterior de la vagina : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.04.003: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
labium anterius ostii uteri
latin
A09.1.03.016
code de système de classement, voir observation
DEF

The anterior projection of the cervix into the vagina.

OBS

anterior lip of external os of uterus; anterior lip of external os: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.016: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
labium anterius ostii uteri
latin
A09.1.03.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Relief antérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en avant l'orifice externe du col.

OBS

lèvre antérieure de l'orifice externe de l'utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
labium anterius ostii uteri
latin
A09.1.03.016
code de système de classement, voir observation
OBS

labio anterior del útero : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.016: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
paries anterior vaginae
latin
A09.1.04.006
code de système de classement, voir observation
OBS

anterior wall of vagina; anterior vaginal wall: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.006: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
paries anterior vaginae
latin
A09.1.04.006
code de système de classement, voir observation
DEF

Paroi ventrale du vagin qui répond en haut à la face postéro-inférieure de la vessie et au trigone vésical avec la partie terminale des uretères, et en bas à l'urèthre.

OBS

paroi antérieure du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.006 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
paries anterior vaginae
latin
A09.1.04.006
code de système de classement, voir observation
OBS

pared anterior de la vagina : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.04.006: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
Universal entry(ies)
I21.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I21.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
Entrée(s) universelle(s)
I21.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I21.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
Entrada(s) universal(es)
I21.0
code de système de classement, voir observation
OBS

I21.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
columna rugarum anterior vaginae
latin
columna rugarum anterior
latin
A09.1.04.014
code de système de classement, voir observation
OBS

anterior vaginal column: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.014: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
columna rugarum anterior vaginae
latin
columna rugarum anterior
latin
A09.1.04.014
code de système de classement, voir observation
OBS

colonne antérieure des rides du vagin : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.04.014 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
columna rugarum anterior vaginae
latin
columna rugarum anterior
latin
A09.1.04.014
code de système de classement, voir observation
OBS

columna rugosa anterior de la vagina : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.04.014: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
commissura labiorum anterior
latin
commissura labiorum majorum pudendi anterior
latin
A09.2.01.004
code de système de classement, voir observation
OBS

anterior commissure of labia majora; anterior commissure of labium majus; anterior commissure of labia: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.004: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
commissura labiorum anterior
latin
commissura labiorum majorum pudendi anterior
latin
A09.2.01.004
code de système de classement, voir observation
DEF

Zone d'union de l'extrémité antérieure des grandes lèvres qui s'unissent en se confondant avec le mont du pubis, en avant et au-dessus du capuchon du clitoris.

OBS

commissure antérieure des grandes lèvres de la vulve; commissure antérieure des lèvres : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
commissura labiorum anterior
latin
commissura labiorum majorum pudendi anterior
latin
A09.2.01.004
code de système de classement, voir observation
OBS

comisura anterior de la vulva : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.2.01.004: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2023-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Analytical Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

Parts per million - ppm - is commonly used as a dimensionless measure of small levels (concentrations) of pollutants in air, water, body fluids, etc. Parts per million is the molar mass, volume or mass ratio between the pollutant component and the solution. ... In the metric system ppm for mass can be expressed in terms of milligram versus kg where 1 mg/kg = 1 part per million.

OBS

part per 106: written part per 106.

Terme(s)-clé(s)
  • parts per million

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Chimie analytique
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

Partie par million (ppm). C'est un quotient sans dimension représentant un rapport de 10-6 (1 pour 1 million). Ce rapport peut s'appliquer par exemple à des masses ou à des volumes. Ainsi, quand on parle d'un contenu de 400 ppm (ou plus précisément ppmv [partie par million en volume]) de CO2 dans l'atmosphère, cela signifie qu'un litre d'air contient en moyenne 0,4 ml de dioxyde de carbone.

OBS

partie par 106 : s'écrit partie par 106.

Terme(s)-clé(s)
  • parties par million

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Química analítica
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
CONT

Grasas y Aceites. Se refiere a los compuestos derivados del petróleo que sólo son solubles en hexano y completamente insolubles en el agua. La norma de la OMS marca 1 ppm (1 parte por millón, esto es un miligramo por litro) de grasas y aceites, sin embargo, en México la norma es de 65 ppm.

CONT

En general, la concentración de monóxido de carbono acompaña los cambios de densidad del tránsito que se suceden a lo lorgo del día. El descanso nocturno es suficiente para borrar la memoria de la contaminación registrada el día anterior. Cada día comienza entonces con bajos niveles de concentración, para llegar a niveles cercanos a la alarma(9ppm-partes por millón-como promedio de 8 horas).

OBS

ppm [in English]: Abreviatura de «parts per million» (partes por millón). Se use para expresar tolerancias; por ejemplo, la variación de frecuencia de un oscilador patrón.

Terme(s)-clé(s)
  • partes por millón
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
DEF

... the probability that a hypothesis is true, calculated without reference to certain relevant observations.

Français

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
CONT

L'usage de probabilités a priori a entraîné quelques reproches récurrents aux méthodes bayésiennes lors de leur introduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Probabilidad (Estadística)
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2023-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Animal Anatomy
  • Zoology
DEF

One of the jointed appendages of an animal ... used for locomotion or grasping.

OBS

Examples of limbs are arms, legs, wings and flippers.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Anatomie animale
  • Zoologie
DEF

Chacun des quatre appendices mobiles et articulés attachés latéralement au tronc de l'être humain ou des vertébrés tétrapodes, qui exercent principalement des fonctions de locomotion et de préhension.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Anatomía animal
  • Zoología
PHR

miembro anterior, miembro posterior

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Human Behaviour
CONT

Social touch can take many forms in our daily lives such as greetings (shaking hands, embracing, kissing, backslapping, and cheek-tweaking), in intimate communication (holding hands, cuddling, stroking, back scratching, massaging) ...

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Comportement humain
DEF

Toucher utilisé dans un contexte social d'interactions interpersonnelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Comportamiento humano
CONT

Gesto social : tales como la reverencia o inclinación, el saludo, el apretón de manos, el abrazo. Algunos de estos gestos corresponderían en la catalogación anterior a los movimientos emblemáticos y otros corresponderían a los movimientos ilustradores.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Lungs
Universal entry(ies)
CONT

The anterior border of the lung corresponds to the pleural reflection, and it creates a cardiac notch in the left lung. The cardiac notch is a concavity in the lung that is formed to accommodate the heart.

OBS

anterior border of lung; margo anterior pulmonis: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Poumons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

bord antérieur du poumon : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

margo anterior pulmonis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
anterior
latin
A01.0.00.011
code de système de classement, voir observation
DEF

That is located in the front.

OBS

anterior: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.011: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
anterior
latin
A01.0.00.011
code de système de classement, voir observation
DEF

[Qui est] situé à l'avant.

OBS

antérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
anterior
latin
A01.0.00.011
code de système de classement, voir observation
DEF

Que está o queda delante.

OBS

anterior : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A01.0.00.011: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Musculoskeletal System
  • Zoology
DEF

An appendage that is situated anteriorly.

OBS

A forelimb may be an arm, a wing, a fin or a leg.

Terme(s)-clé(s)
  • fore limb

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Zoologie
CONT

La comparaison des membres de différents vertébrés tétrapodes – une tortue (reptile), un pigeon (oiseau), une chauve-souris et un homme (mammifère) – montre que tous ces vertébrés possèdent un membre antérieur formé d'une épaule, d'un bras, d'un avant-bras, d'un poignet et d'une «main» munie de doigts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
  • Zoología
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
patella
latin
A02.5.05.001
code de système de classement, voir observation
DEF

A thick flat triangular [sesamoid] bone that forms the anterior point of the knee ...

OBS

patella: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.05.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • knee cap

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
patella
latin
A02.5.05.001
code de système de classement, voir observation
DEF

Petit os [sésamoïde] triangulaire de la partie antérieure du genou.

OBS

patella : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.05.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
patella
latin
A02.5.05.001
code de système de classement, voir observation
CONT

La rótula(patella) es un hueso sesamoideo situado en el plano anterior de la articulación de la rodilla, engastada en el tendón del cuádriceps.

OBS

A02.5.05.001: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2022-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Nervous System
Universal entry(ies)
CONT

The midbrain traverses the hiatus in the tentorium cerebelli and connects the pons and cerebellum with the forebrain. It is the shortest brain stem segment, no more than 2 cm long, and most of it lies in the posterior cranial fossa.

OBS

midbrain; mesencephalon: designations found in the Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • mid-brain

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
CONT

De haut en bas, le tronc cérébral se compose du mésencéphale, du pont et de la moelle allongée.

OBS

mésencéphale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

mesencephalon : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
CONT

Durante la cuarta semana, después del cierre de los neuroporos, el extremo cefálico del tubo neural craneal al cuarto par de somitos se dilata considerablemente y aparecen las tres vesículas encefálicas primarias a partir de las cuales se origina el encéfalo : Prosencéfalo(cerebro anterior), mesencéfalo(cerebro medio) y rombencéfalo(cerebro posterior). [...] El mesencéfalo constituye la vesícula encefálica inmediatamente cefálica al rombencéfalo que sufre menos modificaciones durante el desarrollo del SNC [sistema nervioso central]. La cavidad de la vesícula mesencefálica se reduce considerablemente para formar un conducto que unirá los futuros III y IV ventrículos : el acueducto cerebral(de Silvio).

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2022-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Embryology
  • Nervous System
CONT

The caudal slope of the embryonic hindbrain constitutes the myelencephalon, which develops into the medulla oblongata ...

Français

Domaine(s)
  • Embryologie
  • Système nerveux
CONT

Embryologiquement, [la moelle allongée] provient du développement de la plus postérieure des vésicules cérébrales, le myélencéphale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embriología
  • Sistema nervioso
DEF

Parte del tronco encefálico del feto, situada entre el metencéfalo y la médula espinal, de él deriva el bulbo raquídeo.

CONT

Durante la cuarta semana, después del cierre de los neuroporos, el extremo cefálico del tubo neural craneal al cuarto par de somitos se dilata considerablemente y aparecen las tres vesículas encefálicas primarias a partir de las cuales se origina el encéfalo : Prosencéfalo(cerebro anterior), mesencéfalo(cerebro medio) y rombencéfalo(cerebro posterior). Durante la quinta semana el [...] rombencéfalo se divide en dos vesículas secundarias :[...](1) el metencéfalo, que constituirá la protuberancia y el cerebelo,(2) el mielencéfalo, el futuro bulbo raquídeo. El límite metencéfalo-mielencéfalo queda definido por el pliegue protuberancial.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Nervous System
Universal entry(ies)
DEF

[A group of] axons that originate[s] in the ventral cochlear nucleus, cross[es] the midline as part of the trapezoid body, join[s] the lateral lemniscus, and terminate[s] largely in the superior olivary complex.

OBS

anterior acoustic stria; stria cochlearis anterior: designations found in the Terminologia Anatomica.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

strie cochléaire antérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

stria cochlearis anterior : désignation tirée de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Television Arts
CONT

Reboots can't simply be remakes - they have to re-imagine a franchise in an interesting way that's compelling for both fans of the old property as well as attract new ones.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Film ou série télévisée qui reprend des éléments d'une production antérieure ayant remporté un certain succès, mais dont l'histoire ou le scénario évoluent de façon différente.

OBS

La «relance» se distingue de la «nouvelle version», qui reprend l'histoire ou le scénario en les modifiant peu.

OBS

relance; recréation : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
  • Televisión (Artes escénicas)
DEF

[Serie televisiva o] película que se limita a retomar la esencia de otra anterior o de un cómic, pero se aleja del guion original, prescindiendo de cuanto se considere oportuno y aportando novedades respecto al origen de la historia o de los personajes.

OBS

recreación; reinvención: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "recreación" y "reinvención" son alternativas adecuadas en español para el anglicismo "reboot".

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Time interval between the step change in concentration at the instrument inlet and the first corresponding change in output that is attributable to the step change.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Pour étudier le comportement de l'instrument, on pourra donc lui appliquer à l'entrée un échelon, au cours duquel la grandeur passe brusquement d'une valeur à une autre, à un instant donné. La réponse à un échelon (ou indicielle), fournie par la grandeur de sortie, caractérise l'instrument. On peut en particulier définir le retard (ou temps mort, ou temps perdu), qui est le temps qui s'écoule entre l'instant où l'échelon est appliqué à l'entrée et l'instant où se manifeste le début de la variation à la sortie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
CONT

Mejoras : se ha hecho un circuito de las mismas características que el anterior pero con una distribución más inteligente y optimizada, que permite el empleo de menos componentes y por tanto, se introduce menos retraso.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Employment Benefits
DEF

The holding by one person of two or more benefices or livings at one time.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Avantages sociaux
DEF

Perception par un agent en activité ou en retraite de deux ou plusieurs traitements, indemnités ou pensions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Beneficios sociales
CONT

El art. 53 Reglamento(CE) 883/2004 [anterior 46 bis 3 a) del Reglamento(CEE) 1408/71] regula la posibilidad de aplicar cláusulas de reducción, suspensión o supresión por acumulación de prestaciones, pero condiciona esta posibilidad a que la legislación del Estado competente lo establezca claramente [...].

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2021-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
sinus sphenoidalis
latin
A02.1.05.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Either of two irregular cavities in the body of the sphenoid bone that communicate with the nasal cavities.

OBS

sphenoidal sinus: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.016: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
sinus sphenoidalis
latin
A02.1.05.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Chacune des deux cavités creusées dans le corps du sphénoïde et s'ouvrant dans les fosses nasales.

OBS

sinus sphénoïdal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.016 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
sinus sphenoidalis
latin
A02.1.05.016
code de système de classement, voir observation
DEF

Seno paranasal par del esfenoides, que se sitúa en el espesor de su cuerpo, se separa del contralateral por un tabique sagital y se abre por su cara anterior a la parte más alta de la fosa nasal del mismo lado.

OBS

seno esfenoidal: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.05.016: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2021-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
crista sphenoidalis
latin
A02.1.05.014
code de système de classement, voir observation
DEF

A vertical ridge in the midline of the anterior surface of the sphenoid bone that articulates with the perpendicular plate of the ethmoid bone.

OBS

sphenoidal crest: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.014: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
crista sphenoidalis
latin
A02.1.05.014
code de système de classement, voir observation
OBS

crête sphénoïdale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.014 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
crista sphenoidalis
latin
A02.1.05.014
code de système de classement, voir observation
CONT

La superficie anterior del cuerpo [del hueso esfenoides] presenta, en la línea media, una cresta vertical, la cresta esfenoidal, que se articula con la placa perpendicular del etmoides, y forma parte del tabique nasal.

OBS

cresta esfenoidal: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.05.014: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2021-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Bones and Joints
CONT

... the supraorbital torus in Neanderthals is pneumatized by enlarged frontal air sinuses.

Terme(s)-clé(s)
  • supra-orbital torus
  • browridge

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Os et articulations
CONT

Les deux crânes chinois étaient en outre dotés de torus sus-orbitaires, en d'autres termes d'arcades sourcilières en visière similaires à celles des néandertaliens [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Huesos y articulaciones
DEF

arco superciliar : relieve óseo de forma arqueada en la cara anterior del hueso frontal, inmediatamente por encima del borde supraorbitario.

OBS

En medicina se utiliza preferentemente el término arco superciliar, mientras que en antropología y arqueología se emplea con frecuencia el término torus supraorbitario.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2021-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Waveguides
DEF

A device that couples a secondary system only to a wave travelling in a particular direction in a primary transmission system, while completely ignoring a wave travelling in the opposite direction.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Guides d'ondes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Guías de ondas
DEF

Dispositivo de cuatro puertos que consiste en dos líneas de transmisión acopladas juntas de tal manera que una sola onda progresiva en cualquiera de las líneas de transmisión causará una sola onda progresiva en la otra, siendo la dirección de la propagación en la onda posterior dependiente de la anterior.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2021-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
DEF

A series of averages computed from sections of a continuum of numbers in which the length of the section or its time interval is constant, but numbers are dropped from the beginning of each section as new numbers are added to the end, to make a new base for calculation.

PHR

seven-day moving average

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
DEF

Moyenne calculée sur une période (par exemple 12 mois) dont on déplace une tranche (par exemple un mois) de façon à toujours couvrir une période de même longueur.

OBS

Ces décalages successifs permettent de découvrir les tendances dans une série chronologique.

PHR

moyenne mobile sur sept jours

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
DEF

Conjunto de datos que muestran la tendencia de una variable a intervalos regulares de tiempo reduciendo la influencia de variaciones estacionales o temporales.

DEF

medias móviles; medias acabalgadas: Serie de medias de m términos consecutivos tomados a partir de una serie cronológica de n términos, siendo el primero de los términos consecutivos el primero de la serie cronológica dada y sucesivamente el segundo y los restantes hasta el término (n - m + 1)°.

OBS

Por ejemplo, para ver la evolución de las ventas de una empresa a lo largo de los meses se suman a las ventas del año anterior las del primer mes del año en curso, y se restan las del mismo mes del año anterior y así sucesivamente. Se va viendo la evolución de las ventas en los últimos doce meses. En vez de cifras absolutas se suelen usar medias, y de ahí viene el nombre de media móvil.

OBS

media móvil: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2021-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
DEF

The foremost limits of a series of areas in which ground combat units are deployed, excluding the areas in which the covering or screening forces are operating, designated to coordinate fire support, the positioning of forces, or the manoeuvre of units.

OBS

forward edge of the battle area; FEBA: designations and definition standardized by NATO.

OBS

forward edge of the battle area; FEBA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
DEF

Limite extrême avant d'un ensemble de zones où les unités terrestres sont déployées, ne comprenant pas celles où opèrent les forces de couverture ou de surveillance.

OBS

[La limite avant de la zone de bataille] est destinée à permettre la coordination de l'appui feu, de la mise en place des forces ou des mouvements d'unités.

OBS

limite avant de la zone de bataille; FEBA : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Ejército de tierra
DEF

Límites más avanzados de una serie de zonas donde se han desplegado unidades terrestres de combate, excepto las zonas donde operan las fuerzas de cobertura o de protección, destinadas a la coordinación de los fuegos de apoyo, el despliegue de las fuerzas, o la maniobra de las unidades.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Pancreas
Universal entry(ies)
margo anterior corporis pancreatis
latin
A05.9.01.011
code de système de classement, voir observation
OBS

anterior border of body of pancreas: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A05.9.01.011: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Pancréas
Entrée(s) universelle(s)
margo anterior corporis pancreatis
latin
A05.9.01.011
code de système de classement, voir observation
OBS

bord antérieur du corps du pancréas : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A05.9.01.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Páncreas
Entrada(s) universal(es)
margo anterior corporis pancreatis
latin
A05.9.01.011
code de système de classement, voir observation
OBS

borde anterior del cuerpo del páncreas : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A05.9.01.011: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
margo anterior tibiae
latin
A02.5.06.017
code de système de classement, voir observation
DEF

The prominent anteromedial margin of the body of the tibia, separating the medial and lateral surfaces.

OBS

anterior border of tibia: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.06.017: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
margo anterior tibiae
latin
A02.5.06.017
code de système de classement, voir observation
OBS

bord antérieur du tibia : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.06.017 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
margo anterior tibiae
latin
A02.5.06.017
code de système de classement, voir observation
OBS

borde anterior de la tibia : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.5.06.017: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
processus clinoideus anterior
latin
A02.1.05.022
code de système de classement, voir observation
DEF

The bony process found on the medial extremity of the posterior border of the lesser wing of the sphenoid bone.

OBS

anterior clinoid process: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.022: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
processus clinoideus anterior
latin
A02.1.05.022
code de système de classement, voir observation
DEF

Saillie de l'extrémité médiale du bord postérieur de la petite aile de l'os sphénoïde.

OBS

processus clinoïde antérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.022 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
processus clinoideus anterior
latin
A02.1.05.022
code de système de classement, voir observation
OBS

apófisis clinoides anterior : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.05.022: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2021-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Protection of Life
  • Emergency Management
DEF

The process of removing restrictions on travel and gatherings that were imposed on a population for public health or safety reasons.

OBS

deconfinement: The term "deconfinement" does not have the meaning of lockdown lifting in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "déconfinement" and should be avoided.

Terme(s)-clé(s)
  • lock-down lifting

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
DEF

Processus d'élimination des restrictions liées aux déplacements et aux rassemblements qui avaient été imposées à une population pour des raisons de santé ou de sécurité publiques.

CONT

Toute la littérature scientifique sur le déconfinement insiste sur l'importance de procéder de manière graduelle et avec la plus grande prudence[. Le] déconfinement doit commencer par les régions les moins touchées par le virus [...]

PHR

déconfinement graduel, déconfinement par région, déconfinement partiel, déconfinement progressif, déconfinement uniforme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
OBS

desconfinamiento : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "desconfinamiento" está bien creado a partir de "confinar". Según indica la "Nueva gramática de la lengua española", el prefijo "des-"se emplea, entre otras cosas, para expresar acción contraria y vuelta al estado anterior.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2021-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Protection of Life
  • Emergency Management
CONT

The United Kingdom's novel coronavirus outbreak is starting to peak but it is too early to lift the lockdown because the virus would run rampant if the government eased social distancing measures ...

OBS

deconfine: The term "deconfine" does not have the meaning of lift the lockdown in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "déconfiner" and should be avoided.

PHR

gradually lift the lockdown, partially lift the lockdown, progressively lift the lockdown

Terme(s)-clé(s)
  • lift the lock-down

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Sécurité des personnes
  • Gestion des urgences
PHR

déconfiner graduellement, déconfiner partiellement, déconfiner progressivement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Protección de las personas
  • Gestión de emergencias
CONT

Sin quitar el ojo de los infectados y fallecimientos por coronavirus de cada día, España empieza a planear el camino de regreso a la normalidad. Sin embargo, [...] "los logros obtenidos aún son insuficientes y frágiles" como para levantar el confinamiento de forma absoluta para toda la población. Para esto, tendríamos que cumplir con los seis criterios que marca la Organización Mundial de la Salud (OMS).

OBS

desconfinar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "desconfinar" está bien creado a partir de "confinar". Según indica la "Nueva gramática de la lengua española", el prefijo "des-"se emplea, entre otras cosas, para expresar acción contraria y vuelta al estado anterior.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2021-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Loans
DEF

A right allowing its holder (the creditor) to demand payment from a debtor, but in order of priority, after the rights of other creditors.

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Prêts et emprunts
DEF

Droit permettant à son titulaire (le créancier) d'exiger d'un débiteur de le payer, mais selon l'ordre de priorité, soit après les droits d'autres créanciers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
  • Préstamos
DEF

Es aquella cuyo pago solo se realiza si el deudor está al corriente en el pago de intereses y principal de otras.

OBS

Tiene un tipo de interés muy superior al de las deudas a las que está subordinada por el mayor riesgo que conlleva. Las condiciones de subordinación se definen en un contrato de subordinación. Desde el punto de vista del análisis del riesgo crediticio, esta deuda es considerada como recursos propios por aquellos prestatarios cuya deuda tenga un vencimiento anterior.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
linea mediana anterior
latin
A01.2.00.012
code de système de classement, voir observation
DEF

An imaginary vertical line on the anterior surface of the body, dividing the surface equally into right and left sides.

OBS

anterior median line: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.2.00.012: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
linea mediana anterior
latin
A01.2.00.012
code de système de classement, voir observation
OBS

ligne médiane antérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.2.00.012 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
linea mediana anterior
latin
A01.2.00.012
code de système de classement, voir observation
DEF

Línea vertical imaginaria sobre la superficie del cuerpo, que divide esta por igual en lados derecho e izquierdo.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2021-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Endocrine System and Metabolism
Universal entry(ies)
facies anterior glandulae suprarenalis
latin
A11.5.00.002
code de système de classement, voir observation
DEF

The aspect of the suprarenal gland facing the abdominal cavity.

OBS

anterior surface of suprarenal gland: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A11.5.00.002: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Systèmes endocrinien et métabolique
Entrée(s) universelle(s)
facies anterior glandulae suprarenalis
latin
A11.5.00.002
code de système de classement, voir observation
OBS

Orientée en avant et en dehors, cette face est creusée d'un sillon oblique, le hile de la glande, d'où émerge la veine suprarénale.

OBS

face antérieure de la glande suprarénale : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A11.5.00.002 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2021-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Laws of the Market (Economy)
CONT

A disruptive technology ... displaces an established technology and shakes up the industry ...

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Lois du marché (Économie)
DEF

Ensemble de nouveaux procédés et de nouvelles techniques dont la mise en œuvre dans l'industrie, le commerce et la vie courante a des répercussions importantes sur l'utilisation de technologies plus anciennes, lesquelles peuvent même disparaître.

CONT

La technologie de rupture [...] rend obsolète une technologie dominante en arrivant dans l'industrie, pour finalement la remplacer.

OBS

technologie disrupive : désignation à éviter, car l'adjectif «disruptif» ne possède pas le sens anglais de «perturbation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación y gestión operacionales
  • Leyes del mercado (Economía)
DEF

Cualquier tecnología o innovación que deja obsoleta la tecnología anterior; se usa el término disruptivo porque produce una ruptura brusca, en ocasiones causando cambios profundos en nuestro modo de vida.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2021-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Manoeuver the vessel during fishing operations ... describe the factors [that] should be considered related to shooting course and speed when fishing gears are being shot.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Toutes les opérations précédant le filage des panneaux [du chalut] sont effectuées à vitesse très lente ou suffisamment réduite pour rester manœuvrant. Les panneaux ayant été envoyés au ras de l'eau, le bateau prend son cap de filage et augmente sa vitesse jusqu'à 7 ou 8 nœuds.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Considerando el punto anterior, y debido a que las embarcaciones suelen cambiar el rumbo de calado, se sugiere el uso de dos postes o lugares de fijación(uno en cada banda) y de un sistema de cabos y pastecas que permitan el cambio de la línea espantapájaros de una banda a la otra conforme sea requerido durante la maniobra de calado.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2020-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electrostatics
  • Dielectric Materials (Electronics)
CONT

Dielectric absorption, which is also known as "soakage" and sometimes as "dielectric hysteresis," is perhaps the least understood and potentially most damaging of various capacitor parasitic effects. Upon discharge, most capacitors are reluctant to give up all of their former charge, due to this memory consequence.

Français

Domaine(s)
  • Électrostatique
  • Matériaux diélectriques (Électronique)
CONT

Attention à un phénomène appelé «absorption diélectrique» [...] Cet effet, lié à la nature du diélectrique, confère un effet de mémoire au condensateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrostática
  • Materiales dieléctricos (Electrónica)
DEF

Retraso de la inducción en el seno de un cuerpo dieléctrico respecto a la intensidad del campo electrizante, al cual se debe que la polarización del dieléctrico dependa no solamente de la intensidad de dicho campo a un momento dado, sino de la magnitud anterior de dicha intensidad.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
CONT

If backup images are retained permanently, they can be used to restore data at any time.

Terme(s)-clé(s)
  • back-up image

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Les sauvegardes incrémentielles sont rapides et permettent de créer des images de sauvegarde de petite taille.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

Una imagen de copia de seguridad es un archivo que se puede usar para restablecer el Firebox a un estado anterior.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
angulus sterni
latin
A02.3.03.005
code de système de classement, voir observation
DEF

The angle between the manubrium and the body of the sternum at the manubriosternal junction.

OBS

sternal angle: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.03.005: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
angulus sterni
latin
A02.3.03.005
code de système de classement, voir observation
CONT

La partie inférieure du manubrium est reliée au corps du sternum pour former l'articulation manubrio-sternale. Ces deux structures ne sont pas positionnées sur le même plan, amenant l'articulation vers l'avant et formant l'angle sternal.

OBS

angle sternal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.03.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
angulus sterni
latin
A02.3.03.005
code de système de classement, voir observation
CONT

La abertura inferior del tórax [...] se dispone en sentido superoanterior, mira hacia abajo y adelante y tiene una amplia escotadura anterior llamada ángulo infraesternal.

OBS

A02.3.03.005: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Ear
Universal entry(ies)
malleus
latin
A15.3.02.043
code de système de classement, voir observation
DEF

The outermost ossicle of the middle ear, which conducts sound vibrations from the tympanic membrane to the incus.

OBS

malleus: The plural form is "mallei."

OBS

malleus: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A15.3.02.043: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • mallei

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
malleus
latin
A15.3.02.043
code de système de classement, voir observation
DEF

Osselet le plus externe de l'oreille moyenne, qui transmet les vibrations sonores du tympan à l'incus.

OBS

malléus : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A15.3.02.043 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Oreja
Entrada(s) universal(es)
malleus
latin
A15.3.02.043
code de système de classement, voir observation
DEF

Uno de los tres huesos del oído medio; presenta una cabeza, un cuello, un manubrio y dos apófisis, una lateral y otra anterior.

OBS

A15.3.02.043: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
fonticulus anterior
latin
A02.1.00.028
code de système de classement, voir observation
DEF

A diamond-shaped membranous interval at the junction of the coronal, sagittal, and metopic sutures where the frontal angles of the parietal bones meet the two ununited halves of the frontal bone.

OBS

anterior fontanelle: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.028: Terminologia Anatomica identifying number.

Terme(s)-clé(s)
  • anterior fontanel
  • bregmatic fontanel
  • frontal fontanel

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
fonticulus anterior
latin
A02.1.00.028
code de système de classement, voir observation
CONT

La fontanelle antérieure, ou grande fontanelle, a la forme d'un losange. Située entre les angles frontaux et pariétaux des os du crâne, elle est la plus facilement palpable et mesure 2 ou 3 centimètres de large. Elle se ferme entre 8 mois et 2 ans.

OBS

fontanelle antérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.028 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
fonticulus anterior
latin
A02.1.00.028
code de système de classement, voir observation
DEF

Espacio situado entre el hueso frontal y los huesos parietales y que tiene forma romboidal y se cierra habitualmente entre los 12 y 18 meses de vida.

CONT

Las fontanelas son unos espacios de tejido fibroso localizados en los puntos de confluencia de los huesos del cráneo; facilitan que la cabecita del bebé pueda amoldarse y atravesar el canal del parto.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
paries superior orbitae
latin
A02.1.00.075
code de système de classement, voir observation
OBS

Formed by the orbital plate of the frontal bone and the lesser wing of the sphenoid bone ...

OBS

roof of orbit; superior wall of orbit: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.075: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
paries superior orbitae
latin
A02.1.00.075
code de système de classement, voir observation
OBS

paroi supérieure de l'orbite : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.075 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
paries superior orbitae
latin
A02.1.00.075
code de système de classement, voir observation
CONT

La pared superior de la órbita es cóncava y lisa; en su parte posterior se halla el agujero óptico, en la anterior y externa la fosita lagrimal, y en la anterior e interna otra fosita a la cual se ata la polea ternillosa del músculo trocleador.

OBS

A02.1.00.075: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
apertura piriformis
latin
A02.1.00.088
code de système de classement, voir observation
DEF

[The] pear-shaped anterior nasal opening in the cranium.

OBS

piriform aperture: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.088: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
apertura piriformis
latin
A02.1.00.088
code de système de classement, voir observation
DEF

Ouverture antérieure, en forme de poire, de la cavité nasale sur le crâne osseux.

OBS

ouverture piriforme : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.088 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
apertura piriformis
latin
A02.1.00.088
code de système de classement, voir observation
DEF

Orificio nasal anterior del cráneo.

OBS

A02.1.00.088: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
foramen ethmoidale anterius
latin
A02.1.00.079
code de système de classement, voir observation
DEF

The anterior of two small grooves found as a pair crossing the superior surface on both sides of the ethmoid labyrinth, at its junction with the roof of each orbit ...

OBS

... it transmits the nasal branch of the ophthalmic nerve and the anterior ethmoid artery and vein.

OBS

anterior ethmoidal foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.079: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
foramen ethmoidale anterius
latin
A02.1.00.079
code de système de classement, voir observation
OBS

foramen ethmoïdal antérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.079 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
foramen ethmoidale anterius
latin
A02.1.00.079
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
fossa cranii anterior
latin
A02.1.00.048
code de système de classement, voir observation
CONT

The inferior and anterior parts of the frontal lobes of the brain occupy the anterior cranial fossa, the shallowest of the three cranial fossae ... The fossa is formed by the frontal bone anteriorly, the ethmoid bone in the middle, and the body and lesser wings of the sphenoid posteriorly ...

OBS

anterior cranial fossa: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.048: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
fossa cranii anterior
latin
A02.1.00.048
code de système de classement, voir observation
CONT

Les parties antérieures et inférieures des lobes frontaux du cerveau occupent la fosse crânienne antérieure (étage antérieur de la base du crâne), la plus petite des trois fosses crâniennes [...] Elle est formée par l'os frontal en avant, l'os ethmoïde au centre, le corps et les petites ailes de l'os sphénoïde en arrière.

OBS

fosse crânienne antérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.048 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
fossa cranii anterior
latin
A02.1.00.048
code de système de classement, voir observation
DEF

Compartimento craneal que contiene las porciones anteriores e inferiores de los lóbulos frontales de los hemisferios cerebrales y que está formado principalmente por las partes orbitarias del hueso frontal y por las alas menores del hueso esfenoides.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
foramen lacerum
latin
A02.1.00.055
code de système de classement, voir observation
DEF

An irregular aperture, filled with basilar cartilage in the living, located between the apex of the petrous part of the temporal bone, the body of the sphenoid, and the basilar part of the occipital bones.

OBS

foramen lacerum: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.055: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
foramen lacerum
latin
A02.1.00.055
code de système de classement, voir observation
OBS

Passage du nerf pétreux profond et du nerf grand pétreux.

OBS

foramen déchiré : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.055 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
foramen lacerum
latin
A02.1.00.055
code de système de classement, voir observation
CONT

Todos estos senos están formados por las venas del interior del cráneo, cuya distribución es igual a la de las arterias, y [que] se reúnen en el agujero rasgado anterior, donde forman el golfo que hemos dicho de la vena yugular interna.

OBS

A02.1.00.055: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
angulus infrasternalis
latin
A02.3.04.008
code de système de classement, voir observation
DEF

The angle between the right and left costal arches.

OBS

infrasternal angle; subcostal angle: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.04.008: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
angulus infrasternalis
latin
A02.3.04.008
code de système de classement, voir observation
DEF

Angle formé par les arcs costaux droits et gauches.

OBS

angle infrasternal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.04.008 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
angulus infrasternalis
latin
A02.3.04.008
code de système de classement, voir observation
CONT

[La abertura inferior del tórax] se dispone en sentido superoanterior, mira hacia abajo y adelante y tiene una amplia escotadura anterior llamada ángulo infraesternal o xifoideo.

OBS

A02.3.04.008: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
sulcus lacrimalis ossis lacrimalis
latin
A02.1.09.003
code de système de classement, voir observation
OBS

lacrimal groove in lacrimal bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.09.003: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
sulcus lacrimalis ossis lacrimalis
latin
A02.1.09.003
code de système de classement, voir observation
OBS

sillon lacrymal de l'os lacrymal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.09.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
sulcus lacrimalis ossis lacrimalis
latin
A02.1.09.003
code de système de classement, voir observation
DEF

Surco vertical profundo, localizado sobre la parte anterior de la superficie externa del hueso lagrimal que, con el maxilar superior, forma la fosa del saco lagrimal.

OBS

A02.1.09.003: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Eye
Universal entry(ies)
foramen ethmoidale posterius
latin
A02.1.00.080
code de système de classement, voir observation
DEF

The posterior of two small grooves found as a pair crossing the superior surface on both sides of the ethmoid labyrinth, at its junction with the roof of each orbit ...

OBS

... it transmits the posterior ethmoid artery and vein.

OBS

posterior ethmoidal foramen: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.080: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
foramen ethmoidale posterius
latin
A02.1.00.080
code de système de classement, voir observation
OBS

foramen ethmoïdal postérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.080 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
foramen ethmoidale posterius
latin
A02.1.00.080
code de système de classement, voir observation
CONT

La parte orbital [del hueso frontal] consta de dos aberturas : el foramen etmoidal anterior(para los vasos etmoidales anteriores y el nervio) y el foramen etmoidal posterior(para los vasos etmoidales posteriores y el nervio).

OBS

A02.1.00.080: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
  • The Ear
Universal entry(ies)
canaliculus tympanicus
latin
A02.1.06.049
code de système de classement, voir observation
OBS

tympanic canaliculus: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.06.049: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
  • Oreille
Entrée(s) universelle(s)
canaliculus tympanicus
latin
A02.1.06.049
code de système de classement, voir observation
DEF

Étroit canal dans la fossette pétreuse pour le nerf tympanique et l'artère tympanique inférieure.

OBS

canalicule tympanique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.06.049 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
  • Oreja
Entrada(s) universal(es)
canaliculus tympanicus
latin
A02.1.06.049
code de système de classement, voir observation
DEF

Pequeño canal, en la porción anterior de la escotadura yugular de la cara inferior de la porción petrosa del hueso temporal.

OBS

A02.1.06.049: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
spina iliaca anterior inferior
latin
A02.5.01.112
code de système de classement, voir observation
CONT

Two prominences, the anterior superior (ASIS) and the anterior inferior (AIIS) iliac spines, are visible on the anterior margin of the ilium ...

OBS

anterior inferior iliac spine: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.01.112: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
spina iliaca anterior inferior
latin
A02.5.01.112
code de système de classement, voir observation
DEF

Proéminence au bord antérieur de l'ilium, origine du muscle droit de la cuisse.

OBS

épine iliaque antéro-inférieure; épine iliaque antérieure et inférieure : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.01.112 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
spina iliaca anterior inferior
latin
A02.5.01.112
code de système de classement, voir observation
DEF

Prominencia ósea situada en la pelvis, en el borde anterior del hueso ilion, por debajo de la escotadura innominada y de la espina ilíaca antero-superior.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
basis cranii
latin
A02.1.00.044
code de système de classement, voir observation
OBS

cranial base; basicranium: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.044: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
basis cranii
latin
A02.1.00.044
code de système de classement, voir observation
OBS

base du crâne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.044 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
basis cranii
latin
A02.1.00.044
code de système de classement, voir observation
CONT

La parte superior del cráneo que se relaciona con el cuero cabelludo se denomina calvaria; el segmento inferior, llamado base craneal, se encuentra articulado con los huesos de la cara en la parte anterior y con la columna vertebral en su porción posterior.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
fossa cranii posterior
latin
A02.1.00.050
code de système de classement, voir observation
CONT

The posterior cranial fossa, the largest and deepest of the three cranial fossae, lodges the cerebellum, pons, and medulla oblongata ... The posterior cranial fossa is formed mostly by the occipital bone, but the dorsum sellae of the sphenoid marks its anterior boundary centrally and the petrous and mastoid parts of the temporal bones contribute its anterolateral "walls" ...

OBS

posterior cranial fossa: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.050: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
fossa cranii posterior
latin
A02.1.00.050
code de système de classement, voir observation
OBS

Elle s'étend de la crête de la partie pétreuse de l'os temporal jusqu'à la paroi postérieure du crâne.

OBS

fosse crânienne postérieure : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.00.050 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
fossa cranii posterior
latin
A02.1.00.050
code de système de classement, voir observation
CONT

En anatomía humana, el cráneo puede dividirse para su estudio y descripción en dos partes, la porción inferior o base del cráneo y la superior, llamada calota o bóveda del cráneo; la base del cráneo consta de dos superficies, una interna y otra externa; la porción interna que mira hacia el cerebro se divide en tres sectores : fosa craneal anterior, fosa craneal media y fosa craneal posterior.

OBS

A02.1.00.050: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
tuberculum musculi scaleni anterioris
latin
A02.3.02.015
code de système de classement, voir observation
DEF

The [small] tubercle on the cranial surface of the first rib for the insertion of the anterior scalene muscle.

OBS

tubercle of anterior scalene muscle; scalene tubercle: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.02.015: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
tuberculum musculi scaleni anterioris
latin
A02.3.02.015
code de système de classement, voir observation
DEF

Petit tubercule où se fixe le muscle scalène antérieur sur la première côte.

OBS

tubercule du muscle scalène antérieur : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.02.015 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
tuberculum musculi scaleni anterioris
latin
A02.3.02.015
code de système de classement, voir observation
CONT

Este tendón se fija en el borde medial de la cara superior de la 1a costilla, donde da origen al tubérculo del músculo escaleno anterior(de Lisfranc).

OBS

A02.3.02.015: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2020-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
spina iliaca anterior superior
latin
A02.5.01.111
code de système de classement, voir observation
OBS

anterior superior iliac spine: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.01.111: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
spina iliaca anterior superior
latin
A02.5.01.111
code de système de classement, voir observation
CONT

L'épine iliaque antéro-supérieure (spina iliaca anterior superior). Elle est facile d'accès; il suffit de repérer la partie la plus antérieure de la crête iliaque : c'est à cet endroit précis qu'elle se situe.

OBS

épine iliaque antéro-supérieure; épine iliaque antérieure et supérieure : termes dérivés de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.5.01.111 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Terme(s)-clé(s)
  • épine iliaque antérosupérieure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
spina iliaca anterior superior
latin
A02.5.01.111
code de système de classement, voir observation
DEF

Prominencia osea o proyección en la parte anterior del ala ilíaca, situada en el borde anterior de la cresta y su borde exterior da origen al tensor de la fascia lata, y su borde interno al ilíaco.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2020-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
facies anterior prostatae
latin
A09.3.08.007
code de système de classement, voir observation
DEF

The aspect of the prostate facing the pubic symphysis.

OBS

anterior surface of prostate: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.08.007: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
facies anterior prostatae
latin
A09.3.08.007
code de système de classement, voir observation
OBS

face antérieure de la prostate : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.3.08.007 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
DEF

An error [that is] not recognized as such.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
DEF

Erreur qui n'a pas été reconnue en tant que telle. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
CONT

El cambio tuvo que ser anterior, el reinicio debido a la actualización tan solo ha desvelado un error latente.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
DEF

The result of applying error compensation systematically, even in the absence of error.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
DEF

Effet résultant de l'application systématique de la compensation d'erreur, même en l'absence d'erreur. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
CONT

Conjunto de técnicas que ocultan los efectos adversos de un fallo. A diferencia del método anterior [prevención de fallos], el enmascaramiento de fallos no evita que estos se produzcan pero sí sus consecuencias.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2019-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

The process ... of engraving on wood ...

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Procédé d'impression en relief où les parties évidées seront vierges d'encre.

OBS

Les reliefs encrés correspondront au noir de l'épreuve imprimée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Distintos procesos de impresión
DEF

[Técnica de] impresión con grabados tallados en la madera.

CONT

Antes del invento de los caracteres de imprenta, las figuras y el correspondiente texto se grababan en una misma plancha de madera y a esta técnica primitiva, anterior a la tipografía, se le da el nombre de xilografía.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

To start the automatic search again, click Back. To manually search for the installation program, click Browse.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Pour relancer la recherche automatique, cliquez sur Précédent. Pour rechercher manuellement le programme d’installation, cliquez sur Parcourir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

Para iniciar de nuevo la búsqueda automática, haga clic en Anterior. Para buscar manualmente el programa de instalación, haga clic en Examinar.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2018-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

Stand-up meetings are ... meetings in which each person stands up in front of the other attendees to give a brief update on what they're doing.

OBS

stand-up meeting; standup meeting; stand-up; standup: Not to be confused with the terms "scrum meeting" and "scrum," which refer to a short meeting of the Scrum framework where the participants do not necessarily remain upright.

PHR

daily stand-up meeting, monthly stand-up meeting, weekly stand-up meeting

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Généralement tenues au début de la journée, et de nature plutôt informelle, les réunions debout ne devraient pas durer plus de 15 minutes pour ne pas incommoder les personnes qui n'ont pas une bonne forme physique.

OBS

réunion debout : Ne pas confondre avec le terme «mêlée», qui désigne une courte réunion du cadre de travail Scrum où les participants ne sont pas nécessairement debout.

PHR

réunion debout hebdomadaire, réunion debout mensuelle, réunion debout quotidienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

En scrum, el equipo monitoriza la evolución de cada sprint en reuniones breves diarias donde se revisa en conjunto el trabajo realizado por cada miembro el día anterior, y el previsto para el día actual. Estas reuniones diarias son de tiempo cerrado de 5 a 15 minutos máximo, se realizan de pie junto a un tablero o pizarra con información de las tareas del sprint, y el trabajo pendiente en cada una. Esta reunión se denomina “reunion de pie” o “scrum diario”.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2018-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
DEF

The outer hard wing-case of a coleopterous insect.

OBS

elytra: plural.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
DEF

Aile antérieure (des coléoptères), dure et cornée, qui recouvre l'une des ailes postérieures à la façon d'un étui.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
DEF

Ala anterior coriácea de los coleópteros.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2018-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Law
  • Labour Disputes
DEF

A person who searches impartially for the facts or actualities of a subject or situation, especially one appointed to conduct an official investigation, as in a labor-management conflict.

CONT

fact-finder: An individual who possesses skills in fact-finding techniques, methodology and analysis with responsibility to conduct timely, impartial and objective investigations into an employee's formal grievance. Fact-finders perform this duty on an ad hoc basis.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit social
  • Conflits du travail
DEF

[Personne chargée d'un] ensemble de recherches effectuées à la demande d'une administration, d'une autorité judiciaire, pour éclairer une affaire litigieuse, notamment à l'aide de déclarations émanant d'experts, de personnes impliquées directement ou indirectement dans cette affaire.

OBS

enquêteure : La forme féminine se termine par -teuse [soit enquêteuse] lorsqu'au nom correspond un verbe en rapport sémantique direct comportant un -t- dans sa terminaison et/ou qu'il n'existe pas de substantif corrélé se terminant par -tion, -ture ou -torat [enquêter/enquêteur/enquête].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Derecho social
  • Conflictos del trabajo
CONT

El agente de investigación reveló lo anterior durante un testimonio ante el Juzgado.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2018-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
Universal entry(ies)
DEF

A division of the coeliac artery which runs to the right behind the lesser sac of the peritoneum, enters the lesser omentum [rami epiploici] and runs upward to the liver in its free margin, terminating by dividing into left and right branches [ramus sinester, ramus dexter], the former usually supplying a cystic branch [arteria cystica] to the gallbladder.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Branche terminale du tronc cœliaque, qui soulève la faux de l'hépatique avant de monter dans la pars vasculosa du petit épiploon, vers le hile du foie où elle se divise en artère hépatique droite et gauche. Avec la veine porte et le canal hépatique, elle contribue à former le pédicule hépatique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arteria que se origina del tronco celíaco, junto con la arteria gástrica izquierda y la arteria espénica, colocándose horizontalmente hacia la derecha siguiendo el borde superior del páncreas (arteria hepática común), saliendo luego hacia arriba (arteria hepática propia) y dividiéndose a la altura en la que se ramifica también la vena porta, en dos ramas: la derecha y la izquierda para irrigar el hígado.

CONT

La arteria hepática sube a la izquierda del hapatocolédoco, por la cara anterior de la porta, en su lado izquierdo.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2017-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The last web address accessed by a browser prior to loading a particular web page, typically passed to the server of that page as part of an HTTP request and subsequently used to identify sources of traffic.

OBS

HTTP: HyperText Transfer Protocol.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

[Adresse d'un] site ou page Web pointant vers un site donné.

CONT

Le «referrer» (le «référent»), dans toutes les requêtes HTTP (tous les clics sur un lien pour aller sur une page Web), indique au serveur d'où vous venez. C'est ainsi que vous êtes suivi de page en page.

OBS

HTTP : protocole de transfert hypertexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

La cabecera Referer contiene la dirección de la página web anterior desde la cual se solicitó la página actual.

OBS

HTTP: protocolo de transferencia de hipertexto.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2017-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
Terme(s)-clé(s)
  • throat botfly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
CONT

Gasterophilus nasalis, es muy molesta para los caballos debido a que los huevecillos se fijan a los pelos debajo de las mandíbulas, y cuando la mosca vuela hacia el cuello para depositar sus huevecillos hace que el huésped se irrite. La oviposición se lleva a cabo durante la primavera y principios del verano. Las larvas eclosionan en cuatro a cinco días sin necesidad de calor, humedad o fricción. Las larvas recién eclosionadas viajan por la mandíbula y entran a la boca por los labios. Finalmente llegan a la porción pilórica del estómago o la parte anterior del duodeno, donde se pueden encontrar en densas agrupaciones.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2017-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Medical Imaging
  • Pregnancy
DEF

An instrument utilized to visualize a fetus through transabdominal insertion of the device into the amniotic cavity.

CONT

A fetoscope, like any other endoscope, has an imaging system consisting of an objective for forming the image within the endoscope, a relay section for relaying this image from the distal to the proximal end of the conduct, and an ocular for magnifying the image for comfortable viewing.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Imagerie médicale
  • Grossesse
DEF

Endoscope utilisé pour l'observation d'un fœtus.

CONT

Ces chercheurs prélèvent du sang placentaire pour ponction du placenta localisé par les ultrasons, ou bien sous contrôle de la vue à l'aide du fœtoscope.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Radiación (Medicina)
  • Embarazo
DEF

Endoscopio de fibra óptica que se utiliza en fetología.

CONT

El fetoscopio se introduce a través de las paredes abdominal anterior y uterina [...].

OBS

Fetología: estudio del crecimiento, desarrollo, cuidado y tratamiento del feto, y de los factores ambientales que pueden perjudicarlo.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Air Traffic Control
CONT

The magnitude of the manoeuvre indicated by the RA. An RA may take on several successive strengths before being cancelled. Once a new RA strength is issued, the previous one automatically becomes void.

OBS

resolution advisory strength; RA strength: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Grandeur indiquée pour la manœuvre préconisée par l'avis de résolution. Un avis de résolution peut adopter successivement plusieurs forces avant d'être annulé. Toute nouvelle force assignée annule automatiquement la force assignée auparavant.

OBS

force de l'avis de résolution : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Control de tránsito aéreo
CONT

Magnitud de la maniobra indicada por el RA. Un RA puede tener varias intensidades sucesivas antes de ser cancelado. Una vez que se presenta una nueva intensidad RA, la anterior queda automáticamente anulada.

OBS

intensidad del aviso de resolución: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2017-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Range-extender vehicles are so named because they are essentially electric vehicles that have on-board charging capability to extend the electric-only, or zero-emission vehicle (ZEV) driving range.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
CONT

El modelo de producción del Volt no es exactamente un híbrido, sino una clase de vehículo totalmente nueva: un vehículo eléctrico de autonomía extendida (E-REV). Se trata del primer automóvil de la historia que utiliza la electricidad como principal fuente de alimentación, gracias a su paquete de baterías de iones de litio en forma de "T".

CONT

[…] al brindar un vehículo eléctrico de rango extendido como el Chevrolet Volt, la mayoría de las personas podrán viajar casi siempre en modo puramente eléctrico y solo en caso de requerir mayor rango, el motor de combustión se encenderá al más puro estilo de un generador, para recargar las baterías. Lo anterior permite a GM [General Motors] instalar en el auto una batería de mucho menor tamaño que si se hubiera optado por un auto puramente eléctrico […]

CONT

Será objeto de ayuda la adquisición de vehículos nuevos [...]: Vehículos turismos híbridos enchufables o eléctricos de autonomía ampliada (con extensor de rango), siempre que tengan capacidad de tracción eléctrica al 100%, mediante baterías, unas emisiones inferiores a 120 g de CO2/km, se puedan recargar sus baterías externamente y tengan una autonomía mínima en modo eléctrico de 20 km.

OBS

Este tipo de vehículos dispone de un pequeño motor de combustión o una pila de combustible diseñados para ser aprovechados por automóviles eléctricos que necesitan aumentar su autonomía recargando sus baterías a través de combustibles fósiles o de la pila de combustible. La función de este motor térmico o pila de combustible es únicamente la de generar electricidad para cargar la batería y de este modo, aumentar la autonomía del vehículo.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2017-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Ranks
DEF

The rank of a non-commissioned member below that of sergeant and above that of private.

OBS

Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full.

OBS

corporal; Cpl: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Grades militaires
DEF

Grade d'un militaire du rang inférieur au grade de sergent et supérieur à celui de soldat.

OBS

Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long.

OBS

Grade faisant partie à la fois de la liste des grades actuels en usage depuis l'unification des Forces canadiennes en 1968 et de la liste des anciens grades de l'Aviation.

OBS

caporal; cpl : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Grados militares
DEF

Primer grado por encima del de soldado de primera; en algunos ejércitos se lo considera parte de la tropa, mientras que en otros equivale al primer grado de la suboficialidad.

CONT

[En] España cabo es el tercer grado en las fuerzas armadas españolas(Ejército de Tierra, Armada, Ejército del Aire y Guardia Civil) por encima del de soldado y soldado primero, y por debajo de cabo primero y cabo mayor. [En] Chile el grado de cabo, es el primer grado después de egresar de la escuela de suboficiales, está dentro de la categoría de clases grado súperior al de soldado; es el grado anterior al de cabo 2º, debe permanecer en este grado por un periodo de tres años, tiempo requisito para optar al grado de cabo 2º [...]

OBS

Rango militar.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2017-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

The military authority and responsibility of a commander to issue orders to subordinates.

OBS

It covers every aspect of military operations and administration and exists only within national services.

OBS

The term "command," as used internationally, implies a lesser degree of authority than when it is used in a purely national sense. No NATO or coalition commander has full command over the forces assigned to him since, in assigning forces to NATO, nations will delegate only operational command or operational control.

OBS

full command: designation and definition standardized by NATO.

OBS

full command; FULLCOM: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Pouvoir militaire et responsabilité dont un commandant est investi pour donner des ordres à des subordonnés.

OBS

Il couvre tous les aspects des opérations et de l'administration militaires et n'existe que dans les armées nationales.

OBS

Le terme «commandement», dans son sens international, implique un moindre degré d'autorité que dans son sens strictement national. Aucun commandant OTAN ou de coalition n'a le commandement intégral des forces qui lui sont affectées, car les pays ne délèguent que le commandement opérationnel ou le contrôle opérationnel des forces qu'ils affectent à l'OTAN.

OBS

commandement intégral : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

commandement intégral; COMINT : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
DEF

La autoridad y responsabilidad militar de un oficial superior para dar órdenes a sus subordinados. Cubre todos los aspectos operativos y administrativos y existe sólo dentro de las tropas nacionales. El término mando, tal como se usa de forma internacional, implica un grado menor de autoridad que cuando se usa en un sentido estrictamente nacional. De lo anterior se deduce que ningún jefe de la OTAN tiene mando total sobre las fuerzas que se le han asignado. Esto es así porque las naciones, cuando asignan fuerzas a la OTAN, solamente lo hacen sobre el mando o control operativo.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

The clear, watery fluid which fills the anterior and the posterior chambers of the eye.

Terme(s)-clé(s)
  • aqueous humour

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Liquide transparent et incolore qui remplit les chambres antérieure et postérieure de l'œil et qui transporte les aliments destinés au cristallin et, pour partie, à la cornée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
DEF

Solución incolora que circula de manera continua desde la cámara posterior del ojo a la cámara anterior.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
DEF

The tough white outer coat of the eyeball, covering approximately the posterior five-sixths of its surface, and continuous anteriorly with the cornea and posteriorly with the external sheath of the optic nerve.

OBS

sclera: plural: scleras or sclerae.

Terme(s)-clé(s)
  • sclerae
  • scleras
  • sclera layer

Français

Domaine(s)
  • Oeil
DEF

Tunique externe du globe oculaire, résistante, blanche, opaque et fibreuse, qui recouvre la plus grande partie de la surface du globe oculaire.

OBS

cornée opaque : synonyme impropre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
DEF

Membrana dura que recubre el ojo, con un orificio en la parte anterior, en que está implantada la córnea transparente.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

[Glaucome qui] débute brutalement, la crise étant caractérisée par un œil rouge avec injection ciliaire et un œdème cornéen.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
CONT

Los signos del glaucoma primario de ángulo cerrado agudo sondisminución de la agudeza visual, aumento de la presión intraocular, hiperemia conjuntival, edema corneal, cámara anterior estrecha y pupila fija semidilatada.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • The Eye
Universal entry(ies)
DEF

The transparent biconvex body of the eye situated between the posterior chamber and the vitreous body, constituting part of the refracting mechanism of the eye.

Terme(s)-clé(s)
  • lense

Français

Domaine(s)
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Organe de forme biconvexe, habituellement transparent, situé dans l'œil entre l'iris et le vitré, suspendu au corps ciliaire par l'intermédiaire de la zonule [...]

OBS

Il joue un rôle essentiel dans l'accommodation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ojo
Entrada(s) universal(es)
DEF

Cuerpo lenticular, transparente y biconvexo, que está suspendido en la parte anterior del globo ocular, entre las cámaras acuosa y vítrea.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2017-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Genetics
DEF

An autosomal-dominant phenotype of ossified cartilages and various anomalies of the face, particularly protruding eyeballs.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Génétique
CONT

Le syndrome de Crouzon se caractérise par une acrocéphalie (malformation du crâne qui est allongé vers le haut) avec un front haut et une bosse frontale médiane. Y sont associées une exophtalmie (retrait anormal de l'œil à l'extérieur de son orbite) majeure, un hypertélorisme (augmentation anormale de l'espace entre les yeux) ainsi qu'un strabisme (défaut de parallélisme des axes optiques) divergent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Genética
DEF

Malformación craneofacial asociada al cierre prematuro de las suturas craneales, [presenta] acortamiento del cráneo y abombamiento en su parte anterior, [es una] enfermedad hereditaria autosómica dominante, por mutación en el brazo corto del cromosoma 10 que origina la alteración del receptor.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Eye
DEF

Blood in the anterior chamber of the eye.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Oeil
DEF

Hémorragie dans la chambre antérieure de l'œil, habituellement consécutive à un traumatisme oculaire, en particulier dans le cadre d'activités sportives.

OBS

hyphéma : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Ojo
DEF

Presencia de sangre en la cámara anterior.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

The refractive condition of the eye represented by the location of the conjugate focus of the retina at some finite point in front of the eye, when accommodation is said to be relaxed ...

Terme(s)-clé(s)
  • near-sightedness

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Réfraction de l'œil dans laquelle les images d'objets éloignés sont focalisées en avant de la rétine quand l'accommodation est relâchée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos de la visión
DEF

Error de refracción en el que los rayos precedentes del infinito convergen en un punto anterior al plano de la retina cuando el ojo se halla en situación de reposo.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
CONT

The internal carotid artery supplies the anterior part of the brain, the eye and its appendages, and sends branches to the forehead and nose.

Français

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

La majeure partie du sang irriguant la tête et le cou provient des artères carotides communes gauche et droite. Chacune d'elles se divise en deux branches : l'artère carotide externe, qui irrigue le cou, la face et l'extérieur de la tête, et l'artère carotide interne, qui irrigue le cerveau antérieur, l'œil, l'orbite et les sinus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

Se origina en la arteria carótida primitiva, contraria al borde superior del cartílago tiroides, y termina en la fosa craneal media dividiéndose en las arteria cerebral media y anterior; con fines descriptivos se la divide en cuatro partes : pars cervicalis, pars cavernosa, pars petrosa y pars cerebralis.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :