TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APOYO CERCANO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- close support
1, fiche 1, Anglais, close%20support
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CS 2, fiche 1, Anglais, CS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In combat engineering, the provision of intimate mobility, counter-mobility and/or survivability support to an assigned formation or unit. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 3, fiche 1, Anglais, - close%20support
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
That action of the supporting force against targets or objectives which are sufficiently near the supported force as to require detailed integration or coordination of the supporting action with the fire, movement, or other actions of the supported force. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 1, Anglais, - close%20support
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Field engineers providing close support have a command or control relationship with the force they are supporting. 3, fiche 1, Anglais, - close%20support
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
close support; CS: designations officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - close%20support
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appui rapproché
1, fiche 1, Français, appui%20rapproch%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AR 2, fiche 1, Français, AR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte du génie de combat, soutien à la mobilité rapprochée, à la contre-mobilité ou à la capacité de survie apporté à une formation ou à une unité assignée. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.] 3, fiche 1, Français, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Action menée par les formations d'appui contre des objectifs situés suffisamment près des formations appuyées pour nécessiter une intégration ou une coordination jusqu'aux plus petits échelons, des interventions réciproques de l'ensemble de ces formations, par le feu, le mouvement ou selon toutes autres modalités. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 1, Français, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
appui rapproché; AR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - appui%20rapproch%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
appui rapproché : désignation normalisée par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - appui%20rapproch%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- apoyo cercano
1, fiche 1, Espagnol, apoyo%20cercano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- apoyo inmediato 2, fiche 1, Espagnol, apoyo%20inmediato
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción de la fuerza de apoyo contra blancos u objetivos que están muy próximos a la fuerza apoyada haciendo precisa una integración o coordinación detallada con el fuego, movimiento y otras acciones de la fuerza apoyada. 2, fiche 1, Espagnol, - apoyo%20cercano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- visa application centre
1, fiche 2, Anglais, visa%20application%20centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VAC 1, fiche 2, Anglais, VAC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Visa application centres (VACs) accept applications for study permits, work permits, visitor visas (temporary resident visa), and travel documents for permanent residents. 1, fiche 2, Anglais, - visa%20application%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- visa application center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de réception des demandes de visa
1, fiche 2, Français, centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20demandes%20de%20visa
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CRDV 1, fiche 2, Français, CRDV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les centres de réception des demandes de visa (CRDV) reçoivent les demandes de permis d'études, [de] permis de travail, [de] visa de visiteur (visa de résident temporaire) et de titre de voyage pour résident permanent. 1, fiche 2, Français, - centre%20de%20r%C3%A9ception%20des%20demandes%20de%20visa
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- centro de solicitud de visas
1, fiche 2, Espagnol, centro%20de%20solicitud%20de%20visas
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- VAC 1, fiche 2, Espagnol, VAC
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Visite el centro de solicitud de visas(VAC) más cercano para dar sus datos biométricos. El VAC no tiene que estar en su país. En los Estados Unidos, usted puede ir a cualquiera de los 135 Centros de Apoyo de Solicitudes. 1, fiche 2, Espagnol, - centro%20de%20solicitud%20de%20visas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
VAC: por sus siglas en inglés (visa application centre). 2, fiche 2, Espagnol, - centro%20de%20solicitud%20de%20visas
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National and International Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- homegrown extremist
1, fiche 3, Anglais, homegrown%20extremist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Law enforcement agencies around the country have told us the threat from Muslim extremists is not as great as the threat from right-wing extremists," one of the researchers [said]. The study found that these homegrown extremists were largely white males who used personal firearms a majority of the time to carry out their attacks. 2, fiche 3, Anglais, - homegrown%20extremist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- extrémiste local
1, fiche 3, Français, extr%C3%A9miste%20local
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- extrémiste locale 1, fiche 3, Français, extr%C3%A9miste%20locale
correct, nom féminin
- extrémiste du pays 1, fiche 3, Français, extr%C3%A9miste%20du%20pays
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- extremista local
1, fiche 3, Espagnol, extremista%20local
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A pesar de que Asia Central no ha sufrido ataques terroristas en gran escala, la preocupación sobre la creciente inestabilidad de Afganistán, un país muy cercano, ha podido influir en los grupos extremistas y las redes locales de delincuencia organizada, que han intensificado su actividad. Además, las reclamaciones en materia de economía y política interiores han propiciado que los extremistas locales encuentren apoyo en otros países. 1, fiche 3, Espagnol, - extremista%20local
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- close support gun
1, fiche 4, Anglais, close%20support%20gun
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The draft of NATO Basic Military Requirement (NBMR)39, produced in 1963, outlined the characteristics of a Close Support Gun which could have either a towed or a self-propelled mounting, and underscored the similarities between the British and German GSTs [General Staff Target]. 2, fiche 4, Anglais, - close%20support%20gun
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- close-support gun
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- canon pour l'appui rapproché
1, fiche 4, Français, canon%20pour%20l%27appui%20rapproch%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La norme NBMR 39, publiée par l'OTAN en 1963, définissait par ailleurs les caractéristiques d'un canon tracté ou automoteur pour l'appui rapproché et soulignait les similitudes des spécifications britanniques et allemandes. 1, fiche 4, Français, - canon%20pour%20l%27appui%20rapproch%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Artillería de campaña
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cañón de apoyo cercano
1, fiche 4, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20apoyo%20cercano
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cañón de apoyo inmediato 1, fiche 4, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20apoyo%20inmediato
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :