TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANUNCIADOR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Diving
- Swimming
- Synchronized Swimming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- announcer
1, fiche 1, Anglais, announcer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- official announcer 2, fiche 1, Anglais, official%20announcer
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
During a sports competition, the person entitled to make announcements, present the athletes, announce the official results, or give information of public interest. 3, fiche 1, Anglais, - announcer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Official announcer" is sometimes used, i.e. for diving events: the diver has to give, at least 24 hours in advance, full information about each of his or her chosen dives and the announcer makes the "official announcement" of each dive while he or she gets to the diving board or platform. 3, fiche 1, Anglais, - announcer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Plongeon
- Natation
- Nage synchronisée
Fiche 1, La vedette principale, Français
- annonceur
1, fiche 1, Français, annonceur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- annonceuse 2, fiche 1, Français, annonceuse
correct, nom féminin, Canada
- annonceur officiel 3, fiche 1, Français, annonceur%20officiel
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- speaker 4, fiche 1, Français, speaker
correct, nom masculin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Durant une compétition sportive, la personne autorisée à lire les messages, présenter les concurrents, divulguer les résultats officiels ou fournir des renseignements d'intérêt public. 5, fiche 1, Français, - annonceur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au cours des Jeux Olympiques, un annonceur officiel est chargé de cette tâche sur chacun des sites de compétition, de même qu'aux cérémonies d'ouverture et de clôture; il en est de même à toute compétition d'envergure, championnat mondial ou national, essais de sélection ou de qualification, ou autre. 5, fiche 1, Français, - annonceur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Annonceur officiel» est parfois utilisé, dans les épreuves de plongeon par exemple : chaque concurrent ou concurrente doit remettre, au moins 24 heures avant le début de la compétition, une liste complète et détaillée des plongeons choisis, et l'«annonce officielle» de chaque plongeon est faite au moment où le plongeur ou la plongeuse se présente sur le tremplin ou à la plate-forme. 5, fiche 1, Français, - annonceur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 6, fiche 1, Français, - annonceur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
- Natación
- Natación sincronizada
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anunciador oficial
1, fiche 1, Espagnol, anunciador%20oficial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- anunciador 2, fiche 1, Espagnol, anunciador
correct, nom masculin
- locutor 1, fiche 1, Espagnol, locutor
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising
- Electronic Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Internet advertiser
1, fiche 2, Anglais, Internet%20advertiser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Publicité
- Commerce électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publicitaire sur Internet
1, fiche 2, Français, publicitaire%20sur%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Publicidad
- Comercio electrónico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anunciante en Internet
1, fiche 2, Espagnol, anunciante%20en%20Internet
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- anunciador en Internet 1, fiche 2, Espagnol, anunciador%20en%20Internet
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
- Paging Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- annunciator
1, fiche 3, Anglais, annunciator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A visual or audible signaling device, which indicates conditions of associated circuits. 2, fiche 3, Anglais, - annunciator
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- indicating equipment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
- Téléavertisseurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avertisseur
1, fiche 3, Français, avertisseur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- indicateur 2, fiche 3, Français, indicateur
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Sistemas de busca personas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- anunciador
1, fiche 3, Espagnol, anunciador
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- calling indicator
1, fiche 4, Anglais, calling%20indicator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- annunciator 2, fiche 4, Anglais, annunciator
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avertisseur d'appel
1, fiche 4, Français, avertisseur%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- indicateur d'appel 2, fiche 4, Français, indicateur%20d%27appel
correct, nom masculin
- annonciateur d'appel 3, fiche 4, Français, annonciateur%20d%27appel
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- anunciador
1, fiche 4, Espagnol, anunciador
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :