TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APAREJO PESCA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Waste Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ghost gear
1, fiche 1, Anglais, ghost%20gear
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ghost gear is gear that is abandoned, lost, or discarded and harmful to the marine environment. 2, fiche 1, Anglais, - ghost%20gear
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Gestion des déchets
Fiche 1, La vedette principale, Français
- engin fantôme
1, fiche 1, Français, engin%20fant%C3%B4me
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un engin fantôme est un engin abandonné, perdu ou mis au rebut et nuisible à l'environnement marin. 2, fiche 1, Français, - engin%20fant%C3%B4me
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Gestión de los desechos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aparejo fantasma
1, fiche 1, Espagnol, aparejo%20fantasma
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Durante el 33er período de sesiones del Comité de Pesca(COFI33) de la FAO en julio de 2018, en un acto paralelo se debatieron las soluciones de gestión para el aparejo fantasma, también conocido como aparejo de pesca abandonado, perdido o desechado de otra manera(ALDFG), y la captura incidental. 1, fiche 1, Espagnol, - aparejo%20fantasma
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-selective fishing gear
1, fiche 2, Anglais, non%2Dselective%20fishing%20gear
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- non-selective gear 2, fiche 2, Anglais, non%2Dselective%20gear
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Purse seining is a non-selective gear regarding fish size, as the mesh size is chosen to be so small that there should be no risk of mass meshing of fish, even by the smallest size groups of the target species. 3, fiche 2, Anglais, - non%2Dselective%20fishing%20gear
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- engin de pêche non sélectif
1, fiche 2, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20non%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- engin non sélectif 2, fiche 2, Français, engin%20non%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La senne coulissante est un engin non sélectif pour la taille des poissons, car on choisit un maillage suffisamment fin pour éviter le risque d'emmaillage massif des poissons, même des groupes de la plus petite taille parmi les espèces visées. 2, fiche 2, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche%20non%20s%C3%A9lectif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Gestión del medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aparejo de pesca no selectivo
1, fiche 2, Espagnol, aparejo%20de%20pesca%20no%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La aplicación de la nueva tecnología al desarrollo de buques y equipo pesquero ha mejorado la seguridad y la eficacia de los pescadores individualmente considerados, pero ha tenido muchas veces efectos colaterales sobre otros recursos capturados incidentalmente por aparejos de pesca no selectivos. 1, fiche 2, Espagnol, - aparejo%20de%20pesca%20no%20selectivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- selective fishing gear
1, fiche 3, Anglais, selective%20fishing%20gear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- selective gear 1, fiche 3, Anglais, selective%20gear
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... to ensure fisheries operations are based on conservation and sustainable use[,] selective fishing gear [will be employed] to minimize or, where possible, eliminate the catch and mortality of non-target species and stocks. 1, fiche 3, Anglais, - selective%20fishing%20gear
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- engin de pêche sélectif
1, fiche 3, Français, engin%20de%20p%C3%AAche%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- engin sélectif 2, fiche 3, Français, engin%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Gestión del medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aparejo de pesca selectivo
1, fiche 3, Espagnol, aparejo%20de%20pesca%20selectivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En algunas de las disposiciones del Código se fomenta, entre otras cosas, el desarrollo ulterior y la aplicación de aparejos de pesca selectivos y ecológicos con el fin de conservar la biodiversidad, la estructura de las poblaciones y los ecosistemas acuáticos. 1, fiche 3, Espagnol, - aparejo%20de%20pesca%20selectivo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rig
1, fiche 4, Anglais, rig
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rigging 2, fiche 4, Anglais, rigging
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
double rig, single rig 3, fiche 4, Anglais, - rig
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gréement
1, fiche 4, Français, gr%C3%A9ement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Façon d'assembler les éléments constitutifs d'un engin de pêche. 2, fiche 4, Français, - gr%C3%A9ement
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
gréement simple, gréement double 2, fiche 4, Français, - gr%C3%A9ement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aparejo
1, fiche 4, Espagnol, aparejo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un aparejo de pesca también se puede considerar como el montaje o tramo final de la línea de pesca. 1, fiche 4, Espagnol, - aparejo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sportfishing
1, fiche 5, Anglais, sportfishing
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sport fishing 2, fiche 5, Anglais, sport%20fishing
correct
- recreational fishing 3, fiche 5, Anglais, recreational%20fishing
correct
- angling 4, fiche 5, Anglais, angling
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A recreational activity usually involving the use of a rod, a reel, a line and real or artificial bait which is put into water to catch fish. 5, fiche 5, Anglais, - sportfishing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To encourage more people to participate in angling, Saskatchewan designates one weekend each year where people may fish without an angling licence. 6, fiche 5, Anglais, - sportfishing
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sportsfishing
- sports fishing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pêche sportive
1, fiche 5, Français, p%C3%AAche%20sportive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pêche récréative 2, fiche 5, Français, p%C3%AAche%20r%C3%A9cr%C3%A9ative
correct, nom féminin
- pêche d'agrément 3, fiche 5, Français, p%C3%AAche%20d%27agr%C3%A9ment
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Activité récréative qui consiste à capturer des poissons au moyen d'une canne, d'un moulinet, d'une ligne et d'un leurre (artificiel ou vivant) placé dans l'eau. 4, fiche 5, Français, - p%C3%AAche%20sportive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour promouvoir la pêche récréative, la Saskatchewan permet chaque année aux gens de pêcher sans permis pendant une fin de semaine. 5, fiche 5, Français, - p%C3%AAche%20sportive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pesca deportiva
1, fiche 5, Espagnol, pesca%20deportiva
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- pesca recreativa 2, fiche 5, Espagnol, pesca%20recreativa
correct, nom féminin
- pesca de recreo 3, fiche 5, Espagnol, pesca%20de%20recreo
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] actividad pesquera [...] que tiene por objeto la captura de especies hidrobiológicas, en aguas terrestres, aguas interiores, mar territorial o zona económica exclusiva, sin fines de lucro y con propósito de deporte, recreo, turismo o pasatiempo y que se realiza con un aparejo de pesca personal apropiado. 4, fiche 5, Espagnol, - pesca%20deportiva
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pesca de recreo es la que se realiza por entretenimiento, deporte o afición, sin ánimo de lucro, no pudiendo ser objeto de venta ni transacción sus capturas, pudiéndose utilizar carretes eléctricos que no excedan en su conjunto de 1 Kw de potencia. 3, fiche 5, Espagnol, - pesca%20deportiva
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fast on the bottom
1, fiche 6, Anglais, fast%20on%20the%20bottom
correct, adverbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The largest trawlers fish at speeds of 7 knots which leaves little time for the crew to react if one the trawls comes fast on the bottom and this can result in the vessel capsizing. 1, fiche 6, Anglais, - fast%20on%20the%20bottom
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fishing gear caught on the bottom by an obstruction such as rocks. 2, fiche 6, Anglais, - fast%20on%20the%20bottom
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- croché sur le fond
1, fiche 6, Français, croch%C3%A9%20sur%20le%20fond
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- accroché sur le fond 2, fiche 6, Français, accroch%C3%A9%20sur%20le%20fond
correct
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] certains chalutiers à tangon sont équipés de dispositifs de sécurité réduisant les risques de chavirage dans le cas où l'un des chaluts est croché sur le fond. 1, fiche 6, Français, - croch%C3%A9%20sur%20le%20fond
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un engin de pêche accroché par un obstacle sur le fond, rocher, épave ou autre. 3, fiche 6, Français, - croch%C3%A9%20sur%20le%20fond
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- enganchado en el fondo
1, fiche 6, Espagnol, enganchado%20en%20el%20fondo
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aparejo de pesca trabado en el fondo, en una roca, pecio u otro elemento. 1, fiche 6, Espagnol, - enganchado%20en%20el%20fondo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fishing gear
1, fiche 7, Anglais, fishing%20gear
correct, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- gear 2, fiche 7, Anglais, gear
correct, nom, spécifique
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An] apparatus for catching fish which is lowered into the sea in the course of fish-catching operations ... 3, fiche 7, Anglais, - fishing%20gear
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In French, "apparaux de pêche" refers to the apparatus for catching fish and its deck auxiliary apparatus. 4, fiche 7, Anglais, - fishing%20gear
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- apparaux de pêche
1, fiche 7, Français, apparaux%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin, pluriel, générique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments du dispositif de capture du poisson, y compris les engins mis à l'eau durant l'opération de pêche et les auxiliaires de pont servant à leur mise en œuvre. 2, fiche 7, Français, - apparaux%20de%20p%C3%AAche
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble des apparaux de pêche d'un navire pratiquant la pêche au casier est relativement simple et permet, après quelques aménagements, de pratiquer d'autres pêches au cours de l'année : drague, chalut, palangre […] 3, fiche 7, Français, - apparaux%20de%20p%C3%AAche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En anglais, le terme «fishing gear» désigne seulement l'engin de pêche et non les auxiliaires de pont. 4, fiche 7, Français, - apparaux%20de%20p%C3%AAche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- aparejos de pesca
1, fiche 7, Espagnol, aparejos%20de%20pesca
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pueden considerarse de dos formas, la primera como el equipamiento o material que necesita el pescador deportivo para realizar esta actividad. En segundo término, un aparejo de pesca también se puede considerar como el montaje o tramo final de la línea de pesca, estos son de distinto tipo especialmente diseñados para cada estilo de pesca. 1, fiche 7, Espagnol, - aparejos%20de%20pesca
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-10-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fast
1, fiche 8, Anglais, fast
correct, adverbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- snagged 2, fiche 8, Anglais, snagged
correct, adverbe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In the event of the trawl becoming fast (snagged) on a sea bed obstruction, the stopper would break and the towing force would be transferred to the bow, bringing the vessel into the wind and saving the gear. 1, fiche 8, Anglais, - fast
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- croché
1, fiche 8, Français, croch%C3%A9
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- accroché 2, fiche 8, Français, accroch%C3%A9
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'un engin de pêche pris sur le fond, rocher, épave ou autre. 3, fiche 8, Français, - croch%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- enganchado
1, fiche 8, Espagnol, enganchado
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Aparejo de pesca trabado en una roca, pecio u otro elemento. 1, fiche 8, Espagnol, - enganchado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fishing gear
1, fiche 9, Anglais, fishing%20gear
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- gear 2, fiche 9, Anglais, gear
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[An] apparatus for catching fish which is lowered into the sea in the course of fish-catching operations ... 3, fiche 9, Anglais, - fishing%20gear
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fishing gears are ... classified in two main categories: passive and active ... based on the relative behaviour of the target species and the fishing gear. With passive gears, the capture of fish is generally based on [the] movement of the target species towards the gear (e.g. traps), while with active gears, capture is generally based on an aimed chase of the target species (e.g. trawls, dredges). 4, fiche 9, Anglais, - fishing%20gear
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- engin de pêche
1, fiche 9, Français, engin%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- engin 2, fiche 9, Français, engin
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments du dispositif de capture [du poisson], mis à l'eau durant l'opération de pêche. 3, fiche 9, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] les engins de pêche [sont classés] en deux grandes familles : les engins passifs et les engins actifs. […] Les engins actifs sont déplacés sur le fond ou en pleine eau pour capturer les animaux recherchés […] L'engin passif ne bouge pas, d'où son nom d'engin «dormant». C'est le mouvement des poissons qui les conduit à se faire prendre, à la manière d'un piège. 4, fiche 9, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- arte de pesca
1, fiche 9, Espagnol, arte%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- aparejo de pesca 2, fiche 9, Espagnol, aparejo%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los instrumentos destinados a la captura de peces y otros animales acuáticos. 3, fiche 9, Espagnol, - arte%20de%20pesca
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tal como está definido en la Legislación Nacional (Decreto 149/997), artes de pesca son todos los instrumentos, aparejos e implementos que puedan emplearse en forma directa para llevar a cabo actos de pesca o caza acuática, por ejemplo: red de enmalle, nasas, palangres, etc. 4, fiche 9, Espagnol, - arte%20de%20pesca
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trammel net
1, fiche 10, Anglais, trammel%20net
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- trammel 2, fiche 10, Anglais, trammel
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bottom-set net which is made with three walls of netting, the two outer walls being of a larger mesh size than the loosely hung inner netting panel. 3, fiche 10, Anglais, - trammel%20net
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fish get entangled in the inner small meshed wall after passing through the outer wall. 3, fiche 10, Anglais, - trammel%20net
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trémail
1, fiche 10, Français, tr%C3%A9mail
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- tramail 1, fiche 10, Français, tramail
correct, nom masculin
- filet à trois nappes 2, fiche 10, Français, filet%20%C3%A0%20trois%20nappes
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Filet calé au fond constitué de trois nappes de filets, les deux nappes externes, aumées, étant d'un maillage plus grand que celui de la nappe interne, flue, montée avec beaucoup de flou. 3, fiche 10, Français, - tr%C3%A9mail
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les poissons s'emmêlent dans la nappe interne à petites mailles après avoir traversé une nappe externe. 3, fiche 10, Français, - tr%C3%A9mail
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trasmallo
1, fiche 10, Espagnol, trasmallo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Aparejo] de pesca formado por tres redes, más tupida la central que las exteriores; cada paño de red tiene de 40 a 50 m de longitud por 2 ó 3 m de altura. 2, fiche 10, Espagnol, - trasmallo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :