TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANZUELO [12 fiches]

Fiche 1 2024-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A cactus of the family Cactaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • Siler fishhook cactus

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Sclerocactus sileri: Il n'y a pas de nom vernaculaire pour cette espèce de cactus.

OBS

Cactus de la famille des Cactaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A cactus of the family Cactaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Sclerocactus cloverae : Il n’y a pas de nom vernaculaire pour cette espèce de cactus.

OBS

Cactus de la famille des Cactaceae.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
OBS

Cactus de la familia Cactaceae.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

A shaped piece of iron or steel used to hold a boat in place.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Instrument de métal, fixé à un orin ou à une chaîne et destiné à être mouillé pour accrocher dans le fond afin d'immobiliser le bateau.

OBS

ancre : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
DEF

Instrumento de hierro, en forma de arpón o anzuelo doble, que, pendiente de una cadena, se echa al mar para que se aferre a su fondo y sujete la nave.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A hook with three separate points radiating out from one common shank.

CONT

Treble hooks are used on lures, and with live or dead baits.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Hameçon avec trois pointes séparées rayonnant à partir d'une hampe commune.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Caza y pesca deportiva
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
  • Commercial Fishing
DEF

... the straight part between the eye and the bend [of a hook.]

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
  • Pêche commerciale
DEF

[...] partie droite entre l'œil et la courbure [d'un hameçon].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
  • Commercial Fishing
DEF

A hook in which the shank, bend and point form an almost enclosed circle, with the tip pointing towards the shaft at roughly 90 degrees.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
  • Pêche commerciale
DEF

Hameçon sur lequel la hampe, la courbure et la pointe forment presque un cercle fermé, et sur lequel le bout pointe vers la hampe à environ 90 degrés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
  • Commercial Fishing
DEF

A hook from which all barbs have been removed, either filed off or pinched flat against the shaft.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
  • Pêche commerciale
DEF

Hameçon dont tous les ardillons ont été enlevés par limage ou écrasés à la pince contre la tige.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
  • Commercial Fishing
DEF

Hook a fish elsewhere than in the mouth.

CONT

Attempting to foul hook or intentionally foul hooking a fish is also illegal, this is known as snagging. Accidentally foul hooking a fish can be pretty common when fishing in a stream during the salmon season. There are not many ways to avoid foul hooking fish, such as making sure your hook is not dragged through a school of fish.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
  • Pêche commerciale
DEF

[…] piquer un poisson par une partie autre que la bouche.

CONT

Si vous casaquez un saumon, intentionnellement ou non, dans un lac ou un cours d'eau – y compris dans les parties des cours d'eau côtiers touchées par les marées – vous devez le relâcher immédiatement en tant que prise accidentelle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
  • Pesca comercial
CONT

Para decir que [un pez] fue pescado, debe ser capturado por la boca. El anzuelo clavado en la boca. El pez, tiene que haber atacado a la carnada o señuelo e intentar comerlo. Si el anzuelo está clavado en la boca, pero de afuera hacia adentro, el pez no está "pescado", sino "robado". El anzuelo tiene que estar clavado en la boca, de adentro hacia afuera. Cualquier otra ubicación del anzuelo, indica pez robado.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

When otter trawling, the vessel tows the doors, which are set at an angle of attack to the towing direction, ahead of the net to provide the outward force necessary to spread the wings.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Un équilibre doit être trouvé pour chaque gréement de pêche. Cet équilibre entre écartement/traînée dépend de l'angle d'attaque ou «d'incidence» […] formé entre la direction de remorquage et la direction du panneau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Una de las características más importante de la forma de los anzuelos para la captura es su ángulo de ataque, el cual es la inclinación de la posición que el anzuelo presenta en el instante en que el pez es capturado.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Les hameçons doubles […] ont la particularité de présenter deux pointes sur une même tige ou tige double, les deux courbures sont écartées l'une de l'autre […] Ceux-ci sont utilisés pour la création de mouches pour saumon, ainsi que pour certains leurres souples.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Caza y pesca deportiva
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

Slender, recurved, usually barbed piece of metal wire at end of lure or on which fly is tied or bait placed for catching fish.

CONT

The fish hook is the one piece of equipment that is absolutely essential to the sports angler for catching fish.

OBS

angle: A fishing-hook; often, in later use, extended to the line or tackle to which it is fastened, and the rod to which the latter is attached.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Petit engin de métal en forme de crochet, armé de pointes qu'on adapte au bout d'une ligne et qu'on garnit d'un appât pour prendre le poisson.

CONT

Les hameçons figurent parmi les plus anciens instruments de la pêche, dès la préhistoire : en bois, en os, en silex, en nacre. L'hameçon actuel est une tige d'acier trempé, bleui ou étamé qui comprend : - la «hampe», munie ou non d'un dispositif de fixation tels que palette (ou pelle), châs, anneau (ou boucle), émérillon; - le «crochet» proprement dit, à courbure plane ou déjetée, qui se termine par une pointe généralement munie, à la partie interne de la courbure, d'une barbelure, ou ardillon.

OBS

haim : terme technique employé très couramment par les auteurs halieutiques pour désigner l'hameçon.

OBS

croc : Le «Dictionnaire de l'océan» du CILF (Conseil international de la langue française) donne à ce terme un sens un peu plus spécifique, en le définissant comme suit : «Tige recourbée et acérée pour pêcher dans les rochers congres, crabes, homards».)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caza y pesca deportiva
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :