TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APROBADO [60 fiches]

Fiche 1 2021-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • National and International Security
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

Common European Security and Defence Policy; CESDP: designations to be used by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • Common European Security and Defense Policy

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

politique européenne commune de sécurité et de défense; PECSD : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
  • Doctrina militar y planificación de defensa
OBS

La dimensión estratégica de la UE [Unión Europea] ha tenido que recorrer un largo recorrido por los diversos tratados de la Unión Europea hasta llegar al aprobado en Lisboa(Tratado de Lisboa en adelante) donde su Política Europea de Seguridad y Defensa ha dado paso a la Política Común de Seguridad y Defensa.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Aquaculture
  • Food Safety
DEF

A person who receives shellfish from approved areas or marginally contaminated areas and subjects such shellfish to an approved controlled depuration process.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Aquaculture
  • Salubrité alimentaire
DEF

Personne qui reçoit des mollusques provenant de secteurs agréés ou secteurs légèrement contaminés et qui les soumet à un processus approuvé de dépuration contrôlée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Acuicultura
  • Inocuidad Alimentaria
DEF

Persona [...] que cosecha o recibe moluscos bivalvos provenientes de áreas de cosecha clasificadas como aprobadas o condicionalmente aprobadas, restringidas o condicionalmente restringidas, [y] que somete dichos moluscos a un proceso de depuración aprobado.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Management
  • Ecosystems
  • Ecology (General)
OBS

Convention on Biological Diversity, Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes
  • Écologie (Généralités)
OBS

Convention sur la diversité biologique, Plan stratégique 2011-2020 pour la diversité biologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
  • Ecología (Generalidades)
OBS

Metas de Aichi para la Biodiversidad : Conjunto de 20 metas agrupadas en torno a cinco Objetivos Estratégicos, que deberían alcanzarse de aquí a 2020 y que forman parte del Plan Estratégico para la Diversidad Biológica 2011-2020, aprobado en 2010 por la 10ª reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • International Relations
OBS

Adopted at the 5th Summit Conference of East and Central African States, Lusaka, 16 April 1969.

Terme(s)-clé(s)
  • Manifesto of Lusaka on Southern Africa

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Relaciones internacionales
OBS

Aprobado por la quinta Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los países del África Oriental y Central reunida en Lusaka del 14 al 16 de abril de 1969.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Le certificat de capacité permet d'exercer comme patron (capitaine) à bord d'un navire naviguant à petite pêche (sorties de moins de 24 heures) ou en pêche côtière (sorties de moins de 4 jours). Généralement, le navire est d'une longueur inférieure à 24 mètres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
PHR

Después de haber tomado nota de las disposiciones del Convenio sobre los certificados de capacidad de los oficiales, 1936, en virtud del cual nadie podrá ejercer ni ser contratado para ejercer, a bordo de un buque al que se aplique dicho Convenio, las funciones de capitán o patrón, de oficial de puente encargado de la guardia, de primer maquinista o de maquinista encargado de la guardia, si no posee un certificado que pruebe su capacidad para el ejercicio de estas funciones, expedido o aprobado por la autoridad pública del territorio donde el buque está matriculado.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Approved by the OAS Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD), in May 1998.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Approuvé par la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues (CICAD), en mai 1998.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Aprobado por la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD), en mayo de 1998.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

With respect to turbojet engine type certification, the approved jet thrust that is developed statically under standard sea level conditions, without fluid injection and without the burning of fuel in a separate combustion chamber, within the engine operating limitations established under Chapter 533 of the Airworthiness Manual, and limited in use to periods of not over 5 minutes for take-off operation or periods of not more than 10 minutes of one-engine-inoperative climb.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
OBS

En ce qui concerne la certification de type des turboréacteurs, poussée de jet approuvée, développée statiquement, dans les conditions standards au niveau de la mer, sans injection de fluide et sans combustion de carburant dans une chambre de combustion séparée, dans les limites d'utilisation du moteur établies au chapitre 533 du Manuel de navigabilité, et limitée à des durées d'utilisation ne dépassant pas 5 minutes pour les opérations de décollage ou 10 minutes en cas de montée avec un moteur arrêté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
DEF

Respecto a la certificación tipo del motor a turbina, [...] empuje aprobado y desarrollado estáticamente bajo condiciones estándar al nivel del mar, sin inyección de fluido y sin su combustión en una cámara de combustión separada, dentro de las limitaciones de operación del motor, establecida bajo la FAR [Federal Aviation Regulations] 33, y limitado su uso a períodos no mayores de 5 minutos para la operación de despegue.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
CONT

… the Board of Governors … completed the 14th General Review of Quotas, which involved a package of far-reaching reforms of the Fund’s quotas and governance. Once the reform package is approved by member countries … and implemented, there will be an unprecedented 100 percent increase in total quotas and a major realignment of quota shares.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
CONT

[…] le Conseil des gouverneurs [...] a achevé la quatorzième révision générale des quotes-parts, laquelle impliquait un ensemble de vastes réformes des quotes-parts et de la gouvernance du FMI [Fonds monétaire international]. Une fois ce train de réformes approuvé par les pays membres et mis en œuvre […], il y aura une augmentation sans précédent de 100 % du total des quotes-parts et un réalignement majeur des quotes-parts relatives.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
CONT

Una vez que el programa de reformas sea aprobado por los países miembros […] y sea implementado, el resultado será un aumento sin precedentes del 100% de las cuotas totales y una importante reorganización de las cuotas relativas para reflejar mejor la evolución del peso relativo de cada país miembro del FMI [Fondo Monetario Internacional] en la economía mundial.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
DEF

[Said of] a business [that] has become so large and ingrained in the economy that a government will provide assistance to prevent its failure.

CONT

"Too big to fail" describes the belief that if an enormous company fails, it will have a disastrous ripple effect throughout the economy.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
CONT

Ce mécanisme de recapitalisation conçu pour les banques trop grandes pour faire faillite fait en sorte que ce soient les actionnaires et les créanciers privés non assurés, plutôt que le contribuable, qui supportent le coût d’une éventuelle résolution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
CONT

Los ministros de economía de la eurozona han aprobado este viernes un reglamento cuyo objetivo es acotar la actividad de los bancos considerados "demasiado grandes para quebrar"-alrededor de 30 en toda la UE-, cuya principal novedad es que obliga a separar la negociación por cuenta propia("proprietary trading") del resto de actividades de la entidad.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

La Corporation financière Power fractionnera son titre boursier pour le ramener dans la fourchette où, traditionnellement, se négocie l'action Power Corp. elle-même qui détient le bloc de contrôle au sein de Financière, soit de $20-$25.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
CONT

La empresa fabricante de materiales de fibra de carbono Carbures ha aprobado este martes en Junta General Extraordinaria de accionistas los vehículos financieros que le van a permitir desarrollar su plan de negocio 2014-2016, que contempla su salida del Mercado Alternativo Bursátil para pasar al Mercado Continuo, desdoblar acciones para dotarlas de mayor liquidez y la autorización del Consejo para emitir deuda.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
  • Finance
OBS

G20.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Finances
OBS

G20.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Finanzas
OBS

Aprobado en la Cumbre del G20 en Corea del Sur(diciembre de 2010).

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A document endorsed by the head of the maintenance organization which details the maintenance organization's structure and management responsabilities, scope of work, description of facilities, maintenance procedures and quality assurance or inspection systems. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

maintenance organization's procedures manual: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Document approuvé par le responsable de l'organisme de maintenance qui précise la structure et les responsabilités en matière de gestion, le domaine de travail, la description des installations, les procédures de maintenance et les systèmes d'assurance de la qualité ou d'inspection de l'organisme. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

manuel des procédures de l'organisme de maintenance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
DEF

Documento aprobado por el jefe del organismo de mantenimiento que presenta en detalle la composición del organismo de mantenimiento y las atribuciones directivas, al ámbito de los trabajos, una descripción de las instalaciones, los procedimientos de mantenimiento y los sistemas de garantía de la calidad o inspección. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

manual de procedimientos del organismo de mantenimiento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Time during which a pilot is practising, on the ground, simulated instrument flight on a synthetic flight trainer approved by the Licensing Authority.

OBS

instrument ground time: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Temps pendant lequel un pilote effectue au sol un vol fictif aux instruments dans un entraîneur synthétique de vol homologué par le service de délivrance des licences.

OBS

temps aux instruments au sol : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Tiempo durante el cual un piloto practica en tierra el vuelo simulado por instrumentos, en un entrenador sintético de vuelo aprobado por la autoridad otorgadora de licencias.

OBS

tiempo en entrenador: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

The engine power required for take-off.

OBS

The power is appreciably greater than that required for cruising flight.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Les progrès réalisés dans la préparation des combustibles ont permis de suralimenter le moteur au sol, sous réserve de ne pas utiliser [...] un taux de compression trop élevé et l'on est arrivé à employer à la puissance de décollage, des pressions d'admission dépassant de 1 bar la pression atmosphérique normale [...]

OBS

puissance de décollage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

Con respecto a motores recíprocos, significa la potencia al freno desarrollada bajo las condiciones de las r. p. m. [revoluciones por minuto] del cigüeñal y presión de admisión del motor aprobado para el despegue normal, y limitado su uso continuo al período de tiempo indicado en la especificación aprobada del motor, y con respecto a motores potenciados por turbina, significa la potencia al freno desarrollada bajo condiciones estáticas a una altitud especificada y temperatura atmosférica, bajo las condiciones de r. p. m. máxima del eje rotor y temperatura de gas, aprobadas para el despegue normal y limitado en uso continuo, al período de tiempo indicado en la especificación aprobada del motor.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Flights (Air Transport)
DEF

The maximum gross weight due to design or operational limitations at which an aircraft is permitted to take-off.

OBS

maximum take-off weight: term and definition standardized by NATO.

OBS

maximum take-off mass: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • maximum takeoff mass
  • maximum takeoff weight

Français

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Poids total maximal autorisé pour un aéronef au décollage, correspondant à des limites techniques ou opérationnelles.

OBS

poids maximal de décollage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

masse maximale au décollage; MTOW: terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

masse maximale au décollage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Vuelos (Transporte aéreo)
DEF

Peso máximo aprobado para el aeroplano al comienzo de la carrera de despegue, [...] que no debe nunca excederse.

OBS

Este dato es un límite no una garantía, así que a la hora de evaluar el despegue han de tenerse en cuenta otros factores que pueden influir en el mismo y obligarnos quizá a disminuir el peso del avión. Salvo que la situación sea muy clara, conviene consultar en las tablas del manual de vuelo el peso máximo y la longitud de pista necesaria para el despegue en las condiciones actuales. Si es necesario, habrá que disminuir el peso del avión y, si no queda más remedio, suspender el vuelo.

OBS

masa máxima de despegue: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A post in a peacetime establishment, that the host-nation authorities have agreed to fill permanently in view of its national or administrative nature.

OBS

Host-nation posts are not included in the international manpower ceiling.

OBS

host nation post; HN post: term, shortened form and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Poste inscrit au tableau d'effectifs du temps de paix que les autorités du pays hôte ont accepté de pourvoir en permanence en raison de ses caractéristiques administratives ou nationales.

OBS

Les postes pourvus par le pays hôte ne sont pas inclus dans le maximum autorisé en effectifs internationaux.

OBS

poste pourvu par le pays hôte : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
DEF

Puesto cuya creación se ha aprobado por las autoridades locales y que será ocupado permanentemente por ellas, debido a sus características administrativas/nacionales.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

Accepted by a Contracting State as suitable for a particular purpose.

OBS

approved; APV: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Accepté par un État contractant comme convenant à une fin particulière.

OBS

approuvé; APV : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Aceptado por un Estado contratante, por ser idóneo para un fin determinado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

aprobado; APV : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The Agreement approved by the Council of ICAO normally on the advice of a Regional Air Navigation Meeting.

OBS

regional air navigation agreement: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Accord approuvé par le Conseil de l'OACI, habituellement sur l'avis d'une Réunion régionale de navigation aérienne.

OBS

accord régional de navigation aérienne : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Acuerdo aprobado por el Consejo de la OACI, normalmente por recomendación de una reunión regional de navegación aérea.

OBS

acuerdo regional de navegación aérea: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Diplomacy
OBS

Launched at a retreat of the Commonwealth Heads of Government at Millbrook, New Zealand.

Terme(s)-clé(s)
  • Millbrook Commonwealth Action Program on the Harare Commonwealth Declaration

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Diplomatie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Diplomacia
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2012-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecosystems
OBS

The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971)", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty - The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat - reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975 ... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention

Terme(s)-clé(s)
  • Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
  • Ramsar Convention on Wetlands
  • Wetlands Convention
  • Ramsar Wetlands Convention

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écosystèmes
OBS

La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention relative aux zones humides d'importance internationale
  • Convention de ramsar sur les zones humides

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecosistemas
OBS

La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar". [...] El nombre oficial del tratado-Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas-expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN-Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención.

Terme(s)-clé(s)
  • Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
  • Convention de Ramsar sobre los Humedales
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • Call for Action adopted at the Seminar on the Intransigence of the South African Regime with regard to Namibia
  • Strategies for Hastening the Independence of Namibia

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
Terme(s)-clé(s)
  • Appel à l'action adopté lors du Séminaire sur l'intransigeance du régime sud-africain en ce qui concerne la Namibie
  • Stratégies visant à hâter l'indépendance de la Namibie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
Terme(s)-clé(s)
  • Estrategias para acelerar la consecución de la independencia de Namibia
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

A fee paid by a borrower to a lender in the period between approval and disbursement of a loan.

OBS

[Commitment fees are] intended to reimburse the lender for the cost associated with meeting a disbursement request on demand. [They are] usually stated as a percentage of the loan amount approved and much less than the interest rate charged for the loan commencing with disbursement.

OBS

commitment fee: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Commission non remboursable imposée par le prêteur pour la conclusion d'un accord par lequel celui-ci s'oblige à consentir ou à acquérir un prêt ou à satisfaire à une obligation financière de l'autre partie dans des conditions déterminées (par exemple commission d'ouverture de crédit, commission pour droit d'accès à une ligne de crédit, commission sur lettres de crédit).

OBS

commission d'engagement : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
DEF

Comisión que paga un prestatario al prestamista en el período entre la aprobación de un préstamo y el desembolso de éste. Tiene la finalidad de reembolsar al prestamista el costo asociado con satisfacer a demanda una solicitud de desembolso. Usualmente se expresa como un porcentaje del monto del préstamo aprobado y es mucho menor que la tasa de interés cargada por el préstamo al comienzo del desembolso.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Legal Documents
DEF

A bill which has been passed by both the House of Commons and the Senate, has received Royal Assent and has been proclaimed. Unless a provision of the Act specifies otherwise, the Act comes into force on the date of Royal Assent.

PHR

Under an Act of Parliament.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Documents juridiques
DEF

Projet de loi qui a été adopté par la Chambre des communes et le Sénat, qui a reçu la sanction royale et qui a été proclamée. Sauf avis contraire, la loi entre en vigueur au moment de la sanction royale.

PHR

En vertu d'une loi du Parlement.

Terme(s)-clé(s)
  • loi adoptée par le Parlement
  • loi votée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Documentos jurídicos
DEF

Proyecto de ley que ha sido aprobado por la Cámara de los Comunes y por el Senado, ha recibido la sanción real y ha sido promulgado.

OBS

Salvo que se disponga de otro modo, la ley del Parlamento entra en vigor en la fecha de la sanción real.

PHR

Mediante una ley del Parlamento.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2010-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Open-network architecture [is] an industrywide standard that allows different telecommunications vendors to interconnect with a network. The industry standard is the OSI Model, a seven-layer reference model for Open Systems Interconnection, developed by the members of the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Modelo para los protocolos de comunicación, que está formalmente aprobado por la Organización Internacional de [Normalización] actuando conjuntamente con CCITT [Comité Consultivo Internacional Telegráfico y Telefónico].

OBS

El objetivo es obtener la interconexión de sistemas abiertos entre los elementos de computadoras (ordenadores) y los sistemas de comunicación de datos, sin importar sus fabricantes o los estándares patentados a los cuales puedan adaptarse los equipos.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2010-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

An information brochure for potential investors or subscribers to a share issue that is yet to be officially approved.

CONT

A preliminary prospectus so called because certain information is printed in red ink around the border of the front page. It does not contain all the information found in the final prospectus. Its purpose: to ascertain the extent of public interest in an issue while it is being reviewed by a Securities Commission.

OBS

preliminary prospectus: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Document établi par la personne qui entend procéder à un placement de titres et soumis au visa des autorités de réglementation des valeurs mobilières avant le prospectus définitif.

OBS

Le prospectus provisoire ne contient pas nécessairement toutes les informations qui seront données dans la version définitive du prospectus, par exemple le nombre ou la valeur des titres à placer et l'information relative au prix d'offre. Il est donc susceptible d'être complété ou modifié. Les titres qu'il décrit ne peuvent faire l'objet d'aucun engagement avant que les autorités n'aient visé le prospectus définitif.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
DEF

Folleto de información a posibles inversores o compradores de una emisión que no ha sido finalizado o aprobado por el órgano competente todavía.

OBS

folleto provisional: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2008-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Biotechnology
  • Ethics and Morals
CONT

The situation regarding the major ethical debate over gene therapy ... is in major contrast to the situations with the use of other new reproductive and genetic techniques, such as genetic screening, selective abortion, embryo experimentation and IVF [in vitro fertilization].

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Biotechnologie
  • Éthique et Morale
CONT

Même si elle pose le principe général de l'interdiction de la recherche et de l'expérimentation sur l'embryon, la loi danoise prévoit la possibilité d'effectuer des recherches pendant les quatorze premiers jours de son développement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Biotecnología
  • Ética y Moral
DEF

Uso de [...] embriones [...] en experimentos.

CONT

Experimentación con embriones humanos [...]. La aplicación de la genética en humanos, particularmente la experimentación con embriones humanos, ha abierto un abanico de posibilidades en el campo de la investigación en terapia génica. Pero también hay una gran controversia sobre el uso de los embriones humanos en experimentos.

CONT

Son de aplicación en esta ley, las normas sobre infracciones y sanciones contenidas en los artículos 32 a 37 de la Ley General de Sanidad. [...] La experimentación con embriones o fetos vivos, viables o no, salvo que se trate de embriones o fetos no viables fuera del útero y exista un proyecto de experimentación aprobado por las autoridades públicas que corresponda o, si así prevé reglamentariamente, por la Comisión Nacional de Seguimiento y Control.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2008-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Telecommunications
OBS

International Telecommunication Union. The Telecommunication Standardization Bureau (TSB) is the executive arm of the Telecommunication Standardization Sector [ITU-T] and is headed by an elected Director. The Director of TSB is responsible for regularly updating the work programme of the Sector approved by world telecommunication standardization assemblies, in consultation with the chairmen of the ITU-T study groups and the Telecommunication Standardization Advisory Group.

Terme(s)-clé(s)
  • ITU-TSB

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Télécommunications
OBS

Union internationale des télécommunications (UIT). Dirigé par un Directeur élu, le Bureau de la normalisation des télécommunications (TSB) est l'agent d'exécution du Secteur de la normalisation des télécommunications [UIT-T]. Le Directeur du TSB est chargé de mettre à jour régulièrement le programme de travail du Secteur approuvé par l'assemblée mondiale de normalisation des télécommunications, en concertation avec les présidents des commissions d'études de l'UIT-T et le Groupe consultatif de la normalisation des télécommunications.

Terme(s)-clé(s)
  • TSB

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Telecomunicaciones
OBS

Unión Internacional de Telecomunicaciones(UIT). La Oficina de Normalización de las Telecomunicaciones(TSB) es el órgano ejecutivo del Sector de Normalización de las Telecomunicaciones, y está bajo la responsabilidad de un Director electo. El Director de la TSB se encarga de actualizar regularmente el programa de trabajo del Sector aprobado por las asambleas mundiales de normalización de las telecomunicaciones, en consulta con los presidentes de las comisiones de estudio del UIT-T y del Grupo Asesor de Normalización de las Telecomunicaciones.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Occupation Names (General)
DEF

A pilot appointed by the operator and approved by the Contracting State to perform periodic flight checks. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

check pilot: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

Pilote désigné par l'exploitant et agréé par l'État contractant pour procéder à des vérifications périodiques en vol. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

pilote inspecteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

pilote vérificateur : terme en usage à Transports Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
DEF

Piloto designado por el explotador y aprobado por el Estado contratante para llevar a cabo verificaciones periódicas en vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

piloto inspector: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
DEF

A nurse who has graduated from a formal training program and has been licensed by the appropriate governmental authority to practice nursing.

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
DEF

Personne autorisée à exercer la profession d'infirmière ou d'infirmier conformément à la législation provinciale appropriée.

OBS

Au Québec, le titre d'infirmière ou d'infirmier ne peut être utilisé que par une personne autorisée conformément à la législation provinciale.

OBS

En Ontario, la profession infirmière comprend deux groupes : les infirmières autorisées (IA), et les infirmières auxiliaires autorisées (IAA). Les IAA sont connues sous d'autres titres ailleurs en Amérique du Nord.

OBS

L'abréviation «IA» pour «infirmière/infirmier autorisé(e)» en Ontario signifie «infirmière/infirmier auxiliaire» au Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Personal médico
DEF

Persona que ha cursado y aprobado el plan de estudios en una escuela de enfermería reconocida, obteniendo el título correspondiente y está autorizada por el gobierno del país a ejercer su carrera.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2007-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment
OBS

Program approved by the Meeting of Ministers or of the highest-ranking Authorities Responsible for the Advancement of Women in the Member States of the OAS.

Terme(s)-clé(s)
  • Interamerican Program on the Promotion of Women's Rights and Gender Equity and Equality
  • Inter-American Programme on Women's Human Rights and Gender Equity and Equality
  • Interamerican Programme on Women's Human Rights and Gender Equity and Equality

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
OBS

Approuvé lors de la Réunion des ministres ou des autorités du plus haut niveau responsables des politiques relatives aux femmes dans les États membres de l'OEA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Derechos y Libertades
  • Trabajo y empleo
OBS

Aprobado en la Reunión de Ministras o Autoridades al más Alto Nivel Responsables de las Políticas de Mujeres en los Estados miembros de la OEA.

Terme(s)-clé(s)
  • Programa Interamericano sobre la Promoción de los Derechos de la Mujer y la Equidad de Genero
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Urban Sites
  • Heritage
OBS

On 18 April 1982, on the occasion of a symposium organized by ICOMOS Tunisia and a corresponding meeting of the Bureau in Hammamet, it was suggested that a day be established to celebrate the diversity of heritage throughout the world. From this idea, the International Day for Monuments and Sites was born. This project was approved by the Executive Committee who also provided practical suggestions to the National Committees on how to organize this day. Last but no least, the idea was also approved by the UNESCO General Conference who passed a resolution as its 22nd session in November 1983 recommending that Member States examine the possibility of declaring 18 April each year "International Monuments and Sites Day".

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sites (Urbanisme)
  • Patrimoine
OBS

Le 18 avril 1982, au cours d'un colloque organisé par le Comité tunisien de l'ICOMOS, qui coïncidait avec une réunion du Bureau à Hammamet, il fut discuté de la création d'une Journée pour célébrer la diversité du patrimoine à travers le monde. À partir de cette idée, la Journée internationale des monuments et des sites a vu le jour. Ce projet a été approuvé par le Comité Exécutif qui a fournit des recommandations pratiques aux Comités Nationaux sur l'organisation de cette journée. Enfin mais surtout, cette idée a été également approuvée par la Conférence Générale de l'UNESCO dans une résolution lors de sa 22e session en novembre 1983 recommandant que les États Membres examinent la possibilité de déclarer le 18 avril chaque année «Journée internationale des monuments et des sites.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Emplazamientos urbanos
  • Patrimonio
OBS

El 18 de abril de 1982, durante la celebración de un coloquio organizado por el Comité ICOMOS Túnez, que coincidía con la reunión del Bureau en Hammamet, se decidió instaurar el Día Internacional de los Monumentos y Sitios, susceptible de celebrarse al mismo tiempo cada año en todo el mundo. Este proyecto fue aprobado por el Comité Ejecutivo, que realizó sugerencias a los Comités Nacionales sobre cómo celebrarlo. Finalmente, esta idea fue aprobada también por la Conferencia General de la UNESCO, que en su 22e Sesión en noviembre de 1983 adoptó una resolución recomendando a los paises miembros que estudiaran la posibilidad de declarar cada año el 18 de abril como el Dia Internacional de los Monumentos y Sitios.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2006-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology
OBS

In 1977, the General Assembly called for the annual observance of 29 November as the International Day of Solidarity with the Palestinian People (resolution 32/40 B). On that day, in 1947, the Assembly adopted the resolution on the partition of Palestine (resolution 181(II)).

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie
OBS

En 1977, l'Assemblée générale de l'ONU a demandé que soit célébrée chaque année, le 29 novembre, la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien. Car c'est le 29 novembre 1947 qu'elle avait adopté la résolution sur le partage de la Palestine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología
OBS

En 1977, la Asamblea General pidió que se observara anualmente el 29 de noviembre como Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino(resolución 32/40 B). Ese día, en 1947, en que la Asamblea había aprobado la resolución sobre la partición de Palestina(resolución 181(II)).

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Emergency Management
  • Peace-Keeping Operations
  • International Relations
OBS

[This] establishment [was] called for by the OSCE [Organization for Security and Co-operation in Europe] Heads of State and Government in the Charter for European Security adopted in Istanbul in November 1999, to enable the OSCE to offer experts quickly to OSCE participating States in order to provide assistance in conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation.

OBS

The REACT [Rapid Expert Assistance and Co-operation Team] concept, which was forged by the United States and adopted by the OSCE [Organization for Security and Co-operation in Europe], ... commits governments to develop at the national level, as well as at the OSCE level, the capacity to set up teams with a wide range of civilian expertise that the OSCE would be able to deploy to assist in conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation. [This] concept has been developed to enable the OSCE to address problems before they become crises and to [rapidly] deploy “the civilian component of a peacekeeping operation” or large-scale or specialized operations, when needed.

Terme(s)-clé(s)
  • Rapid Expert Assistance and Co-operation Teams
  • Rapid Expert Assistance and Cooperation Teams
  • Rapid Expert Assistance and Cooperation Team

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion des urgences
  • Opérations de maintien de la paix
  • Relations internationales
OBS

Le concept de REACT [Équipe d'assistance et de coopération rapides], qui a été élaboré par les États-Unis et adopté par l'OSCE [Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe], [...] engage les gouvernements à mettre en place, au niveau national comme à celui de l'OSCE, les moyens nécessaires pour créer des équipes possédant de larges compétences dans le secteur civil, que l'OSCE pourrait déployer pour contribuer à la prévention des conflits, à la gestion des crises et au relèvement après un conflit. [Ce] concept a été mis au point pour permettre à l'OSCE d'aborder les problèmes avant qu'ils ne dégénèrent en crises et de mettre en place rapidement «la composante civile d'une opération de maintien de la paix» ou de déployer rapidement des opérations de grande envergure ou spécialisées, si nécessaire.

Terme(s)-clé(s)
  • Équipes d'assistance et de coopération rapides

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión de emergencias
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Relaciones internacionales
OBS

El concepto REACT [Equipo de asistencia y cooperación rápidas] de la OSCE [Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa], emanado directamente de las decisiones adoptadas en la Cumbre de Estambul en 1999 y que fue aprobado por el Consejo Permanente de la OSCE en junio de 2000, esboza un programa ambicioso para profesionalizar aún más las operaciones sobre el terreno y aumentar la interoperabilidad. El programa también da respuesta a la necesidad de desplegar y consolidar nuevas misiones rápida, eficaz y eficientemente.

OBS

En diversas ocasiones se ha hecho una presentación del concepto REACT para nuestras organizaciones asociadas, y esto ha promovido el diálogo y un entendimiento común de la situación actual y futura en lo que se refiere a despliegue rápido y cuestiones relativas a la capacitación en la fase anterior a la misión.

Terme(s)-clé(s)
  • Equipos de asistencia y cooperación rápidas
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Emergency Management
  • International Relations
OBS

The REACT [Rapid Expert Assistance and Co-operation Team] concept, which was forged by the United States and adopted by the OSCE [Organization for Security and Co-operation in Europe], ... commits governments to develop at the national level, as well as at the OSCE level, the capacity to set up teams with a wide range of civilian expertise that the OSCE would be able to deploy to assist in conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation ... [This] concept has been developed to enable the OSCE to address problems before they become crises and to [rapidly] deploy the civilian component of a peacekeeping operation or large-scale or specialized operations, when needed.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Gestion des urgences
  • Relations internationales
OBS

Le concept de REACT [Équipe d'assistance et de coopération rapides], qui a été élaboré par les États-Unis et adopté par l'OSCE [Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe], [...] engage les gouvernements à mettre en place, au niveau national comme à celui de l'OSCE, les moyens nécessaires pour créer des équipes possédant de larges compétences dans le secteur civil, que l'OSCE pourrait déployer pour contribuer à la prévention des conflits, à la gestion des crises et au relèvement après un conflit. [Ce] concept a été mis au point pour permettre à l'OSCE d'aborder les problèmes avant qu'ils ne dégénèrent en crises et de mettre en place rapidement «la composante civile d'une opération de maintien de la paix» ou de déployer rapidement des opérations de grande envergure ou spécialisées, si nécessaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad nacional e internacional
  • Gestión de emergencias
  • Relaciones internacionales
CONT

El concepto REACT [Equipo de asistencia y cooperación rápidas] de la OSCE [Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa], emanado directamente de las decisiones adoptadas en la Cumbre de Estambul en 1999 y que fue aprobado por el Consejo Permanente de la OSCE en junio de 2000, esboza un programa ambicioso para profesionalizar aún más las operaciones sobre el terreno y aumentar la interoperabilidad. El programa también da respuesta a la necesidad de desplegar y consolidar nuevas misiones rápida, eficaz y eficientemente.

CONT

[...] En diversas ocasiones se ha hecho una presentación del concepto REACT para nuestras organizaciones asociadas, y esto ha promovido el diálogo y un entendimiento común de la situación actual y futura en lo que se refiere a despliegue rápido y cuestiones relativas a la capacitación en la fase anterior a la misión.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2004-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
CONT

Cidofovir (Vistide, HPMPC). Classification: Antiviral (a nucleotide analog) FDA approved 06/27/96 for treatment of AIDS-related cytomegalovirus retinitis and genital warts. (From sources a and b an c).

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

Un nouveau médicament anti-CMV appelé cidofovir (HPMPC, Vistide - fabriqué par Gilead Sciences) a été approuvé aux États-Unis mais pas encore au Canada. Les médecins canadiens qui traitent des patients atteints d'une rétinite à CMV qui : ne peuvent tolérer les effets secondaires du traitement standard, ou qui ne connaissent pas d'amélioration sous le traitement standard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
OBS

Cidofovir es un medicamento [para el tratamiento de citomegalovirosis], cuyo nombre comercial es Vistide, sus iniciales químicas HPMPC, también conocido como GS-504, está en proceso de aprobación. Este medicamento ha sido aprobado en Estados Unidos.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2003-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Customs and Excise
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Approved in 1999 by the member countries of the Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Douanes et accise
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Aduana e impuestos internos
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Aprobado en 1999 por los países miembros de la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas(CICAD).

Terme(s)-clé(s)
  • Mecanismo Multilateral de Eavaluación
  • MME
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2003-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

An unconscious defense mechanism in which unacceptable instinctual drives and wishes are modified into more personally and socially acceptable channels.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Mécanisme inconscient par lequel les pulsions instinctives les plus primitives, agressives et sexuelles se convertissent en conduites dirigées vers des buts et des objets représentant une valeur sociale positive (activités intellectuelles, professionnelles et créatrices.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Mecanismo de defensa por el cual un impulso instintivo inaceptable es desviado inconscientemente y expresado a través de un medio personalmente aprobado y socialmente aceptado.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Sciences - General
OBS

Approved by the Inter-American Council for Integral Development as an integral part of the Strategic Plan for Partnership for Development 1997-2001.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sciences - Généralités
OBS

Approuvé par le Conseil interaméricain pour le développement intégré; le programme est une composante intégrale du Plan stratégique de partenariat pour le développement 1997-2001.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Ciencias - Generalidades
OBS

Aprobado por el Consejo Interamericano para el Desarrollo Integral como parte del Plan Estratégico de Cooperación Solidaria 1997-2001.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2003-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Education (General)
OBS

Approved by the Ministers of Education in Brasilia, July 1998.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Approuvé par les Ministres de l'éducation à Brasilia en juillet 1998.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
OBS

Aprobado por los Ministros de Educación en Brasilia, julio de 1998.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Education (General)
OBS

Program approved by the Inter-American Commission of Women (CIM).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Programme approuvé par la Commission interaméricaine des femmes.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
OBS

Programa aprobado por el Comité Directivo de la Comisión Interamericana de Mujeres(CIM).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2003-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Education (General)
OBS

Educational project approved by the Inter-American Commission of Women (CIM).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Projet d'éducation approuvé par la Commission interaméricaine des femmes.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
OBS

Proyecto educativo aprobado por la Comisión Interamericana de Mujeres(CIM).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2003-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medication

Français

Domaine(s)
  • Médicaments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 42

Fiche 43 2002-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

Adopted November 24, 1986; entry into force August 22, 1990.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

A été adoptée le 24 novembre 1986; est entrée en vigueur le 22 août 1990.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
OBS

Aprobado el 24 de noviembre de 1986; entró en vigor el 22 de agosto de 1990.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2002-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The vertical coordinate of the MLS datum point as defined by the same reference ellipsoid, coordinate system, and datum ...

OBS

Although WGS-84 has been approved as ICAO Standard for geographical coordinates indicating latitude and longitude, introduction of vertical WGS-84 coordinates is pending. Until this introduction, an elevation referenced to mean sea level (msl) can continue to be used.

OBS

MLS: microwave landing system.

OBS

vertical coordinate of the MLS datum point: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Coordonnée verticale du point d'origine MLS, définie par l'ellipsoïde de référence, le système de coordonnées et le repère [...]

OBS

Bien que le WGS-84 ait été approuvé comme norme OACI pour les coordonnées géographiques indiquant la latitude et la longitude, l'introduction des coordonnées WGS-84 verticales est en instance. Jusqu'à ce qu'une décision soit prise à ce sujet, on pourra continuer à utiliser l'altitude topographique.

OBS

MLS : système d'atterrissage hyperfréquences.

OBS

coordonnée verticale du point d'origine MLS : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
CONT

La coordenada vertical de dicho punto definido por la elipsoide de referencia, el sistema de coordenadas y la referencia, [...]

OBS

Si bien el WGS-84 ha sido aprobado como norma de la OACI para las coordenadas geográficas que indican latitud y longitud, está pendiente la introducción de coordenadas verticales WGS-84. Hasta que se decida dicha introducción puede continuar usándose una elevación con referencia al nivel medio del mar(msl).

OBS

MLS: sistema de aterrizaje por microondas.

OBS

coordenada vertical del punto de referencia del MLS: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2002-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Labour and Employment
OBS

Adopted during the XII Inter-American Conference of Ministers of Labor held on October 2001 in Ottawa, Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Travail et emploi
OBS

Adopté à la XIIe Conférence interaméricaine des ministres du travail tenue en octobre 2001 à Ottawa, Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Trabajo y empleo
OBS

Aprobado durante la XII Conferencia Interamericana de Ministros de Trabajo celebrada en octubre de 2001 en Ottawa, Canadá.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

It is proposed that certification of origin can follow the concept of self declaration with the approval of private manufacturing associations or chambers of commerce.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Il est proposé que l'attestation de l'origine suive le concept d'auto-déclaration avec l'approbation d'associations de fabricants privés ou de chambres de commerce.

OBS

Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
CONT

Para certificar origen, se propone que las auto declaraciones sean aceptadas junto con un que debe ser aprobado por asociaciones o cámaras privadas de la industria.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A plan for which drafts have been coordinated and approved and which has been signed by or on behalf of a competent authority.

OBS

final plan: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Plan dont les projets ont été coordonnés et approuvés, et qui a été signé par l'autorité compétente ou par délégation de cette dernière.

OBS

plan final : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
DEF

Plan formulado como coordinación de los planes provisionales y que ha sido aprobado y firmado por la autoridad competente o por una autoridad delegada.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2001-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

For engine emissions purposes, the maximum power/thrust available for take-off under normal operating conditions at ISA sea level static conditions without the use of water injection as approved by the certificating authority.

OBS

Thrust is expressed in kilonewtons.

OBS

rated output; Foo: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Aux fins des émissions de moteurs, puissance ou poussée maximale disponible pour le décollage en exploitation normale, dans les conditions statiques, en atmosphère type internationale au niveau de la mer, sans injection d'eau, approuvée par le service de certification.

OBS

La poussée est exprimée en kilonewtons.

OBS

régime nominal de décollage; Foo : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

A los efectos de las emisiones de los motores, significa la potencia o empuje máximos disponibles para despegar en condiciones normales de operación y estáticas en la atmósfera tipo internacional(ISA) al nivel del mar, sin utilizar la inyección de agua, que haya aprobado la autoridad encargada de la certificación.

OBS

El empuje se expresa en kilonewtons.

OBS

potencia nominal; Foo: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2001-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
Terme(s)-clé(s)
  • sanctioned suppliers

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
OBS

Terme trouvé dans le domaine du nautisme.

Terme(s)-clé(s)
  • fournisseurs approuvés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • suministradores aprobados
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2001-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Any flight by an aeroplane with two turbine power-units, where the flight time at the one power-unit inoperative cruise speed (in ISA and still air conditions), from a point on the route to an adequate alternate aerodrome is greater than the threshold time approved by the State of the Operator.

OBS

extended range operation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Tout vol exécuté par un avion à deux turbomachines qui, en un point quelconque de la route, se trouve, par rapport à un aérodrome de dégagement adéquat, à un temps de vol, calculé à la vitesse de croisière avec un groupe motopropulseur hors de fonctionnement [en atmosphère type (ISA) et en air calme], supérieur au seuil de temps approuvé par l'État de l'exploitant.

OBS

vol à grande distance : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • opération avec distance de vol prolongée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Todo vuelo de un avión con dos grupos motores de turbina, cuando el tiempo de vuelo, desde cualquier punto de la ruta a velocidad de crucero(en condiciones ISA y de aire en calma) con un grupo motor inactivo hasta un aeródromo de alternativa adecuado, sea superior al umbral de tiempo aprobado por el Estado del explotador.

OBS

vuelo a grandes distancias : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2001-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Comptabilité
OBS

Concerne l'administration financière des sociétés d'assurance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Contabilidad
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2001-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

The lowest angle of descent along the zero degree azimuth that is consistent with published approach procedures and obstacle clearance criteria.

OBS

This is the lowest elevation angle which has been approved and promulgated for the instrument runway.

OBS

minimum glide path: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Angle minimal de descente, le long de l'axe d'azimut nul, compatible avec les procédures d'approche et critères de franchissement d'obstacles publiés.

OBS

Il s'agit de l'angle de site le plus faible qui ait été homologué et publié pour la piste aux instruments.

OBS

alignement de descente minimal : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Ángulo más bajo de descenso a lo largo del azimut de cero grados, que concuerda con los procedimientos de aproximación publicados y con los criterios sobre franqueamiento de obstáculos.

OBS

Se trata del ángulo mínimo de elevación aprobado y promulgado para la pista de vuelo por instrumentos.

OBS

trayectoria de planeo mínima: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2001-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
DEF

Agreement of the parties as to what the text of a proposed treaty shall be; a process not necessarily identical either with the authentication of that text or its acceptance as binding.

CONT

The expression "adopting the text of a treaty" is used in the Vienna Convention of the Law of Treaties at section 7c).

OBS

adopting the text of a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit international public
CONT

L'expression «adoption du texte d'un traité» est utilisée à l'art. 7c) de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
DEF

Manifestación de que el texto aprobado es simplemente el acordado.

OBS

adopción del texto de un tratado: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2000-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A dividend on cumulative preferred stock which has not been paid on the date due.

OBS

accumulated dividend: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Les arrérages ou arriérés sont des dividendes accumulés, c'est-à-dire des dividendes échus et impayés sur des actions privilégiées dont le dividende est cumulatif.

OBS

dividende accumulé : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • dividende cumulé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Dividendo a cobrar por los tenedores de acciones una vez aprobado su pago y mientras está pendiente de cobro. Se contabiliza por la empresa que lo aprueba como un pasivo hasta su pago efectivo.

OBS

dividendo devengado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Document approved by a recognized body, that provides, for common and repeated use, rules, guidelines or characteristics for products or related processes and production methods, with which compliance is not mandatory.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Document approuvé par un organisme reconnu, qui fournit, pour des usages communs et répétés, des règles, des lignes directrices ou des caractéristiques pour des produits ou des procédés et des méthodes de production connexes, dont le respect n'est pas obligatoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Documento aprobado por una institución reconocida, que prevé, para un uso común y repetido, reglas, directrices o características para los productos o los procesos y métodos de producción conexos, y cuya observancia no es obligatoria.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

Request or demand for payment of a levy that is not legally approved.

OBS

illegal exaction: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Exigence du paiement d'un impôt qui n'est pas prévu par la loi.

OBS

surimposition illégale : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
DEF

Requerimiento o exigencia del pago de un impuesto no aprobado legalmente.

OBS

exacción ilegal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Weapon Systems
  • Economics
OBS

London, 30 May 86

Terme(s)-clé(s)
  • Final Declaration of the International Seminar on the United Nations Arms Embargo against South Africa

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Systèmes d'armes
  • Économique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Sistemas de armas
  • Economía
Conserver la fiche 57

Fiche 58 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Loads and Loading (Motor Vehicles)
DEF

Maximum weight, as certified by the manufacturer, that an axle or a single vehicle can support.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Poids et charges (Véhicules automobiles)
DEF

Poids maximal, techniquement admissible, certifié par un constructeur de véhicules, soit pour un essieu, soit pour un véhicule isolé.

OBS

Le poids technique est mesuré entre les pneumatiques et le sol et est déterminé une fois pour toutes par le constructeur du véhicule en fonction d'un certain nombre de critères purement techniques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Cargas y carga/descarga (Vehículos automotores)
DEF

Peso máximo de un eje o de un vehículo simple, técnicamente aprobado y certificado por el fabricante.

OBS

Se mide entre los neumáticos y el suelo y lo determina el fabricante del vehículo en función de ciertos criterios puramente técnicos.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1996-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Loans
DEF

The limit that is approved by the insurer in the schedule to the insurance policy. It is established using the exporter's best estimate of the maximum exposure in that country at any one time and it determines the insurer's liability in relation to the amount owing from buyers in the country.

Terme(s)-clé(s)
  • country credit limit

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prêts et emprunts
DEF

Limite qui est approuvée par l'assureur aux termes d'une police d'assurance. Elle est établie à partir de l'évaluation du montant maximal de comptes-clients que l'exportateur prévoit ne jamais dépasser dans un pays donné et elle détermine la responsabilité de l'assureur par rapport aux montants que doivent les clients de ce pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Préstamos
DEF

Límite aprobado por el asegurador según los términos de la póliza de seguro. El límite se establece a partir de la evaluación del monto máximo de endeudamiento de ese país en cualquier momento dado, y determina la responsabilidad del asegurador en relación con el monto que deben los compradores en ese país.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1996-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

A loan approved in advance within a specified credit limit.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
DEF

Forme particulière de prêt pour laquelle un organisme prêteur a approuvé un emprunteur à l'avance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
DEF

Versión especial de un préstamo respecto al cual un prestatario ha sido previamente aprobado por un organismo de crédito.

Conserver la fiche 60

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :