TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
APROVECHAMIENTO [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Electrical Power Supply
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combined heat and power generation
1, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20power%20generation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- combined heat and power 2, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20power
correct, normalisé
- CHP 3, fiche 1, Anglais, CHP
correct, normalisé
- CHP 3, fiche 1, Anglais, CHP
- heat and power cogeneration 4, fiche 1, Anglais, heat%20and%20power%20cogeneration
correct
- HPC 5, fiche 1, Anglais, HPC
correct
- HPC 5, fiche 1, Anglais, HPC
- cogeneration 6, fiche 1, Anglais, cogeneration
correct
- combined heat and power production 7, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20power%20production
correct
- combined heat and electricity generation 8, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20electricity%20generation
correct
- combined heat and electricity production 9, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20electricity%20production
correct
- combined heat and electricity 10, fiche 1, Anglais, combined%20heat%20and%20electricity
correct
- CHE 10, fiche 1, Anglais, CHE
correct
- CHE 10, fiche 1, Anglais, CHE
- heat and electricity cogeneration 11, fiche 1, Anglais, heat%20and%20electricity%20cogeneration
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The simultaneous generation of electricity and useful heat from a single [primary energy] source. 12, fiche 1, Anglais, - combined%20heat%20and%20power%20generation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
combined heat and power; CHP: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 13, fiche 1, Anglais, - combined%20heat%20and%20power%20generation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- heat and power co-generation
- co-generation
- heat and electricity co-generation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- production combinée de chaleur et d'électricité
1, fiche 1, Français, production%20combin%C3%A9e%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCCE 2, fiche 1, Français, PCCE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cogénération de chaleur et d'électricité 3, fiche 1, Français, cog%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
- CCE 3, fiche 1, Français, CCE
correct, nom féminin
- CCE 3, fiche 1, Français, CCE
- cogénération 4, fiche 1, Français, cog%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom féminin
- production combinée 5, fiche 1, Français, production%20combin%C3%A9e
correct, nom féminin
- coproduction de chaleur et d'électricité 6, fiche 1, Français, coproduction%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
- génération combinée de chaleur et d'électricité 7, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20combin%C3%A9e%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Production simultanée d'électricité et de chaleur utile à partir d'une même source d'énergie primaire. 8, fiche 1, Français, - production%20combin%C3%A9e%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
production combinée de chaleur et d'électricité : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 9, fiche 1, Français, - production%20combin%C3%A9e%20de%20chaleur%20et%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- co-génération de chaleur et d'électricité
- co-génération
- co-production de chaleur et d'électricité
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Suministro de energía eléctrica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- producción combinada de calor y electricidad
1, fiche 1, Espagnol, producci%C3%B3n%20combinada%20de%20calor%20y%20electricidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La producción combinada de calor y electricidad es uno de los métodos de aprovechamiento energético más eficaces, pues permite recuperar más del 90% de la energía para un uso eficiente. 1, fiche 1, Espagnol, - producci%C3%B3n%20combinada%20de%20calor%20y%20electricidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- social worker
1, fiche 2, Anglais, social%20worker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Social workers support individuals and their families through difficult times and ensure that vulnerable people, including children and adults, are safeguarded from harm. Their role is to help improve outcomes in people's lives. 2, fiche 2, Anglais, - social%20worker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travailleur social
1, fiche 2, Français, travailleur%20social
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- travailleuse sociale 2, fiche 2, Français, travailleuse%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le travailleur social intervient auprès d'individus, de couples, de familles, de groupes et de collectivités en vue de les aider à résoudre ou à prévenir des problèmes d'ordre personnel, familial ou social comme la violence, le suicide et la délinquance. 3, fiche 2, Français, - travailleur%20social
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- trabajador social
1, fiche 2, Espagnol, trabajador%20social
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora social 2, fiche 2, Espagnol, trabajadora%20social
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Profesional que en las instituciones médicas tiene como función proporcionar información y ayuda al paciente para resolver problemas administrativos, emocionales, sociales, familiares y laborales que afectan su salud o tienen influencia en su enfermedad, sirviendo como auxiliar o interviniendo entre el médico y el paciente, favoreciendo el adecuado aprovechamiento de los recursos con que cuenta la Institución y constituyéndose en enlace con otras instituciones [...] 2, fiche 2, Espagnol, - trabajador%20social
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- permanent grassland
1, fiche 3, Anglais, permanent%20grassland
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- permanent pasture 2, fiche 3, Anglais, permanent%20pasture
correct
- permanent grass 3, fiche 3, Anglais, permanent%20grass
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Permanent grassland is land used permanently (for several consecutive years, normally 5 years or more) to grow herbaceous fodder, forage or energy purpose crops, through cultivation (sown) or naturally (self-seeded), and which is not included in the crop rotation on the holding. The grassland can be used for grazing, mown for silage and hay[,] or used for renewable energy production. 4, fiche 3, Anglais, - permanent%20grassland
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prairie permanente
1, fiche 3, Français, prairie%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pâturage permanent 2, fiche 3, Français, p%C3%A2turage%20permanent
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La prairie permanente est un couvert végétal herbacé installé depuis de nombreuses années. Elle est caractérisée par une grande richesse d'espèces végétales spontanées en équilibre écologique sous l'effet conjoint du milieu des pratiques agricoles. Ces dernières sont indispensables pour sa pérennité (fertilisation, pâturage et fauche). Elle se singularise des prairies semées par l'absence de travail du sol [...] 3, fiche 3, Français, - prairie%20permanente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Alimentación animal (Agricultura)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pastizal permanente
1, fiche 3, Espagnol, pastizal%20permanente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pradera permanente 2, fiche 3, Espagnol, pradera%20permanente
nom féminin
- prado permanente 3, fiche 3, Espagnol, prado%20permanente
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Área de pastos destinada indefinidamente al aprovechamiento por el ganado de plantas forrajeras perennes. 1, fiche 3, Espagnol, - pastizal%20permanente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Co-operation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- knowledge brokering
1, fiche 4, Anglais, knowledge%20brokering
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A knowledge-transfer activity in which a third party liaises between researchers and research users to facilitate networking and information exchange, diffusion of innovation and mutual support. 3, fiche 4, Anglais, - knowledge%20brokering
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Knowledge brokering links decision makers and researchers, facilitating their interaction so that they are able to better understand each other's goals and professional cultures, influence each other's work, forge new partnerships, and promote the use of research-based evidence in decision-making. Knowledge brokering activities include finding the right players to influence research use in decision-making, bringing these players together, creating and helping to sustain relationships among them, and helping them to engage in collaborative problem-solving. Knowledge brokering in this context is ultimately about increasing evidence-based decision-making in the organization, management, and delivery of health services. 4, fiche 4, Anglais, - knowledge%20brokering
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
There is one refinement that sets those doing knowledge brokering apart from others involved in knowledge transfer: the broker role is about bringing people together. 5, fiche 4, Anglais, - knowledge%20brokering
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
knowledge brokering: term in use at Environment Canada. 6, fiche 4, Anglais, - knowledge%20brokering
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
knowledge brokering: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 7, fiche 4, Anglais, - knowledge%20brokering
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Coopération scientifique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- courtage du savoir
1, fiche 4, Français, courtage%20du%20savoir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- courtage de connaissances 2, fiche 4, Français, courtage%20de%20connaissances
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Activité de transfert des connaissances dans laquelle un tiers assure la liaison entre les chercheurs et les utilisateurs de la recherche dans le but de faciliter le réseautage et l'échange d’informations, la diffusion des innovations et un soutien mutuel. 3, fiche 4, Français, - courtage%20du%20savoir
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Fondation canadienne de recherche sur les services de santé accorde beaucoup d’importance aux pratiques de courtage de connaissances («knowledge brokering»). Le courtage consiste à inciter les personnes concernées par un même problème à collaborer pour trouver des solutions, en utilisant des données probantes afin de prendre des décisions éclairées. Le courtage vise également à construire des réseaux pour mettre en commun les connaissances existantes ainsi que pour développer des projets d’intervention et de recherche novateurs. 4, fiche 4, Français, - courtage%20du%20savoir
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
courtage du savoir : terme en usage à Environnement Canada. 5, fiche 4, Français, - courtage%20du%20savoir
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
courtage du savoir; courtage de connaissances : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, fiche 4, Français, - courtage%20du%20savoir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cooperación científica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- intermediación de conocimientos
1, fiche 4, Espagnol, intermediaci%C3%B3n%20de%20conocimientos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Es necesario que los enfoques [del desarrollo de la capacidad] puedan aumentar de escala. Una posibilidad sería establecer mecanismos de comunicación entre pares, “intermediación” de conocimientos, “concatenación” y aprovechamiento de los medios de comunicación modernos. 1, fiche 4, Espagnol, - intermediaci%C3%B3n%20de%20conocimientos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
- Marketing
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- outbid
1, fiche 5, Anglais, outbid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Succeed in obtaining a property, contract, etc. by making a better offer than anyone else. 2, fiche 5, Anglais, - outbid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
- Commercialisation
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- faire une surenchère
1, fiche 5, Français, faire%20une%20surench%C3%A8re
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- surenchérir 2, fiche 5, Français, surench%C3%A9rir
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vente aux enchères. Lors de l'audience d'adjudication, toute enchère est portée par un avocat qui intervient au nom du potentiel acquéreur. La dernière enchère emporte l'adjudication. Toute personne peut faire une surenchère dans les 10 jours suivant l'audience d'adjudication, par l'intermédiaire d'un avocat. Cette surenchère est au minimum égale à 10 % du prix principal de la vente, et entraîne la fixation d'une audience de surenchère. 3, fiche 5, Français, - faire%20une%20surench%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Comercialización
- Bienes raíces
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ofrecer más que
1, fiche 5, Espagnol, ofrecer%20m%C3%A1s%20que
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las ofertas parten del precio mínimo hasta que ningún postor está dispuesto a ofrecer más que el último precio propuesto. El contrato de aprovechamiento forestal se concede al postor que hace la oferta más alta. 2, fiche 5, Espagnol, - ofrecer%20m%C3%A1s%20que
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- geese breeding
1, fiche 6, Anglais, geese%20breeding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- élevage d'oies
1, fiche 6, Français, %C3%A9levage%20d%27oies
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- élevage de l'oie 2, fiche 6, Français, %C3%A9levage%20de%20l%27oie
correct, nom masculin
- ansériculture 3, fiche 6, Français, ans%C3%A9riculture
correct, nom féminin, rare
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'élevage de l'oie et celui du canard ont beaucoup de points communs. Les deux palmipèdes sont élevés pour leur chair ou pour leur foie, lorsqu'ils sont gavés. C'est toutefois l'élevage de canards qui prédomine au Québec. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9levage%20d%27oies
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cría de aves
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- ansericultura
1, fiche 6, Espagnol, ansericultura
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cría industrial de ocas y gansos para su aprovechamiento. 1, fiche 6, Espagnol, - ansericultura
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Agricultural Economics
- Aquaculture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- feed conversion ratio
1, fiche 7, Anglais, feed%20conversion%20ratio
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FCR 2, fiche 7, Anglais, FCR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- feed conversion rate 3, fiche 7, Anglais, feed%20conversion%20rate
correct
- food conversion ratio 4, fiche 7, Anglais, food%20conversion%20ratio
correct
- food conversion rate 5, fiche 7, Anglais, food%20conversion%20rate
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Économie agricole
- Aquaculture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- taux de conversion alimentaire
1, fiche 7, Français, taux%20de%20conversion%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- TC 2, fiche 7, Français, TC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- taux de conversion 3, fiche 7, Français, taux%20de%20conversion
correct, nom masculin
- indice de conversion alimentaire 4, fiche 7, Français, indice%20de%20conversion%20alimentaire
correct, nom masculin
- ICA 4, fiche 7, Français, ICA
correct, nom masculin
- ICA 4, fiche 7, Français, ICA
- indice de conversion 5, fiche 7, Français, indice%20de%20conversion
correct, nom masculin
- IC 6, fiche 7, Français, IC
correct, nom masculin
- IC 6, fiche 7, Français, IC
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un taux de conversion alimentaire (TC) définit le rapport entre le poids sec des aliments distribués et le gain de production obtenu. Si le TC du bœuf est 7:1, cela signifie qu'il faut 7 kg d'aliment pour produire 1 kg de poids vif de bœuf. Dans le porc on parle d'un TC de 3:1 et dans le poulet de 2:1. En pisciculture, on obtient un des TC les plus performants avec un rapport de 1:1. 7, fiche 7, Français, - taux%20de%20conversion%20alimentaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Economía agrícola
- Acuicultura
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- índice de aprovechamiento del forraje
1, fiche 7, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20aprovechamiento%20del%20forraje
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- digital adoption
1, fiche 8, Anglais, digital%20adoption
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- digital take-up 2, fiche 8, Anglais, digital%20take%2Dup
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For Canada to lead in the digital economy, the Canadian government itself must demonstrate leadership on digital adoption. We will build on our progress and introduce new initiatives to give Canadians greater and easier access to government information and resources on the devices and platforms of their choosing. 3, fiche 8, Anglais, - digital%20adoption
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- adoption du numérique
1, fiche 8, Français, adoption%20du%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- passage au numérique 2, fiche 8, Français, passage%20au%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- virage numérique 3, fiche 8, Français, virage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour que le Canada puisse devenir un chef de file de l'économie numérique, le gouvernement canadien lui-même doit faire preuve de leadership en ce qui concerne l'adoption du numérique. Nous allons nous appuyer sur nos progrès et susciter de nouvelles initiatives pour donner aux Canadiens un accès plus large et plus facile à l'information et aux ressources du gouvernement sur les appareils et la plateforme de leur choix. 4, fiche 8, Français, - adoption%20du%20num%C3%A9rique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- adopción digital
1, fiche 8, Espagnol, adopci%C3%B3n%20digital
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La adopción digital representa el aprovechamiento al máximo de todas las herramientas digitales y tecnológicas de las que dispone [una] empresa. 1, fiche 8, Espagnol, - adopci%C3%B3n%20digital
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-12-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Solar Energy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- solar rights
1, fiche 9, Anglais, solar%20rights
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sun rights 2, fiche 9, Anglais, sun%20rights
pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The rights to access and to harness the rays of the sun ... 3, fiche 9, Anglais, - solar%20rights
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The harnessing of solar energy ... requires that people's investments be protected by law. The high-rise building ... may deprive a number of people of their heating systems. Questions of law must be addressed to determine whether and under what conditions solar rights can be defined and protected, and what redress can be sought for infringement. 4, fiche 9, Anglais, - solar%20rights
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Énergie solaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- droit au soleil
1, fiche 9, Français, droit%20au%20soleil
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- droit à l'ensoleillement 2, fiche 9, Français, droit%20%C3%A0%20l%27ensoleillement
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Energía solar
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- derechos solares
1, fiche 9, Espagnol, derechos%20solares
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La ley de derechos solares es el complemento práctico a la ley de servidumbres solares, ya que reconoce el derecho a los propietarios de una edificación a instalar sistemas captadores de energía solar, así como hacer uso y aprovechamiento de esta energía. 1, fiche 9, Espagnol, - derechos%20solares
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pasture
1, fiche 10, Anglais, pasture
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pastureland 2, fiche 10, Anglais, pastureland
correct
- pasture land 3, fiche 10, Anglais, pasture%20land
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A piece of grassland intended to be grazed by animals. 4, fiche 10, Anglais, - pasture
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pâturage
1, fiche 10, Français, p%C3%A2turage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pâture 2, fiche 10, Français, p%C3%A2ture
correct, nom masculin
- herbage 3, fiche 10, Français, herbage
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Surface fourragère destinée à une utilisation directe par les animaux pour leur alimentation. 4, fiche 10, Français, - p%C3%A2turage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pasto
1, fiche 10, Espagnol, pasto
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- pastizal 2, fiche 10, Espagnol, pastizal
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terreno con abundante hierba que pasta el ganado. 3, fiche 10, Espagnol, - pasto
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El término «pasto» se utiliza con mayor frecuencia en plural. 4, fiche 10, Espagnol, - pasto
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
pastizal : Se diferencia de los prados naturales en que los pastizales se dan en climas más secos, no siendo susceptibles de aprovechamiento por siega. 5, fiche 10, Espagnol, - pasto
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pastos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-05-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Waste Management
- Agriculture - General
- Biomass Energy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- agricultural waste
1, fiche 11, Anglais, agricultural%20waste
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- agricultural residues 2, fiche 11, Anglais, agricultural%20residues
correct, normalisé
- on-farm waste 3, fiche 11, Anglais, on%2Dfarm%20waste
correct, normalisé
- agricultural by-products 4, fiche 11, Anglais, agricultural%20by%2Dproducts
correct, pluriel
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The waste resulting from the activities of farming operations. 3, fiche 11, Anglais, - agricultural%20waste
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Agricultural waste is diverse and includes crop harvest waste, animal waste, liquid or solid waste from the production and marketing of poultry, livestock or fur-bearing animals, residues from the application of pesticides, herbicides, fertilizers and other chemicals, wastewater and bedding material. It does not include waste stemming from fish farms and forestry operations. 3, fiche 11, Anglais, - agricultural%20waste
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
agricultural waste; agricultural residues; on-farm waste: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 11, Anglais, - agricultural%20waste
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
agricultural residues: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 11, Anglais, - agricultural%20waste
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Agriculture - Généralités
- Énergie de la biomasse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déchets agricoles
1, fiche 11, Français, d%C3%A9chets%20agricoles
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- déchets de l'agriculture 2, fiche 11, Français, d%C3%A9chets%20de%20l%27agriculture
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
- résidus agricoles 3, fiche 11, Français, r%C3%A9sidus%20agricoles
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
- biorésidus agricoles 2, fiche 11, Français, bior%C3%A9sidus%20agricoles
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
- résidus de l'agriculture 4, fiche 11, Français, r%C3%A9sidus%20de%20l%27agriculture
correct, nom masculin, pluriel
- sous-produits agricoles 5, fiche 11, Français, sous%2Dproduits%20agricoles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Déchets qui résultent des activités des exploitations agricoles. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9chets%20agricoles
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les déchets agricoles [...] comprennent les résidus de cultures, les effluents d'élevage, les déchets solides ou liquides provenant de la production et de la commercialisation des volailles, du bétail et des animaux à fourrure, les résidus de l'application de pesticides, d'herbicides, de fertilisants et d'autres produits chimiques, les eaux usées et les litières. Les déchets agricoles ne comprennent pas les déchets produits par les exploitations piscicoles et sylvicoles. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9chets%20agricoles
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
déchets agricoles; déchets de l'agriculture; résidus agricoles; biorésidus agricoles : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 11, Français, - d%C3%A9chets%20agricoles
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
résidus agricoles : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 7, fiche 11, Français, - d%C3%A9chets%20agricoles
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- déchet agricole
- déchet de l'agriculture
- résidu agricole
- biorésidu agricole
- résidu de l'agriculture
- sous-produit agricole
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Agricultura - Generalidades
- Energía de la biomasa
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- residuos agrícolas
1, fiche 11, Espagnol, residuos%20agr%C3%ADcolas
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- desechos agrícolas 2, fiche 11, Espagnol, desechos%20agr%C3%ADcolas
correct, nom masculin
- residuos agrarios 3, fiche 11, Espagnol, residuos%20agrarios
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los residuos agrícolas provienen de la parte de las plantas cultivadas que es preciso separar para obtener la parte útil que va a ser destinada al consumo y que es conveniente recoger para no obstaculizar el futuro aprovechamiento del espacio de cultivo. Se puede hacer una primera clasificación de los mismos en función de si los cultivos son herbáceos o leñosos. 1, fiche 11, Espagnol, - residuos%20agr%C3%ADcolas
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- residuo agrícola
- residuo agrario
- desecho agrícola
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Farm Management and Policy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rotational grazing
1, fiche 12, Anglais, rotational%20grazing
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- rotation grazing 2, fiche 12, Anglais, rotation%20grazing
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A practice allowing forages to recover after each grazing period [that] includes alternating two or more pastures at regular intervals or using temporary fences within pastures to prevent overgrazing. 3, fiche 12, Anglais, - rotational%20grazing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
rotational grazing: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 12, Anglais, - rotational%20grazing
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Gestion et politique agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pâturage tournant
1, fiche 12, Français, p%C3%A2turage%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pâturage en rotation 2, fiche 12, Français, p%C3%A2turage%20en%20rotation
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] pratique qui prévoit la revitalisation des fourrages après chaque période de pâturage [et qui] comprend la rotation périodique de deux pâturages ou plus et l'utilisation de clôtures temporaires à l'intérieur des pâturages pour éviter le surpâturage. 3, fiche 12, Français, - p%C3%A2turage%20tournant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Gestión y política agrícola
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pastoreo rotacional
1, fiche 12, Espagnol, pastoreo%20rotacional
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- pastoreo rotativo 2, fiche 12, Espagnol, pastoreo%20rotativo
nom masculin
- pastoreo en rotación 3, fiche 12, Espagnol, pastoreo%20en%20rotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Sistema de aprovechamiento del pasto que] consiste en dividir en parcelas la superficie total que han de pastar los animales y establecer un turno o rotación para aprovechar la hierba que produce cada una de ellas. 4, fiche 12, Espagnol, - pastoreo%20rotacional
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Con el pastoreo rotacional es conveniente sincronizar la producción animal de forma que las máximas necesidades del rebaño coincidan con la producción máxima de hierba, en primavera. 4, fiche 12, Espagnol, - pastoreo%20rotacional
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Grain Growing
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- feed barley
1, fiche 13, Anglais, feed%20barley
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- feeding barley 2, fiche 13, Anglais, feeding%20barley
correct
- fodder barley 3, fiche 13, Anglais, fodder%20barley
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The major use of barley is for animal feed. ... Feed barleys from drier production areas would be lower in kernel weight, higher in protein, and proportionately lower in nitrogen-free extract. Barley is used primarily as a source of carbohydrate, but the protein content is of importance for feed. 4, fiche 13, Anglais, - feed%20barley
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
feed barley: term used at the Canadian Grain Commission. 5, fiche 13, Anglais, - feed%20barley
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
feed barley; fodder barley: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 13, Anglais, - feed%20barley
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- orge fourragère
1, fiche 13, Français, orge%20fourrag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Orge. [...] Les épis sont coupés un peu avant maturité pour les orges fourragères, à maturité complète pour les orges de brasserie. [...] Les usages des différentes espèces d'orge sont nombreux et importants. Semées drues, puis fauchées avant la floraison, elles fournissent un bon fourrage pour les bêtes à lait. 2, fiche 13, Français, - orge%20fourrag%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
orge fourragère : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 13, Français, - orge%20fourrag%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
orge fourragère : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 13, Français, - orge%20fourrag%C3%A8re
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Cultivo de plantas forrajeras
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cebada forrajera
1, fiche 13, Espagnol, cebada%20forrajera
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- cebada caballar 2, fiche 13, Espagnol, cebada%20caballar
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cebada que se destina a la alimentación del ganado bien en grano o bien en verde. 3, fiche 13, Espagnol, - cebada%20forrajera
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La cebada se emplea también como forrajera, sola o mezclada con avena en partes iguales. Para este fin se siembra muy temprano, en otoño, para que nazca en las primeras aguas y alcance un buen desarrollo antes de que vengan las lluvias, ya que se suele sembrar para aprovechamiento a diente en el otoño y en el invierno. 1, fiche 13, Espagnol, - cebada%20forrajera
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
En España se comercializan dos tipos de cebada: la caballar o de seis carreras, y la cervecera o de dos carreras. 2, fiche 13, Espagnol, - cebada%20forrajera
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Animal Science
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grazing
1, fiche 14, Anglais, grazing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- pasturing 2, fiche 14, Anglais, pasturing
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The feeding by livestock and game animals on live or standing plants other than browse. 3, fiche 14, Anglais, - grazing
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Zootechnie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pâturage
1, fiche 14, Français, p%C3%A2turage
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pacage 2, fiche 14, Français, pacage
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Action de [faire] paître [le bétail] sur une prairie. 2, fiche 14, Français, - p%C3%A2turage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Zootecnia
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- pastoreo
1, fiche 14, Espagnol, pastoreo
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- consumo de hierba a diente 2, fiche 14, Espagnol, consumo%20de%20hierba%20a%20diente
nom masculin
- aprovechamiento a diente 3, fiche 14, Espagnol, aprovechamiento%20a%20diente
nom masculin
- apacentamiento 4, fiche 14, Espagnol, apacentamiento
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Método de manejo ganadero que consiste en dejar que el ganado salga a consumir la hierba en estado fresco a prados, praderas, pastizales, montes y dehesas. 5, fiche 14, Espagnol, - pastoreo
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los rebaños ovinos en régimen de explotación extensiva permanecen todo el año en pastoreo, y se alimentan con los recursos naturales que ofrece el campo en cada época del año. 2, fiche 14, Espagnol, - pastoreo
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
El consumo de hierba a diente por parte de los animales puede hacerse manteniendo al ganado todo el día en el campo o sacándolo a pastar durante algunas horas solamente. 2, fiche 14, Espagnol, - pastoreo
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
El rendimiento medio de los prados de regadío de los valles del Pirineo leridano es de 40 a 45000 kilos por Ha, verificándose normalmente tres cortes y un rebrote en otoño, que se aprovecha a diente. En las zonas más altas, sólo dan dos cortes, que son más tardíos, y luego el aprovechamiento a diente. 1, fiche 14, Espagnol, - pastoreo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- artificial pasture
1, fiche 15, Anglais, artificial%20pasture
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tame pasture 2, fiche 15, Anglais, tame%20pasture
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Grazing lands under relatively intensive management, usually supporting introduced forage species and receiving periodic cultural treatment, such as tillage, fertilization, mowing and irrigation. 2, fiche 15, Anglais, - artificial%20pasture
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- prairie artificielle
1, fiche 15, Français, prairie%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La prairie artificielle n'est composée que d'un très petit nombre d'espèces, parfois très souvent d'une seule légumeuse perenne [...] 2, fiche 15, Français, - prairie%20artificielle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pradera artificial
1, fiche 15, Espagnol, pradera%20artificial
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Pradera] cultivada de escasa duración y que necesita cuidados continuos para su desarrollo. 2, fiche 15, Espagnol, - pradera%20artificial
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Las praderas artificiales son las que surgen como consecuencia de resiembras, desbroces y otros cuidados proporcionados por el hombre. 3, fiche 15, Espagnol, - pradera%20artificial
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Entendemos por pradera artificial el terreno que se siembra y cultiva con especies herbáceas para que sean aprovechadas por el ganado, generalmente mediante su siega, y cuyo aprovechamiento se realiza durante un período determinado de años. 4, fiche 15, Espagnol, - pradera%20artificial
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aftermath
1, fiche 16, Anglais, aftermath
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- regrowth 2, fiche 16, Anglais, regrowth
correct
- rowen 3, fiche 16, Anglais, rowen
correct, voir observation
- recovery 2, fiche 16, Anglais, recovery
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Grass which springs up again after the cutting of a crop of hay, and can subsequently be taken as a second cut. 4, fiche 16, Anglais, - aftermath
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "rowen" is often used in the plural. 5, fiche 16, Anglais, - aftermath
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 16, La vedette principale, Français
- regain
1, fiche 16, Français, regain
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- repousse 2, fiche 16, Français, repousse
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Herbe qui repousse dans une prairie après la première coupe. 3, fiche 16, Français, - regain
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- rebrote
1, fiche 16, Espagnol, rebrote
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- recuperación 2, fiche 16, Espagnol, recuperaci%C3%B3n
nom féminin
- regeneración de la hierba 3, fiche 16, Espagnol, regeneraci%C3%B3n%20de%20la%20hierba
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Crecimiento de la hierba con posterioridad a la siega o a un aprovechamiento a diente por parte del ganado. 4, fiche 16, Espagnol, - rebrote
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El estado de las reservas de la planta tiene gran influencia en la recuperación después de un aprovechamiento por pasto o siega. 2, fiche 16, Espagnol, - rebrote
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La regeneración de la hierba requiere un período de reposo que será diferente según la estación y que corrientemente es menor en la primavera. 3, fiche 16, Espagnol, - rebrote
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- achievement test
1, fiche 17, Anglais, achievement%20test
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- educational test 2, fiche 17, Anglais, educational%20test
correct
- accomplishment test 3, fiche 17, Anglais, accomplishment%20test
correct
- competency test 4, fiche 17, Anglais, competency%20test
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A test designed to measure a person's knowledge, skills and understandings, in a given field taught in school, for example, a mathematics test or an English test. 2, fiche 17, Anglais, - achievement%20test
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Docimologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- test de connaissances
1, fiche 17, Français, test%20de%20connaissances
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- test de compétence 2, fiche 17, Français, test%20de%20comp%C3%A9tence
nom masculin
- test de rendement 3, fiche 17, Français, test%20de%20rendement
nom masculin
- test de rendement scolaire 3, fiche 17, Français, test%20de%20rendement%20scolaire
nom masculin
- test d'efficience 3, fiche 17, Français, test%20d%27efficience
nom masculin
- test de performance 3, fiche 17, Français, test%20de%20performance
nom masculin
- test de connaissance 3, fiche 17, Français, test%20de%20connaissance
nom masculin
- test pédagogique 4, fiche 17, Français, test%20p%C3%A9dagogique
nom masculin, moins fréquent
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- prueba de aprovechamiento
1, fiche 17, Espagnol, prueba%20de%20aprovechamiento
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- prueba de progreso escolar 1, fiche 17, Espagnol, prueba%20de%20progreso%20escolar
nom féminin
- prueba de rendimiento 1, fiche 17, Espagnol, prueba%20de%20rendimiento
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Botany
- Industrial Crops
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- sugar beet
1, fiche 18, Anglais, sugar%20beet
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- sugarbeet 2, fiche 18, Anglais, sugarbeet
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Four distinct types [of beets] are cultivated for four different purposes: (1) the garden beet [as] a garden vegetable; (2) the sugar beet, a major source of sugar: (3) the mangel-wurzel, or mangold, a succulent feed for livestock; and (4) the leaf beet, or Swiss chard, for its leaves, which may be eaten or used as a seasoning. [The] sugar beet, commercially the most important type, [accounts] for about a third of the world's sugar production ... 3, fiche 18, Anglais, - sugar%20beet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes industrielles
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- betterave à sucre
1, fiche 18, Français, betterave%20%C3%A0%20sucre
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- betterave sucrière 1, fiche 18, Français, betterave%20sucri%C3%A8re
correct, nom féminin
- betterave industrielle 2, fiche 18, Français, betterave%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La betterave industrielle. La culture de la betterave à sucre débuta en France en 1811, lorsqu'un décret impérial ordonna que [des hectares] lui soient consacrés afin de pallier les effets du blocus anglais qui entravait l'arrivage du sucre de canne en provenance des Antilles. 3, fiche 18, Français, - betterave%20%C3%A0%20sucre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de plantas industriales
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- remolacha azucarera
1, fiche 18, Espagnol, remolacha%20azucarera
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Es una planta de la familia de las Quenopodiáceas (orden Centrospermae) y deriva de la "Beta Marítima", especie originaria del litoral mediterráneo. 2, fiche 18, Espagnol, - remolacha%20azucarera
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La remolacha azucarera durante el primer año desarrolla una gruesa raíz napiforme y una roseta de hojas; durante el segundo, emite una inflorescencia copiosamente ramificada, en panículo y puede pasar de un metro. [...] Aunque el principal aprovechamiento del cultivo de la remolacha sea la producción de azúcar, también se obtienen otros subproductos [...] como son las melazas y las pulpas. 2, fiche 18, Espagnol, - remolacha%20azucarera
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Banking
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- amalgamated bank
1, fiche 19, Anglais, amalgamated%20bank
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A banking corporation resulting from the amalgamation, or conversion and combining as one corporation, of a bank or banks and/or a financial institution or institutions. 2, fiche 19, Anglais, - amalgamated%20bank
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Banque
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- banque issue de la fusion
1, fiche 19, Français, banque%20issue%20de%20la%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- banque issue d'une fusion 2, fiche 19, Français, banque%20issue%20d%27une%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Le surintendant des institutions financières] délivre un agrément à la banque issue de la fusion et de la prorogation de personnes morales sous le régime de [Loi sur les banques] du Canada (1991]). 2, fiche 19, Français, - banque%20issue%20de%20la%20fusion
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- banco resultante de una fusión
1, fiche 19, Espagnol, banco%20resultante%20de%20una%20fusi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Entidad bancaria surgida de la unión de dos o más bancos mediante compra, intercambio de acciones, u otros medios. 2, fiche 19, Espagnol, - banco%20resultante%20de%20una%20fusi%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En los bancos resultantes de una fusión, se considera que los proyectos conjuntos, el trabajo en equipo y la formación constituyen un buen medio para alcanzar una determinada cultura organizativa. 1, fiche 19, Espagnol, - banco%20resultante%20de%20una%20fusi%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
En sentido contrario, ninguna de las fusiones bancarias proyectadas o concluidas fuera de España ha tenido como finalidad única la mejora de la rentabilidad de los bancos integrantes del proceso; tampoco han dominado las consideraciones exclusivas de aprovechamiento de las economías de escala y la consiguiente reducción de costes. 1, fiche 19, Espagnol, - banco%20resultante%20de%20una%20fusi%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Water Resources Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- water management
1, fiche 20, Anglais, water%20management
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The planned development, distribution and use of surface and ground water resources. 2, fiche 20, Anglais, - water%20management
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gestion de l'eau
1, fiche 20, Français, gestion%20de%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Planification de la mise en valeur, de la distribution et de l'utilisation des ressources en eau. 2, fiche 20, Français, - gestion%20de%20l%27eau
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- gestion des eaux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- explotación de recursos hídricos
1, fiche 20, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20de%20recursos%20h%C3%ADdricos
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- aprovechamiento de aguas 2, fiche 20, Espagnol, aprovechamiento%20de%20aguas
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Desarrollo, distribución y utilización planificada de los recursos hídricos. 1, fiche 20, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20de%20recursos%20h%C3%ADdricos
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Special Road Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- carpooling
1, fiche 21, Anglais, carpooling
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- car pooling 2, fiche 21, Anglais, car%20pooling
correct
- car-pooling 3, fiche 21, Anglais, car%2Dpooling
correct
- car pool 4, fiche 21, Anglais, car%20pool
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The use of one private car by several people for the same trip purpose in order to reduce road traffic and share transport costs. 3, fiche 21, Anglais, - carpooling
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
car pooling: term proposed by the World Road Association. 5, fiche 21, Anglais, - carpooling
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
carpooling: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 21, Anglais, - carpooling
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- covoiturage
1, fiche 21, Français, covoiturage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'une même voiture particulière par plusieurs personnes effectuant le même trajet afin d'alléger le trafic routier et de partager les frais de transports. 2, fiche 21, Français, - covoiturage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
covoiturage : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 21, Français, - covoiturage
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
covoiturage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 21, Français, - covoiturage
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- co-voiturage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera especial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento de un automóvil
1, fiche 21, Espagnol, aprovechamiento%20de%20un%20autom%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- uso de coche compartido 2, fiche 21, Espagnol, uso%20de%20coche%20compartido
correct, nom masculin, Espagne
- aprovechamiento de un vehículo 3, fiche 21, Espagnol, aprovechamiento%20de%20un%20veh%C3%ADculo
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Utilización de un mismo vehículo por diversas personas que residen y trabajan en áreas cercanas. 4, fiche 21, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20autom%C3%B3vil
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
El vehículo utilizado debe ser propiedad de uno de los viajeros, el cual llega a un acuerdo informal con otro u otros viajeros. De este modo se comprometen a compartir gastos o a alternar la utilización de los vehículos. 4, fiche 21, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20autom%C3%B3vil
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
aprovechamiento de un vehículo : En la Oficina de Traducciones del Gobierno de Canadá nos parece más acertado hablar de "aprovechamiento de un automóvil" ya que "automóvil" es un concepto específico comprendido por el de "vehículo". "Vehículo" puede comprender tanto a un automóvil como a una furgoneta. 1, fiche 21, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20autom%C3%B3vil
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
uso de coche compartido: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda sustituir el anglicismo "carpooling" por "uso de coche compartido". 2, fiche 21, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20autom%C3%B3vil
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
aprovechamiento de un vehículo : término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 1, fiche 21, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20autom%C3%B3vil
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-09-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Biomass Energy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- forest residues
1, fiche 22, Anglais, forest%20residues
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- forestry residues 2, fiche 22, Anglais, forestry%20residues
correct, pluriel
- forest waste 3, fiche 22, Anglais, forest%20waste
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unused wood in the forest including logging residue; rough, rotten, and dead trees; and annual mortality. 4, fiche 22, Anglais, - forest%20residues
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "waste" is considered to be an uncountable noun; however, it is often found in the plural form (wastes), particularly when speaking of different types of waste. 5, fiche 22, Anglais, - forest%20residues
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- forest residue
- forestry residue
- forest wastes
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Énergie de la biomasse
Fiche 22, La vedette principale, Français
- résidus forestiers
1, fiche 22, Français, r%C3%A9sidus%20forestiers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- résidus de la forêt 2, fiche 22, Français, r%C3%A9sidus%20de%20la%20for%C3%AAt
correct, nom masculin, pluriel
- déchets forestiers 3, fiche 22, Français, d%C3%A9chets%20forestiers
correct, nom masculin, pluriel
- déchets de la forêt 4, fiche 22, Français, d%C3%A9chets%20de%20la%20for%C3%AAt
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Résidus issus de la forêt et servant notamment à des fins énergétiques. 5, fiche 22, Français, - r%C3%A9sidus%20forestiers
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] le jour où on produira du méthanol sur une grande échelle à partir de résidus forestiers n'est peut-être pas si éloigné qu'on le pense. 6, fiche 22, Français, - r%C3%A9sidus%20forestiers
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- résidu forestier
- résidu de la forêt
- déchet de la forêt
- déchet forestier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
- Energía de la biomasa
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- residuos forestales
1, fiche 22, Espagnol, residuos%20forestales
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- desechos forestales 2, fiche 22, Espagnol, desechos%20forestales
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Residuos procedentes de aprovechamientos del bosque. 3, fiche 22, Espagnol, - residuos%20forestales
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Los residuos forestales son aquellos que se producen como consecuencia de actividades forestales principalmente destinadas al aprovechamiento de la madera y a prevenir plagas o incendios. 4, fiche 22, Espagnol, - residuos%20forestales
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- residuo forestal
- desecho forestal
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- American farm windmill
1, fiche 23, Anglais, American%20farm%20windmill
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- American windmill 2, fiche 23, Anglais, American%20windmill
correct
- classic windmill 3, fiche 23, Anglais, classic%20windmill
correct
- farm windmill 4, fiche 23, Anglais, farm%20windmill
correct
- Chicago windmill 5, fiche 23, Anglais, Chicago%20windmill
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A tower-shaped multi-bladed horizontal axis windmill first introduced in the American and Canadian Western Great Plains and used by farmers mainly for pumping water from deep underground. 6, fiche 23, Anglais, - American%20farm%20windmill
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 23, La vedette principale, Français
- moulin américain
1, fiche 23, Français, moulin%20am%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- éolienne américaine 2, fiche 23, Français, %C3%A9olienne%20am%C3%A9ricaine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Éolienne multipale à axe horizontal, montée sur pylône, apparue à l'origine dans les grandes plaines de l'Ouest américain et canadien, employée par les fermiers principalement pour le pompage de l'eau souterraine. 3, fiche 23, Français, - moulin%20am%C3%A9ricain
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le moulin américain étant une éolienne multipale, on ne saurait considérer cette dernière comme un synonyme absolu du moulin américain mais plutôt comme un générique. 3, fiche 23, Français, - moulin%20am%C3%A9ricain
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Prendre note que l'«éolienne américaine» dont il est question sur cette fiche et qui est synonyme de «moulin américain» ne doit pas être confondue avec le générique «éolienne américaine» décrivant les éoliennes d'origine américaine. 3, fiche 23, Français, - moulin%20am%C3%A9ricain
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- molino multipala americano
1, fiche 23, Espagnol, molino%20multipala%20americano
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] en la segunda mitad del siglo XIX [tuvo] lugar uno de los más importantes avances en la tecnología del aprovechamiento del viento, con la aparición del popular molino multipala americano, utilizado para bombeo de agua prácticamente en todo el mundo y cuyas características habrían de sentar las bases para el diseño de los modernos generadores eólicos. 1, fiche 23, Espagnol, - molino%20multipala%20americano
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-06-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rural Planning (Agriculture)
- Environmental Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- land use
1, fiche 24, Anglais, land%20use
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- use of land 2, fiche 24, Anglais, use%20of%20land
correct
- utilization of land 3, fiche 24, Anglais, utilization%20of%20land
correct
- land utilization 4, fiche 24, Anglais, land%20utilization
correct
- agricultural land use 5, fiche 24, Anglais, agricultural%20land%20use
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
- Économie environnementale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- utilisation du sol
1, fiche 24, Français, utilisation%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- utilisation d'un bien-fonds 2, fiche 24, Français, utilisation%20d%27un%20bien%2Dfonds
correct, nom féminin
- utilisation de la terre 3, fiche 24, Français, utilisation%20de%20la%20terre
correct, nom féminin
- utilisation des terres 4, fiche 24, Français, utilisation%20des%20terres
correct, nom féminin
- usage d'un bien-fonds 5, fiche 24, Français, usage%20d%27un%20bien%2Dfonds
correct, nom masculin
- utilisation des sols 6, fiche 24, Français, utilisation%20des%20sols
nom féminin
- utilisation du territoire 7, fiche 24, Français, utilisation%20du%20territoire
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Utilisation des parcelles, labours et plantes cultivées, prairies et pâturages, forêts et landes. 8, fiche 24, Français, - utilisation%20du%20sol
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Planificación rural (Agricultura)
- Economía del medio ambiente
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento del suelo
1, fiche 24, Espagnol, aprovechamiento%20del%20suelo
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- aprovechamiento de la tierra 2, fiche 24, Espagnol, aprovechamiento%20de%20la%20tierra
correct, nom masculin
- uso de la tierra 3, fiche 24, Espagnol, uso%20de%20la%20tierra
correct, nom masculin
- utilización del suelo 4, fiche 24, Espagnol, utilizaci%C3%B3n%20del%20suelo
nom féminin
- explotación del suelo 5, fiche 24, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20del%20suelo
nom féminin
- utilización de la tierra 5, fiche 24, Espagnol, utilizaci%C3%B3n%20de%20la%20tierra
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- net lease
1, fiche 25, Anglais, net%20lease
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bail hors frais d'entretien
1, fiche 25, Français, bail%20hors%20frais%20d%27entretien
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- bail net 1, fiche 25, Français, bail%20net
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bail en vertu duquel les frais accessoires sont à la charge du preneur plutôt que du bailleur. 1, fiche 25, Français, - bail%20hors%20frais%20d%27entretien
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- arrendamiento neto
1, fiche 25, Espagnol, arrendamiento%20neto
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Modalidad del contrato de arrendamiento financiero, en el cual se estipula que el arrendatario cubre todos los gastos inherentes al aprovechamiento del bien, tales como gastos de instalación, de seguros, mantenimiento o reparación, etcétera. 1, fiche 25, Espagnol, - arrendamiento%20neto
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-03-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Interregional Seminar on River Basin and Interbasin Development 1, fiche 26, Anglais, Interregional%20Seminar%20on%20River%20Basin%20and%20Interbasin%20Development
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
UN [United Nations]/UNDP [United Nations Development Programme]. September 16-26, 1975. 1, fiche 26, Anglais, - Interregional%20Seminar%20on%20River%20Basin%20and%20Interbasin%20Development
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Séminaire interrégional sur la mise en valeur des bassins fluviaux et des interbassins
1, fiche 26, Français, S%C3%A9minaire%20interr%C3%A9gional%20sur%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20bassins%20fluviaux%20et%20des%20interbassins
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
PNUD [Programme des Nations Unies pour le développement]/ONU [Organisation des Nations Unies] 1, fiche 26, Français, - S%C3%A9minaire%20interr%C3%A9gional%20sur%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20bassins%20fluviaux%20et%20des%20interbassins
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Hidrología e hidrografía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Seminario interregional sobre el aprovechamiento de las cuencas fluviales y zonas intermedias
1, fiche 26, Espagnol, Seminario%20interregional%20sobre%20el%20aprovechamiento%20de%20las%20cuencas%20fluviales%20y%20zonas%20intermedias
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
PNUD [Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo]. 1, fiche 26, Espagnol, - Seminario%20interregional%20sobre%20el%20aprovechamiento%20de%20las%20cuencas%20fluviales%20y%20zonas%20intermedias
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Special Road Transport
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vanpooling
1, fiche 27, Anglais, vanpooling
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- van-pooling 2, fiche 27, Anglais, van%2Dpooling
correct
- van pooling 3, fiche 27, Anglais, van%20pooling
correct
- van pool 3, fiche 27, Anglais, van%20pool
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[The] shared use by multiple commuters of a van that is typically owned by a third party such as a non-profit organization, for-profit business or employer. 4, fiche 27, Anglais, - vanpooling
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
vanpooling: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 27, Anglais, - vanpooling
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- covoiturage par fourgonnette
1, fiche 27, Français, covoiturage%20par%20fourgonnette
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- cofourgonnettage 2, fiche 27, Français, cofourgonnettage
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Utilisation partagée, par plusieurs navetteurs, d'une fourgonnette qui appartient normalement à des tiers (organisme à but lucratif ou non, entreprise ou employeur). 2, fiche 27, Français, - covoiturage%20par%20fourgonnette
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
covoiturage par fourgonnette : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 27, Français, - covoiturage%20par%20fourgonnette
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- co-voiturage par fourgonnette
- co-fourgonnettage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera especial
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento de un viaje en furgoneta
1, fiche 27, Espagnol, aprovechamiento%20de%20un%20viaje%20en%20furgoneta
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Uso de una furgoneta por personas que comparten cotidianamente el mismo trayecto. 1, fiche 27, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20viaje%20en%20furgoneta
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En contraste con el término "aprovechamiento de un automóvil"(carpooling), en que el automóvil es de propiedad de una de las personas del grupo, en el concepto representado por "aprovechamiento de un viaje en furgoneta"(vanpooling), la furgoneta suele ser alquilada por la empresa que emplea a los que la usan para desplazarse. 1, fiche 27, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20viaje%20en%20furgoneta
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Special Road Transport
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ridesharing
1, fiche 28, Anglais, ridesharing
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- shared commuting 2, fiche 28, Anglais, shared%20commuting
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[The] shared use of a vehicle by multiple commuters to and from work (includes both carpooling and vanpooling). 3, fiche 28, Anglais, - ridesharing
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ridesharing refers to carpooling and vanpooling ... in which vehicles carry additional passengers. Carpooling uses participants' own automobiles [whereas vanpooling] usually uses rented vans (often supplied by employers, non-profit organizations or government agencies). 4, fiche 28, Anglais, - ridesharing
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ridesharing: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, fiche 28, Anglais, - ridesharing
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- ride-sharing
- ride sharing
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conavettage
1, fiche 28, Français, conavettage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Usage partagé d'un véhicule (voiture ou fourgonnette) par plusieurs navetteurs qui effectuent le même trajet routinier. 2, fiche 28, Français, - conavettage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
conavettage : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 28, Français, - conavettage
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- co-navettage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera especial
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento de un viaje
1, fiche 28, Espagnol, aprovechamiento%20de%20un%20viaje
proposition, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Uso de un vehículo (automóvil o furgoneta) por personas que comparten el mismo trayecto. 1, fiche 28, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20viaje
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
"aprovechamiento de un viaje" representa un concepto genérico que abarca el de “aprovechamiento de un automóvil”(carpooling) y el de “aprovechamiento de un viaje en furgoneta”(vanpooling). 1, fiche 28, Espagnol, - aprovechamiento%20de%20un%20viaje
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-02-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- forestry
1, fiche 29, Anglais, forestry
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... the science, business and art of creating, conserving and managing forests and forest lands (i.e. a forest estate) for the continuing use of their resources, material or other. 2, fiche 29, Anglais, - forestry
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- foresterie
1, fiche 29, Français, foresterie
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des sciences, des arts et des activités qui ont pour objet, la conservation, l'aménagement et la gestion des forêts et des domaines forestiers ainsi que leur création en vue de la consommation et du renouvellement de leurs ressources matérielles et immatérielles. 2, fiche 29, Français, - foresterie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- dasonomía
1, fiche 29, Espagnol, dasonom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- ciencia forestal 2, fiche 29, Espagnol, ciencia%20forestal
correct, nom féminin
- ciencia de montes 2, fiche 29, Espagnol, ciencia%20de%20montes
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de disciplinas que estudian los bosques sobre su formación, manejo, reproducción y aprovechamiento, con la meta de obtener la máxima renta del capital forestal en calidad y cantidad a perpetuidad. 3, fiche 29, Espagnol, - dasonom%C3%ADa
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Esta ciencia [...] abarca [...] la selvicultura, la ordenación de montes (o dasocracia) y la dasometría. 2, fiche 29, Espagnol, - dasonom%C3%ADa
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-12-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- meat extender
1, fiche 30, Anglais, meat%20extender
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- extender 2, fiche 30, Anglais, extender
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In addition, the roasted groats may be used as a meat extender or as an ingredient in breakfast cereals, soups, and energy bars for athletes. 3, fiche 30, Anglais, - meat%20extender
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
meat extender: term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 4, fiche 30, Anglais, - meat%20extender
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- allongeur de viande
1, fiche 30, Français, allongeur%20de%20viande
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le gruau rôti peut servir d'allongeur de viande ou entrer dans la préparation des céréales de petit déjeuner, de potages ou de barres énergétiques pour les athlètes. 2, fiche 30, Français, - allongeur%20de%20viande
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
allongeur de viande : terme adopté par le Comité d'uniformisation linguistique de la DSTM-agriculture (CULSEC). 3, fiche 30, Français, - allongeur%20de%20viande
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- extensor cárnico
1, fiche 30, Espagnol, extensor%20c%C3%A1rnico
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- extensor 1, fiche 30, Espagnol, extensor
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Materia prima no cárnica que se emplea en la elaboración de productos cárnicos con el objetivo de sustituir una parte de la carne que se emplearía en el producto, con un aporte proteico y funcional adecuado. 1, fiche 30, Espagnol, - extensor%20c%C3%A1rnico
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
El empleo de extensores, aunque surgido como respuesta a un problema esencialmente económico, abre también interesantes perspectivas en cuanto al aprovechamiento de fuentes alternativas de proteínas. 1, fiche 30, Espagnol, - extensor%20c%C3%A1rnico
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- articulated train 1, fiche 31, Anglais, articulated%20train
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- train vertébré
1, fiche 31, Français, train%20vert%C3%A9br%C3%A9
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Train rapide composé d'une motrice et de wagons, non pas couplés, mais articulés. Ex. le Talgo espagnol. 1, fiche 31, Français, - train%20vert%C3%A9br%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- tren articulado
1, fiche 31, Espagnol, tren%20articulado
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Las principales ventajas del concepto de tren articulado son menor interacción vehículo-vía, menores pérdidas aerodinámicas, mejor aprovechamiento del gálibo […] 1, fiche 31, Espagnol, - tren%20articulado
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Meetings
- Hydrology and Hydrography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Regional Meeting on Socio-Economic and Policy Aspects of Water Management in Africa 1, fiche 32, Anglais, Regional%20Meeting%20on%20Socio%2DEconomic%20and%20Policy%20Aspects%20of%20Water%20Management%20in%20Africa
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sponsored jointly by ECA [Economic Commission for Africa]/UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization], Addis Ababa, 2-6 June 1986. 1, fiche 32, Anglais, - Regional%20Meeting%20on%20Socio%2DEconomic%20and%20Policy%20Aspects%20of%20Water%20Management%20in%20Africa
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réunions
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Réunion régionale sur les aspects politiques et socio-économiques de gestion des ressources en eau en Afrique
1, fiche 32, Français, R%C3%A9union%20r%C3%A9gionale%20sur%20les%20aspects%20politiques%20et%20socio%2D%C3%A9conomiques%20de%20gestion%20des%20ressources%20en%20eau%20en%20Afrique
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Hidrología e hidrografía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Regional sobre los Aspectos Socio-Económicos y de Política del Aprovechamiento de los Recursos Hídricos en África
1, fiche 32, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Regional%20sobre%20los%20Aspectos%20Socio%2DEcon%C3%B3micos%20y%20de%20Pol%C3%ADtica%20del%20Aprovechamiento%20de%20los%20Recursos%20H%C3%ADdricos%20en%20%C3%81frica
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- resource development
1, fiche 33, Anglais, resource%20development
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- development of resources
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 33, La vedette principale, Français
- mise en valeur des ressources
1, fiche 33, Français, mise%20en%20valeur%20des%20ressources
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- développement des ressources 1, fiche 33, Français, d%C3%A9veloppement%20des%20ressources
correct, nom masculin
- exploitation des ressources 2, fiche 33, Français, exploitation%20des%20ressources
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento de recursos
1, fiche 33, Espagnol, aprovechamiento%20de%20recursos
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecosystems
- Crop Protection
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- resource management
1, fiche 34, Anglais, resource%20management
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- natural resources management 2, fiche 34, Anglais, natural%20resources%20management
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The provincial government maintains a constant contact with federal authorities responsible for resource management. 3, fiche 34, Anglais, - resource%20management
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
See chapter 10.2.2 in CANYE-E. 4, fiche 34, Anglais, - resource%20management
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
- Protection des végétaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- aménagement des ressources naturelles
1, fiche 34, Français, am%C3%A9nagement%20des%20ressources%20naturelles
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- aménagement des ressources 2, fiche 34, Français, am%C3%A9nagement%20des%20ressources
nom masculin
- gestion des ressources 3, fiche 34, Français, gestion%20des%20ressources
correct, nom féminin
- gestion des ressources naturelles 4, fiche 34, Français, gestion%20des%20ressources%20naturelles
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Administration des ressources naturelles en vue de leur exploitation, de leur conservation, de leur renouvellement et de l'amélioration de l'environnement. 4, fiche 34, Français, - am%C3%A9nagement%20des%20ressources%20naturelles
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Aménagement des ressources. [...] Le rôle des biologistes des pêches est triple : aménager de la manière la plus efficace les ressources limitées des pêches classiques [...] 5, fiche 34, Français, - am%C3%A9nagement%20des%20ressources%20naturelles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Ecosistemas
- Protección de las plantas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- ordenación de recursos
1, fiche 34, Espagnol, ordenaci%C3%B3n%20de%20recursos
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- gestión de recursos 1, fiche 34, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20recursos
correct, nom féminin
- manejo de recursos 1, fiche 34, Espagnol, manejo%20de%20recursos
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Asignación de usos y aprovechamiento máximo del bien compatible con su persistencia y con su capacidad de renovación. 1, fiche 34, Espagnol, - ordenaci%C3%B3n%20de%20recursos
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Hydrology and Hydrography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Joint United Nations/UNEP Consultation on the Protection and Development of the Marine Environment and Coastal Area 1, fiche 35, Anglais, Joint%20United%20Nations%2FUNEP%20Consultation%20on%20the%20Protection%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20Environment%20and%20Coastal%20Area
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Kuwait; 6 - 9 December 1976 UNEP [United Nations Environment Programme] 1, fiche 35, Anglais, - Joint%20United%20Nations%2FUNEP%20Consultation%20on%20the%20Protection%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20Environment%20and%20Coastal%20Area
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Joint United Nations-UNEP Consultation on the Protection and the Development of the Marine Environment and Coastal Area
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Consultation ONU/PNUE sur la mise en valeur du littoral et la protection du milieu marin
1, fiche 35, Français, Consultation%20ONU%2FPNUE%20sur%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20littoral%20et%20la%20protection%20du%20milieu%20marin
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
ONU [Organisation des Nations Unies] PNUE [Programme des Nations Unies pour l'environnement] 1, fiche 35, Français, - Consultation%20ONU%2FPNUE%20sur%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20littoral%20et%20la%20protection%20du%20milieu%20marin
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Consultation ONU-PNUE sur la mise en valeur du littoral et la protection du milieu marin
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Hidrología e hidrografía
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Consulta del PNUMA y las Naciones Unidas sobre Aprovechamiento de las Zonas Costeras y Protección del Medio Marino
1, fiche 35, Espagnol, Consulta%20del%20PNUMA%20y%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Aprovechamiento%20de%20las%20Zonas%20Costeras%20y%20Protecci%C3%B3n%20del%20Medio%20Marino
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
PNUMA [Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente] 1, fiche 35, Espagnol, - Consulta%20del%20PNUMA%20y%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Aprovechamiento%20de%20las%20Zonas%20Costeras%20y%20Protecci%C3%B3n%20del%20Medio%20Marino
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- waste treatment
1, fiche 36, Anglais, waste%20treatment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Any process to which wastewater or industrial waste is subjected to make it suitable for subsequent use. 2, fiche 36, Anglais, - waste%20treatment
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
"Processing" is much more commonly used in English than "treatment". However, unlike the French "traitement", it cannot be used to describe treatment by sanitary landfilling. 3, fiche 36, Anglais, - waste%20treatment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 36, La vedette principale, Français
- traitement des déchets
1, fiche 36, Français, traitement%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'opérations modifiant les caractéristiques physiques ou chimiques des déchets, en vue de réduire leur nocivité éventuelle pour l'environnement, de faciliter leur manipulation ou leur transport, en vue de leur nouvelle utilisation, ou de leur réinsertion dans le milieu naturel. 2, fiche 36, Français, - traitement%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento de desechos
1, fiche 36, Espagnol, tratamiento%20de%20desechos
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Procedimientos ordenados a la reducción y eliminación, o elaboración y aprovechamiento, de productos residuales procedentes de la industria, del comercio o del hogar. 1, fiche 36, Espagnol, - tratamiento%20de%20desechos
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
- Genetics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- phytogenetics
1, fiche 37, Anglais, phytogenetics
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- plant genetics 2, fiche 37, Anglais, plant%20genetics
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
... genetics of plant breeding and seed breeding. 3, fiche 37, Anglais, - phytogenetics
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
- Génétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- phytogénétique
1, fiche 37, Français, phytog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- génétique végétale 2, fiche 37, Français, g%C3%A9n%C3%A9tique%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Science du choix et de la production des meilleures semences. 1, fiche 37, Français, - phytog%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Genética
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- fitogenética
1, fiche 37, Espagnol, fitogen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- genética vegetal 2, fiche 37, Espagnol, gen%C3%A9tica%20vegetal
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] las leyes que rigen la transmisión de caracteres [entran] de lleno en el campo de [...] la genética vegetal o fitogenética con sus derivaciones de aprovechamiento y mayor rendimiento económico de las plantas, basado en facilitar la selección y transmisión de los caracteres que benefician el consumo. 2, fiche 37, Espagnol, - fitogen%C3%A9tica
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- winter cereal
1, fiche 38, Anglais, winter%20cereal
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- winter grain 2, fiche 38, Anglais, winter%20grain
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any cereal plant which is a winter annual. 2, fiche 38, Anglais, - winter%20cereal
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Fall armyworm populations are rarely common in winter cereals. 1, fiche 38, Anglais, - winter%20cereal
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
winter annual: An annual plant whose seed germinates in the fall or early winter ... 2, fiche 38, Anglais, - winter%20cereal
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- céréale d'hiver
1, fiche 38, Français, c%C3%A9r%C3%A9ale%20d%27hiver
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- céréale d'automne 2, fiche 38, Français, c%C3%A9r%C3%A9ale%20d%27automne
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
IONIZ VRF est un nouvel herbicide à large spectre utilisable en postlevée des céréales d'hiver. 3, fiche 38, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20d%27hiver
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Il est rare de voir des populations de légionnaires d'automne dans les céréales d'automne. 4, fiche 38, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ale%20d%27hiver
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cereal de invierno
1, fiche 38, Espagnol, cereal%20de%20invierno
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Los cereales de invierno son : trigo, cebada, avena, centeno y triticale. Así cuando se pretenden usar los cereales para obtener el grano, estas especies vegetales han de completar todo su ciclo y recolectarse durante los meses de julio y agosto, en el caso que nos ocupa, lo que se pretende es su aprovechamiento en verde, en fase vegetativa y como es precisamente durante el invierno cuando la fase vegetativa de los cereales es máxima, será este el momento de aprovechar estas praderas. 2, fiche 38, Espagnol, - cereal%20de%20invierno
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-05-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- pasture carrying capacity 1, fiche 39, Anglais, pasture%20carrying%20capacity
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 39, Anglais, - pasture%20carrying%20capacity
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- capacité de charge d'un pâturage
1, fiche 39, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge%20d%27un%20p%C3%A2turage
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 39, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge%20d%27un%20p%C3%A2turage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de pastoreo
1, fiche 39, Espagnol, capacidad%20de%20pastoreo
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Posibilidad de que una unidad de pastizal pueda sostener adecuadamente a un número constante de cabezas de ganado durante un determinado período de cada año, sin perjuicio para éste u otros tipos adecuados de aprovechamiento de la tierra. 2, fiche 39, Espagnol, - capacidad%20de%20pastoreo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Trade
- Economics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- competitive advantage
1, fiche 40, Anglais, competitive%20advantage
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- competitive edge 2, fiche 40, Anglais, competitive%20edge
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
As corporations move into the digital era, they discover a competitive advantage in making information and knowledge available to their networked partners. 3, fiche 40, Anglais, - competitive%20advantage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
competitive advantage: term from the Glossaire de l'économie reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD). 4, fiche 40, Anglais, - competitive%20advantage
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Commerce
- Économique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- avantage concurrentiel
1, fiche 40, Français, avantage%20concurrentiel
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- avantage compétitif 2, fiche 40, Français, avantage%20comp%C3%A9titif
nom masculin
- avantage sur le plan de la concurrence 3, fiche 40, Français, avantage%20sur%20le%20plan%20de%20la%20concurrence
nom masculin
- avantage en matière de concurrence 3, fiche 40, Français, avantage%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
nom masculin
- avantage sur les concurrents 3, fiche 40, Français, avantage%20sur%20les%20concurrents
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
avantage concurrentiel; avantage compétitif : termes extraits du Glossaire de l'économie et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE). 4, fiche 40, Français, - avantage%20concurrentiel
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Economía
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- ventaja competitiva
1, fiche 40, Espagnol, ventaja%20competitiva
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Característica diferenciadora respecto de la concurrencia, que reduce los costes de los productos, o que propicia el aprovechamiento de una oportunidad de producto, o de un mercado para mejorar los resultados. 2, fiche 40, Espagnol, - ventaja%20competitiva
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A medida que las empresas entran en la era digital, descubren ventajas competitivas en la comunicación de información y conocimientos a sus socios en la red. 3, fiche 40, Espagnol, - ventaja%20competitiva
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Las ventajas competitivas principales se basan en factores de coste, posibilidades de diferenciación, y consecuencias de la alta segmentación del mercado. 2, fiche 40, Espagnol, - ventaja%20competitiva
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- waste recycling
1, fiche 41, Anglais, waste%20recycling
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- recycling 2, fiche 41, Anglais, recycling
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The concept of taking an item that has performed its functions and instead of throwing it away, recirculating it back into the business stream, either in its original form or in some other form. 3, fiche 41, Anglais, - waste%20recycling
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 41, La vedette principale, Français
- recyclage des déchets
1, fiche 41, Français, recyclage%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- recyclage 2, fiche 41, Français, recyclage
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de techniques ayant pour objectif de récupérer des déchets et de les réintroduire dans le cycle de production dont ils sont issus. 3, fiche 41, Français, - recyclage%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] recyclage du papier, de l'acier [...] 4, fiche 41, Français, - recyclage%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le terme «recyclage» a été entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et par le Secrétariat d'État du Canada. 5, fiche 41, Français, - recyclage%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
recyclage des déchets : terme publié au Journal officiel de la République française le 12 avril 2009. 6, fiche 41, Français, - recyclage%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- reciclado
1, fiche 41, Espagnol, reciclado
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- reciclaje 2, fiche 41, Espagnol, reciclaje
correct, nom masculin
- reciclamiento 3, fiche 41, Espagnol, reciclamiento
nom masculin
- aprovechamiento de residuos 4, fiche 41, Espagnol, aprovechamiento%20de%20residuos
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de técnicas encaminadas a reutilizar en un nuevo proceso productivo las sustancias útiles contenidas en los productos residuales. 4, fiche 41, Espagnol, - reciclado
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Hay actualmente pocas plantas de reciclado de pilas. La energía que se consume en el proceso de incineración para luego condensar el mercurio es enorme [...]. 5, fiche 41, Espagnol, - reciclado
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
El reciclaje del vidrio. 6, fiche 41, Espagnol, - reciclado
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
[...] Identificar el proceso de separación adecuado para el reciclamiento de contaminantes [...]. 3, fiche 41, Espagnol, - reciclado
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ecological rationale
1, fiche 42, Anglais, ecological%20rationale
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In the case of pre-development studies, the most immediate need is for greater efforts at developing the appropriate conceptual framework and ecological rationale to guide the design and conduct of the studies in a more efficient manner. 1, fiche 42, Anglais, - ecological%20rationale
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- justification écologique
1, fiche 42, Français, justification%20%C3%A9cologique
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Ecología (Generalidades)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- justificación ecológica
1, fiche 42, Espagnol, justificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En las diferentes justificaciones ecológicas y económicas de la conservación y aprovechamiento de los bosques como parte del desarrollo sostenible global subyace una cuestión ética fundamental :¿qué obligación hemos contraído para con las generaciones futuras? [...] 1, fiche 42, Espagnol, - justificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-02-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- management plan
1, fiche 43, Anglais, management%20plan
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- working plan 2, fiche 43, Anglais, working%20plan
correct
- forest working plan 3, fiche 43, Anglais, forest%20working%20plan
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A predetermined course of action and direction to achieve a set of results, usually specified as goals, objectives and policies [regarding forest management]. 4, fiche 43, Anglais, - management%20plan
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plan d'aménagement
1, fiche 43, Français, plan%20d%27am%C3%A9nagement
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Orientation et plan d'action visant à atteindre des résultats, généralement sous forme de buts, d'objectifs et de politiques [en ce qui a trait à l'aménagement forestier]. 2, fiche 43, Français, - plan%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- plan de ordenación
1, fiche 43, Espagnol, plan%20de%20ordenaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Proyecto redactado para reglamentar el aprovechamiento de un monte buscando la continuidad en las labores [...] y la normalización de sus aprovechamientos. 1, fiche 43, Espagnol, - plan%20de%20ordenaci%C3%B3n
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cutover
1, fiche 44, Anglais, cutover
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- cutting area 2, fiche 44, Anglais, cutting%20area
correct
- logged area 3, fiche 44, Anglais, logged%20area
correct
- felling area 2, fiche 44, Anglais, felling%20area
correct
- cut-over 2, fiche 44, Anglais, cut%2Dover
correct
- cutover area 4, fiche 44, Anglais, cutover%20area
correct
- cut 2, fiche 44, Anglais, cut
correct, nom
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An area on which the trees ... have been, are being, or are to be cut ... 2, fiche 44, Anglais, - cutover
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- cut-over area
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aire de coupe
1, fiche 44, Français, aire%20de%20coupe
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- parterre de coupe 2, fiche 44, Français, parterre%20de%20coupe
correct, nom masculin
- parterre de la coupe 3, fiche 44, Français, parterre%20de%20la%20coupe
correct, nom masculin
- carreau de la coupe 3, fiche 44, Français, carreau%20de%20la%20coupe
nom masculin, France
- coupe 3, fiche 44, Français, coupe
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Étendue de terrain sur laquelle s'effectue (ou vient de s'effectuer, ou doit s'effectuer) la coupe d'un peuplement ou d'une partie de peuplement forestier. 3, fiche 44, Français, - aire%20de%20coupe
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- superficie de corta
1, fiche 44, Espagnol, superficie%20de%20corta
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- área de corta 2, fiche 44, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20corta
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Parte del monte donde se realiza un aprovechamiento. 1, fiche 44, Espagnol, - superficie%20de%20corta
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Los resultados revelan que el área y el volumen de madera en pie pueden estimarse con bastante precisión incluso con relativamente pocas parcelas. En cambio, el área de corta a tala rasa y el volumen recolectado se estimaron con poca precisión. 2, fiche 44, Espagnol, - superficie%20de%20corta
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-09-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- rendering plant
1, fiche 45, Anglais, rendering%20plant
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- rendering works 2, fiche 45, Anglais, rendering%20works
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An establishment where inedible animal products are processed for fat extraction, for reuse as animal feed and for recovery of various products. 3, fiche 45, Anglais, - rendering%20plant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- usine d'équarrissage
1, fiche 45, Français, usine%20d%27%C3%A9quarrissage
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- établissement d'équarrissage 1, fiche 45, Français, %C3%A9tablissement%20d%27%C3%A9quarrissage
correct, nom masculin
- atelier d'équarrissage 2, fiche 45, Français, atelier%20d%27%C3%A9quarrissage
correct, nom masculin
- usine de destruction 1, fiche 45, Français, usine%20de%20destruction
correct, nom féminin
- usine de récupération 3, fiche 45, Français, usine%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Établissement de récupération des animaux morts et des produits animaux non comestibles. 1, fiche 45, Français, - usine%20d%27%C3%A9quarrissage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L'équarrissage permet la récupération de la peau (cuir), des cornes, des os, des graisses (suif), etc. Il fournit également des farines pour l'alimentation animale (farines de viande, d'os, de sang). 4, fiche 45, Français, - usine%20d%27%C3%A9quarrissage
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Fondoir. Le fondoir ne représente cependant qu'une opération de l'usine d'équarrissage. 1, fiche 45, Français, - usine%20d%27%C3%A9quarrissage
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
En français, il suffit souvent de rendre «renderer», l'exploitant d'une usine d'équarrissage, par «usine d'équarrissage» tout simplement. 5, fiche 45, Français, - usine%20d%27%C3%A9quarrissage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- central de aprovechamiento
1, fiche 45, Espagnol, central%20de%20aprovechamiento
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Environmental Management
- Aboriginal Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- use
1, fiche 46, Anglais, use
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Any human activity involving an organism, ecosystem, or nonrenewable resource that benefits people. 2, fiche 46, Anglais, - use
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The activities range from those having a direct impact on the organisms, ecosystems, or nonrenewable resources concerned (such as fishing, farming, mining) to those having no impact (such as appreciation and contemplation). 2, fiche 46, Anglais, - use
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
use: term used in the Umbrella Final Agreement/Yukon First Nations (Champagne and Aishihik). 3, fiche 46, Anglais, - use
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Droit autochtone
Fiche 46, La vedette principale, Français
- utilisation
1, fiche 46, Français, utilisation
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Toute activité humaine dans le cadre de laquelle l'individu ou la communauté retire des avantages de l'exploitation d'un organisme, d'un écosystème ou d'une ressource non renouvelable. 2, fiche 46, Français, - utilisation
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ces activités peuvent avoir un impact direct sur les organismes, écosystèmes et ressources non renouvelables (pêche, agriculture, extraction minière) ou en être exemptes (observation, tourisme). 2, fiche 46, Français, - utilisation
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
utilisation: terme employé dans l'Accord-cadre définitif-Premières nations du Yukon (Champagne et Aishihik). 3, fiche 46, Français, - utilisation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Derecho indígena
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento
1, fiche 46, Espagnol, aprovechamiento
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Obtención de beneficio. 1, fiche 46, Espagnol, - aprovechamiento
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-08-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Forestry Operations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- forest-dependent community
1, fiche 47, Anglais, forest%2Ddependent%20community
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- forest-based community 2, fiche 47, Anglais, forest%2Dbased%20community
correct
- forest dependent human community 3, fiche 47, Anglais, forest%20dependent%20human%20community
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A community with a significant level of the base income earned or, alternatively, proportion of employment, coming from forest products or forest use, or where the residents of the community hunt, gather, collect or grow, in forests, goods equal to a significant proportion of their total needs. 3, fiche 47, Anglais, - forest%2Ddependent%20community
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- forest dependent community
- forest based community
- forest-dependent human community
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Exploitation forestière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- communauté dépendante de la forêt
1, fiche 47, Français, communaut%C3%A9%20d%C3%A9pendante%20de%20la%20for%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- communauté tributaire de la forêt 2, fiche 47, Français, communaut%C3%A9%20tributaire%20de%20la%20for%C3%AAt
correct, nom féminin
- collectivité tributaire de la forêt 3, fiche 47, Français, collectivit%C3%A9%20tributaire%20de%20la%20for%C3%AAt
correct, nom féminin
- collectivité dépendante de la forêt 4, fiche 47, Français, collectivit%C3%A9%20d%C3%A9pendante%20de%20la%20for%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Communauté dont une partie importante du revenu de base ou des emplois est liée à la fabrication de produits forestiers ou à l'exploitation de la forêt, ou encore dont les membres s'adonnent à la chasse, à la pêche, à la cueillette ou à la culture dans la forêt pour satisfaire une grande partie de leurs besoins. 5, fiche 47, Français, - communaut%C3%A9%20d%C3%A9pendante%20de%20la%20for%C3%AAt
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- communauté dépendante des forêts
- communauté tributaire des forêts
- collectivité tributaire des forêts
- collectivité dépendante des forêts
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Explotación forestal
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- comunidad humana dependiente del bosque
1, fiche 47, Espagnol, comunidad%20humana%20dependiente%20del%20bosque
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Comunidad que obtiene una parte importante de sus ingresos básicos o de sus empleos de productos forestales o el aprovechamiento de los bosques, o cuyos miembros se dedican a actividades de caza, colecta o cultivo en los bosques para satisfacer una parte importante de sus necesidades. 1, fiche 47, Espagnol, - comunidad%20humana%20dependiente%20del%20bosque
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-07-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Reproduction
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- animal husbandry
1, fiche 48, Anglais, animal%20husbandry
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[The] agricultural practice of breeding and raising livestock. 2, fiche 48, Anglais, - animal%20husbandry
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Reproduction des animaux
Fiche 48, La vedette principale, Français
- élevage
1, fiche 48, Français, %C3%A9levage
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble] des opérations agricoles qui ont pour objet d'assurer la multiplication des animaux [et] leur entretien en vue de leur utilisation et/ou de leur production. 2, fiche 48, Français, - %C3%A9levage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Reproducción de animales
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- ganadería
1, fiche 48, Espagnol, ganader%C3%ADa
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- cría de ganado 2, fiche 48, Espagnol, cr%C3%ADa%20de%20ganado
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cría de animales que tiene como objeto obtener un aprovechamiento, [...] principalmente, el de la carne, la leche, el cuero, los huevos, entre otros productos. 3, fiche 48, Espagnol, - ganader%C3%ADa
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ganadería: No confundir con zootecnia, que es la ciencia de la cría animal, mientras que la ganadería es una técnica, el objeto práctico de la zootecnia. 4, fiche 48, Espagnol, - ganader%C3%ADa
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- early fattening 1, fiche 49, Anglais, early%20fattening
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The young pigs are fit for early fattening, weighing 90-110 kg at slaughtering. The best results are obtained at 140-160 kg, when the lean/fat ratio is 1.3-1.4. 1, fiche 49, Anglais, - early%20fattening
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- engraissement précoce
1, fiche 49, Français, engraissement%20pr%C3%A9coce
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- engorde precoz
1, fiche 49, Espagnol, engorde%20precoz
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- ceba precoz 2, fiche 49, Espagnol, ceba%20precoz
correct, nom féminin
- invernada precoz 3, fiche 49, Espagnol, invernada%20precoz
correct, nom féminin, Uruguay
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Concentrado Novillo Bolita 20% y 80%. [...] Es un producto especialmente diseñado para ser suministrado con cereales(los cálculos son en base a maíz). Elaborado con alto contenido de proteínas(40. 5%) que facilitan el aprovechamiento de los cereales(grano entero) para producir un engorde precoz del animal luego [...] del destete en animales para carne, proporcionando una óptima terminación en animales livianos. 1, fiche 49, Espagnol, - engorde%20precoz
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Rail Transport Operations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- coefficient of utilisation of capacity 1, fiche 50, Anglais, coefficient%20of%20utilisation%20of%20capacity
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- coefficient d'utilisation de la capacité
1, fiche 50, Français, coefficient%20d%27utilisation%20de%20la%20capacit%C3%A9
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Rapport de la capacité utilisée à la capacité offerte. 1, fiche 50, Français, - coefficient%20d%27utilisation%20de%20la%20capacit%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Productividad y rentabilidad
- Explotación (Transporte ferroviario)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- coeficiente de aprovechamiento de la capacidad
1, fiche 50, Espagnol, coeficiente%20de%20aprovechamiento%20de%20la%20capacidad
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Los valores bajos del coeficiente de aprovechamiento de la capacidad se deben generalmente a : materia prima defectuosa(obliga a disminuir el régimen de trabajo del sistema) ;mal estado técnico del sistema; ajustes del régimen de producción por pérdida de capacidad en otros componentes; poca idoneidad de algunos componentes con la misión productiva del sistema; etc. 1, fiche 50, Espagnol, - coeficiente%20de%20aprovechamiento%20de%20la%20capacidad
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
- Energy (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- hydroelectric power
1, fiche 51, Anglais, hydroelectric%20power
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- white coal 2, fiche 51, Anglais, white%20coal
correct, voir observation
- hydropower 2, fiche 51, Anglais, hydropower
correct
- water power 2, fiche 51, Anglais, water%20power
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Electrical energy generated by means of a power generator coupled to a turbine through which water passes. 2, fiche 51, Anglais, - hydroelectric%20power
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
White coal [is] a fanciful term meaning "waterpower," "hydroelectric power" or "hydropower," from the French term "houille blanche." 3, fiche 51, Anglais, - hydroelectric%20power
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- hydro-electric power
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
- Énergie (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- énergie hydroélectrique
1, fiche 51, Français, %C3%A9nergie%20hydro%C3%A9lectrique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- énergie hydro-électrique 2, fiche 51, Français, %C3%A9nergie%20hydro%2D%C3%A9lectrique
correct, voir observation, nom féminin
- énergie hydraulique 3, fiche 51, Français, %C3%A9nergie%20hydraulique
correct, voir observation, nom féminin
- houille blanche 3, fiche 51, Français, houille%20blanche
correct, nom féminin
- force hydraulique 4, fiche 51, Français, force%20hydraulique
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Énergie électrique qui provient de la transformation de l'énergie hydraulique. 2, fiche 51, Français, - %C3%A9nergie%20hydro%C3%A9lectrique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'énergie hydraulique est également une forme renouvelable d'énergie, utilisée autrefois dans les moulins à eau et dont les hommes tirent aujourd'hui parti grâce à des centrales hydroélectriques (de lac et au fil de l'eau) et à des microcentrales. 3, fiche 51, Français, - %C3%A9nergie%20hydro%C3%A9lectrique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 51, Français, - %C3%A9nergie%20hydro%C3%A9lectrique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Le terme «énergie hydro-électrique» est, au sens strict, un spécifique par rapport à «énergie hydraulique». Cependant, comme l'énergie hydraulique est pratiquement toujours exploitée pour la production d'électricité, on peut considérer ces termes comme synonymes dans le langage courant. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9nergie%20hydro%C3%A9lectrique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
- Energía (Física)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- energía hidroeléctrica
1, fiche 51, Espagnol, energ%C3%ADa%20hidroel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Energía eléctrica [producida] mediante aprovechamiento de la fuerza viva del agua. 2, fiche 51, Espagnol, - energ%C3%ADa%20hidroel%C3%A9ctrica
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- hydro-electric station
1, fiche 52, Anglais, hydro%2Delectric%20station
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- hydro-electric power plant 2, fiche 52, Anglais, hydro%2Delectric%20power%20plant
correct
- hydro-electric plant 1, fiche 52, Anglais, hydro%2Delectric%20plant
correct
- hydroplant 3, fiche 52, Anglais, hydroplant
correct
- hydraulic-electric power production plant 4, fiche 52, Anglais, hydraulic%2Delectric%20power%20production%20plant
- hydraulic power generating plant 4, fiche 52, Anglais, hydraulic%20power%20generating%20plant
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- hydroelectric station
- hydroelectric power plant
- hydroelectric plant
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- centrale hydroélectrique
1, fiche 52, Français, centrale%20hydro%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- centrale hydro-électrique 2, fiche 52, Français, centrale%20hydro%2D%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, vieilli
- centrale hydraulique 3, fiche 52, Français, centrale%20hydraulique
correct, nom féminin, moins fréquent
- usine hydro-électrique 4, fiche 52, Français, usine%20hydro%2D%C3%A9lectrique
nom féminin
- usine hydroélectrique 5, fiche 52, Français, usine%20hydro%C3%A9lectrique
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Usine dans laquelle l'énergie mécanique de l'eau est transformée en énergie électrique. 6, fiche 52, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les centrales hydrauliques n'ont jamais fourni au total qu'une faible part de l'électricité [...] (à peine 20 % de l'ensemble de la production d'électricité). 7, fiche 52, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 52, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
hydroélectricité : Énergie électrique obtenue par conversion, dans des centrales dites hydroélectriques, de l'énergie hydraulique des rivières et des chutes d'eau. 7, fiche 52, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
centrale hydroélectrique : terme recommandé par l'OLF. 8, fiche 52, Français, - centrale%20hydro%C3%A9lectrique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- central hidroeléctrica
1, fiche 52, Espagnol, central%20hidroel%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- central hidráulica 2, fiche 52, Espagnol, central%20hidr%C3%A1ulica
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Instalación para la producción de energía eléctrica por aprovechamiento de la energía potencial del agua retenida en un pantano. 3, fiche 52, Espagnol, - central%20hidroel%C3%A9ctrica
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En estas centrales se aprovecha la energía cinética del agua dejándola caer sobre los álabes de una turbina hidráulica. 4, fiche 52, Espagnol, - central%20hidroel%C3%A9ctrica
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-08-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- gross head
1, fiche 53, Anglais, gross%20head
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- total static head 2, fiche 53, Anglais, total%20static%20head
correct, Australie
- design head 2, fiche 53, Anglais, design%20head
correct, États-Unis
- total head difference 2, fiche 53, Anglais, total%20head%20difference
correct, Grande-Bretagne
- critical head 2, fiche 53, Anglais, critical%20head
correct, États-Unis
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The difference in the level of water destined for the operation of the hydro-electric station between maximum headrace level (or water intake level if there is no headrace) and the final tailrace level. 2, fiche 53, Anglais, - gross%20head
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- chute brute
1, fiche 53, Français, chute%20brute
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- hauteur de chute brute 2, fiche 53, Français, hauteur%20de%20chute%20brute
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Différence de niveau affectée au fonctionnement [d'un] aménagement, depuis l'extrémité du remous de la restitution au cours d'eau. 1, fiche 53, Français, - chute%20brute
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- salto bruto
1, fiche 53, Espagnol, salto%20bruto
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Diferencia, en determinadas condiciones de caudal y funcionamiento del aprovechamiento, entre el nivel de la cola del embalse y el nivel del agua en la sección transversal de la corriente en que tiene lugar la restitución. 2, fiche 53, Espagnol, - salto%20bruto
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-08-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- hydro-electric power project
1, fiche 54, Anglais, hydro%2Delectric%20power%20project
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- hydro-electric project 2, fiche 54, Anglais, hydro%2Delectric%20project
- hydro-electric development 3, fiche 54, Anglais, hydro%2Delectric%20development
- hydro development 4, fiche 54, Anglais, hydro%20development
- water-power development 5, fiche 54, Anglais, water%2Dpower%20development
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Project meant solely or primarily for hydro-electric power production although in the latter case it may incidentally serve other purposes. 1, fiche 54, Anglais, - hydro%2Delectric%20power%20project
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Centrales hydro-électriques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aménagement hydro-électrique
1, fiche 54, Français, am%C3%A9nagement%20hydro%2D%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- aménagement hydroélectrique 2, fiche 54, Français, am%C3%A9nagement%20hydro%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Conception générale des aménagements hydroélectriques. [...] Le principe général est simple : il consiste à créer un cheminement où la perte d'énergie est moindre que dans le lit naturel du cours d'eau, et à obtenir une dénivellation suffisante pour produire une énergie capable d'entraîner une turbine. 2, fiche 54, Français, - am%C3%A9nagement%20hydro%2D%C3%A9lectrique
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Un aménagement hydroélectrique se compose de trois principaux ouvrages : un barrage, une écluse et une centrale hydroélectrique. 3, fiche 54, Français, - am%C3%A9nagement%20hydro%2D%C3%A9lectrique
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 54, Français, - am%C3%A9nagement%20hydro%2D%C3%A9lectrique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Presas y calzadas elevadas
- Centrales hidroeléctricas
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento hidroeléctrico
1, fiche 54, Espagnol, aprovechamiento%20hidroel%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- aprovechamiento hidráulico 2, fiche 54, Espagnol, aprovechamiento%20hidr%C3%A1ulico
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- assessment criteria
1, fiche 55, Anglais, assessment%20criteria
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A standard of performance that a learner must reach in order to demonstrate the achievement of a specified element of learning. 2, fiche 55, Anglais, - assessment%20criteria
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The purpose of assessment criteria is to establish clear unambiguous standards of achievement in respect to each learning outcome. They should describe what the learner is expected to do, in order to demonstrate that the learning outcome has been achieved. 2, fiche 55, Anglais, - assessment%20criteria
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- assessment criterion
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- critères d'évaluation
1, fiche 55, Français, crit%C3%A8res%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Critères permettant de préciser ce sur quoi porte une évaluation. 2, fiche 55, Français, - crit%C3%A8res%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, «choisir des stratégies» est l'un des critères utilisés pour évaluer le rendement des élèves en mathématiques et plus précisément la compétence de résolution de problèmes. 2, fiche 55, Français, - crit%C3%A8res%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- critère d'évaluation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- criterio de evaluación
1, fiche 55, Espagnol, criterio%20de%20evaluaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Normas u objetivos inicialmente marcados y en función de los cuales se valora el aprovechamiento del alumno. 1, fiche 55, Espagnol, - criterio%20de%20evaluaci%C3%B3n
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-12-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- time-sharing ownership
1, fiche 56, Anglais, time%2Dsharing%20ownership
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- TSO 1, fiche 56, Anglais, TSO
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- interval ownership 2, fiche 56, Anglais, interval%20ownership
correct
- resort time-sharing 3, fiche 56, Anglais, resort%20time%2Dsharing
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A method of owning condominiums or other real property in which an undivided interest is sold to two or more parties as tenants in common; used primarily for resort properties, with the deed indicating the specific time of the year when the property can be utilized by the purchaser. 1, fiche 56, Anglais, - time%2Dsharing%20ownership
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- multipropriété
1, fiche 56, Français, multipropri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- multi-propriété 2, fiche 56, Français, multi%2Dpropri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
- propriété spatio-temporelle 3, fiche 56, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20spatio%2Dtemporelle
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Terme déposé, la «multipropriété» [désigne] le partage d'un studio ou d'un appartement entièrement équipés, de ses charges, de ses frais d'entretien [...] On achète du temps - une, deux ou trois semaines, à la même période, pour toute la vie - à la place de la pierre [...] 1, fiche 56, Français, - multipropri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
«Propriété spatio-temporelle» a été tiré de «Les cahiers de droit», vol. 28, no 2, juin 1987. 3, fiche 56, Français, - multipropri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento por turnos
1, fiche 56, Espagnol, aprovechamiento%20por%20turnos
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- propiedad a tiempo parcial 1, fiche 56, Espagnol, propiedad%20a%20tiempo%20parcial
nom féminin
- multipropiedad 1, fiche 56, Espagnol, multipropiedad
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-12-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- rural tourism
1, fiche 57, Anglais, rural%20tourism
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tourisme rural
1, fiche 57, Français, tourisme%20rural
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Pas nécessairement à la ferme. 2, fiche 57, Français, - tourisme%20rural
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- turismo rural
1, fiche 57, Espagnol, turismo%20rural
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Aquella actividad que se basa en el desarrollo, aprovechamiento y disfrute de nuevos productos presentes en el mercado e íntimamente relacionados con el medio rural. 2, fiche 57, Espagnol, - turismo%20rural
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Este nuevo concepto de Turismo Rural ha tomado auge en los países europeos en un afán de diversificar la oferta y que las grandes corrientes turísticas busquen otros espacios que no sean solamente los destinos de playa. [...] tiene también la función de rehabilitar las áreas agrícolas deprimidas económicamente, ya sea por las crisis económicas recurrentes en ciertas regiones, con la consecuencia de la emigración hacia las zonas urbanas que constituye siempre un gran problema. 2, fiche 57, Espagnol, - turismo%20rural
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Variantes del turismo rural son el ecoturismo, el agroturismo, el turismo de aventura, el turismo de salud y el turismo religioso. 3, fiche 57, Espagnol, - turismo%20rural
Fiche 58 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Mammals
- Oceanography
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Marine Mammals Action Plan
1, fiche 58, Anglais, Marine%20Mammals%20Action%20Plan
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- MMAP 1, fiche 58, Anglais, MMAP
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Global Plan of Action for Conservation, Management and Utilization of Marine Mammals 1, fiche 58, Anglais, Global%20Plan%20of%20Action%20for%20Conservation%2C%20Management%20and%20Utilization%20of%20Marine%20Mammals
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
United Nations Environment Programme. 1, fiche 58, Anglais, - Marine%20Mammals%20Action%20Plan
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Mammifères
- Océanographie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Plan d'action pour les mammifères marins
1, fiche 58, Français, Plan%20d%27action%20pour%20les%20mammif%C3%A8res%20marins
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- MMAP 1, fiche 58, Français, MMAP
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Plan d'action mondial pour la conservation, la gestion et l'exploitation des mammifères marins 1, fiche 58, Français, Plan%20d%27action%20mondial%20pour%20la%20conservation%2C%20la%20gestion%20et%20l%27exploitation%20des%20mammif%C3%A8res%20marins
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Programme des Nations Unies pour l'environnement. 2, fiche 58, Français, - Plan%20d%27action%20pour%20les%20mammif%C3%A8res%20marins
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'action relatif aux mammifères marins
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Mamíferos
- Oceanografía
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción para los Mamíferos Marinos
1, fiche 58, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20los%20Mam%C3%ADferos%20Marinos
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
- MMAP 1, fiche 58, Espagnol, MMAP
nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- Plan Global de Acción para la Conservación, la Ordenación y el Aprovechamiento de los Mamíferos Marinos 1, fiche 58, Espagnol, Plan%20Global%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20la%20Conservaci%C3%B3n%2C%20la%20Ordenaci%C3%B3n%20y%20el%20Aprovechamiento%20de%20los%20Mam%C3%ADferos%20Marinos
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. 2, fiche 58, Espagnol, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20para%20los%20Mam%C3%ADferos%20Marinos
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-10-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Morphology and General Physiology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- assimilation 1, fiche 59, Anglais, assimilation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Absorption and building-up of simple foodstuffs or products of digestion of foodstuffs, into complex constituents of the organism. 2, fiche 59, Anglais, - assimilation
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Consequently, nutrient assimilation in the roots can be interfered with either from a low Ca2: Al3+ radio or from a complete loss of Ca2+. 3, fiche 59, Anglais, - assimilation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- assimilation
1, fiche 59, Français, assimilation
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Capacité pour un organisme vivant de faire la synthèse de sa propre substance à partir d'éléments variés. 1, fiche 59, Français, - assimilation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Morfología y fisiología general
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- asimilación
1, fiche 59, Espagnol, asimilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Aprovechamiento de las sustancias alimenticias que hacen los organismos para su conservación y desarrollo a través del sistema digestivo. 2, fiche 59, Espagnol, - asimilaci%C3%B3n
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- zero grazing
1, fiche 60, Anglais, zero%20grazing
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- green feeding 2, fiche 60, Anglais, green%20feeding
correct
- green chopping 3, fiche 60, Anglais, green%20chopping
correct
- green soiling 3, fiche 60, Anglais, green%20soiling
correct
- mechanical grazing 4, fiche 60, Anglais, mechanical%20grazing
correct
- soiling 5, fiche 60, Anglais, soiling
correct
- zero pasture 6, fiche 60, Anglais, zero%20pasture
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A grazing system in which grass (or other fodder) is cut daily and then taken to cattle kept in a yard or in a small exercise paddock near the buildings. 7, fiche 60, Anglais, - zero%20grazing
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- zéro-pâturage
1, fiche 60, Français, z%C3%A9ro%2Dp%C3%A2turage
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- affouragement en vert 2, fiche 60, Français, affouragement%20en%20vert
correct, nom masculin
- zero-grazing 3, fiche 60, Français, zero%2Dgrazing
correct, nom masculin, France
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Technique d'alimentation du bétail à l'étable consistant à déposer dans l'auge de l'herbe récoltée quotidiennement. 4, fiche 60, Français, - z%C3%A9ro%2Dp%C3%A2turage
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- affourragement en vert
- zéro pâturage
- zero grazing
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- pastoreo cero
1, fiche 60, Espagnol, pastoreo%20cero
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- aprovechamiento de la hierba mediante siega 2, fiche 60, Espagnol, aprovechamiento%20de%20la%20hierba%20mediante%20siega
nom masculin
- aprovechamiento de forrajes verdes mediante siega 3, fiche 60, Espagnol, aprovechamiento%20de%20forrajes%20verdes%20mediante%20siega
nom masculin
- siega de forraje verde 3, fiche 60, Espagnol, siega%20de%20forraje%20verde
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
La alimentación de los rumiantes con forrajes verdes recién segados y suministrados en el pesebre. 3, fiche 60, Espagnol, - pastoreo%20cero
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
El aprovechamiento de la hierba mediante siega presenta las siguientes ventajas : se consigue un aumento de la producción herbácea, [...]; se evita que el ganado rechace y deje de comer aquellas especies pratenses que le resultan menos apetecibles; es posible retrasar algunos días la recogida de la hierba en relación a la fecha en que debería ser pastada. 2, fiche 60, Espagnol, - pastoreo%20cero
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
La siega de forrajes verdes tiene como objeto recolectarlos para su posterior conservación o para suministrarlos como tales en el pesebre a los animales. 3, fiche 60, Espagnol, - pastoreo%20cero
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-05-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Rural Law
- Silviculture
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- pennage
1, fiche 61, Anglais, pennage
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- panage 2, fiche 61, Anglais, panage
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The legal right or privilege of pasturing swine in a wood or forest (as in medieval England). 1, fiche 61, Anglais, - pennage
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit rural
- Sylviculture
Fiche 61, La vedette principale, Français
- panage
1, fiche 61, Français, panage
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[Droit ancien] Droit que l'on payait au propriétaire d'une forêt pour y mettre des porcs à la glandée. 2, fiche 61, Français, - panage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Derecho agrario
- Silvicultura
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- montanera
1, fiche 61, Espagnol, montanera
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Aprovechamiento de los frutos de las cupulíferas por los cerdos a pie de árbol. 1, fiche 61, Espagnol, - montanera
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- open range
1, fiche 62, Anglais, open%20range
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- free range 2, fiche 62, Anglais, free%20range
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An extensive grazing area on which the movement of livestock is unrestricted. 3, fiche 62, Anglais, - open%20range
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- terrain de parcours libre
1, fiche 62, Français, terrain%20de%20parcours%20libre
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Terrain de pâturage où le bétail a toute liberté de mouvement. 2, fiche 62, Français, - terrain%20de%20parcours%20libre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- pastizal
1, fiche 62, Espagnol, pastizal
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- dehesa 1, fiche 62, Espagnol, dehesa
nom féminin
- monte 1, fiche 62, Espagnol, monte
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[...] superficie de terreno en la que se produce hierba que los animales consumen a diente exclusivamente, [...], la producción herbácea, verde o seca, de los pastizales no se siega nunca y su aprovechamiento se efectúa mediante pastoreo del ganado. 1, fiche 62, Espagnol, - pastizal
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La hierba que producen los pastizales, montes y dehesas es aprovechada principalmente por el ganado ovino y caprino, por el ganado vacuno extensivo y, en el caso de las dehesas, por el ganado porcino, aunque cada vez menos. 1, fiche 62, Espagnol, - pastizal
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Farm Management and Policy
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- deferred grazing
1, fiche 63, Anglais, deferred%20grazing
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Withholding livestock from a range to allow the forage to reach a certain stage of growth, stocking and vigo(u)r as regards the species that govern utilization. 2, fiche 63, Anglais, - deferred%20grazing
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Gestion et politique agricole
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mise en défens temporaire
1, fiche 63, Français, mise%20en%20d%C3%A9fens%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- pâturage différé 2, fiche 63, Français, p%C3%A2turage%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Interdiction temporaire d'un parcours au bétail pour permettre au fourrage d'atteindre un certain stade de développement, croissance et vigueur [...] 1, fiche 63, Français, - mise%20en%20d%C3%A9fens%20temporaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Gestión y política agrícola
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- pastoreo diferido
1, fiche 63, Espagnol, pastoreo%20diferido
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Práctica de pastoreo por la que el pasto existente no se pace hasta que haya llegado a cierto estado de desarrollo, determinado por la clase de plantas que rige el aprovechamiento. 2, fiche 63, Espagnol, - pastoreo%20diferido
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-05-19
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- overcutting
1, fiche 64, Anglais, overcutting
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- overcut 2, fiche 64, Anglais, overcut
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The harvesting of a quantity of timber in excess of the allowable cut. 3, fiche 64, Anglais, - overcutting
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 64, La vedette principale, Français
- coupe abusive
1, fiche 64, Français, coupe%20abusive
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- surexploitation 2, fiche 64, Français, surexploitation
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Coupe de bois excédant l'accroissement annuel. 3, fiche 64, Français, - coupe%20abusive
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- exceso de corta
1, fiche 64, Espagnol, exceso%20de%20corta
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- sobreexplotación 1, fiche 64, Espagnol, sobreexplotaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Aprovechamiento de una cantidad de madera que excede de la anual o periódica previstas. 1, fiche 64, Espagnol, - exceso%20de%20corta
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- coppice of two rotations system
1, fiche 65, Anglais, coppice%20of%20two%20rotations%20system
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- coppice-of-two rotations method 2, fiche 65, Anglais, coppice%2Dof%2Dtwo%20rotations%20method
correct
- two-rotation coppice system 3, fiche 65, Anglais, two%2Drotation%20coppice%20system
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A coppice method in which some of the coppice shoots are reserved for the whole of the next rotation, the rest being cut. 2, fiche 65, Anglais, - coppice%20of%20two%20rotations%20system
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- coppice-of-two rotations system
- coppice of two rotations method
- two rotation coppice system
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 65, La vedette principale, Français
- taillis composé
1, fiche 65, Français, taillis%20compos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Taillis résultant d'un traitement en taillis composé, c'est-à-dire où certains rejets sont conservés, au moment des coupes, pour la totalité de la révolution suivante. 2, fiche 65, Français, - taillis%20compos%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- monte bajo de dos turnos
1, fiche 65, Espagnol, monte%20bajo%20de%20dos%20turnos
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- resalveo 1, fiche 65, Espagnol, resalveo
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento del monte bajo, por el que se reservan ciertos vástagos de chirpiales para su aprovechamiento en posteriores turnos de corta. 1, fiche 65, Espagnol, - monte%20bajo%20de%20dos%20turnos
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-02-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- availability rate 1, fiche 66, Anglais, availability%20rate
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- vitesse d'exploitation
1, fiche 66, Français, vitesse%20d%27exploitation
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de aprovechamiento
1, fiche 66, Espagnol, velocidad%20de%20aprovechamiento
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Geophysics
- Energy Transformation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- geothermics 1, fiche 67, Anglais, geothermics
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Study of temperature distribution in the subsurface and the phenomena which influences this distribution. The geothermal energy is not transportable and therefore only of interest if there is nearby a potential consumer. 2, fiche 67, Anglais, - geothermics
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Géophysique
- Transformation de l'énergie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- géothermie
1, fiche 67, Français, g%C3%A9othermie
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Étude de la distribution des températures dans le sol et des phénomènes qui influent sur cette distribution. [...] Intransportable, la géothermie ne prend de valeur énergétique que s'il y a utilisation potentielle à proximité. 2, fiche 67, Français, - g%C3%A9othermie
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Transformación de la energía
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- geotermia
1, fiche 67, Espagnol, geotermia
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Estudio del calor propio de la Tierra, así como del aprovechamiento de tal calor. 1, fiche 67, Espagnol, - geotermia
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- International Centre for Integrated Mountain Development
1, fiche 68, Anglais, International%20Centre%20for%20Integrated%20Mountain%20Development
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- ICIMOD 2, fiche 68, Anglais, ICIMOD
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
ICIMOD's mission is to help promote the development of an economically and environmentally sound mountain ecosystem and to improve the living standards of mountain population in the Hendu Kush-Himalayan Region. 3, fiche 68, Anglais, - International%20Centre%20for%20Integrated%20Mountain%20Development
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- International Centre for Integrated Mountain Development
1, fiche 68, Français, International%20Centre%20for%20Integrated%20Mountain%20Development
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
- ICIMOD 2, fiche 68, Français, ICIMOD
correct
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Centre international de mise en valeur intégrée des montagnes
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Planificación rural (Agricultura)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional para el Aprovechamiento Integrado de las Montañas
1, fiche 68, Espagnol, Centro%20Internacional%20para%20el%20Aprovechamiento%20Integrado%20de%20las%20Monta%C3%B1as
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
- ICIMOD 1, fiche 68, Espagnol, ICIMOD
nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Andean Development Corporation
1, fiche 69, Anglais, Andean%20Development%20Corporation
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- ADC 1, fiche 69, Anglais, ADC
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Société andine de développement
1, fiche 69, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20andine%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- SAD 1, fiche 69, Français, SAD
correct
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Corporación Andina de Fomento
1, fiche 69, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20Andina%20de%20Fomento
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
- CAF 1, fiche 69, Espagnol, CAF
correct
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Organismo Financiero de la Integración Subregional Andina, creado mediante el Convenio constitutivo suscrito el 7 de febrero de 1968 por los representantes plenipotenciarios de los Gobiernos de Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Perú y Venezuela. La primera Asamblea de Accionistas y el primer Directorio, se realizaron el 8 de junio de 1970 fecha que se considera la iniciación de labores de la CAF. La Corporación tiene por objeto impulsar el proceso de integración Subregional. Al efecto dentro de un sentido de especialización nacional y una equitativa distribución de las inversiones dentro del área, tomando en cuenta la necesidad de acción eficaz en favor de los países de menor desarrollo relativo y con la adecuada coordinación con el organismo encargado de la Integración Subregional, impulsa el aprovechamiento de las oportunidades y recursos que ofrece su área de acción, mediante la creación de empresas de producción o de servicios y la ampliación, modernización o conversión de las existentes. 2, fiche 69, Espagnol, - Corporaci%C3%B3n%20Andina%20de%20Fomento
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- removal age
1, fiche 70, Anglais, removal%20age
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The age at harvesting ... is termed the rotation age when it coincides with the rotation, and the removal age when it does not. 1, fiche 70, Anglais, - removal%20age
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 70, La vedette principale, Français
- âge d'exploitation
1, fiche 70, Français, %C3%A2ge%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Âge d'un peuplement qui, au moment de la coupe, n'est plus celui établi de manière unilatérale au moment de l'aménagement. 2, fiche 70, Français, - %C3%A2ge%20d%27exploitation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- edad de aprovechamiento
1, fiche 70, Espagnol, edad%20de%20aprovechamiento
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Edad a la que una masa forestal adquiere las dimensiones requeridas para satisfacer las finalidades de la ordenación. 1, fiche 70, Espagnol, - edad%20de%20aprovechamiento
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Dredging
- Environment
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- cap
1, fiche 71, Anglais, cap
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
These experiments could not, however, provide assurance that the sediment layers remained unmixed or that contaminants were not migrating through the caps. 1, fiche 71, Anglais, - cap
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Brannon and Poindexter-Rollings report no migration of contaminants into the cap (0.3 to 0.6 m thick along the sides of the mound and more than 0.91 m thick in the middle) even though compaction of the dredged sediment forced pore water into the cap in the first few months. 1, fiche 71, Anglais, - cap
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Dragage
- Environnement
Fiche 71, La vedette principale, Français
- couverture de protection
1, fiche 71, Français, couverture%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- couche protectrice 2, fiche 71, Français, couche%20protectrice
correct, nom féminin
- couche de recouvrement 2, fiche 71, Français, couche%20de%20recouvrement
correct, nom féminin
- couverture 2, fiche 71, Français, couverture
nom féminin
- recouvrement 2, fiche 71, Français, recouvrement
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Ce genre d'expérience ne permettait toutefois pas de vérifier si les couches de sédiments se mélangent ou si les contaminants migrent à travers la couverture de protection. 2, fiche 71, Français, - couverture%20de%20protection
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Ces chercheurs observent qu'après 18 mois, les contaminants ne migrent pas dans la couche de recouvrement (dont l'épaisseur varie de 0,3 à 0,6 m sur les côtés du dépôt et excède 0,91 m au centre) même si, durant les premiers mois, la compaction des sédiments dragués repousse l'eau interstitielle vers le matériel de recouvrement. 2, fiche 71, Français, - couverture%20de%20protection
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Medio ambiente
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- cubierta de tutela
1, fiche 71, Espagnol, cubierta%20de%20tutela
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Masa vegetal mantenida para mejorar las condiciones selvícolas de otras plantas jóvenes, que constituirán el aprovechamiento principal. 1, fiche 71, Espagnol, - cubierta%20de%20tutela
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- agroenergetics 1, fiche 72, Anglais, agroenergetics
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 72, La vedette principale, Français
- agroénergétique
1, fiche 72, Français, agro%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Application industrielle des méthodes utilisées en agriculture pour la fabrication de produits comme les biocombustibles. 2, fiche 72, Français, - agro%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- agroenergética
1, fiche 72, Espagnol, agroenerg%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de técnicas agrícolas aplicadas a la producción y el aprovechamiento de biomasa con fines energéticos. 1, fiche 72, Espagnol, - agroenerg%C3%A9tica
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-08-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
- Environmental Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- land use plan
1, fiche 73, Anglais, land%20use%20plan
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- land-use plan 2, fiche 73, Anglais, land%2Duse%20plan
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A plan that regulates the use of land with regard to the purpose, the place and the extent, and that is binding on every landowner. 3, fiche 73, Anglais, - land%20use%20plan
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The concept of "set value" ... has direct application to determining impact significance on the basis of magnitude. Examples of these values include air or water quality standards, land use plans or other statutory environmental goals. If a variable is predicted to exceed, or is measured in excess of, a set value, then presumably the impact would be considered significant. 4, fiche 73, Anglais, - land%20use%20plan
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
- Droit environnemental
Fiche 73, La vedette principale, Français
- plan d'occupation du sol
1, fiche 73, Français, plan%20d%27occupation%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- plan d'occupation des sols 2, fiche 73, Français, plan%20d%27occupation%20des%20sols
correct, nom masculin
- POS 3, fiche 73, Français, POS
correct, nom masculin
- P.O.S. 4, fiche 73, Français, P%2EO%2ES%2E
correct, nom masculin
- POS 3, fiche 73, Français, POS
- plan d'utilisation des terres 5, fiche 73, Français, plan%20d%27utilisation%20des%20terres
correct, nom masculin
- plan local d'urbanisme 6, fiche 73, Français, plan%20local%20d%27urbanisme
correct, voir observation, nom masculin, France
- PLU 6, fiche 73, Français, PLU
correct, voir observation, nom masculin, France
- PLU 6, fiche 73, Français, PLU
- plan d'urbanisme directeur 7, fiche 73, Français, plan%20d%27urbanisme%20directeur
voir observation, nom masculin, France, vieilli
- P.U.D. 7, fiche 73, Français, P%2EU%2ED%2E
voir observation, nom masculin, France
- P.U.D. 7, fiche 73, Français, P%2EU%2ED%2E
- plan d'aménagement 7, fiche 73, Français, plan%20d%27am%C3%A9nagement
voir observation, nom masculin, France, vieilli
- plan d'affectation 8, fiche 73, Français, plan%20d%27affectation
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Plan qui détermine le type, le lieu et le degré de l'utilisation du sol, parcelle par parcelle, et ayant force obligatoire pour chaque propriétaire foncier. 8, fiche 73, Français, - plan%20d%27occupation%20du%20sol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Parmi [les] instruments [réglementaires et techniques à la disposition des élus et responsables locaux pour leur permettre de reconstruire la ville après le séisme], il y a lieu de citer le plan directeur d'aménagement et d'urbanisme et le plan d'occupation du sol. Le premier détermine l'usage des sols avec des structurations améliorées de l'organisation fonctionnelle et spatiale des zones urbaines et rurales alors que le second fixe la définition des droits d'usage du sol avec la nature et la destination des constructions autorisées et celles interdites. 1, fiche 73, Français, - plan%20d%27occupation%20du%20sol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le POS est composé au minimum d'un document graphique permettant d'identifier le parcellaire foncier, et d'un règlement qui définit les conditions de construction dans les différentes parties du territoire concerné. 8, fiche 73, Français, - plan%20d%27occupation%20du%20sol
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Quand le POS devient PLU [...] la Ville de Versailles s'est engagée dans l'élaboration d'un Plan local d'Urbanisme (PLU), nouveau document d'urbanisme des communes qui a vocation à se substituer au Plan d'occupation des sols (POS). 9, fiche 73, Français, - plan%20d%27occupation%20du%20sol
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Pour les communes le Plan Local d'Urbanisme (PLU) succède au Plan d'Occupation des Sols (POS). 10, fiche 73, Français, - plan%20d%27occupation%20du%20sol
Record number: 73, Textual support number: 4 OBS
La loi Solidarité et Renouvellement Urbain (dite loi SRU) du 13 décembre 2000 a substitué le PLU au POS. 11, fiche 73, Français, - plan%20d%27occupation%20du%20sol
Record number: 73, Textual support number: 5 OBS
D'après la Loi sur la solidarité et le renouvellement urbains (SRU), en France dans les communes, le plan d'occupation des sols (POS) est graduellement remplacé par le plan local d'urbanisme (PLU). 12, fiche 73, Français, - plan%20d%27occupation%20du%20sol
Record number: 73, Textual support number: 6 OBS
Plan d'occupation des sols (P.O.S.) [...] Ce type de document a été institué en 1967 en remplacement des «Plans d'Urbanisme Directeur» (P.U.D.) qui avaient eux-mêmes succédé en 1958 aux anciens «Plans d'Aménagement». 7, fiche 73, Français, - plan%20d%27occupation%20du%20sol
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Reglamentación (Urbanismo)
- Derecho ambiental
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- plan de ocupación de los suelos
1, fiche 73, Espagnol, plan%20de%20ocupaci%C3%B3n%20de%20los%20suelos
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- plan de utilización de tierras 2, fiche 73, Espagnol, plan%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20tierras
nom masculin
- plan de aprovechamiento de la tierra 3, fiche 73, Espagnol, plan%20de%20aprovechamiento%20de%20la%20tierra
nom masculin
- plan de uso de la tierra 3, fiche 73, Espagnol, plan%20de%20uso%20de%20la%20tierra
nom masculin
- plan de ordenación territorial 3, fiche 73, Espagnol, plan%20de%20ordenaci%C3%B3n%20territorial
nom masculin
- plan regulador de desarrollo 1, fiche 73, Espagnol, plan%20regulador%20de%20desarrollo
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Forest Harvesting, Trade and Marketing Branch
1, fiche 74, Anglais, Forest%20Harvesting%2C%20Trade%20and%20Marketing%20Branch
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, fiche 74, Anglais, - Forest%20Harvesting%2C%20Trade%20and%20Marketing%20Branch
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Sous-Division de l'exploitation et de la commercialisation des produits forestiers
1, fiche 74, Français, Sous%2DDivision%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20commercialisation%20des%20produits%20forestiers
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, fiche 74, Français, - Sous%2DDivision%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20la%20commercialisation%20des%20produits%20forestiers
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Subdirección de Aprovechamiento, Comercio y Mercadeo Forestales
1, fiche 74, Espagnol, Subdirecci%C3%B3n%20de%20Aprovechamiento%2C%20Comercio%20y%20Mercadeo%20Forestales
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 74, Espagnol, - Subdirecci%C3%B3n%20de%20Aprovechamiento%2C%20Comercio%20y%20Mercadeo%20Forestales
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Water Management and Technology Group
1, fiche 75, Anglais, Water%20Management%20and%20Technology%20Group
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, fiche 75, Anglais, - Water%20Management%20and%20Technology%20Group
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Groupe de l'aménagement et de la technologie des eaux
1, fiche 75, Français, Groupe%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20et%20de%20la%20technologie%20des%20eaux
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, fiche 75, Français, - Groupe%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20et%20de%20la%20technologie%20des%20eaux
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Aprovechamiento y Tecnología de los Recursos de Aguas
1, fiche 75, Espagnol, Grupo%20de%20Aprovechamiento%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20los%20Recursos%20de%20Aguas
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 75, Espagnol, - Grupo%20de%20Aprovechamiento%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20los%20Recursos%20de%20Aguas
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Soil Science
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- soil erosion
1, fiche 76, Anglais, soil%20erosion
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Detachment and movement of soil from the land surface by wind or water, including normal soil erosion and accelerated erosion. 2, fiche 76, Anglais, - soil%20erosion
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Science du sol
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 76, Français, %C3%A9rosion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- érosion du sol 2, fiche 76, Français, %C3%A9rosion%20du%20sol
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Action d'usure et de transformation que des agents naturels (eau, vent, gel, etc.) et certaines interventions humaines (agriculture, urbanisation, déboisement, etc.) font subir à l'écorce terrestre. 3, fiche 76, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Pour certains auteurs le terme «érosion» s'emploie uniquement pour le sol au sens pédologique. Dans ce sens, préciser «érosion du sol». 4, fiche 76, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- erosión del suelo
1, fiche 76, Espagnol, erosi%C3%B3n%20del%20suelo
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de materiales del suelo. 1, fiche 76, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20del%20suelo
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
El movimiento del suelo debido a procesos naturales se debe distinguir del que resulta de actividades humanas, como el aprovechamiento forestal y la construcción de caminos. 1, fiche 76, Espagnol, - erosi%C3%B3n%20del%20suelo
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-08-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Water Supply
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- water project
1, fiche 77, Anglais, water%20project
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- water resources development project 2, fiche 77, Anglais, water%20resources%20development%20project
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An undertaking or a work denoting either investigation, design, construction or operation and maintenance activity directed to developing or utilizing water resources for beneficial use or controlling them. 2, fiche 77, Anglais, - water%20project
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The era of large-scale water projects in the U.S. ended abruptly in the early 1970s amid growing criticism of the corps and its policies. 3, fiche 77, Anglais, - water%20project
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Génie civil
- Alimentation en eau
Fiche 77, La vedette principale, Français
- aménagement hydraulique
1, fiche 77, Français, am%C3%A9nagement%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Un aménagement hydraulique classique comporte [...] : un ouvrage permettant de dériver les eaux en relevant au moins localement le plan d'eau de la rivière; cet ouvrage, barrage ou prise, peut aussi avoir pour rôle de constituer une réserve [...]; des ouvrages d'amenée qui conduisent l'eau dérivée jusqu'à l'endroit choisi pour utiliser la chute disponible; [...] une ou plusieurs conduites forcées [...]; un ou plusieurs groupes turbine-alternateur [...] 2, fiche 77, Français, - am%C3%A9nagement%20hydraulique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Abastecimiento de agua
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de aprovechamiento de aguas
1, fiche 77, Espagnol, proyecto%20de%20aprovechamiento%20de%20aguas
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-07-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Energy (Physics)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Latin American Energy Organization
1, fiche 78, Anglais, Latin%20American%20Energy%20Organization
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- OLADE 2, fiche 78, Anglais, OLADE
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Spelling in English, French, Spanish and Portuguese confirmed by OLADE'S Office of Public and Institutional Affairs. Following is their answer, "With reference to your e-mail of February 1, 1999, regarding the correct spelling of our Organization, please find below the full name correctly spelled out in our four official languages. Please note that in English there are two words but no hyphen and caps (Latin American), in Spanish there is one word without hyphen (Latinoamericana), and there is a hyphen in French (latino-américaine) and in Portuguese (Latino-americana). Organización Latinoamericana de Energia; Latin American Energy Organization; Organização Latino-americana de Energía; Organisation latino-américaine de l'énergie". 3, fiche 78, Anglais, - Latin%20American%20Energy%20Organization
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Latin American Energy Organisation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Énergie (Physique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Organisation latino-américaine de l'énergie
1, fiche 78, Français, Organisation%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- OLADE 2, fiche 78, Français, OLADE
correct, nom féminin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Organisation qui réunit les ministres de l'énergie de 25 pays de l'Amérique centrale, de l'Amérique du Sud et des Caraïbes. 3, fiche 78, Français, - Organisation%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Organisation latinoaméricaine de l'énergie
- Organisation latino-américaine d'énergie
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Energía (Física)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Organización Latinoamericana de Energía
1, fiche 78, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Energ%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
- OLADE 2, fiche 78, Espagnol, OLADE
correct
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo con el convenio que establece la Organización, su sede es la ciudad de Quito, Ecuador; y sus objetivos y funciones son los siguientes : a. Promover la solidaridad de acciones entre los países miembros para el aprovechamiento y defensa de los recursos naturales de sus respectivos países y de la región en su conjunto, utilizándolos en la forma que cada uno, en ejercicio de sus indiscutibles derechos de soberanía, lo estime más apropiado a sus intereses nacionales. b. Unir esfuerzos para propiciar un desarrollo independiente de los recursos y capacidades energéticas de los miembros. c. Promover una política efectiva y racional para la exploración, explotación, transformación y comercialización de los recursos energéticos de los miembros. d. Propiciar la adecuada preservación de los recursos energéticos de la región, mediante su racional utilización. e. Propugnar la industrialización de los recursos energéticos y la expansión de las industrias que hagan posible la producción de la energía. f. Estimular entre los miembros la ejecución de proyectos energéticos de interés común. 3, fiche 78, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Energ%C3%ADa
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- Organización Latino-americana de Energía
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-07-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- hydraulics
1, fiche 79, Anglais, hydraulics
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The engineering science pertaining to liquid pressure and flow. 2, fiche 79, Anglais, - hydraulics
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- hydraulique
1, fiche 79, Français, hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Science et technique qui traitent des lois régissant l'écoulement des liquides et des problèmes posés par l'utilisation de l'eau. 2, fiche 79, Français, - hydraulique
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
On considère en «hydraulique» des liquides réels qui ne subissent pas de transformations d'état et des phénomènes où n'interviennent pas de variations sensibles de la masse volumique. 3, fiche 79, Français, - hydraulique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- hidráulica
1, fiche 79, Espagnol, hidr%C3%A1ulica
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Parte de la mecánica de los fluidos que trata de las leyes que rigen los movimientos de los líquidos y de las técnicas destinadas al aprovechamiento de las aguas o a la defensa y protección contra las mismas. 2, fiche 79, Espagnol, - hidr%C3%A1ulica
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Environmental Law
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- land policy
1, fiche 80, Anglais, land%20policy
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- land-use policy 2, fiche 80, Anglais, land%2Duse%20policy
correct
- land use policy 3, fiche 80, Anglais, land%20use%20policy
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Droit environnemental
Fiche 80, La vedette principale, Français
- politique d'aménagement du territoire
1, fiche 80, Français, politique%20d%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- politique foncière 2, fiche 80, Français, politique%20fonci%C3%A8re
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
République et canton de Genève. Plan directeur [en anglais : «land-use plan»] cantonal. Principes d'aménagement. L'objectif de l'observatoire est de guider les politiques publiques et les actions du secteur privé dans les domaines suivants : aménagement du territoire : Dimensionner les zones à bâtir pour les 20 prochaines années, affecter le plus efficacement possible les potentiels à bâtir; [...] politique foncière : Affecter au mieux les propriétés des collectivités publiques. Orienter la politique d'acquisition; [...] 3, fiche 80, Français, - politique%20d%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Aménagement du territoire. Le développement d'une région passe aussi par une gestion du sol qualitative et parcimonieuse en vue de [satisfaire] d'une manière durable les besoins sociaux, économiques, patrimoniaux et environnementaux de la collectivité. Le Schéma de développement de l'espace régional guidera la politique d'aménagement du territoire dans tous les secteurs qui ont une incidence spatiale, comme, par exemple, la révision des plans de secteur. Le Schéma de développement de l'espace régional sera complété et précisé notamment par des documents relatifs à la politique foncière, cartographique, du réseau écologique et d'élimination des chancres industriels et urbains. 4, fiche 80, Français, - politique%20d%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Il existe une nuance entre les termes «politique d'aménagement du territoire» et «politique foncière»; le deuxième terme possède un sens un peu plus restreint, il signifie «qui se rapporte à des biens-fonds», c'est-à-dire à des biens immeubles (tels que fonds de terre et bâtiments). Cependant, comme les politiques d'aménagement du territoire se rapportent la plupart du temps aux biens-fonds, les deux termes s'emploient la plupart du temps l'un pour l'autre. 5, fiche 80, Français, - politique%20d%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Derecho ambiental
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- política de aprovechamiento de la tierra
1, fiche 80, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20aprovechamiento%20de%20la%20tierra
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Economics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- wise use
1, fiche 81, Anglais, wise%20use
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- moderate utilization 2, fiche 81, Anglais, moderate%20utilization
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
In the past, most of the values of wild species and natural ecosystems were centred around the notion of "wise use", implying that the greatest values of resource species were to serve the human enterprise. 1, fiche 81, Anglais, - wise%20use
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Économie environnementale
Fiche 81, La vedette principale, Français
- exploitation judicieuse
1, fiche 81, Français, exploitation%20judicieuse
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Par le passé, la valeur qu'on attachait aux espèces sauvages et aux écosystèmes naturels découlait essentiellement de ce qu'on appelait l'«exploitation judicieuse» des ressources pour le bénéfice des activités humaines. 2, fiche 81, Français, - exploitation%20judicieuse
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Economía del medio ambiente
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento prudente
1, fiche 81, Espagnol, aprovechamiento%20prudente
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
De los recursos naturales. 1, fiche 81, Espagnol, - aprovechamiento%20prudente
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Forestry Operations
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- non-forest use
1, fiche 82, Anglais, non%2Dforest%20use
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Exploitation forestière
Fiche 82, La vedette principale, Français
- utilisation non forestière
1, fiche 82, Français, utilisation%20non%20foresti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Explotación forestal
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento no forestal
1, fiche 82, Espagnol, aprovechamiento%20no%20forestal
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-02-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Farm Management and Policy
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- non-farm use of cropland
1, fiche 83, Anglais, non%2Dfarm%20use%20of%20cropland
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Gestion et politique agricole
Fiche 83, La vedette principale, Français
- terre ayant perdu sa vocation agricole
1, fiche 83, Français, terre%20ayant%20perdu%20sa%20vocation%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Gestión y política agrícola
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento no agrícola de las tierras
1, fiche 83, Espagnol, aprovechamiento%20no%20agr%C3%ADcola%20de%20las%20tierras
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- utilization percent
1, fiche 84, Anglais, utilization%20percent
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The ratio of normal yield to normal growing stock, as a %. 1, fiche 84, Anglais, - utilization%20percent
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 84, La vedette principale, Français
- taux de production normal
1, fiche 84, Français, taux%20de%20production%20normal
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[...] proportion en pourcentage entre le volume de la production normale et le volume du peuplement sur pied normal. 1, fiche 84, Français, - taux%20de%20production%20normal
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- porcentaje de aprovechamiento
1, fiche 84, Espagnol, porcentaje%20de%20aprovechamiento
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- land-use mapping
1, fiche 85, Anglais, land%2Duse%20mapping
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Classification of land use and presentation of that information in mapform. 1, fiche 85, Anglais, - land%2Duse%20mapping
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Aménagement du territoire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- levé d'occupation des sols
1, fiche 85, Français, lev%C3%A9%20d%27occupation%20des%20sols
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- cartografía del aprovechamiento de la tierra
1, fiche 85, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20del%20aprovechamiento%20de%20la%20tierra
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- cartografía del uso de la tierra 1, fiche 85, Espagnol, cartograf%C3%ADa%20del%20uso%20de%20la%20tierra
nom féminin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-03-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Water Resources Management
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- water use 1, fiche 86, Anglais, water%20use
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- water exploitation 1, fiche 86, Anglais, water%20exploitation
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Use of water or altering of its natural condition with the intention of increasing the production of goods and services. 1, fiche 86, Anglais, - water%20use
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Gestion des ressources en eau
Fiche 86, La vedette principale, Français
- usage des eaux
1, fiche 86, Français, usage%20des%20eaux
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- utilisation de l'eau 2, fiche 86, Français, utilisation%20de%20l%27eau
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de l'eau ou altération de son état naturel en vue d'accroître la production de biens et de services. 1, fiche 86, Français, - usage%20des%20eaux
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «consommation de l'eau». 2, fiche 86, Français, - usage%20des%20eaux
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Gestión de recursos hídricos
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- utilización del agua
1, fiche 86, Espagnol, utilizaci%C3%B3n%20del%20agua
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- aprovechamiento del agua 1, fiche 86, Espagnol, aprovechamiento%20del%20agua
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Utilización o alteración de la condición natural del agua con la intención de aumentar la producción de bienes y servicios. 1, fiche 86, Espagnol, - utilizaci%C3%B3n%20del%20agua
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-01-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Police
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- possession of stolen goods
1, fiche 87, Anglais, possession%20of%20stolen%20goods
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- receiving of stolen goods 2, fiche 87, Anglais, receiving%20of%20stolen%20goods
correct
- receiving stolen property 3, fiche 87, Anglais, receiving%20stolen%20property
correct, États-Unis
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Three concurring facts are necessary to constitute the crime of criminally receiving stolen property: (1) the property must have been stolen by someone; (2) it must have been bought, received, concealed or withheld by a certain person; (3) such person must have known that the property was stolen. 3, fiche 87, Anglais, - possession%20of%20stolen%20goods
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Police
Fiche 87, La vedette principale, Français
- recel
1, fiche 87, Français, recel
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Recel. Commet un acte criminel, quiconque, a en sa possession quelque chose, sachant que cette chose a été obtenue A) par la perpétration, au Canada, d'une infraction punissable sur acte d'accusation; ou B) par une action ou omission en quelque endroit que ce soit, qui aurait constitué, si elle avait eu lieu au Canada, une infraction punissable sur acte d'accusation. 2, fiche 87, Français, - recel
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Policía
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- receptación
1, fiche 87, Espagnol, receptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Encubrimiento u ocultación del delincuente o de los efectos del delito, o aprovechamiento de los objetos robados o hurtados. 1, fiche 87, Espagnol, - receptaci%C3%B3n
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-12-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- deduction 1, fiche 88, Anglais, deduction
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 88, La vedette principale, Français
- déduction
1, fiche 88, Français, d%C3%A9duction
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- deducción
1, fiche 88, Espagnol, deducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Importe que el asegurador podrá deducir de la correspondiente indemnización por el aprovechamiento de la producción dañada, distinto al que tenía por objeto el cultivo, así como por las labores precisas para la obtención del producto que no se hayan realizado, por no ser ya necesarias como consecuencia del siniestro. 1, fiche 88, Espagnol, - deducci%C3%B3n
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
En el seguro agrario combinado español. 1, fiche 88, Espagnol, - deducci%C3%B3n
Fiche 89 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Urban Development
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- proper land use 1, fiche 89, Anglais, proper%20land%20use
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 89, Anglais, - proper%20land%20use
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Développement urbain
Fiche 89, La vedette principale, Français
- utilisation rationnelle des terres
1, fiche 89, Français, utilisation%20rationnelle%20des%20terres
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 2, fiche 89, Français, - utilisation%20rationnelle%20des%20terres
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Ordenación urbana
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento adecuado de tierras
1, fiche 89, Espagnol, aprovechamiento%20adecuado%20de%20tierras
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1999-05-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Forage Crops
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- hay mixture
1, fiche 90, Anglais, hay%20mixture
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- meadow mixture 2, fiche 90, Anglais, meadow%20mixture
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Meadow mixtures. Unless hay is grown for a market that demands unmixed hay of a particular variety, it will be found more profitable to sow mixtures of several grasses and clovers than to sow only one kind. The reasons often assigned for this are as follows: (1) the roots of different plants occupy different portions of the soil; (2) mixed hays supply a variety of feed and usually give a better-balanced ration than a single kind; (3) most fields are uneven in productivity and other soil conditions, and no one plant is particularly adapted to all the conditions that usually exist in a field; ... 2, fiche 90, Anglais, - hay%20mixture
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 90, La vedette principale, Français
- association pour prairie
1, fiche 90, Français, association%20pour%20prairie
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- mélange pour prairie 2, fiche 90, Français, m%C3%A9lange%20pour%20prairie
correct, nom masculin
- mélange de fauche 1, fiche 90, Français, m%C3%A9lange%20de%20fauche
correct, nom masculin
- mélange de plantes prairiales 3, fiche 90, Français, m%C3%A9lange%20de%20plantes%20prairiales
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'argument selon lequel il est aussi illogique de semer des mélanges de plantes prairiales que de semer des mélanges de céréales est sans aucun fondement. [...]. Une flore variée colonise donc mieux le sol, en surface comme en profondeur, et s'adapte mieux au milieu. Elle donne une production d'herbe plus régulière et soutenue, la prairie comportant des espèces de précocité différente. Les prairies à flore complexe sont aussi d'exploitation plus souple. [...]. Enfin et surtout elles donnent des fourrages (pâturés ou conservés) d'une qualité très supérieure. 3, fiche 90, Français, - association%20pour%20prairie
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- mezcla forrajera
1, fiche 90, Espagnol, mezcla%20forrajera
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- asociación 1, fiche 90, Espagnol, asociaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Combinación de ray-grass, cereales, vezas, tréboles y otras gramíneas para conseguir un forraje de mayor calidad. 2, fiche 90, Espagnol, - mezcla%20forrajera
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Según la época de siembra, la mezcla forrajera de Landsberg puede ser recolectada en dos veces : las siembras precoces-finales de julio-principios de agosto-darían aprovechamiento en otoño, sobre todo de RGI(ray-grass italiano), y un segundo corte, principal en primavera. 1, fiche 90, Espagnol, - mezcla%20forrajera
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
En el caso de siembras tardías, en los últimos años venimos aconsejando una asociación constituida por centeno y "ray-grass" italiano, [...] Esta asociación tiene la ventaja de admitir la siembra muy tardía en zonas de la costa cantábrica y hasta de los valles colindantes no muy fríos. 1, fiche 90, Espagnol, - mezcla%20forrajera
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-05-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Animal Husbandry
- Forage Crops
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- early-spring grazing
1, fiche 91, Anglais, early%2Dspring%20grazing
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- early spring grazing 2, fiche 91, Anglais, early%20spring%20grazing
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
For early-spring grazing. ... Young, vigorous stands of alfalfa or alfalfa-grass mixtures in which the alfalfa has not been injured or weakened by bacterial wilt disease may be grazed evenly and heavily for about a week in early spring if the ground is firm. Excellent pasturage is provided by this treatment; it also delays the time of cutting and results, in a finer and better quality of hay. 1, fiche 91, Anglais, - early%2Dspring%20grazing
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des animaux
- Culture des plantes fourragères
Fiche 91, La vedette principale, Français
- déprimage
1, fiche 91, Français, d%C3%A9primage
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
(Le déprimage est une méthode) d'exploitation fourragère qui consiste à laisser les animaux pâturer des graminées dès le début du printemps, par suite de l'insuffisance des réserves fourragères en fin d'hiver. [...] Le déprimage peut avoir l'avantage d'augmenter assez notablement la digestibilité du cycle ultérieur de la graminée, par rapport à un cycle normal. Il peut, cependant, diminuer le rendement global annuel en matière sèche. 2, fiche 91, Français, - d%C3%A9primage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cría de ganado
- Cultivo de plantas forrajeras
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- pastoreo precoz
1, fiche 91, Espagnol, pastoreo%20precoz
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Aprovechamiento del pasto por parte del ganado cuando se ha producido el primer desarrollo de la hierba a comienzos de la primavera. 2, fiche 91, Espagnol, - pastoreo%20precoz
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] la alternancia pastoreo-siega y el pastoreo precoz del primer crecimiento de la hierba, a menudo ayudan a mejorar considerablemente la calidad de las praderas. 3, fiche 91, Espagnol, - pastoreo%20precoz
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-05-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Farming Techniques
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- pasture succession
1, fiche 92, Anglais, pasture%20succession
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A series of crops grazed successively. 2, fiche 92, Anglais, - pasture%20succession
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Techniques agricoles
Fiche 92, La vedette principale, Français
- chaîne de pâturage
1, fiche 92, Français, cha%C3%AEne%20de%20p%C3%A2turage
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- chaîne d'affouragement 2, fiche 92, Français, cha%C3%AEne%20d%27affouragement
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de régulariser un peu la production des prairies [...] par l'établissement d'une chaîne de pâturage, consistant à implanter 4 ou 5 prairies différentes comportant chacune une graminée principale de précocité différente. Le pâturage commence par la prairie la plus précoce, puis la seconde, la troisième, etc. avec retour à la première après temps de repos nécessaire. 3, fiche 92, Français, - cha%C3%AEne%20de%20p%C3%A2turage
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- chaîne de pâturages
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Técnicas agrícolas
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- cadena de pastoreo
1, fiche 92, Espagnol, cadena%20de%20pastoreo
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Sistema de aprovechamiento de los pastos por el que se establece el orden en que las distintas parcelas van a ser pastadas por el ganado. 2, fiche 92, Espagnol, - cadena%20de%20pastoreo
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Hay que buscar, [...], variedades de plantas adaptadas a diferentes suelos y climas, así como de distinta precocidad, que permitan establecer verdaderas "cadenas de pastoreo", asegurando la producción escalonada de forrajes a lo largo de todo el año. 1, fiche 92, Espagnol, - cadena%20de%20pastoreo
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- development reach
1, fiche 93, Anglais, development%20reach
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- waterways 1, fiche 93, Anglais, waterways
pluriel
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A stretch of water between the end of the backwater or reservoir pool and the end of the deepening or scouring reach or, where there is no deepening or scouring, the tailrace. 1, fiche 93, Anglais, - development%20reach
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- zone d'aménagement
1, fiche 93, Français, zone%20d%27am%C3%A9nagement
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Tronçon de cours d'eau situé entre la racine de la retenue et la fin de la zone d'érosion ou - dans l'hypothèse où il n'y aurait pas d'érosion - le lieu de restitution. 1, fiche 93, Français, - zone%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- zona de aprovechamiento
1, fiche 93, Espagnol, zona%20de%20aprovechamiento
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- tramo ocupado 1, fiche 93, Espagnol, tramo%20ocupado
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Zona del río entre la cola del embalse y el final del tramo de profundización o erosión o (donde no haya profundización o erosión) el punto de restitución. 1, fiche 93, Espagnol, - zona%20de%20aprovechamiento
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-02-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Harnessing energy from the oceans
1, fiche 94, Anglais, Harnessing%20energy%20from%20the%20oceans
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Domestication de l'énergie des océans
1, fiche 94, Français, Domestication%20de%20l%27%C3%A9nergie%20des%20oc%C3%A9ans
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- El aprovechamiento de la energía de los océanos
1, fiche 94, Espagnol, El%20aprovechamiento%20de%20la%20energ%C3%ADa%20de%20los%20oc%C3%A9anos
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Seminar Titles
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Seminar on TCDC in ground-water exploration and development 1, fiche 95, Anglais, Seminar%20on%20TCDC%20in%20ground%2Dwater%20exploration%20and%20development
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Zagreb, 1983. TCDC: Technical Co-operation among Developing Countries. 1, fiche 95, Anglais, - Seminar%20on%20TCDC%20in%20ground%2Dwater%20exploration%20and%20development
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de séminaires
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Séminaire sur la CTPD en matière d'exploration et de mise en valeur des ressources en eaux souterraines
1, fiche 95, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20la%20CTPD%20en%20mati%C3%A8re%20d%27exploration%20et%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20ressources%20en%20eaux%20souterraines
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
CTPD : Coopération technique entre pays en développement. 1, fiche 95, Français, - S%C3%A9minaire%20sur%20la%20CTPD%20en%20mati%C3%A8re%20d%27exploration%20et%20de%20mise%20en%20valeur%20des%20ressources%20en%20eaux%20souterraines
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre CTPD en materia de exploración y aprovechamiento de las aguas subterráneas
1, fiche 95, Espagnol, Seminario%20sobre%20CTPD%20en%20materia%20de%20exploraci%C3%B3n%20y%20aprovechamiento%20de%20las%20aguas%20subterr%C3%A1neas
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
CTPD: Cooperación Técnica entre Países en Desarrollo. 1, fiche 95, Espagnol, - Seminario%20sobre%20CTPD%20en%20materia%20de%20exploraci%C3%B3n%20y%20aprovechamiento%20de%20las%20aguas%20subterr%C3%A1neas
Fiche 96 - données d’organisme interne 1998-10-16
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- water harvesting 1, fiche 96, Anglais, water%20harvesting
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Directing runoff from a broad area by earth or stone bunds and canals onto smaller areas growing crop or trees. 2, fiche 96, Anglais, - water%20harvesting
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 96, La vedette principale, Français
- récupération de l'eau
1, fiche 96, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20l%27eau
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento de aguas
1, fiche 96, Espagnol, aprovechamiento%20de%20aguas
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Conference Titles
- Environmental Management
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Policy Conference on Managing ASEAN's Coastal Resources for Sustainable Development 1, fiche 97, Anglais, Policy%20Conference%20on%20Managing%20ASEAN%27s%20Coastal%20Resources%20for%20Sustainable%20Development
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
LOS; Baguio, Luzon, Philippines, March 1990 ASEAN [Association of South-East Asian Nations] 1, fiche 97, Anglais, - Policy%20Conference%20on%20Managing%20ASEAN%27s%20Coastal%20Resources%20for%20Sustainable%20Development
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Gestion environnementale
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Conférence sur la politique de gestion des ressources côtières de l'ANASE pour un développement durable
1, fiche 97, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20ressources%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%27ANASE%20pour%20un%20d%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ANASE [Association des Nations de l'Asie du Sud-Est] 1, fiche 97, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20ressources%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%27ANASE%20pour%20un%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Gestión del medio ambiente
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre políticas de gestión para el aprovechamiento sostenible de los recursos costeros de la ASEAN
1, fiche 97, Espagnol, Conferencia%20sobre%20pol%C3%ADticas%20de%20gesti%C3%B3n%20para%20el%20aprovechamiento%20sostenible%20de%20los%20recursos%20costeros%20de%20la%20ASEAN
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ASEAN [Asociación de Naciones del Asia Sudoriental] 1, fiche 97, Espagnol, - Conferencia%20sobre%20pol%C3%ADticas%20de%20gesti%C3%B3n%20para%20el%20aprovechamiento%20sostenible%20de%20los%20recursos%20costeros%20de%20la%20ASEAN
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Hydrology and Hydrography
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Symposium on Improved Efficiency in the Management of Water Resources 1, fiche 98, Anglais, Symposium%20on%20Improved%20Efficiency%20in%20the%20Management%20of%20Water%20Resources
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Convened by the DTCD [Department of Technical Co-operation for Development], N.Y., 6-9 January 1987. 1, fiche 98, Anglais, - Symposium%20on%20Improved%20Efficiency%20in%20the%20Management%20of%20Water%20Resources
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Colloque consacré à l'amélioration de l'efficacité de la gestion des ressources en eau
1, fiche 98, Français, Colloque%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20en%20eau
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Hidrología e hidrografía
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- Simposio sobre el mejoramiento de la eficacia en el aprovechamiento de los recursos hídricos
1, fiche 98, Espagnol, Simposio%20sobre%20el%20mejoramiento%20de%20la%20eficacia%20en%20el%20aprovechamiento%20de%20los%20recursos%20h%C3%ADdricos
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Preliminary Convention on the Study of the Exploitation of the Waters Lake Titicaca 1, fiche 99, Anglais, Preliminary%20Convention%20on%20the%20Study%20of%20the%20Exploitation%20of%20the%20Waters%20Lake%20Titicaca
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Accord préliminaire relatif à l'étude sur l'exploitation des eaux du Titicaca
1, fiche 99, Français, Accord%20pr%C3%A9liminaire%20relatif%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tude%20sur%20l%27exploitation%20des%20eaux%20du%20Titicaca
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Convención Preliminar para el Estudio del Aprovechamiento de las Aguas del Lago Titicaca
1, fiche 99, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20Preliminar%20para%20el%20Estudio%20del%20Aprovechamiento%20de%20las%20Aguas%20del%20Lago%20Titicaca
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Hydrology and Hydrography
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Regional Seminar on Low-cost Ground-water Development for Rural Water Supplies 1, fiche 100, Anglais, Regional%20Seminar%20on%20Low%2Dcost%20Ground%2Dwater%20Development%20for%20Rural%20Water%20Supplies
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Malawi, December, 1982; DTCD 1, fiche 100, Anglais, - Regional%20Seminar%20on%20Low%2Dcost%20Ground%2Dwater%20Development%20for%20Rural%20Water%20Supplies
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Séminaire régional consacré aux procédés peu coûteux d'exploitation des eaux souterraines pour l'approvisionnement des zones rurales
1, fiche 100, Français, S%C3%A9minaire%20r%C3%A9gional%20consacr%C3%A9%20aux%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20peu%20co%C3%BBteux%20d%27exploitation%20des%20eaux%20souterraines%20pour%20l%27approvisionnement%20des%20zones%20rurales
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Hidrología e hidrografía
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Seminario regional sobre aprovechamiento de aguas subterráneas a bajo costo para el abastecimiento de agua a las zonas rurales
1, fiche 100, Espagnol, Seminario%20regional%20sobre%20aprovechamiento%20de%20aguas%20subterr%C3%A1neas%20a%20bajo%20costo%20para%20el%20abastecimiento%20de%20agua%20a%20las%20zonas%20rurales
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :