TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APORTAR [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- living environment
1, fiche 1, Anglais, living%20environment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
quality of the living environment 2, fiche 1, Anglais, - living%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- milieu de vie
1, fiche 1, Français, milieu%20de%20vie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
qualité du milieu de vie 2, fiche 1, Français, - milieu%20de%20vie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- medio de vida
1, fiche 1, Espagnol, medio%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un medio de vida es sostenible cuando enfrenta situaciones de estrés y se recupera de las mismas, logrando mantener sus capacidades y bienes, brindar oportunidades sostenibles de sustento a la siguiente generación y aportar beneficios a otras maneras de vivir tanto a nivel local como global. 1, fiche 1, Espagnol, - medio%20de%20vida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Data Banks and Databases
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data mining
1, fiche 2, Anglais, data%20mining
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DM 2, fiche 2, Anglais, DM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- datamining 3, fiche 2, Anglais, datamining
correct
- data-mining 4, fiche 2, Anglais, data%2Dmining
correct
- data drilling 2, fiche 2, Anglais, data%20drilling
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Retailers, banks, manufacturers, telecommunications providers and insurers, among others, are using data mining to discover relationships among everything from price optimization, promotions and demographics to how the economy, risk, competition and social media are affecting their business models, revenues, operations and customer relationships. 5, fiche 2, Anglais, - data%20mining
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
data mining: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 2, Anglais, - data%20mining
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Banques et bases de données
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exploration de données
1, fiche 2, Français, exploration%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- forage de données 2, fiche 2, Français, forage%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
- fouille de données 3, fiche 2, Français, fouille%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- prospection de données 4, fiche 2, Français, prospection%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- data mining 3, fiche 2, Français, data%20mining
à éviter, anglicisme
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus de recherche dans un ensemble de données destiné à détecter des corrélations cachées ou des informations nouvelles. 5, fiche 2, Français, - exploration%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exploration de données : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 février 2003. 6, fiche 2, Français, - exploration%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
exploration de données : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 2, Français, - exploration%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Bancos y bases de datos
- Inteligencia artificial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- minería de datos
1, fiche 2, Espagnol, miner%C3%ADa%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- prospección de datos 2, fiche 2, Espagnol, prospecci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La minería de datos es el conjunto de técnicas y tecnologías que permiten explorar grandes bases de datos con el objetivo de encontrar patrones que nos puedan aportar información valiosa en la toma de futuras decisiones. 3, fiche 2, Espagnol, - miner%C3%ADa%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sponge and dough method
1, fiche 3, Anglais, sponge%20and%20dough%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sponge-dough method 2, fiche 3, Anglais, sponge%2Ddough%20method
correct
- sponge-and-dough method 3, fiche 3, Anglais, sponge%2Dand%2Ddough%20method
correct
- sponge and dough process 4, fiche 3, Anglais, sponge%20and%20dough%20process
correct
- sponge-and-dough process 5, fiche 3, Anglais, sponge%2Dand%2Ddough%20process
correct
- sponge-dough process 6, fiche 3, Anglais, sponge%2Ddough%20process
correct
- sponge-and-dough mixing method 7, fiche 3, Anglais, sponge%2Dand%2Ddough%20mixing%20method
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The sponge and dough method is employed primarily by wholesale bakeries ... In this method a sponge consisting of part of the flour (usually 65 to 70% of the total flour) is mixed first. All the yeast, all the mineral yeast food, and enough water to make a stiff mixture are incorporated in the sponge, which is then fermented for about four to five hours. The sponge is returned to the mixer, where the rest of the flour, water, and all additional ingredients are added and mixed to proper development ... After mixing is completed, the dough is fermented for about 20 minutes. 1, fiche 3, Anglais, - sponge%20and%20dough%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédé levain-levure
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20levain%2Dlevure
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- travail sur levain-levure 2, fiche 3, Français, travail%20sur%20levain%2Dlevure
correct, nom masculin
- méthode sur levain-levure 3, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20sur%20levain%2Dlevure
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le travail sur levain-levure. [...] Les deux tiers ou les trois quarts environ de la farine, et la même proportion des autres ingrédients (eau, levure et aliments de la levure) sont mélangés sous forme de levain-levure [...] et mis à fermenter pendant 3 1/2 à 5 heures [...] À la fin de la fermentation du levain-levure, celui-ci est retourné au pétrin, on y ajoute le reste des ingrédients, y compris la farine, l'eau et le sel, et la pâte est pétrie jusqu'à l'état d'élaboration physique désiré [...] La pâte est ensuite extraite du pétrin, mise à fermenter pendant 20 à 30 minutes supplémentaires, le pointage, puis divisée. 4, fiche 3, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20levain%2Dlevure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Panificación
- Repostería
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- método con masa madre y levadura
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%A9todo%20con%20masa%20madre%20y%20levadura
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La adecuada combinación de masa madre y levadura permite regular el proceso de fermentación y aportar al pan unas características distintivas e inimitables. 2, fiche 3, Espagnol, - m%C3%A9todo%20con%20masa%20madre%20y%20levadura
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Human Diseases
- Animal Diseases
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clinical research centre
1, fiche 4, Anglais, clinical%20research%20centre
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CRC 2, fiche 4, Anglais, CRC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- clinical research center 3, fiche 4, Anglais, clinical%20research%20center
correct
- CRC 3, fiche 4, Anglais, CRC
correct
- CRC 3, fiche 4, Anglais, CRC
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The faculty of dentistry ... has opened a clinical research centre focusing on best practices and evidence-based patient care ... 4, fiche 4, Anglais, - clinical%20research%20centre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Maladies humaines
- Maladies des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre de recherche clinique
1, fiche 4, Français, centre%20de%20recherche%20clinique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CRC 2, fiche 4, Français, CRC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le centre hospitalier universitaire vétérinaire est un centre de recherche clinique en santé animale unique [...], en raison d'un regroupement d'équipes de spécialistes multidisciplinaires, d'infrastructures et d'équipements de pointe. 3, fiche 4, Français, - centre%20de%20recherche%20clinique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de investigación científica
- Enfermedades humanas
- Enfermedades de los animales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- centro de investigación clínica
1, fiche 4, Espagnol, centro%20de%20investigaci%C3%B3n%20cl%C3%ADnica
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] es un centro de investigación clínica con la misión de aportar a la industria farmacéutica información veraz y sólida sobre estudios de investigación clínica bajo los más altos estándares de calidad y ética. 1, fiche 4, Espagnol, - centro%20de%20investigaci%C3%B3n%20cl%C3%ADnica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- emergency liquidity assistance
1, fiche 5, Anglais, emergency%20liquidity%20assistance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ELA 2, fiche 5, Anglais, ELA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Euro area credit institutions can receive central bank credit not only through monetary policy operations but exceptionally also through emergency liquidity assistance (ELA). 2, fiche 5, Anglais, - emergency%20liquidity%20assistance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- octroi de liquidités d'urgence
1, fiche 5, Français, octroi%20de%20liquidit%C3%A9s%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- provisión de liquidez de emergencia
1, fiche 5, Espagnol, provisi%C3%B3n%20de%20liquidez%20de%20emergencia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- ELA 2, fiche 5, Espagnol, ELA
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- provisión urgente de liquidez 3, fiche 5, Espagnol, provisi%C3%B3n%20urgente%20de%20liquidez
correct, nom féminin
- ELA 4, fiche 5, Espagnol, ELA
correct, nom féminin
- ELA 4, fiche 5, Espagnol, ELA
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
provisión de liquidez de emergencia; provisión urgente de liquidez : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es preferible traducir "emergency liquidity assistance" —mecanismo diseñado inicialmente para aportar liquidez a entidades solventes—, recurriendo a la terminología empleada por el propio Banco Central Europeo, que opta mayoritariamente por "provisión de liquidez de emergencia" y, en menor medida, por "provisión urgente de liquidez". 5, fiche 5, Espagnol, - provisi%C3%B3n%20de%20liquidez%20de%20emergencia
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ELA: Por su sigla en inglés (emergency liquidity assistance). 6, fiche 5, Espagnol, - provisi%C3%B3n%20de%20liquidez%20de%20emergencia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- contribute 1, fiche 6, Anglais, contribute
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
one's time. 1, fiche 6, Anglais, - contribute
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- consacrer 1, fiche 6, Français, consacrer
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- apporter 1, fiche 6, Français, apporter
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
son temps, son expérience, etc. à une œuvre. 1, fiche 6, Français, - consacrer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aportar
1, fiche 6, Espagnol, aportar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Llevar cada cual la parte que le corresponda de la sociedad de que es miembro. 1, fiche 6, Espagnol, - aportar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- adduce evidence
1, fiche 7, Anglais, adduce%20evidence
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- present evidence 2, fiche 7, Anglais, present%20evidence
correct, verbe
- introduce evidence 3, fiche 7, Anglais, introduce%20evidence
correct
- lead evidence 4, fiche 7, Anglais, lead%20evidence
correct, verbe
- produce evidence 5, fiche 7, Anglais, produce%20evidence
correct
- submit evidence 6, fiche 7, Anglais, submit%20evidence
correct
- offer evidence 7, fiche 7, Anglais, offer%20evidence
correct
- adduce proof 8, fiche 7, Anglais, adduce%20proof
rare
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- présenter une preuve
1, fiche 7, Français, pr%C3%A9senter%20une%20preuve
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- produire une preuve 2, fiche 7, Français, produire%20une%20preuve
correct, normalisé
- produire un élément de preuve 3, fiche 7, Français, produire%20un%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20preuve
correct
- présenter un élément de preuve 4, fiche 7, Français, pr%C3%A9senter%20un%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20preuve
correct
- soumettre une preuve 5, fiche 7, Français, soumettre%20une%20preuve
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
présenter un élément de preuve; produire un élément de preuve : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, fiche 7, Français, - pr%C3%A9senter%20une%20preuve
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
présenter une preuve; produire une preuve : termes tirés du Mini-lexique de l'identification de l'ADN et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 6, fiche 7, Français, - pr%C3%A9senter%20une%20preuve
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
présenter une preuve; produire une preuve : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 7, fiche 7, Français, - pr%C3%A9senter%20une%20preuve
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- présenter des éléments de preuve
- produire des éléments de preuve
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- aportar pruebas
1, fiche 7, Espagnol, aportar%20pruebas
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- presentar pruebas 1, fiche 7, Espagnol, presentar%20pruebas
correct
- aducir pruebas 1, fiche 7, Espagnol, aducir%20pruebas
correct
- alegar pruebas 1, fiche 7, Espagnol, alegar%20pruebas
correct
- rendir pruebas 1, fiche 7, Espagnol, rendir%20pruebas
correct
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- adduce in evidence
1, fiche 8, Anglais, adduce%20in%20evidence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- produce in evidence 2, fiche 8, Anglais, produce%20in%20evidence
correct, verbe
- give in evidence 3, fiche 8, Anglais, give%20in%20evidence
correct
- tender in evidence 4, fiche 8, Anglais, tender%20in%20evidence
correct
- introduce in evidence 5, fiche 8, Anglais, introduce%20in%20evidence
correct
- submit in evidence 6, fiche 8, Anglais, submit%20in%20evidence
correct
- offer in evidence 7, fiche 8, Anglais, offer%20in%20evidence
correct, verbe
- put in evidence 8, fiche 8, Anglais, put%20in%20evidence
correct
- present in evidence 9, fiche 8, Anglais, present%20in%20evidence
correct, verbe
- exhibit 10, fiche 8, Anglais, exhibit
correct, verbe
- file in evidence 11, fiche 8, Anglais, file%20in%20evidence
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A party who introduces in evidence all or part of the examination for discovery of an adverse party may rebut that evidence by introducing other admissible evidence. 12, fiche 8, Anglais, - adduce%20in%20evidence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Applies to documents, videos, objects, reports, transcripts, etc. 13, fiche 8, Anglais, - adduce%20in%20evidence
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- put into evidence
- introduce into evidence
- tender into evidence
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- présenter en preuve
1, fiche 8, Français, pr%C3%A9senter%20en%20preuve
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- produire en preuve 2, fiche 8, Français, produire%20en%20preuve
correct
- déposer en preuve 3, fiche 8, Français, d%C3%A9poser%20en%20preuve
correct
- offrir en preuve 4, fiche 8, Français, offrir%20en%20preuve
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Si l'expert ne témoigne pas, le poursuivant ne peut produire en preuve les documents obtenus [...] sans le consentement de l'accusé. 5, fiche 8, Français, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
produire en preuve; présenter en preuve; offrir en preuve : termes normalisés par le Comté de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, fiche 8, Français, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
présenter en preuve : termes tirés du Mini-lexique de l'identification de l'ADN et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 7, fiche 8, Français, - pr%C3%A9senter%20en%20preuve
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aportar pruebas
1, fiche 8, Espagnol, aportar%20pruebas
correct
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- aducir pruebas 1, fiche 8, Espagnol, aducir%20pruebas
correct
- alegar pruebas 1, fiche 8, Espagnol, alegar%20pruebas
correct
- rendir pruebas 1, fiche 8, Espagnol, rendir%20pruebas
correct
- presentar pruebas 1, fiche 8, Espagnol, presentar%20pruebas
correct
- presentar como prueba 1, fiche 8, Espagnol, presentar%20como%20prueba
correct
- desahogar pruebas 2, fiche 8, Espagnol, desahogar%20pruebas
correct, Mexique
- descargar pruebas 2, fiche 8, Espagnol, descargar%20pruebas
correct, Mexique
- proponer pruebas 3, fiche 8, Espagnol, proponer%20pruebas
correct, Espagne
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Abrir el período del juicio en que los interesados han de proponer y practicar sus justificaciones o probanzas. 4, fiche 8, Espagnol, - aportar%20pruebas
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los empresarios tienen la obligación de descargar pruebas que le permitan demostrar los términos en que el empleado fue contratado. 5, fiche 8, Espagnol, - aportar%20pruebas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Investment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- limited partner
1, fiche 9, Anglais, limited%20partner
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- special partner 2, fiche 9, Anglais, special%20partner
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A partner whose activities are restricted by virtue of his liability to the firm. 3, fiche 9, Anglais, - limited%20partner
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[His liability] is limited to the capital invested. Because of this, he/she may not participate in the management of the business, sign cheques, or bind the business in any contract. He/she may inspect the books of account and in general offer advice to the other partners. 3, fiche 9, Anglais, - limited%20partner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Investissements et placements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- commanditaire
1, fiche 9, Français, commanditaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- associé commanditaire 2, fiche 9, Français, associ%C3%A9%20commanditaire
correct, nom masculin
- associée commanditaire 3, fiche 9, Français, associ%C3%A9e%20commanditaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans une société en commandite, associé dont la responsabilité à l'égard des dettes de la société est limitée à son apport et qui n'intervient généralement pas dans la gestion de la société. 2, fiche 9, Français, - commanditaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Inversiones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- socio comanditario
1, fiche 9, Espagnol, socio%20comanditario
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Socio de una sociedad comanditaria cuya responsabilidad se limita al capital que aporte o se obligue a aportar al fondo común. 2, fiche 9, Espagnol, - socio%20comanditario
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
socio comanditario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 9, Espagnol, - socio%20comanditario
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Citizenship and Immigration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dry seal
1, fiche 10, Anglais, dry%20seal
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
visas, passports. 2, fiche 10, Anglais, - dry%20seal
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
dry seal: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and Passport Canada. 3, fiche 10, Anglais, - dry%20seal
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Citoyenneté et immigration
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sceau sec
1, fiche 10, Français, sceau%20sec
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- timbre sec 2, fiche 10, Français, timbre%20sec
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un timbre humide est un tampon encreur alors qu'un timbre sec met en relief les lettres sur le papier sans utiliser d'encre. 3, fiche 10, Français, - sceau%20sec
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
visas, passeports. 4, fiche 10, Français, - sceau%20sec
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et Passeport Canada. 5, fiche 10, Français, - sceau%20sec
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sello seco
1, fiche 10, Espagnol, sello%20seco
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- sello en seco 2, fiche 10, Espagnol, sello%20en%20seco
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los sellos secos [...] causan la sensación y percepción de un estilo y actitud personal de elegancia y de detalles cuidados en la redacción de sus cartas personales y/o documentos profesionales. Puede usar los sellos en seco para marcar en relieve membretes, logotipos, marcas, escudos, diseños [...] Como sello de empresa, en la imagen corporativa, ayuda a evitar la falsificación en sus documentos al aportar una textura y un relieve únicos que garantizan a la vez que certifican la autenticidad. 3, fiche 10, Espagnol, - sello%20seco
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- crop water requirement
1, fiche 11, Anglais, crop%20water%20requirement
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- water requirement 2, fiche 11, Anglais, water%20requirement
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The quantity of water, regardless of its source, which is required by a crop in a given period of time for its normal growth under field conditions, including surface evaporation and other economically unavoidable wastes. Usually it is expressed as depth (volume per unit area) for a given time. 3, fiche 11, Anglais, - crop%20water%20requirement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
crop water requirement; water requirement: terms usually used in the plural (crop water requirements; water requirements). 4, fiche 11, Anglais, - crop%20water%20requirement
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- water requirements
- crop water requirements
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- besoin en eau des cultures
1, fiche 11, Français, besoin%20en%20eau%20des%20cultures
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- besoin en eau 2, fiche 11, Français, besoin%20en%20eau
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Compte tenu de la bonne répartition spatio-temporelle de la pluviométrie, les cultures ont pu satisfaire convenablement leur besoin en eau. L'état végétatif et l'aspect général des champs sont bons dans l'ensemble. 3, fiche 11, Français, - besoin%20en%20eau%20des%20cultures
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] le ralentissement du vent est [...] important pour l'agriculture. Énumérons simplement certains avantages. - Le ralentissement du vent entraîne une baisse de l'évapo-transpiration, donc du besoin en eau des plantes, rendant les récoltes moins fluctuantes, moins sensibles aux années de sécheresse. - Comme le besoin en eau des plantes est plus facilement comblé, il n'y a pas fermeture des stomates pour retenir l'eau de la plante, donc la photosynthèse peut fonctionner à plein, l'échange de CO2 avec l'extérieur n'étant pas bloqué. 4, fiche 11, Français, - besoin%20en%20eau%20des%20cultures
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- besoins en eau
- besoins en eau des cultures
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- necesidad de agua en los cultivos
1, fiche 11, Espagnol, necesidad%20de%20agua%20en%20los%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La determinación de las necesidades de agua de los cultivos es el paso previo para establecer el vólumen de agua que será necesario aportar con el riego. 2, fiche 11, Espagnol, - necesidad%20de%20agua%20en%20los%20cultivos
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Se considera que las necesidades de agua de los cultivos están representadas por la suma de la evaporación directa desde el suelo más la transpiración de las plantas que es lo que comúnmente se conoce como evapotranspiración (ETP). 2, fiche 11, Espagnol, - necesidad%20de%20agua%20en%20los%20cultivos
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- necesidades de agua de los cultivos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- subpoena ad testificandum
1, fiche 12, Anglais, subpoena%20ad%20testificandum
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- subpoena to witness 2, fiche 12, Anglais, subpoena%20to%20witness
correct
- subpoena 3, fiche 12, Anglais, subpoena
correct, nom
- subpoena for attendance 4, fiche 12, Anglais, subpoena%20for%20attendance
correct
- direction to attend 4, fiche 12, Anglais, direction%20to%20attend
correct
- summons to witness 5, fiche 12, Anglais, summons%20to%20witness
correct
- witness summons 6, fiche 12, Anglais, witness%20summons
correct
- writ of subpoena 7, fiche 12, Anglais, writ%20of%20subpoena
correct
- witness subpoena 8, fiche 12, Anglais, witness%20subpoena
proposition
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Writ or summons ... used for the purpose of compelling a witness to attend and give evidence. (Jowitt's, p. 1712). 6, fiche 12, Anglais, - subpoena%20ad%20testificandum
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 12, La vedette principale, Français
- assignation à témoigner
1, fiche 12, Français, assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- assignation de témoin 2, fiche 12, Français, assignation%20de%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin, normalisé
- subpoena ad testificandum 3, fiche 12, Français, subpoena%20ad%20testificandum
correct, nom masculin, normalisé
- assignation 4, fiche 12, Français, assignation
correct, voir observation, nom féminin
- citation à témoin 5, fiche 12, Français, citation%20%C3%A0%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
- bref de subpoena 6, fiche 12, Français, bref%20de%20subpoena
correct, nom masculin
- assignation à témoin 7, fiche 12, Français, assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
- bref d'assignation à témoigner 8, fiche 12, Français, bref%20d%27assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
nom masculin
- bref d'assignation 2, fiche 12, Français, bref%20d%27assignation
nom masculin
- assignation à comparaître 9, fiche 12, Français, assignation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
nom féminin
- subpoena à comparaître 9, fiche 12, Français, subpoena%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
à éviter, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
assignation à témoigner; assignation de témoin; subpoena ad testificandum : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 10, fiche 12, Français, - assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
assignation : équivalent de «subpoena» et de «subpoena to witness» recommandé par le Comité d'uniformisation de la terminologie française de la procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 10, fiche 12, Français, - assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- citación de un testigo
1, fiche 12, Espagnol, citaci%C3%B3n%20de%20un%20testigo
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Orden judicial escrita que exige la comparecencia de una persona ante determinado tribunal en el día y a la hora señalados para atestiguar o aportar materiales que se usarán como prueba. 1, fiche 12, Espagnol, - citaci%C3%B3n%20de%20un%20testigo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- genetic mother
1, fiche 13, Anglais, genetic%20mother
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The woman whose fertilized ovum produced a child. 2, fiche 13, Anglais, - genetic%20mother
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mère génétique
1, fiche 13, Français, m%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Femme qui a fourni l'ovule dont est issu un enfant. 2, fiche 13, Français, - m%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
- Genética
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- madre genética
1, fiche 13, Espagnol, madre%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mujer que aporta el óvulo en una fecundación. 2, fiche 13, Espagnol, - madre%20gen%C3%A9tica
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Con relación a la maternidad, se presentan tres tipos de figuras maternas : la social, aquella que la sociedad y la ley reconocen como la madre; la genética, correspondiente a la mujer que aporta los gametos para la fecundación, y, finalmente, puede darse el caso de que una mujer porte a término el embarazo en su útero sin desear ser madre y sin aportar tampoco el óvulo para la fecundación [...] 3, fiche 13, Espagnol, - madre%20gen%C3%A9tica
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Embryology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- embryo bank
1, fiche 14, Anglais, embryo%20bank
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A service or agency where embryos are stored for future use. 2, fiche 14, Anglais, - embryo%20bank
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Embryologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- banque d'embryons
1, fiche 14, Français, banque%20d%27embryons
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Service ou organisme où sont conservés les embryons en attente d'utilisation. 2, fiche 14, Français, - banque%20d%27embryons
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Bancos (Medicina)
- Embriología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- banco de embriones
1, fiche 14, Espagnol, banco%20de%20embriones
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unidad asistencial que, bajo la responsabilidad de un facultativo, se encarga de la crioconservación de embriones para transferencias con fines procreadores o métodos de investigación/experimentación legalmente autorizados. 2, fiche 14, Espagnol, - banco%20de%20embriones
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nuestro centro dispone de un banco de embriones congelados donde se mantienen los embriones sobrantes de ciclos de FIV/ICSI [fecundación in vitro/Inyección Intracitoplasmática del Espermatozoide] para su posterior utilización. Las parejas que tienen aquí depositados sus embriones pueden recurrir a ellos en caso de no haber obtenido embarazo en un ciclo en fresco o bien para conseguir un segundo embarazo. [...] Nuestro banco dispone también de embriones congelados para donación destinados a aquellas parejas en las que ni la mujer puede aportar óvulos ni el hombre espermatozoides. 3, fiche 14, Espagnol, - banco%20de%20embriones
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- structural adjustment
1, fiche 15, Anglais, structural%20adjustment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sugisaki said that the Asian Development Bank and the World Bank had indicated their support for structural adjustment and sectoral reform in Thailand. 2, fiche 15, Anglais, - structural%20adjustment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ajustement structurel
1, fiche 15, Français, ajustement%20structurel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ajustement de structure 1, fiche 15, Français, ajustement%20de%20structure
correct, nom masculin
- adaptation structurelle 1, fiche 15, Français, adaptation%20structurelle
correct, nom féminin
- adaptation de structure 1, fiche 15, Français, adaptation%20de%20structure
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de mesures de politique économique destinées à corriger les déséquilibres majeurs d'un pays en le dotant de structures, de mécanismes de fonctionnement et d'un système des prix proches de ceux en vigueur sur le marché mondial, tout en visant, à long terme, à infléchir les décisions de production et d'investissement. 2, fiche 15, Français, - ajustement%20structurel
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'ajustement structurel vise à rendre les économies plus compétitives et à relancer la croissance par le rétablissement des équilibres macro-économiques; la lutte contre la pauvreté mise sur l'amélioration des conditions de vie des pauvres en répondant aux besoins primaires (santé, éducation, alimentation). 3, fiche 15, Français, - ajustement%20structurel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ajuste estructural
1, fiche 15, Espagnol, ajuste%20estructural
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Sugisaki indicó además que China estaba «considerando» contribuir al paquete financiero(posteriormente se comprometió a aportar US$1. 000 millones) y que el Banco Asiático de Desarrollo y el Banco Mundial habían manifestado su apoyo a las medidas de ajuste estructural y reforma sectorial. 1, fiche 15, Espagnol, - ajuste%20estructural
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 16, Anglais, pole
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The upper or lower half of the breast. 1, fiche 16, Anglais, - pole
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Upper pole fullness describes a rounded, full area of the upper breast often seen in overfilled, round implants. Lower pole constriction describes the lower half of the breast to be constricted and result in a small crease to areola ratio. Dissection can prove disastrous if done incorrectly resulting in bottoming out. 1, fiche 16, Anglais, - pole
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pôle
1, fiche 16, Français, p%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un bombement supérieur peut persister aussi plusieurs mois en attendant la détente des tissus du pôle inférieur du sein qui sont moins extensibles. 2, fiche 16, Français, - p%C3%B4le
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Certains prothèses comme les modèles anatomiques permettent au chirurgien de mieux répondre au souhait d'une bonne largeur de sein, sans remplissage excessif du pôle supérieur du sein. 3, fiche 16, Français, - p%C3%B4le
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- polo mamario
1, fiche 16, Espagnol, polo%20mamario
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- polo 2, fiche 16, Espagnol, polo
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] la prótesis a colocar(proyecciones de los polos mamarios superior, inferior y axilar, elección de volumen y corrección que debe aportar a cada paciente) unida a una depurada técnica quirúrgica, permite la obtención de unos resultados muy naturales. 1, fiche 16, Espagnol, - polo%20mamario
Fiche 17 - données d’organisme interne 2006-12-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- social father
1, fiche 17, Anglais, social%20father
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Within the context of assisted reproduction, a man who, without being biologically related to a child, has taken on the generative role of caring for his child, holding the obligations that society prescribes for fathers. 2, fiche 17, Anglais, - social%20father
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- père social
1, fiche 17, Français, p%C3%A8re%20social
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre des nouvelles techniques de reproduction, homme qui élève un enfant dont il n'est pas le parent génétique et dont il est devenu le père par adoption, peu importe que sa conjointe soit ou non le parent génétique de l'enfant. 2, fiche 17, Français, - p%C3%A8re%20social
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- padre social
1, fiche 17, Espagnol, padre%20social
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Respecto de la paternidad, aparece, junto con el varón que genéticamente es el padre por ser quien aportó los gametos masculinos para la concepción, otra figura que es el padre social, es decir, aquel que desea asumir todas las responsabilidades respecto de la paternidad; éste puede ser el marido o concubino de la madre o simplemente un varón soltero que desea tener hijos solicitando los "servicios" de una mujer que acepte aportar los gametos femeninos y llevar a cabo el embarazo para, después, entregar el hijo o hija a dicho varón. 1, fiche 17, Espagnol, - padre%20social
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- flexible learning
1, fiche 18, Anglais, flexible%20learning
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Provision of study in such a way that students can arrange to study in their own time, or to select topics that are of special relevance to them. 2, fiche 18, Anglais, - flexible%20learning
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- apprentissage flexible
1, fiche 18, Français, apprentissage%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les éducateurs pourraient encourager l'autonomisation des apprenants s'ils adoptaient des méthodes d'apprentissage flexibles laissant aux étudiants le libre choix de ce qu'ils apprennent, comment et quand : dates de début et de clôture des études, reconnaissance de l'enseignement antérieur, choix de l'évaluation et des matières, choix de l'ordre dans lequel elles sont étudiées. 2, fiche 18, Français, - apprentissage%20flexible
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje flexible
1, fiche 18, Espagnol, aprendizaje%20flexible
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
También queríamos aportar "un aprendizaje flexible", lo cual significa la creación de un proceso de aprendizaje que no fuera demasiado limitado por distintos marcos, tales como los procedimientos pedagógicos tradicionales, áreas de problemas y restricciones de tiempo. 1, fiche 18, Espagnol, - aprendizaje%20flexible
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- furnish capital
1, fiche 19, Anglais, furnish%20capital
verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fournir des capitaux
1, fiche 19, Français, fournir%20des%20capitaux
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- aportar capital
1, fiche 19, Espagnol, aportar%20capital
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Investment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bring in capital 1, fiche 20, Anglais, bring%20in%20capital
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- apporter des capitaux 1, fiche 20, Français, apporter%20des%20capitaux
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- aportar capitales 1, fiche 20, Espagnol, aportar%20capitales
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National and International Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sectoral reform 1, fiche 21, Anglais, sectoral%20reform
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sugisaki said that the Asian Development Bank and the World Bank had indicated their support for structural adjustment and sectoral reform in Thailand. 1, fiche 21, Anglais, - sectoral%20reform
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Coopération et développement économiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- réforme sectorielle
1, fiche 21, Français, r%C3%A9forme%20sectorielle
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- reforma sectorial
1, fiche 21, Espagnol, reforma%20sectorial
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sugisaki indicó además que China estaba "considerando" contribuir al paquete financiero(posteriormente se comprometió a aportar US$1. 000 millones) y que el Banco Asiático de Desarrollo y el Banco Mundial habían manifestado su apoyo a las medidas de ajuste estructural y reforma sectorial. 1, fiche 21, Espagnol, - reforma%20sectorial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :