TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APLICABILIDAD [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- certificate policy
1, fiche 1, Anglais, certificate%20policy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CP 2, fiche 1, Anglais, CP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A named set of rules that indicates the applicability of a public key certificate to a particular community and/or class of application with common security requirements. 3, fiche 1, Anglais, - certificate%20policy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It indicates whether or not the public key certificate is suitable for a particular application or purpose. 3, fiche 1, Anglais, - certificate%20policy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- politique de certification
1, fiche 1, Français, politique%20de%20certification
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de règles définies indiquant l'applicabilité d'un certificat de clé publique à une collectivité particulière et/ou une classe d'application donnée ayant des exigences de sécurité communes et précisant si le certificat de clé publique est valable pour une application ou une fin donnée. 2, fiche 1, Français, - politique%20de%20certification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- política de certificación
1, fiche 1, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20certificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de reglas que indican la aplicabilidad de un certificado a una comunidad en particular y [la] clase de aplicaciones con requerimientos de seguridad comunes. 1, fiche 1, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20de%20certificaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Legal System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stare decisis
1, fiche 2, Anglais, stare%20decisis
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stare decisis doctrine 2, fiche 2, Anglais, stare%20decisis%20doctrine
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The doctrine recognized in some legal systems that a decision by a court of competent jurisdiction on a point of law becomes not merely a guide but an authority to be followed by all other courts of equal or inferior jurisdiction in all cases involving the same question, until said decision is reversed or overruled by a court of superior jurisdiction. In other words, when once a point of law has been settled by a decision, a precedent is thereby formed which is not afterwards to be departed from. 3, fiche 2, Anglais, - stare%20decisis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... decisions of international courts or tribunals do not constitute precedents in the technical sense of "stare decisis" in the common law; but they have weighty, persuasive effect. 3, fiche 2, Anglais, - stare%20decisis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The principle for reliance on decided cases. 4, fiche 2, Anglais, - stare%20decisis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Théorie du droit
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stare decisis
1, fiche 2, Français, stare%20decisis
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- doctrine stare decisis 2, fiche 2, Français, doctrine%20stare%20decisis
nom féminin
- respect des décisions des tribunaux supérieurs 3, fiche 2, Français, respect%20des%20d%C3%A9cisions%20des%20tribunaux%20sup%C3%A9rieurs
nom masculin
- stamus decisis 4, fiche 2, Français, stamus%20decisis
latin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stare decisis : Premier membre de l'adage latin «stare decisis et non quieta movere» : s'en tenir à ce qui a été décidé et ne pas bouleverser ce qui est établi. Expression de la règle appliquée dans les pays anglo-saxons, d'après laquelle les principes de droit posés par une décision judiciaire ont force obligatoire, tant qu'ils n'ont pas été abandonnés par une décision ultérieure, émanant d'une juridiction supérieure ou de même rang. 5, fiche 2, Français, - stare%20decisis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stamus decisis : nous nous en tenons aux décisions déjà rendues. 4, fiche 2, Français, - stare%20decisis
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le respect des décisions des tribunaux supérieurs. 6, fiche 2, Français, - stare%20decisis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Régimen jurídico
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- stare decisis
1, fiche 2, Espagnol, stare%20decisis
correct, latin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- doctrina de stare decisis 2, fiche 2, Espagnol, doctrina%20de%20stare%20decisis
correct, nom féminin
- doctrina stare decisis 3, fiche 2, Espagnol, doctrina%20stare%20decisis
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Principio que obliga a] considerar vinculantes las decisiones judiciales anteriores. 4, fiche 2, Espagnol, - stare%20decisis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El principio "stare decisis" significa que a un caso posterior debe aplicarse la solución del precedente si rigen los mismos puntos, reglas o principios ya que se emplea el método comparativo e inductivo para determinar la similitud entre ambos casos y el grado de aplicabilidad de la solución anterior al conflicto actual. 5, fiche 2, Espagnol, - stare%20decisis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- applicability
1, fiche 3, Anglais, applicability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 3, Anglais, - applicability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- applicabilité
1, fiche 3, Français, applicabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conditions d'application 2, fiche 3, Français, conditions%20d%27application
correct, nom féminin, pluriel
- possibilités d'application 2, fiche 3, Français, possibilit%C3%A9s%20d%27application
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 3, Français, - applicabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Ciudadanía e inmigración
- Aduana e impuestos internos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aplicabilidad
1, fiche 3, Espagnol, aplicabilidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- program block
1, fiche 4, Anglais, program%20block
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In problem-oriented languages, a computer program subdivision that serves to group related statements, delimit routines, specify storage allocation, delineate the applicability of labels, or segment paths of the computer program for other purposes. 2, fiche 4, Anglais, - program%20block
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
program block: STD-IEEE (term and definition). 3, fiche 4, Anglais, - program%20block
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bloc de programme
1, fiche 4, Français, bloc%20de%20programme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans les langages orientés vers les problèmes, subdivision de programme machine qui sert à grouper des instructions connexes, à délimiter des programmes, à spécifier l'espace mémoire alloué et à décrire l'applicabilité des étiquettes ou des segments de branche du programme machine à d'autres fins. 1, fiche 4, Français, - bloc%20de%20programme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bloque de programa
1, fiche 4, Espagnol, bloque%20de%20programa
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En los lenguajes orientados a los problemas es una subdivisión de un programa de computadora(ordenador) que sirve grupos relacionados de instrucciones, delimita las rutinas, especifica las asignaciones de almacenamiento, delínea la aplicabilidad de las etiquetas o partes de los segmentos del programa de computadora(ordenador) con otros propósitos. 2, fiche 4, Espagnol, - bloque%20de%20programa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Law
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- direct application 1, fiche 5, Anglais, direct%20application
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit international
- Lois et documents juridiques non canadiens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- application directe
1, fiche 5, Français, application%20directe
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional
- Leyes y documentos jurídicos no canadienses
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aplicabilidad directa
1, fiche 5, Espagnol, aplicabilidad%20directa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Carácter del Ordenamiento Comunitario en virtud del cual éste produce efectos en los ordenamientos jurídicos de los Estados Miembros y genera obligaciones y derechos en las personas físicas y jurídicas naturales de dichos Estados. 1, fiche 5, Espagnol, - aplicabilidad%20directa
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En el ámbito del Derecho Comunitario Europeo. 1, fiche 5, Espagnol, - aplicabilidad%20directa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :