TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APOYO SISTEMA [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Latino Canadian Cultural Association
1, fiche 1, Anglais, Latino%20Canadian%20Cultural%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LCCA 2, fiche 1, Anglais, LCCA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The LCCA is a non-profit organization committed to developing a strong community and support system for Latin American artists in Canada. [It is] dedicated to creating opportunities for [its] members by working as a collective and collaborating with other artistic communities nationally and internationally. The LCCA encourages innovation through its programming of contemporary visual arts exhibitions and multidisciplinary cultural events. 3, fiche 1, Anglais, - Latino%20Canadian%20Cultural%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association Culturelle Latino Canadienne
1, fiche 1, Français, Association%20Culturelle%20Latino%20Canadienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LCCA 2, fiche 1, Français, LCCA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La LCCA est une organisation à but non lucratif [qui s'engage à] développer une forte communauté et un système de soutien pour les artistes latino-américains au Canada. [Elle se consacre à la création d']occasions pour [ses] membres en travaillant comme un collectif et [en] collaborant avec les autres communautés artistiques nationalement et internationalement. La LCCA encourage l'innovation par son programme national d'expositions d'arts visuels contemporains et [d']événements culturels pluridisciplinaires. 2, fiche 1, Français, - Association%20Culturelle%20Latino%20Canadienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Cultura (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Cultural Latino Canadiense
1, fiche 1, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Cultural%20Latino%20Canadiense
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- LCCA 1, fiche 1, Espagnol, LCCA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Asociación Cultural Latino Canadiense [...] es una organización sin fines de lucro comprometida a desarrollar un sistema de apoyo y una comunidad fuerte para artistas latinoamericanos en Canadá. El LCCA crea oportunidades para sus miembros trabajando de manera colectiva y colaborando con diversas comunidades artísticas. […] El LCCA promueve y fomenta relaciones con instituciones culturales y colectivos de artistas internacionales. 1, fiche 1, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Cultural%20Latino%20Canadiense
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
LCCA: Aunque el nombre de la asociación lleva el género femenino, su abreviatura que proviene del inglés "Latino Canadian Cultural Association", lleva el género masculino. 2, fiche 1, Espagnol, - Asociaci%C3%B3n%20Cultural%20Latino%20Canadiense
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Ground Installations (Air Forces)
- Combat Support
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air support operations centre
1, fiche 2, Anglais, air%20support%20operations%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASOC 2, fiche 2, Anglais, ASOC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tactical air control organization that coordinates tactical air support for a land formation. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 2, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
An agency of a theatre air control system collocated with a corps headquarters or an appropriate land force headquarters, which coordinates and directs close air support and other tactical air support. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 2, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air support operations centre; ASOC: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air support operations center
- air support operation centre
- air support operation center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Soutien au combat
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre d'opérations d'appui aérien
1, fiche 2, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- COAA 2, fiche 2, Français, COAA
correct, nom masculin, uniformisé
- ASOC 3, fiche 2, Français, ASOC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organisation de contrôle aérien tactique qui coordonne l'appui aérien tactique pour une formation terrestre. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 4, fiche 2, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Organisme du système de contrôle aérien de théâtre, au sein de l'état-major d'un corps d'armée ou d'un état-major approprié des forces terrestres, chargé de la coordination et de la conduite de l'appui aérien rapproché et d'autres formes d'appui aérien tactique. [Définition normalisée par l'OTAN.] 5, fiche 2, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre d'opérations d'appui aérien; COAA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 2, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
centre d'opérations d'appui aérien; ASOC : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 2, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- centre d'opération d'appui aérien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Apoyo en combate
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- centro de operaciones de apoyo aéreo
1, fiche 2, Espagnol, centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organismo de un sistema de control aéreo táctico situado en el Cuartel General de un Cuerpo de Ejército o de una fuerza terrestre apropiada, que coordina el apoyo aéreo inmediato y otros apoyos aéreos. 1, fiche 2, Espagnol, - centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- formwork
1, fiche 3, Anglais, formwork
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shuttering 2, fiche 3, Anglais, shuttering
correct
- forms 3, fiche 3, Anglais, forms
correct, pluriel
- form 4, fiche 3, Anglais, form
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temporary construction to contain a material cast on site in the required shape. 5, fiche 3, Anglais, - formwork
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is preferable for the filtered water tank to be of the same diameter as the clarifier, so that the same shuttering can be used for the reinforced-concrete constructional work. 6, fiche 3, Anglais, - formwork
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
form: In the singular, "form" primarily designs a piece of a formwork but is sometimes used more loosely as a synonym of "formwork." 7, fiche 3, Anglais, - formwork
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
formwork: designation and definition standardized by ISO. 8, fiche 3, Anglais, - formwork
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
formwork; form: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 9, fiche 3, Anglais, - formwork
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coffrage
1, fiche 3, Français, coffrage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction provisoire destiné à contenir un matériau coulé sur le chantier, donnant la forme requise. 2, fiche 3, Français, - coffrage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] on adoptera pour la citerne d'eau filtrée le même diamètre que pour le décanteur, afin d'utiliser les mêmes coffrages pour la construction en béton armé. 3, fiche 3, Français, - coffrage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coffrage : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 3, Français, - coffrage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coffrage : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 3, Français, - coffrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- encofrado
1, fiche 3, Espagnol, encofrado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sistema completo de apoyo para la colocación del hormigón, incluido los moldes. 1, fiche 3, Espagnol, - encofrado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Field Operations Support System
1, fiche 4, Anglais, Field%20Operations%20Support%20System
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FOSS 2, fiche 4, Anglais, FOSS
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
FOSS is a CIC [Citizenship and Immigration Canada] system that contains landing information on immigrants entering Canada. 3, fiche 4, Anglais, - Field%20Operations%20Support%20System
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Field Operations Support System was replaced by the Global Case Management System in 2014. 4, fiche 4, Anglais, - Field%20Operations%20Support%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de soutien des opérations des bureaux locaux
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20des%20bureaux%20locaux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SSOBL 2, fiche 4, Français, SSOBL
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le SSOBL est un système de CIC [Citoyenneté et immigration Canada] qui renferme de l'information sur l'admission des immigrants au Canada. 3, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20des%20bureaux%20locaux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le Système de soutien des opérations des bureaux locaux a été remplacé par le Système mondial de gestion des cas en 2014. 4, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20des%20bureaux%20locaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Red SAOL
1, fiche 4, Espagnol, Red%20SAOL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Sistema de Apoyo de las Oficinas Locales 1, fiche 4, Espagnol, Sistema%20de%20Apoyo%20de%20las%20Oficinas%20Locales
correct, nom masculin, Canada
- SAOL 1, fiche 4, Espagnol, SAOL
correct, Canada
- SAOL 1, fiche 4, Espagnol, SAOL
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- system support
1, fiche 5, Anglais, system%20support
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The continued provision of services and material necessary for the use and improvement of an implemented system. 2, fiche 5, Anglais, - system%20support
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
system support: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 5, Anglais, - system%20support
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- soutien d'un système
1, fiche 5, Français, soutien%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- prise en charge d'un système 2, fiche 5, Français, prise%20en%20charge%20d%27un%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fourniture continue de matériel et de services nécessaire à l'utilisation et à l'amélioration d'un système mis en œuvre. 2, fiche 5, Français, - soutien%20d%27un%20syst%C3%A8me
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
soutien d'un système; prise en charge d'un système : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 5, Français, - soutien%20d%27un%20syst%C3%A8me
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
soutien d'un système : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 5, Français, - soutien%20d%27un%20syst%C3%A8me
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- soporte del sistema
1, fiche 5, Espagnol, soporte%20del%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- respaldo del sistema 2, fiche 5, Espagnol, respaldo%20del%20sistema
correct, nom masculin
- apoyo del sistema 3, fiche 5, Espagnol, apoyo%20del%20sistema
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Provisión continua del servicio y material necesario para el uso y mejoramiento de un sistema implementado. 4, fiche 5, Espagnol, - soporte%20del%20sistema
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El respaldo del sistema puede comprender manuales, literatura, especialistas técnicos en el sitio y en la fábrica, prototipos de equipos físicos y programática de desarrollo. 5, fiche 5, Espagnol, - soporte%20del%20sistema
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Networks
- Pricing (Road Transport)
- Road Traffic
- Urban Planning
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- toll ring road
1, fiche 6, Anglais, toll%20ring%20road
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- toll ring 2, fiche 6, Anglais, toll%20ring
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
At last, it should be noticed that there are on-going studies about a toll ring around the centre of Copenhagen. The purpose of this is to reduce traffic in the centre of Copenhagen and to upgrade the traffic facilities and public transport. 3, fiche 6, Anglais, - toll%20ring%20road
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
toll ring road: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 6, Anglais, - toll%20ring%20road
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- toll ring-road
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Tarification (Transport routier)
- Circulation routière
- Aménagement urbain
Fiche 6, La vedette principale, Français
- périphérique à péage
1, fiche 6, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20%C3%A0%20p%C3%A9age
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- boulevard périphérique à péage 2, fiche 6, Français, boulevard%20p%C3%A9riph%C3%A9rique%20%C3%A0%20p%C3%A9age
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il faut noter enfin que des études sont menées pour examiner l’intérêt d’un périphérique à péage autour du centre de Copenhague en vue de réduire le trafic dans le centre de l’agglomération et d’améliorer les infrastructures routières, y compris les transports publics. 3, fiche 6, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique%20%C3%A0%20p%C3%A9age
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
périphérique à péage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 6, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique%20%C3%A0%20p%C3%A9age
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Tarificación (Transporte por carretera)
- Tránsito vial
- Planificación urbana
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- circunvalación con peaje
1, fiche 6, Espagnol, circunvalaci%C3%B3n%20con%20peaje
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Circunvalación con peaje. [El] país busca apoyo para construir una gran vía de circunvalación en Managua, para mejorar la circulación de los automóviles en la capital del país, y que prestaría servicio en base al sistema de peaje. 1, fiche 6, Espagnol, - circunvalaci%C3%B3n%20con%20peaje
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- utility routine
1, fiche 7, Anglais, utility%20routine
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- service routine 1, fiche 7, Anglais, service%20routine
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A routine that provides general, frequently needed services for computer users and service personnel. 2, fiche 7, Anglais, - utility%20routine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
utility routine; service routine: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 7, Anglais, - utility%20routine
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Compare with "utility program". 3, fiche 7, Anglais, - utility%20routine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- routine de service
1, fiche 7, Français, routine%20de%20service
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- routine utilitaire 1, fiche 7, Français, routine%20utilitaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Routine mettant à la disposition des utilisateurs d'ordinateurs et du personnel informatique des fonctions générales utilisées fréquemment. 1, fiche 7, Français, - routine%20de%20service
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
routine de service; routine utilitaire : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 7, Français, - routine%20de%20service
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- subprograma de servicio
1, fiche 7, Espagnol, subprograma%20de%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- subprograma de utilidad 2, fiche 7, Espagnol, subprograma%20de%20utilidad
correct, nom masculin
- subprograma de utilería 3, fiche 7, Espagnol, subprograma%20de%20utiler%C3%ADa
correct, nom masculin
- rutina de servicio 1, fiche 7, Espagnol, rutina%20de%20servicio
correct, nom féminin
- rutina de utilidad 2, fiche 7, Espagnol, rutina%20de%20utilidad
correct, nom féminin
- rutina de utilería 3, fiche 7, Espagnol, rutina%20de%20utiler%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rutina de apoyo a las funciones de los programas del sistema operativo(programas supervisor y de aplicaciones). Por ejemplo, los programas de comprobación y corrección de cintas, diagnóstico, entrada/salida, et 2, fiche 7, Espagnol, - subprograma%20de%20servicio
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Materials Handling
- Stationary Hoisting Apparatus
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- overhead carrier
1, fiche 8, Anglais, overhead%20carrier
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- overhead runway 2, fiche 8, Anglais, overhead%20runway
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A container which is suspended from an overhead track for the more efficient carriage of feed to stalls and for removal of manure to storage pits, especially in dairy barns. 3, fiche 8, Anglais, - overhead%20carrier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Manutention
- Appareils de levage fixes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- transporteur aérien
1, fiche 8, Français, transporteur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- monorail aérien 1, fiche 8, Français, monorail%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Manipulación de materiales
- Aparatos de levantamiento fijos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- transportador aéreo monorraíl
1, fiche 8, Espagnol, transportador%20a%C3%A9reo%20monorra%C3%ADl
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- transportador monorraíl aéreo 2, fiche 8, Espagnol, transportador%20monorra%C3%ADl%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
- transportador aéreo 3, fiche 8, Espagnol, transportador%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sistema de transporte continúo sin ningún apoyo sobre el pavimento para el traslado y la manipulación de piezas de todo tipo de pesos. 1, fiche 8, Espagnol, - transportador%20a%C3%A9reo%20monorra%C3%ADl
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Training of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- electronic performance support system
1, fiche 9, Anglais, electronic%20performance%20support%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- EPSS 2, fiche 9, Anglais, EPSS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The electronic infrastructure that captures, stores and distributes individual and corporate knowledge assets throughout an organization, to enable an individual to achieve a required level of performance in the fastest possible time and with the minimum of support from other people. 3, fiche 9, Anglais, - electronic%20performance%20support%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Perfectionnement et formation du personnel
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système électronique de soutien du rendement
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20soutien%20du%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SESR 1, fiche 9, Français, SESR
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un système électronique de soutien du rendement peut aussi être décrit comme un programme ou une composante de programme d'ordinateur qui permet à l'employé d'améliorer sa performance par les moyens ci-après : 1. réduction de la complexité ou du nombre d'étapes nécessaires à l'accomplissement d'une tâche; 2. communication d'informations sur la performance dont un employé a besoin pour accomplir une tâche; 3. instauration d'un système de soutien aux décisions qui permet à l'employé d'identifier les mesures qui sont appropriées dans des conditions particulières. 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20soutien%20du%20rendement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Productividad y rentabilidad
- Capacitación del personal
- Trabajo y empleo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema de apoyo electrónico al rendimiento
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20de%20apoyo%20electr%C3%B3nico%20al%20rendimiento
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- counseling
1, fiche 10, Anglais, counseling
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Giving advice to pupils/students on their scholastic development and career patterns or vocational choices. 1, fiche 10, Anglais, - counseling
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
May also include advice on personal or family matters. 2, fiche 10, Anglais, - counseling
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- counselling
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conseillance
1, fiche 10, Français, conseillance
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Acte éducatif consistant à conseiller ou à renseigner un élève sur toute matière d'ordre personnel, administratif, scolaire ou familial. 2, fiche 10, Français, - conseillance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La conseillance se distingue de la consultation du fait qu'elle n'est pas un acte professionnel spécifique comme l'est celui du psychologue scolaire ou du conseiller d'orientation, qui sont des spécialistes. Aussi le psychologue et le conseiller d'orientation font-ils de la consultation, alors que le conseiller d'élèves et l'enseignant peuvent faire de l'enseignement, de la surveillance et de la conseillance. 2, fiche 10, Français, - conseillance
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas confondre conseillance et orientation scolaire et professionnelle. 2, fiche 10, Français, - conseillance
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
conseillance : terme et définition recommandés par l'Office de la langue française. 3, fiche 10, Français, - conseillance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- orientación psicopedagógica
1, fiche 10, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20psicopedag%C3%B3gica
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La orientación psicopedagógica universitaria constituye un sistema de asesoramiento, apoyo, refuerzo y tratamiento, dirigido a entender de las cuestiones asociadas con el estudio y el aprendizaje, la planificación de la carrera y la orientación del perfil formativo del estudiante, y por extensión, del resto de la comunidad universitaria interesada, en orden a posibilitar conductas y tomas de decisiones adecuadas en los ámbitos mencionados. 1, fiche 10, Espagnol, - orientaci%C3%B3n%20psicopedag%C3%B3gica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- System Names
- Status of Persons (Private Law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Support System for Intelligence
1, fiche 11, Anglais, Support%20System%20for%20Intelligence
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In conjunction with Citizenship and Immigration Canada (CIC), INS deployed a pilot of the Support System for Intelligence (SSI) [in order] to monitor the movement of improperly documented arrivals at air ports-of-entry, and to track such persons who are denied boarding at foreign embarkation points. 2, fiche 11, Anglais, - Support%20System%20for%20Intelligence
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Statut des personnes (Droit privé)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Système de soutien du renseignement
1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20du%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SSR 2, fiche 11, Français, SSR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le SSR a été créé pour recueillir des données sur les arrivants non munis des documents voulus et pour produire des statistiques et une analyse de ce mouvement. 3, fiche 11, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20du%20renseignement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Estado de las personas (Derecho privado)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Apoyo a la Información
1, fiche 11, Espagnol, Sistema%20de%20Apoyo%20a%20la%20Informaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-05-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Meteorology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- WWW System Support Activity
1, fiche 12, Anglais, WWW%20System%20Support%20Activity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- World Weather Watch System Support Activity
- WWWSSA
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Météorologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Activités d'appui à la VMM
1, fiche 12, Français, Activit%C3%A9s%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20VMM
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Activités d'appui à la Veille météorologique mondiale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Meteorología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Actividades de Apoyo al Sistema de la VMM
1, fiche 12, Espagnol, Actividades%20de%20Apoyo%20al%20Sistema%20de%20la%20VMM
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Actividades de Apoyo al Sistema de la Vigilancia Meteorológica Mundial
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Constitutional Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Programme in Support of Justice Sector Reforms in El Salvador
1, fiche 13, Anglais, Programme%20in%20Support%20of%20Justice%20Sector%20Reforms%20in%20El%20Salvador
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
IDB's Project to combat violence in the Americas. 2, fiche 13, Anglais, - Programme%20in%20Support%20of%20Justice%20Sector%20Reforms%20in%20El%20Salvador
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 13, Anglais, - Programme%20in%20Support%20of%20Justice%20Sector%20Reforms%20in%20El%20Salvador
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Program in Support of Justice Sector Reforms in El Salvador
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Droit constitutionnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme d'appui à la réforme du secteur de la justice au El Salvador
1, fiche 13, Français, Programme%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9forme%20du%20secteur%20de%20la%20justice%20au%20El%20Salvador
non officiel, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Projet de la Banque interaméricaine de développement contre la violence dans les Amériques. 1, fiche 13, Français, - Programme%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9forme%20du%20secteur%20de%20la%20justice%20au%20El%20Salvador
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 13, Français, - Programme%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9forme%20du%20secteur%20de%20la%20justice%20au%20El%20Salvador
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Derecho constitucional
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Apoyo a la Reforma del Sistema de Justicia en El Salvador
1, fiche 13, Espagnol, Programa%20de%20Apoyo%20a%20la%20Reforma%20del%20Sistema%20de%20Justicia%20en%20El%20Salvador
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Proyecto del BID para combatir la violencia en las Américas. 2, fiche 13, Espagnol, - Programa%20de%20Apoyo%20a%20la%20Reforma%20del%20Sistema%20de%20Justicia%20en%20El%20Salvador
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 13, Espagnol, - Programa%20de%20Apoyo%20a%20la%20Reforma%20del%20Sistema%20de%20Justicia%20en%20El%20Salvador
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Medical and Hospital Organization
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Computer-based Decision Support System for the Diagnosis and Treatment of Tuberculosis
1, fiche 14, Anglais, Computer%2Dbased%20Decision%20Support%20System%20for%20the%20Diagnosis%20and%20Treatment%20of%20Tuberculosis
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pan American Health Organization Project in collaboration with the Federal University of São Paulo, Brazil. 2, fiche 14, Anglais, - Computer%2Dbased%20Decision%20Support%20System%20for%20the%20Diagnosis%20and%20Treatment%20of%20Tuberculosis
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 14, Anglais, - Computer%2Dbased%20Decision%20Support%20System%20for%20the%20Diagnosis%20and%20Treatment%20of%20Tuberculosis
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Organisation médico-hospitalière
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Système informatisé d'appui à la prise de décisions concernant le diagnostique et le traitement de la tuberculose
1, fiche 14, Français, Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20prise%20de%20d%C3%A9cisions%20concernant%20le%20diagnostique%20et%20le%20traitement%20de%20la%20tuberculose
non officiel, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Projet de l'Organisation panaméricaine de la santé en collaboration avec l'Université fédérale de São Paulo, Brésil. 1, fiche 14, Français, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20prise%20de%20d%C3%A9cisions%20concernant%20le%20diagnostique%20et%20le%20traitement%20de%20la%20tuberculose
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 14, Français, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20prise%20de%20d%C3%A9cisions%20concernant%20le%20diagnostique%20et%20le%20traitement%20de%20la%20tuberculose
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Organización médica y hospitalaria
- Informática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Sistema computadorizado de apoyo a las decisiones para el diagnóstico y el tratamiento de la tuberculosis
1, fiche 14, Espagnol, Sistema%20computadorizado%20de%20apoyo%20a%20las%20decisiones%20para%20el%20diagn%C3%B3stico%20y%20el%20tratamiento%20de%20la%20tuberculosis
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Proyecto de la Organización Panamericana de la Salud en colaboración con la Universidad Federal de San Pablo, Brasil. 1, fiche 14, Espagnol, - Sistema%20computadorizado%20de%20apoyo%20a%20las%20decisiones%20para%20el%20diagn%C3%B3stico%20y%20el%20tratamiento%20de%20la%20tuberculosis
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 14, Espagnol, - Sistema%20computadorizado%20de%20apoyo%20a%20las%20decisiones%20para%20el%20diagn%C3%B3stico%20y%20el%20tratamiento%20de%20la%20tuberculosis
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-07-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
- Water Pollution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Marine Pollution Emergency Response Support System
1, fiche 15, Anglais, Marine%20Pollution%20Emergency%20Response%20Support%20System
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MPERSS 1, fiche 15, Anglais, MPERSS
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
World Meteorological Organization. 2, fiche 15, Anglais, - Marine%20Pollution%20Emergency%20Response%20Support%20System
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
MPERSS's primary objective is to have in place a coordinated, global system for the provision of meteorological and oceanographic information for marine pollution emergency response operations outside waters under national jurisdiction. The areas covered have the same geographical distribution than those for the GMDSS, and Area Meteorological Coordinators have been identified for all of them. 3, fiche 15, Anglais, - Marine%20Pollution%20Emergency%20Response%20Support%20System
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pollution de l'eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Système d'Intervention d'Urgence en cas de Pollution de la Mer
1, fiche 15, Français, Syst%C3%A8me%20d%27Intervention%20d%27Urgence%20en%20cas%20de%20Pollution%20de%20la%20Mer
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
- S.I.U.P.M 1, fiche 15, Français, S%2EI%2EU%2EP%2EM
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Organisation météorologique mondiale. 2, fiche 15, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27Intervention%20d%27Urgence%20en%20cas%20de%20Pollution%20de%20la%20Mer
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le S.I.U.P.M. (Service d'Intervention d'Urgence en cas de Pollution de la Mer) est un système mis en place à titre expérimental par l'O.M.M. à compter du 1er janvier 1994. Il vise en premier lieu à mettre en place un système coordonné destiné à fournir des informations météorologiques et océanographiques - lorsqu'il y a lieu et sur demande - pour des interventions d'urgence en cas de pollution de la mer hors des eaux territoriales. 1, fiche 15, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27Intervention%20d%27Urgence%20en%20cas%20de%20Pollution%20de%20la%20Mer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Contaminación del agua
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Apoyo a la Respuesta de Emergencia en caso de Contaminación Marina
1, fiche 15, Espagnol, Sistema%20de%20Apoyo%20a%20la%20Respuesta%20de%20Emergencia%20en%20caso%20de%20Contaminaci%C3%B3n%20Marina
nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- MPERSS 1, fiche 15, Espagnol, MPERSS
nom masculin, international
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Organización Meteorológica Mundial. 1, fiche 15, Espagnol, - Sistema%20de%20Apoyo%20a%20la%20Respuesta%20de%20Emergencia%20en%20caso%20de%20Contaminaci%C3%B3n%20Marina
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sub-purlin 1, fiche 16, Anglais, sub%2Dpurlin
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- panne secondaire 1, fiche 16, Français, panne%20secondaire
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système de poutres secondaires parallèles aux pannes et appuyées par les chevrons employé quelquefois pour supporter la toiture en tuile ou en ardoise 2, fiche 16, Français, - panne%20secondaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- correa secundaria
1, fiche 16, Espagnol, correa%20secundaria
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- correa inferior 1, fiche 16, Espagnol, correa%20inferior
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sistema secundario de vigas paralelas a las correas de base, soportado por las vigas de techo; se emplea a veces como apoyo para una cubierta de tejas o superficies de pizarras. 1, fiche 16, Espagnol, - correa%20secundaria
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Field Project Support Management System Group
1, fiche 17, Anglais, Field%20Project%20Support%20Management%20System%20Group
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, fiche 17, Anglais, - Field%20Project%20Support%20Management%20System%20Group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe du soutien des projets de terrain et système de gestion
1, fiche 17, Français, Groupe%20du%20soutien%20des%20projets%20de%20terrain%20et%20syst%C3%A8me%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, fiche 17, Français, - Groupe%20du%20soutien%20des%20projets%20de%20terrain%20et%20syst%C3%A8me%20de%20gestion
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Apoyo a Proyectos de Campo y Sistema de Gestión
1, fiche 17, Espagnol, Grupo%20de%20Apoyo%20a%20Proyectos%20de%20Campo%20y%20Sistema%20de%20Gesti%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 17, Espagnol, - Grupo%20de%20Apoyo%20a%20Proyectos%20de%20Campo%20y%20Sistema%20de%20Gesti%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Forces
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, fiche 18, Anglais, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SICOFAA 1, fiche 18, Anglais, SICOFAA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA is the acronym for the System of Cooperation among the American Air Forces. Its membership is voluntary and totally apolitical. Its main purpose is to promote and strengthen the bonds of friendship prevalent in the Air Forces of the American Continent, members of the System, as well as to achieve the mutual support among them through their cooperation to act jointly when directed to do so by their respective governments. Currently, the System has 18 American Air Forces: Argentina; Bolivia; Brazil; Canada; Chile; Colombia; Dominican Republic; Ecuador; El Salvador; Guatemala; Honduras; Nicaragua; Panama; Paraguay; Peru; United States of America; Uruguay and Venezuela. In addition, there are six observer countries in the System: Belize, Costa Rica, Guyana, Haiti, Jamaica and Mexico. The member Air Forces have the right to voice and vote, while the observer countries can only voice their concerns but have no vote. SICOFAAs official language is Spanish. 1, fiche 18, Anglais, - System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Forces aériennes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, fiche 18, Français, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SICOFAA 1, fiche 18, Français, SICOFAA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fuerzas aéreas
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas
1, fiche 18, Espagnol, Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA es el apócope del Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas. Su alianza es voluntaria y totalmente apolítica que tiene la finalidad de promover y fortalecer los lazos de amistad que unen a las Fuerzas Aéreas del Continente Americano, miembros del Sistema, así como lograr el apoyo mutuo entre ellos mediante la cooperación cuando tengan que actuar conjuntamente por dirección de sus respectivos gobiernos. Actualmente el Sistema está integrado por 18 Fuerzas Aéreas de las Américas : Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, y Venezuela. También participan del Sistema seis Fuerzas Aéreas en calidad de observadores : Belice, Costa Rica, Guyana, Haití, Jamaica, y México. Las Fuerzas Aéreas miembros tienen derecho a voz y voto; los observadores solamente tienen derecho a voz. El idioma oficial del SICOFAA es el español. 1, fiche 18, Espagnol, - Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-05-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- support system
1, fiche 19, Anglais, support%20system
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any program or group of programs that provides a support service. 2, fiche 19, Anglais, - support%20system
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The term "support system" can be applied to translators, utility programs, or other programs and routines available within a computer system. 2, fiche 19, Anglais, - support%20system
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- système de soutien
1, fiche 19, Français, syst%C3%A8me%20de%20soutien
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- sistema de apoyo
1, fiche 19, Espagnol, sistema%20de%20apoyo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- sistema de respaldo 1, fiche 19, Espagnol, sistema%20de%20respaldo
correct, nom masculin
- sistema de soporte 1, fiche 19, Espagnol, sistema%20de%20soporte
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sistema de programación, usado para respaldar las funciones de traducción normales de procesadores de lenguajes orientados a las máquinas, a los procedimientos y a los problemas. 2, fiche 19, Espagnol, - sistema%20de%20apoyo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- System of Indicators
1, fiche 20, Anglais, System%20of%20Indicators
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Implement and follow up on the commitments regarding the status of women as agreed to at the Summit of the Americas, with the support of the Inter-American Commission on Women (ICW), in collaboration with civil society, with the Inter-American Development Bank (IDB), the World Bank, United Nations Economic Commission on Latin-America and the Caribbean (ECLAC), and other entities of international cooperation, using when appropriate the System of Indicators adopted by the countries of the Americas at Montelimar, Nicaragua. 2, fiche 20, Anglais, - System%20of%20Indicators
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 20, Anglais, - System%20of%20Indicators
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système d'indicateurs
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20d%27indicateurs
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Remplir les engagements pris concernant le statut de la femme au Sommet des Amériques, et en assurer le suivi, avec l'appui de la Commission interaméricaine des femmes (CIF), en collaboration avec la société civile, la Banque interaméricaine de développement (BID), la Banque mondiale, la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CÉPALC) des Nations Unies et d'autres entités de coopération internationale, en faisant appel s'il y a lieu au système d'indicateurs adopté par les pays des Amériques à Montelimar, au Nicaragua. 2, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20d%27indicateurs
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Américas (ZLEA). 3, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20d%27indicateurs
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Indicadores
1, fiche 20, Espagnol, Sistema%20de%20Indicadores
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Implementarán y darán seguimiento, con el apoyo de la Comisión Interamericana de Mujeres(CIM), en colaboración con la sociedad civil, la Comisión Económica para América Latina y el Caribe de las Naciones Unidas(CEPAL), el Banco Interamericano de Desarrollo(BID), el Banco Mundial, y otras entidades de cooperación internacional, a los compromisos sobre la situación y condición de las mujeres, acordados en la Cumbre de las Américas, recurriendo según el caso al Sistema de Indicadores adoptados por los países de las Américas en Montelimar, Nicaragua. 2, fiche 20, Espagnol, - Sistema%20de%20Indicadores
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 20, Espagnol, - Sistema%20de%20Indicadores
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Accelerated Commercial Release Operations Support System
1, fiche 21, Anglais, Accelerated%20Commercial%20Release%20Operations%20Support%20System
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ACROSS 2, fiche 21, Anglais, ACROSS
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Accelerated Commercial Release Operations Support System meets the needs of importers by allowing clients to use electronic commerce for all modes of transportation and for the release process. 1, fiche 21, Anglais, - Accelerated%20Commercial%20Release%20Operations%20Support%20System
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Release Support System
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Système de soutien de la mainlevée accélérée des expéditions commerciales
1, fiche 21, Français, Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20de%20la%20mainlev%C3%A9e%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%20des%20exp%C3%A9ditions%20commerciales
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SSMAEC 2, fiche 21, Français, SSMAEC
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Système de soutien de la mainlevée accélérée des expéditions commerciales répond aux besoins des importateurs en permettant aux clients de recourir aux méthodes de commerce électronique pour tous les modes de transport ainsi que pour la mainlevée. 1, fiche 21, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20soutien%20de%20la%20mainlev%C3%A9e%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e%20des%20exp%C3%A9ditions%20commerciales
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Système de soutien de la mainlevée
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Aduana e impuestos internos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de apoyo del levante acelerado de expediciones comerciales
1, fiche 21, Espagnol, Sistema%20de%20apoyo%20del%20levante%20acelerado%20de%20expediciones%20comerciales
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- SALAEC 1, fiche 21, Espagnol, SALAEC
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Sistema de apoyo del levante
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- System Names
- Loans
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Credit Support System 1, fiche 22, Anglais, Credit%20Support%20System
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source: UNIFEM [United Nations Development Fund for Women]. 1, fiche 22, Anglais, - Credit%20Support%20System
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Prêts et emprunts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Système d'aide au crédit
1, fiche 22, Français, Syst%C3%A8me%20d%27aide%20au%20cr%C3%A9dit
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Préstamos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de apoyo crediticio
1, fiche 22, Espagnol, Sistema%20de%20apoyo%20crediticio
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Global Field Support System 1, fiche 23, Anglais, Global%20Field%20Support%20System
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]; in reference to accounting and management data processing. 1, fiche 23, Anglais, - Global%20Field%20Support%20System
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Système mondial d'appui aux bureaux extérieurs
1, fiche 23, Français, Syst%C3%A8me%20mondial%20d%27appui%20aux%20bureaux%20ext%C3%A9rieurs
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Relaciones internacionales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Sistema mundial de apoyo sobre el terreno
1, fiche 23, Espagnol, Sistema%20mundial%20de%20apoyo%20sobre%20el%20terreno
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- International Relations
- Legal System
- Economic Co-operation and Development
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Framework Programme for Support to the Rehabilitation of the Rwandan Judicial System 1, fiche 24, Anglais, Framework%20Programme%20for%20Support%20to%20the%20Rehabilitation%20of%20the%20Rwandan%20Judicial%20System
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source: UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 24, Anglais, - Framework%20Programme%20for%20Support%20to%20the%20Rehabilitation%20of%20the%20Rwandan%20Judicial%20System
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Relations internationales
- Théorie du droit
- Coopération et développement économiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Programme-cadre d'appui à la remise en état du système judiciaire rwandais
1, fiche 24, Français, Programme%2Dcadre%20d%27appui%20%C3%A0%20la%20remise%20en%20%C3%A9tat%20du%20syst%C3%A8me%20judiciaire%20rwandais
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Relaciones internacionales
- Régimen jurídico
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Programa marco de apoyo para la rehabilitación del sistema judicial de Rwanda
1, fiche 24, Espagnol, Programa%20marco%20de%20apoyo%20para%20la%20rehabilitaci%C3%B3n%20del%20sistema%20judicial%20de%20Rwanda
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Office of United Nations System Support and Services 1, fiche 25, Anglais, Office%20of%20United%20Nations%20System%20Support%20and%20Services
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 25, Anglais, - Office%20of%20United%20Nations%20System%20Support%20and%20Services
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Bureau des services et de l'appui au système des Nations Unies
1, fiche 25, Français, Bureau%20des%20services%20et%20de%20l%27appui%20au%20syst%C3%A8me%20des%20Nations%20Unies
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Servicios y Apoyo al Sistema de las Naciones Unidas
1, fiche 25, Espagnol, Oficina%20de%20Servicios%20y%20Apoyo%20al%20Sistema%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Division for Resident Coordinator System Support 1, fiche 26, Anglais, Division%20for%20Resident%20Coordinator%20System%20Support
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Office of United Nations System Support and Services (OUNS); UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 26, Anglais, - Division%20for%20Resident%20Coordinator%20System%20Support
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Division de l'appui au système des coordonnateurs résidents
1, fiche 26, Français, Division%20de%20l%27appui%20au%20syst%C3%A8me%20des%20coordonnateurs%20r%C3%A9sidents
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones internacionales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- División de Apoyo al Sistema de Coordinadores Residentes
1, fiche 26, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Apoyo%20al%20Sistema%20de%20Coordinadores%20Residentes
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scientific Co-operation
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Backstopping of Technical Co-operation Activities in the United Nations System 1, fiche 27, Anglais, Backstopping%20of%20Technical%20Co%2Doperation%20Activities%20in%20the%20United%20Nations%20System
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme] 1, fiche 27, Anglais, - Backstopping%20of%20Technical%20Co%2Doperation%20Activities%20in%20the%20United%20Nations%20System
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Backstopping of Technical Cooperation Activities in the United Nations System
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coopération scientifique
- Techniques industrielles
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Soutien aux activités de coopération technique dans le système des Nations Unies
1, fiche 27, Français, Soutien%20aux%20activit%C3%A9s%20de%20coop%C3%A9ration%20technique%20dans%20le%20syst%C3%A8me%20des%20Nations%20Unies
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Cooperación científica
- Procesos y técnicas industriales
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Apoyo a las actividades de cooperación técnica en el sistema de las Naciones Unidas
1, fiche 27, Espagnol, Apoyo%20a%20las%20actividades%20de%20cooperaci%C3%B3n%20t%C3%A9cnica%20en%20el%20sistema%20de%20las%20Naciones%20Unidas
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- System Names
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Integrated Professional Support System 1, fiche 28, Anglais, Integrated%20Professional%20Support%20System
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ECE [Economic Commission for Europe]. 1, fiche 28, Anglais, - Integrated%20Professional%20Support%20System
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Système intégré de soutien professionnel
1, fiche 28, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20soutien%20professionnel
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Integrado de Apoyo Profesional
1, fiche 28, Espagnol, Sistema%20Integrado%20de%20Apoyo%20Profesional
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- United Nations System Coordination, Support and Programming for Resource Mobilization Unit 1, fiche 29, Anglais, United%20Nations%20System%20Coordination%2C%20Support%20and%20Programming%20for%20Resource%20Mobilization%20Unit
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
To advise and assist the Special Coordinator in the Occupied Territories in coordination with the UN agencies and programmes, donor and recipient agencies and programmes, and help the Special Coordinator formulate an overall programme effort by the UN system. 1, fiche 29, Anglais, - United%20Nations%20System%20Coordination%2C%20Support%20and%20Programming%20for%20Resource%20Mobilization%20Unit
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- United Nations System Co-ordination, Support and Programming for Resource Mobilization Unit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Groupe de la coordination, de l'appui et de la programmation aux fins de la mobilisation des ressources du système des Nations Unies
1, fiche 29, Français, Groupe%20de%20la%20coordination%2C%20de%20l%27appui%20et%20de%20la%20programmation%20aux%20fins%20de%20la%20mobilisation%20des%20ressources%20du%20syst%C3%A8me%20des%20Nations%20Unies
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Programación y Apoyo a la Coordinación del Sistema de las Naciones Unidas para la Dependencia de Movilización de Recursos
1, fiche 29, Espagnol, Programaci%C3%B3n%20y%20Apoyo%20a%20la%20Coordinaci%C3%B3n%20del%20Sistema%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20la%20Dependencia%20de%20Movilizaci%C3%B3n%20de%20Recursos
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- United Kingdom Support System 1, fiche 30, Anglais, United%20Kingdom%20Support%20System
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In reference to UNFICYP [United Nations Peace-keeping Force in Cyprus]. 1, fiche 30, Anglais, - United%20Kingdom%20Support%20System
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Dispositif d'appui du Royaume-Uni
1, fiche 30, Français, Dispositif%20d%27appui%20du%20Royaume%2DUni
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Apoyo del Reino Unido
1, fiche 30, Espagnol, Sistema%20de%20Apoyo%20del%20Reino%20Unido
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- multi-satellite support system 1, fiche 31, Anglais, multi%2Dsatellite%20support%20system
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de soutien multisatellite
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20soutien%20multisatellite
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- sistema de apoyo multisatélites
1, fiche 31, Espagnol, sistema%20de%20apoyo%20multisat%C3%A9lites
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :