TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARN [93 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spliceosome
1, fiche 1, Anglais, spliceosome
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- splicing complex 2, fiche 1, Anglais, splicing%20complex
correct, nom
- splicing particle 3, fiche 1, Anglais, splicing%20particle
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ribonucleoprotein complex that is the site in the cell nucleus where introns are excised from precursor messenger RNA [ribonucleic acid] and exons are joined together to form functional messenger RNA. 4, fiche 1, Anglais, - spliceosome
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- splicosome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épissosome
1, fiche 1, Français, %C3%A9pissosome
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- complexe d'épissage 2, fiche 1, Français, complexe%20d%27%C3%A9pissage
correct, nom masculin
- particule d'épissage 3, fiche 1, Français, particule%20d%27%C3%A9pissage
correct, nom masculin
- splicéosome 4, fiche 1, Français, splic%C3%A9osome
nom masculin
- spliceosome 5, fiche 1, Français, spliceosome
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Complexe nucléaire formé de particules ribonucléoprotéiques qui s'assemblent sur le transcrit primaire et permettent son épissage. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9pissosome
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'épissage est assuré par un complexe multiprotéique nommé l'épissosome. La composition de l'épissosome est dynamique et varie en fonction des différentes étapes d'épissage. Les composantes majeures de l'épissosome sont de petites ribonucléoprotéines [...], enrichies en uridine [...] 7, fiche 1, Français, - %C3%A9pissosome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
épissosome; particule d'épissage : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 août 2024. 8, fiche 1, Français, - %C3%A9pissosome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- empalmosoma
1, fiche 1, Espagnol, empalmosoma
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- espliceosoma 1, fiche 1, Espagnol, espliceosoma
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Complejo de ribonucleoproteínas nucleares pequeñas y otras proteínas, que se une a un ARNm [ARN mensajero] inmaduro y cataliza la escisión de un intrón. 1, fiche 1, Espagnol, - empalmosoma
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- primary transcript
1, fiche 2, Anglais, primary%20transcript
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An RNA [ribonucleic acid] molecule as it was initially transcribed from DNA. 2, fiche 2, Anglais, - primary%20transcript
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example, a precursor mRNA (pre-mRNA) is a type of primary transcript that becomes a messenger RNA (mRNA) after processing. 3, fiche 2, Anglais, - primary%20transcript
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transcrit primaire
1, fiche 2, Français, transcrit%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Molécule d'ARN [acide ribonucléique] qui est intégralement transcrite à partir d'un segment d'ADN par l'ARN polymérase et qui n'a pas encore subi d'étapes de maturation altérant sa séquence. 2, fiche 2, Français, - transcrit%20primaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les ARN [acides ribonucléiques] prémessagers sont les transcrits primaires des ARN messagers. 2, fiche 2, Français, - transcrit%20primaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
transcrit primaire : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 3 août 2024. 3, fiche 2, Français, - transcrit%20primaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biología molecular
- Genética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- transcrito primario
1, fiche 2, Espagnol, transcrito%20primario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ARN precursor 1, fiche 2, Espagnol, ARN%20precursor
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN procedente de la transcripción y que no ha experimentado ninguna modificación postranscripcional [en] eucariotas. 1, fiche 2, Espagnol, - transcrito%20primario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ribonucleic acid editing
1, fiche 3, Anglais, ribonucleic%20acid%20editing
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- RNA editing 2, fiche 3, Anglais, RNA%20editing
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
RNA editing is a post-transcriptional modification to alter the sequence of RNA [ribonucleic acid] molecules. 3, fiche 3, Anglais, - ribonucleic%20acid%20editing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- édition des acides ribonucléiques
1, fiche 3, Français, %C3%A9dition%20des%20acides%20ribonucl%C3%A9iques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- édition des ARN 2, fiche 3, Français, %C3%A9dition%20des%20ARN
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'édition des ARN consiste en une modification de la séquence de l'acide ribonucléique, postérieure à la transcription par l'ARN [acide ribonucléique] polymérase. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9dition%20des%20acides%20ribonucl%C3%A9iques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- edición del ARN
1, fiche 3, Espagnol, edici%C3%B3n%20del%20ARN
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- corrección del ARN 1, fiche 3, Espagnol, correcci%C3%B3n%20del%20ARN
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La edición o corrección de los ARN se ha descrito en diferentes especies(protozoos, hongos, plantas y mamíferos), en orgánulos(mitocondrias y cloroplatos) y en el núcleo. Además se produce tanto en regiones codificantes(exones) como no codificantes(intrones). La corrección o edición del ARN puede producirse por adición de bases nitrogenadas, pérdida de bases nitrogenadas o por sustitución de bases después de la transcripción. 1, fiche 3, Espagnol, - edici%C3%B3n%20del%20ARN
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- splicing
1, fiche 4, Anglais, splicing
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- RNA splicing 2, fiche 4, Anglais, RNA%20splicing
correct, nom
- mRNA splicing 3, fiche 4, Anglais, mRNA%20splicing
correct, nom
- pre-mRNA splicing 4, fiche 4, Anglais, pre%2DmRNA%20splicing
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process in which excision of introns from the primary transcript of messenger RNA (mRNA) is followed by ligation of the two exon termini exposed by removal of each intron, so that mRNA consisting only of the joined exons is produced. 3, fiche 4, Anglais, - splicing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RNA: ribonucleic acid. 5, fiche 4, Anglais, - splicing
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mRNA: messenger ribonucleic acid. 5, fiche 4, Anglais, - splicing
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
pre-mRNA: pre-messenger ribonucleic acid. 5, fiche 4, Anglais, - splicing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épissage
1, fiche 4, Français, %C3%A9pissage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- épissage de l'ARN 2, fiche 4, Français, %C3%A9pissage%20de%20l%27ARN
correct, nom masculin
- épissage de l'ARNm 3, fiche 4, Français, %C3%A9pissage%20de%20l%27ARNm
correct, nom masculin
- épissage de l'ARN prémessager 4, fiche 4, Français, %C3%A9pissage%20de%20l%27ARN%20pr%C3%A9messager
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Épissage de l'ARN : élimination des introns du pré-ARNm. [...] les étapes essentielles de la maturation d'un pré-ARNm. En plus de la formation de la coiffe 5' et de la queue poly(A) dont il a déjà été question, il faut que les portions du transcript primaire correspondant aux séquences intermédiaires d'ADN (les introns) soient enlevées par un processus complexe, l'épissage de l'ARN. Pour épisser un ARN, des cassures doivent être faites dans le brin aux extrémités 5' et 3' (sites d'épissage) de chaque intron et les exons situés de part et d'autre des sites d'épissage doivent être réunis par covalence (ligature). Il est indispensable que l'épissage s'effectue avec une précision absolue, puisque l'addition ou la perte d'un seul nucléotide au niveau d'une jonction d'épissage entraînerait la traduction erronée de l'ARNm obtenu. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9pissage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ARN : acide ribonucléique. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9pissage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ARNm : acide ribonucléique messager. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9pissage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
épissage : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 4 février 2021. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9pissage
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- épissage de l'ARN pré-messager
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- empalme génico
1, fiche 4, Espagnol, empalme%20g%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- empalme del ARNm 2, fiche 4, Espagnol, empalme%20del%20ARNm
correct, nom masculin
- empalme 2, fiche 4, Espagnol, empalme
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso que elimina las secuencias de intrones y une covalentemente las secuencias de exones [durante la maduración del ARN mensajero eucariota]. 1, fiche 4, Espagnol, - empalme%20g%C3%A9nico
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Pasos del] corte y empalme del ARNm [ácido ribonucleico mensajero:] Escisión interna del pre ARNm, remoción de intrones (porciones no codificantes) y ligación de exones (porciones codificantes). [...] ¿Cómo se reconocen las secuencias que deben eliminarse? Existen secuencias consenso cortas en sitios de corte y empalme que flanquean los intrones en los pre-ARNms y que actúan como señales para su eliminación. 2, fiche 4, Espagnol, - empalme%20g%C3%A9nico
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
génico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos genético, génico y genómico no significan lo mismo, por lo que no pueden utilizarse como sinónimos. [...] genético [es] algo ’perteneciente o relativo a la genética’, entendiendo la genética como la parte de la biología que trata de la herencia y de lo relacionado con ella. [...] génico [es] algo ’perteneciente o relativo a los genes’. [Mientras que,] genómico [se refiere al] genoma o relacionado con él, entendiendo genoma como el conjunto de genes de un individuo o especie. 3, fiche 4, Espagnol, - empalme%20g%C3%A9nico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Viral Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- viral load
1, fiche 5, Anglais, viral%20load
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VL 2, fiche 5, Anglais, VL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- virus load 3, fiche 5, Anglais, virus%20load
correct
- viral burden 4, fiche 5, Anglais, viral%20burden
correct, moins fréquent
- virus burden 5, fiche 5, Anglais, virus%20burden
correct, rare
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The quantity of a virus in an infected person. 6, fiche 5, Anglais, - viral%20load
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
viral load: Often but not always used to refer to the viral load in the blood plasma ("blood plasma viral load"); widely used in the field of sexually transmitted infections, especially HIV (human immunodeficiency virus). 7, fiche 5, Anglais, - viral%20load
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
blood plasma viral load, cellular viral load, detectable viral load, mucosal viral load, plasma viral load, seminal viral load, undetectable viral load 8, fiche 5, Anglais, - viral%20load
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies virales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- charge virale
1, fiche 5, Français, charge%20virale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'un virus présente chez une personne infectée. 2, fiche 5, Français, - charge%20virale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
charge virale : Le terme «charge virale» est très souvent employé pour désigner la charge virale dans le plasma sanguin («charge virale plasmatique»), en particulier dans le domaine des infections transmissibles sexuellement, notamment le VIH (virus de l'immunodéficience humaine). 3, fiche 5, Français, - charge%20virale
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
charge virale cellulaire, charge virale détectable, charge virale indétectable, charge virale plasmatique, charge virale salivaire, charge virale sanguine, charge virale séminale 4, fiche 5, Français, - charge%20virale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades víricas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- carga viral
1, fiche 5, Espagnol, carga%20viral
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En el caso de detección genómica, es posible usar biosensores ópticos(basados en tecnología microelectrónica) para la detección directa de los fragmentos del ARN [ácido ribonucleico] del virus […] Esta tecnología ofrece niveles de sensibilidad extremadamente altos, lo que permite evitar la amplificación, reduciendo tiempo de análisis a pocos minutos, minimizando la influencia de la contaminación(al eludir también la amplificación, aumentando la reproducibilidad), y ofreciendo valores cuantitativos, por tanto, correlacionando el resultado con una mayor o menor cantidad de material genómico, y por tanto, de carga viral. 1, fiche 5, Espagnol, - carga%20viral
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ribonucleic acid vaccine
1, fiche 6, Anglais, ribonucleic%20acid%20vaccine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- RNA vaccine 2, fiche 6, Anglais, RNA%20vaccine
correct
- ribonucleic acid-based vaccine 3, fiche 6, Anglais, ribonucleic%20acid%2Dbased%20vaccine
correct
- RNA-based vaccine 4, fiche 6, Anglais, RNA%2Dbased%20vaccine
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
RNA vaccines are composed of the nucleic acid RNA, which encodes antigen genes of an infectious agent. When administered to host cells, the RNA is translated into protein antigens that elicit protective immunity against the infectious agent. 5, fiche 6, Anglais, - ribonucleic%20acid%20vaccine
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vaccin à acide ribonucléique
1, fiche 6, Français, vaccin%20%C3%A0%20acide%20ribonucl%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vaccin à ARN 2, fiche 6, Français, vaccin%20%C3%A0%20ARN
correct, nom masculin
- vaccin à base d'acide ribonucléique 3, fiche 6, Français, vaccin%20%C3%A0%20base%20d%27acide%20ribonucl%C3%A9ique
correct, nom masculin
- vaccin à base d'ARN 4, fiche 6, Français, vaccin%20%C3%A0%20base%20d%27ARN
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vaccin à ARN. On injecte [...] une séquence d'ARN de l'antigène [chez un patient]. Ce type de matériel génétique est déjà prêt à être transcrit par la cellule pour en faire une protéine. 5, fiche 6, Français, - vaccin%20%C3%A0%20acide%20ribonucl%C3%A9ique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de ácido ribonucleico
1, fiche 6, Espagnol, vacuna%20de%20%C3%A1cido%20ribonucleico
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- vacuna de ARN 1, fiche 6, Espagnol, vacuna%20de%20ARN
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] las vacunas de ácido ribonucleico pierden rápidamente su función si no se almacenan a la temperatura requerida. 1, fiche 6, Espagnol, - vacuna%20de%20%C3%A1cido%20ribonucleico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cytology
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cytosine
1, fiche 7, Anglais, cytosine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- C 2, fiche 7, Anglais, C
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pyrimidine base, derivatives of which are constituents of nucleic acids and nucleotides. 2, fiche 7, Anglais, - cytosine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cytologie
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cytosine
1, fiche 7, Français, cytosine
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- C 2, fiche 7, Français, C
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une des bases azotées qui entrent dans la constitution des molécules d'acides nucléiques. De nature pyrimidique elle est complémentaire de la guanine. 2, fiche 7, Français, - cytosine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Genética
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- citosina
1, fiche 7, Espagnol, citosina
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Base nitrogenada fundamental, componente del ADN [ácido desoxirribonucleico] y del ARN [ácido ribonucleico]. 2, fiche 7, Espagnol, - citosina
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
citosina: no confundir con "citocina" polipéptido responsable del crecimiento celular. 3, fiche 7, Espagnol, - citosina
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- messenger ribonucleic acid
1, fiche 8, Anglais, messenger%20ribonucleic%20acid
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- mRNA 2, fiche 8, Anglais, mRNA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- messenger RNA 3, fiche 8, Anglais, messenger%20RNA
correct
- mRNA 4, fiche 8, Anglais, mRNA
correct
- mRNA 4, fiche 8, Anglais, mRNA
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Messenger RNA (mRNA) is a single-stranded RNA molecule that is complementary to one of the DNA strands of a gene. The mRNA is an RNA version of the gene that leaves the cell nucleus and moves to the cytoplasm where proteins are made. During protein synthesis, an organelle called a ribosome moves along the mRNA, reads its base sequence, and uses the genetic code to translate each three-base triplet, or codon, into its corresponding amino acid. 5, fiche 8, Anglais, - messenger%20ribonucleic%20acid
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acide ribonucléique messager
1, fiche 8, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique%20messager
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ARNm 2, fiche 8, Français, ARNm
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ARN messager 3, fiche 8, Français, ARN%20messager
correct, nom masculin, normalisé
- ARNm 3, fiche 8, Français, ARNm
correct, nom masculin, normalisé
- ARNm 3, fiche 8, Français, ARNm
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
ARN synthétisé par transcription de l'ADN et codant pour une protéine. 4, fiche 8, Français, - acide%20ribonucl%C3%A9ique%20messager
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ARN messager; ARNm : désignations et définition normalisées par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 5, fiche 8, Français, - acide%20ribonucl%C3%A9ique%20messager
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ARN mensajero
1, fiche 8, Espagnol, ARN%20mensajero
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ácido ribonucleico mensajero 1, fiche 8, Espagnol, %C3%A1cido%20ribonucleico%20mensajero
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ácido nucleico que transcribe un mensaje genético generado en el ADN del núcleo y lo lleva a un ribosoma en el citoplasma, donde sirve como plantilla para la síntesis de proteínas. 1, fiche 8, Espagnol, - ARN%20mensajero
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ribonucleic acid
1, fiche 9, Anglais, ribonucleic%20acid
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RNA 2, fiche 9, Anglais, RNA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A type of nucleic acid present in all living cells and composed of unbranched, often long, chains of ribonucleotides ... 3, fiche 9, Anglais, - ribonucleic%20acid
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
RNA is principally involved in the synthesis of proteins by transcription and translation of DNA ... In some viruses it is the sole nucleic acid, and hence the carrier of genetic information. RNA differs from DNA in containing the sugar ribose rather than deoxyribose; in having the base uracil in place of thymine; and in usually being single-stranded. 3, fiche 9, Anglais, - ribonucleic%20acid
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acide ribonucléique
1, fiche 9, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ARN 2, fiche 9, Français, ARN
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acide nucléique constitué d'une seule chaîne hélicoïdale de nucléotides, formée d'un sucre, le ribose, d'acide phosphorique et de bases, adénine, guanine, cytosine, uracile, qui sont complémentaires de celles de l'acide désoxyribonucléique (ADN). 3, fiche 9, Français, - acide%20ribonucl%C3%A9ique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon leurs fonctions, dans les cellules, on distingue les ARN messagers, les ARN de transfert et les ARN ribosomiques. 4, fiche 9, Français, - acide%20ribonucl%C3%A9ique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- ácido ribonucleico
1, fiche 9, Espagnol, %C3%A1cido%20ribonucleico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- ARN 1, fiche 9, Espagnol, ARN
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- RNA 2, fiche 9, Espagnol, RNA
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cadena simple de nucleótidos que tienen ribosa, a diferencia del ADN [ácido desoxirribonucleico] que tiene desoxirribosa. Se encarga de transportar la información genética desde el ADN hasta donde se sintetizan las proteínas. 3, fiche 9, Espagnol, - %C3%A1cido%20ribonucleico
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En algunos virus el ARN es el material que tiene la información hereditaria y por ejemplo, en los retrovirus, puede transmitirlo para formar nuevos virus iguales a él. 3, fiche 9, Espagnol, - %C3%A1cido%20ribonucleico
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Ácido que se encuentra en el núcleo y citoplasma de las células y que tiene gran importancia en la síntesis de las proteínas y otras actividades químicas de la célula. 4, fiche 9, Espagnol, - %C3%A1cido%20ribonucleico
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- reverse transcription-polymerase chain reaction
1, fiche 10, Anglais, reverse%20transcription%2Dpolymerase%20chain%20reaction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- RT-PCR 2, fiche 10, Anglais, RT%2DPCR
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- reverse transcriptase PCR 3, fiche 10, Anglais, reverse%20transcriptase%20PCR
correct
- RT-PCR 3, fiche 10, Anglais, RT%2DPCR
correct
- RT-PCR 3, fiche 10, Anglais, RT%2DPCR
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
It is a technique used in genetic studies that allows the detection and quantification of mRNA [messenger ribonucleic acid] It is a very sensitive method that shows whether or not a specific gene is being expressed in a given sample. RT-PCR is a very important test in the field of Genetically-Modified Organisms (GMO's) because it gives researchers a mechanism to test whether any specific gene is turned on (active) or turned off (inactive). This allows researchers to identify the benefits of genetically-modified organisms with respect to their "natural" counterparts and search for any significant differences in which genes are expressed in the two types of organisms. 3, fiche 10, Anglais, - reverse%20transcription%2Dpolymerase%20chain%20reaction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méthode PCR-CDNA
1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20PCR%2DCDNA
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- technique de RT-PCR 2, fiche 10, Français, technique%20de%20RT%2DPCR
correct, nom féminin
- RT-PCR 3, fiche 10, Français, RT%2DPCR
correct
- RT-PCR 3, fiche 10, Français, RT%2DPCR
- méthode RT-PCR 1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20RT%2DPCR
correct, nom féminin
- technique de l'ADNc-PCR 4, fiche 10, Français, technique%20de%20l%27ADNc%2DPCR
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La PCR et la RT-PCR (reverse transcriptase PCR) permettent la synthèse de millions de copies d'un segment spécifique d'ADN ou d'ARN (après une étape de transcription inverse permettant la synthèse d'un ADNc), grâce à une succession de réactions se faisant à différentes températures : dénaturation de l'ADN cible par rupture des liaisons hydrogène à 94° C, hybridation des amorces sur une séquence complémentaire d'un des brins d'ADN au niveau 3' (entre 37 °C et 68 °C), élongation (à 72 °C le plus souvent) grâce aux dNTP ajoutés dans le milieu réactionnel et à une enzyme thermostable à activité ADN polymérase (Taq polymérase). 3, fiche 10, Français, - m%C3%A9thode%20PCR%2DCDNA
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique de transcription inverse suivie de réaction en chaîne de la polymérase. 5, fiche 10, Français, - m%C3%A9thode%20PCR%2DCDNA
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reacción en cadena de la polimerasa con transcriptasa inversa
1, fiche 10, Espagnol, reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20polimerasa%20con%20transcriptasa%20inversa
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- RCP-TI 1, fiche 10, Espagnol, RCP%2DTI
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- reacción en cadena de la polimerasa-transcriptasa inversa 2, fiche 10, Espagnol, reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20polimerasa%2Dtranscriptasa%20inversa
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] la reacción en cadena de la polimerasa-transcriptasa inversa. Se utiliza para la detección y amplificación de ARN, permite estudiar la expresión de determinados genes(su traducción a proteínas). 2, fiche 10, Espagnol, - reacci%C3%B3n%20en%20cadena%20de%20la%20polimerasa%20con%20transcriptasa%20inversa
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- chimeric oligonucleotide
1, fiche 11, Anglais, chimeric%20oligonucleotide
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- chimeraplast 2, fiche 11, Anglais, chimeraplast
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sequence of DNA combined with RNA, used in a targeted repair process. These molecules bind to the target DNA. 3, fiche 11, Anglais, - chimeric%20oligonucleotide
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Direct skeletal muscle injection of the chimeric oligonucleotide into the cranial tibialis compartment of a six-week-old affected male dog, and subsequent analysis of biopsy and necropsy samples, demonstrated in vivo repair of the GRMD mutation that was sustained for 48 weeks. 1, fiche 11, Anglais, - chimeric%20oligonucleotide
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- oligonucléotide chimérique
1, fiche 11, Français, oligonucl%C3%A9otide%20chim%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- chiméraplaste 2, fiche 11, Français, chim%C3%A9raplaste
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un autre axe de recherche est la mise en œuvre des oligonucléotides chimériques qui sont formés par l'association d'un brin d'ADN [acide désoxyribonucléique] et d'un brin d'ARN [acide ribonucléique] complémentaires des régions chromosomiques à corriger. Cela permettra sans doute de réparer des mutations ponctuelles de gènes défectueux. 1, fiche 11, Français, - oligonucl%C3%A9otide%20chim%C3%A9rique
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Présent à forte concentration dans la cellule, l'oligonucléotide est qualifié de «chimérique», ou de «chiméraplaste», puisqu'il est constitué d'ADN [acide désoxyribonucléique] et d'ARN [acide ribonucléique], deux matériaux génétiques différents. 2, fiche 11, Français, - oligonucl%C3%A9otide%20chim%C3%A9rique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- oligonucleótido quimérico
1, fiche 11, Espagnol, oligonucle%C3%B3tido%20quim%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- quimeroplasto 2, fiche 11, Espagnol, quimeroplasto
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Reparar el gen : Los intentos para reparar las mutaciones puntuales a nivel génico son hechos usando cortos oligonucleotidos quiméricos, que contienen tanto ARN [ácido ribonucleico] sobre una de las cadenas como ADN [ácido desoxirribonucleico] sobre la otra. La cadena de ADN de los oligonucleotidos quiméricos es perfectamente complementaria a la correcta secuencia génica del sitio de la mutación puntual del gen, mientras que la parte de ARN es perfectamente complementaria a la secuencia mutante. 1, fiche 11, Espagnol, - oligonucle%C3%B3tido%20quim%C3%A9rico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Immunology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- human immunodeficiency virus
1, fiche 12, Anglais, human%20immunodeficiency%20virus
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HIV 2, fiche 12, Anglais, HIV
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The virus that causes acquired immune deficiency syndrome (AIDS). 3, fiche 12, Anglais, - human%20immunodeficiency%20virus
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies virales
- Immunologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- virus de l'immunodéficience humaine
1, fiche 12, Français, virus%20de%20l%27immunod%C3%A9ficience%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- VIH 2, fiche 12, Français, VIH
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Virus responsable du sida. 3, fiche 12, Français, - virus%20de%20l%27immunod%C3%A9ficience%20humaine
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- virus de l'immuno-déficience humaine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Inmunología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- virus de inmunodeficiencia humana
1, fiche 12, Espagnol, virus%20de%20inmunodeficiencia%20humana
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- VIH 2, fiche 12, Espagnol, VIH
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Agente infeccioso determinante del síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA). 3, fiche 12, Espagnol, - virus%20de%20inmunodeficiencia%20humana
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El VIH pertenece a la familia de los retrovirus, lo cual significa que es capaz de invertir la dirección de la información que normalmente fluye del ADN [ácido desoxirribonucleico] al ARN [ácido ribonucleico], pero que en este caso lo hace en sentido inverso gracias a la transcriptasa inversa, introduciendo de esta manera su código genético y por medio de la integrasa lo "integra" al código de la célula CD4 [linfocito cooperador inductivo] infectada, lo que permite que ésta en lugar de multiplicarse, [produzca] nuevos virus llamados "viriones". 4, fiche 12, Espagnol, - virus%20de%20inmunodeficiencia%20humana
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que sida no es lo mismo que VIH, pues sida es el nombre de la enfermedad, mientras que la sigla VIH (virus de inmunodeficiencia humana) designa al virus que la causa: se puede ser portador del virus y no padecer nunca la enfermedad. 5, fiche 12, Espagnol, - virus%20de%20inmunodeficiencia%20humana
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hybrid virus
1, fiche 13, Anglais, hybrid%20virus
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Antigenic shift occurs when major changes in genetic material have occurred. This usually occurs when cells are infected with two different strains of influenza virus at the same time. This co-infection is of concern when it involves viruses from different species (human, avian, swine, or equine). Because of the segmented RNA [ribonucleic acid] in the virus (8 genes) movement of genes from one virus to another are possible. This antigenic shift can then create a new hybrid virus which can become pathogenic to a different species. 1, fiche 13, Anglais, - hybrid%20virus
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- virus hybride
1, fiche 13, Français, virus%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- virus réassortant 2, fiche 13, Français, virus%20r%C3%A9assortant
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il ne suffit pas à un virus aviaire d'être enveloppé d'antigènes inconnus par les populations humaines, faut-il encore qu'il soit doué d'une bonne capacité à se répliquer chez leur nouvel hôte potentiel. C'est exactement ces deux propriétés que peuvent posséder les virus hybrides issus d'un réassortiment entre deux virus parentaux : l'un humain et l'autre aviaire selon le principe suivant. À l'occasion d'une co-infection d'un porc, par exemple, avec un virus humain et un virus d'oiseau, les brins d'ARN [acide ribonucléique] étant physiquement indépendants, il peut se former une particule virale hybride. Ce virus hybride ou virus réassortant, qui se forme au moment du bourgeonnement à la fin du cycle viral, peut emprunter les gènes «internes d'adaptation» à l'homme et les gènes H [hémagglutinine] et/ou N [neuraminidase] du virus d'oiseau. Dans ce phénomène, il y a changement complet d'une molécule de surface telle que l'hémagglutinine. Ce virus réassortant, «humain» dedans et «oiseau» dehors, cumule l'avantage de pouvoir se répliquer chez l'homme et celui de ne pas rencontrer de défense spécifique contre lui car les H et N aviaires ne correspondent pas aux anticorps qui préexistent dans les populations humaines. C'est alors un virus nouveau pour l'homme qui est potentiellement capable de provoquer une épidémie majeure au niveau mondial ou pandémie. 3, fiche 13, Français, - virus%20hybride
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- virus híbrido
1, fiche 13, Espagnol, virus%20h%C3%ADbrido
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Virus descendiente de virus progenitores genéticamente distintos. 2, fiche 13, Espagnol, - virus%20h%C3%ADbrido
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fraenkel-Conrat y Singer(1957) comprobaron que era posible separar el ARN [ácido ribonucleico] y la cápside de dos tipos de virus TMV [virus del mosaico del tabaco] diferentes y reconstruir virus con la cápside de un tipo y el ARN de otro tipo. Cuando estos virus híbridos con cápside de un tipo(tipo 1) y ARN de otro tipo(tipo 2) se utilizaban para infectar hojas de tabaco, los virus descendientes de la infección mostraban siempre un tipo de cápside(tipo 2) coincidente con el tipo de ARN(tipo 2) utilizado en la infección. 3, fiche 13, Espagnol, - virus%20h%C3%ADbrido
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
El virus de la gripe de una especie es capaz de intercambiar material genético con los virus de la gripe de otra especie en un proceso conocido como "redistribución". [...] Cuando los virus intercambian material genético por un proceso de redistribución, se produce un nuevo virus híbrido [...] 4, fiche 13, Espagnol, - virus%20h%C3%ADbrido
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Genetics
- Cytology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ribosome
1, fiche 14, Anglais, ribosome
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A small spherical body within a living cell that is the site of protein synthesis. They consist of a type of RNA (called ribosomal RNA) and protein. During protein synthesis they are associated with messenger RNA in the process of translation. 2, fiche 14, Anglais, - ribosome
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Génétique
- Cytologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ribosome
1, fiche 14, Français, ribosome
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Organite cellulaire assemblé dans le noyau de la cellule, au niveau du nucléole par assemblage de protéines et d'ARN ribosomique. Ils interviennent dans la synthèse protéique en rapprochant à la fois l'ARN messager en traduction, les ARN de transfert portant les acides aminés et la chaîne protéique en élongation. 2, fiche 14, Français, - ribosome
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Citología
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ribosoma
1, fiche 14, Espagnol, ribosoma
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Organelo citoplasmático, compuesto de ARN y proteína, que forma parte del mecanismo sintetizador de proteínas de la célula. 2, fiche 14, Espagnol, - ribosoma
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El ribosoma interactúa con el ARN mensajero para ensamblar unidades de aminoácidos en una cadena de polipéptidos de acuerdo a la secuencia determinada por el código genético. 2, fiche 14, Espagnol, - ribosoma
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ethidium bromide
1, fiche 15, Anglais, ethidium%20bromide
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A stain used to visualize DNA fragments on electrophoresis gels. It fluoresces in a hydrophobic environment on exposure to radiation in the 250 - 310 nm range. 1, fiche 15, Anglais, - ethidium%20bromide
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bromure d'éthidium
1, fiche 15, Français, bromure%20d%27%C3%A9thidium
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Colorant fluorescent qui se fixe aux fragments d'ADN en s'intercalant entre les nucléotides. Il est utilisé pour révéler les bandes d'ADN séparées par électrophorèse en gel. 2, fiche 15, Français, - bromure%20d%27%C3%A9thidium
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- bromuro de etidio
1, fiche 15, Espagnol, bromuro%20de%20etidio
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Así, mediante evolución dirigida, Leslie E. Orgel y colaboradores, del Instituto Salk en San Diego, han creado variantes del ARN de Qß resistentes a bromuro de etidio, droga inhibidora de la replicación del ARN in vitro. 1, fiche 15, Espagnol, - bromuro%20de%20etidio
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- primase
1, fiche 16, Anglais, primase
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- DNA primase 2, fiche 16, Anglais, DNA%20primase
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A DNA-directed RNA polymerase that synthesizes an RNA primer complementary to one of the DNA strands in order to initiate DNA synthesis during DNA replication. 3, fiche 16, Anglais, - primase
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- primase
1, fiche 16, Français, primase
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ADN primase 2, fiche 16, Français, ADN%20primase
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
ARN polymérase capable de réaliser une amorce oligo-nucléotidique utilisable par l'ADN polymérase. 3, fiche 16, Français, - primase
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ADN primasa
1, fiche 16, Espagnol, ADN%20primasa
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la síntesis de los segmentos cortos de ARN que inician la síntesis de las cadenas de ADN. 1, fiche 16, Espagnol, - ADN%20primasa
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gene
1, fiche 17, Anglais, gene
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The functional and physical unit of heredity passed from parent to offspring. 2, fiche 17, Anglais, - gene
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gène
1, fiche 17, Français, g%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Unité physique et fonctionnelle de l'hérédité, transmise à la descendance, constituée d'ADN et qui contient l'information nécessaire à la synthèse de polypeptides, d'ARNt (ARN de transfert) ou d'ARNr (ARN ribosomal). 2, fiche 17, Français, - g%C3%A8ne
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
gène : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 17, Français, - g%C3%A8ne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- gen
1, fiche 17, Espagnol, gen
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Secuencia] de ácido desoxirribonucleico (ADN), estructura que se constituye como una unidad funcional a cargo del traspaso de rasgos hereditarios. 1, fiche 17, Espagnol, - gen
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un gen [...] es una serie de nucleóticos que almacena la información que se requiere para sintetizar a una macromolécula que posee un rol celular específico. [...] El gen [...] es imprescindible para lograr que el ARN [ácido ribonucleico] funcional pueda ser sintetizado. La transcripción genética produce una molécula de ARN que luego se traduce en los ribosomas y genera una proteína. Hay genes, sin embargo, que no son traducidos a proteínas y que cumplen otros roles en forma de ARN. 1, fiche 17, Espagnol, - gen
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lipofection
1, fiche 18, Anglais, lipofection
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Neurons from the embryonic brain of Xenopus were transfected in vivo with a vector expressing luciferase cDNA [complementary DNA] using a simple lipofection procedure. Luciferase activity was monitored quantitatively, and the protein was immunolocalized in whole-mount embryonic brain. 1, fiche 18, Anglais, - lipofection
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lipofection
1, fiche 18, Français, lipofection
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La lipofection voit également son importance augmenter, principalement en cancérologie dans le sillage des essais de Nabel et al. dont les résultats cliniques d'injections intramusculaires immunisantes ont été encourageants. 1, fiche 18, Français, - lipofection
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- lipofección
1, fiche 18, Espagnol, lipofecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Técnica de] introducción, en células eucariotas, de ADN, ARN o de otros compuestos, previamente encapsulados en liposomas. 2, fiche 18, Espagnol, - lipofecci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- uracil
1, fiche 19, Anglais, uracil
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- U 2, fiche 19, Anglais, U
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A pyrimidine base constituent of ribonucleic acids (RNA). 2, fiche 19, Anglais, - uracil
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Its complementary base is adenine. 2, fiche 19, Anglais, - uracil
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- uracile
1, fiche 19, Français, uracile
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- U 2, fiche 19, Français, U
correct
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Base pyrimidique entrant dans la constitution des molécules d'ARN. 3, fiche 19, Français, - uracile
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- uracilo
1, fiche 19, Espagnol, uracilo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Una de las bases del ARN. 2, fiche 19, Espagnol, - uracilo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- transcription unit
1, fiche 20, Anglais, transcription%20unit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- scripton 2, fiche 20, Anglais, scripton
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A stretch of DNA that is expressed via the production of a single RNA molecule. 3, fiche 20, Anglais, - transcription%20unit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
It extends from the promoter to the terminator and may include only one or several genes. 3, fiche 20, Anglais, - transcription%20unit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- unité de transcription
1, fiche 20, Français, unit%C3%A9%20de%20transcription
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Région du génome située entre un site d'initiation et un site de terminaison de la transcription par l'ARN polymérase. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20de%20transcription
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'unité de transcription peut inclure plus d'un gène. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20de%20transcription
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
unité de transcription : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20de%20transcription
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- unidad de transcripción
1, fiche 20, Espagnol, unidad%20de%20transcripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Segmento de ADN que contiene señales para la iniciación y terminación de la transcripción y que se transcribe en una molécula de ARN. 1, fiche 20, Espagnol, - unidad%20de%20transcripci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- capsid
1, fiche 21, Anglais, capsid
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The protein coat that surrounds the nucleic acid (DNA or RNA) core of viruses. 2, fiche 21, Anglais, - capsid
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
They have either helical or icosahedral symmetry. In either case they are made up of a large number of small protein units (protomers), which are associated in structural units (capsomers). 2, fiche 21, Anglais, - capsid
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- capside
1, fiche 21, Français, capside
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe protéique des virus contenant l'acide nucléique et résultant de l'assemblage d'unités appelées capsomères. 2, fiche 21, Français, - capside
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La capside protège le génome du virus à l'intérieur de la nucléocapside et, pour les virus nus, dépourvus d'enveloppe, elle intervient dans l'attachement de la particule virale à la cellule-hôte. On distingue deux catégories de capsides : les capsides tubulaires à symétrie hélicoïdale et les capsides icosaédriques à symétrie cubique. La nature de la capside est un critère de la classification des virus. 2, fiche 21, Français, - capside
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
capside : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 21, Français, - capside
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Microbiología y parasitología
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- cápside
1, fiche 21, Espagnol, c%C3%A1pside
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- cápsida 2, fiche 21, Espagnol, c%C3%A1psida
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cubierta proteica que protege el genoma ADN [ácido desoxirribonucleico] o ARN [ácido ribonucleico] de una partícula vírica o virión, compuesta de diversas subunidades proteicas denominadas capsómeros. 2, fiche 21, Espagnol, - c%C3%A1pside
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En España es igual de frecuente la variante cápsida, pero en Hispanoamérica predomina la grafía cápside. 2, fiche 21, Espagnol, - c%C3%A1pside
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-05-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- heterogeneous nuclear RNA
1, fiche 22, Anglais, heterogeneous%20nuclear%20RNA
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- hnRNA 2, fiche 22, Anglais, hnRNA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- heteronuclear RNA 3, fiche 22, Anglais, heteronuclear%20RNA
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Unspliced pre-mRNA forms the nuclear RNA fraction called heterogeneous nuclear RNA (hnRNA). 2, fiche 22, Anglais, - heterogeneous%20nuclear%20RNA
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- heterogenous nuclear RNA
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ARN nucléaire hétérogène
1, fiche 22, Français, ARN%20nucl%C3%A9aire%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ARNnh 2, fiche 22, Français, ARNnh
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- ARN nucléaire de grande taille 3, fiche 22, Français, ARN%20nucl%C3%A9aire%20de%20grande%20taille
correct, nom masculin
- ARN hétéronucléaire 4, fiche 22, Français, ARN%20h%C3%A9t%C3%A9ronucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
ARN nucléaire résultant d'une transcription par la polymérase II. 3, fiche 22, Français, - ARN%20nucl%C3%A9aire%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Chez les eucaryotes supérieurs, il a été démontré très tôt que l'ARN nucléaire était hétérogène et instable. Cet ARN a été appelé «ARN nucléaire hétérogène». La forme physique de l'ARN nucléaire dit hétérogène est celle d'une particule ribonucléoprotéique dans laquelle il est lié à des protéines. 5, fiche 22, Français, - ARN%20nucl%C3%A9aire%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ARN : acide ribonucléique. 6, fiche 22, Français, - ARN%20nucl%C3%A9aire%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ARN nuclear heterogéneo
1, fiche 22, Espagnol, ARN%20nuclear%20heterog%C3%A9neo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- ARNHn 2, fiche 22, Espagnol, ARNHn
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de moléculas de ARN de longitud variada, que incluye precursores del ARN mensajero y otros transcritos de ARN, que se encuentra en el núcleo de las células eucarióticas. 3, fiche 22, Espagnol, - ARN%20nuclear%20heterog%C3%A9neo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- ribosomal RNA
1, fiche 23, Anglais, ribosomal%20RNA
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- rRNA 2, fiche 23, Anglais, rRNA
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- ribosomal ribonucleic acid 3, fiche 23, Anglais, ribosomal%20ribonucleic%20acid
correct
- r-RNA 3, fiche 23, Anglais, r%2DRNA
correct
- r-RNA 3, fiche 23, Anglais, r%2DRNA
- ribosomic RNA 4, fiche 23, Anglais, ribosomic%20RNA
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any of three large types of ribonucleic acid found in ribosomes: 5 S RNA, with molecular weight 40,000; 14-16 S RNA, with molecular weight 600,000; and 18-22 S RNA with molecular weight 1,200,000. 3, fiche 23, Anglais, - ribosomal%20RNA
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ARN ribosomique
1, fiche 23, Français, ARN%20ribosomique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ARNr 2, fiche 23, Français, ARNr
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
- ARN ribosomal 3, fiche 23, Français, ARN%20ribosomal
correct, nom masculin, normalisé
- acide ribonucléique des ribosomes 4, fiche 23, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique%20des%20ribosomes
correct, nom masculin
- acide ribonucléique ribosomique 5, fiche 23, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique%20ribosomique
correct, nom masculin
- RNA ribosomique 6, fiche 23, Français, RNA%20ribosomique
correct, nom masculin
- RNA ribosomal 7, fiche 23, Français, RNA%20ribosomal
correct, nom masculin
- A.R.N. ribosomique 8, fiche 23, Français, A%2ER%2EN%2E%20ribosomique
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
ARN présent dans les ribosomes. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 23, Français, - ARN%20ribosomique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Acide ribonucléique entrant dans la constitution des ribosomes et formant la fraction majoritaire (environ 80 %) de l'ARN total des cellules. 9, fiche 23, Français, - ARN%20ribosomique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Il comprend deux espèces moléculaires de relativement grande taille, chacune étant spécifique de l'une des deux sous-unités des ribosomes, et une molécule de petite taille analogue à un ARNt. 9, fiche 23, Français, - ARN%20ribosomique
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
ARN ribosomique; ARN ribosomal; ARNr : termes et abréviation normalisés par l'AFNOR. 10, fiche 23, Français, - ARN%20ribosomique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- ARN ribosómico
1, fiche 23, Espagnol, ARN%20ribos%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
- ARNr 1, fiche 23, Espagnol, ARNr
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- ARN ribosomal 2, fiche 23, Espagnol, ARN%20ribosomal
correct, nom masculin
- ARNr 2, fiche 23, Espagnol, ARNr
correct, nom masculin
- ARNr 2, fiche 23, Espagnol, ARNr
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Moléculas de ARN que constituyen los componentes estructurales y funcionales esenciales de los ribosomas, en donde tiene lugar la síntesis de proteínas. 1, fiche 23, Espagnol, - ARN%20ribos%C3%B3mico
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Se han identificado distintas clases de moléculas de ARNr en función de sus valores de sedimentación(S) [...]. Constituye alrededor del 80% del ARN celular. 1, fiche 23, Espagnol, - ARN%20ribos%C3%B3mico
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- promoter
1, fiche 24, Anglais, promoter
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- promoter site 2, fiche 24, Anglais, promoter%20site
correct
- promoter sequence 3, fiche 24, Anglais, promoter%20sequence
correct
- promoting agent 4, fiche 24, Anglais, promoting%20agent
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A segment of DNA usually occurring upstream from a gene coding region and acting as a controlling element in the expression of that gene. 5, fiche 24, Anglais, - promoter
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It serves as a recognition signal for an RNA polymerase and marks the site of initiation of transcription. 5, fiche 24, Anglais, - promoter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- promoteur
1, fiche 24, Français, promoteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- site promoteur 2, fiche 24, Français, site%20promoteur
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En biologie moléculaire, région de la molécule d'ADN située en amont de la séquence d'un gène qui doit être transcrite en ARN et servant de signal de début de transcription pour la RNA-polymérase. 3, fiche 24, Français, - promoteur
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chez les procaryotes, la région du promoteur comporte environ 40 paires de bases, comprenant quelques bases hautement spécifiques situées entre 35 et 30 bases et entre 12 et 7 bases avant le début de la transcription. Chez les eucaryotes, la région du promoteur comporte plusieurs centaines de paires de bases précédant le début de la transcription, et on y trouve, pour presque tous les gènes, des séquences caractéristiques : boîte TATA, boîte CCAAT, boîte GC. Ces boîtes fixentspécifiquement certaines protéines appelées facteurs transrégulateurs. La boîte TATA, située à environ 25 bases du point de départ de la transcription, sertapparemment à fixer le complexe multiprotéique nécessaire à l'initiation de la transcription par la RNA-polymérase. D'autres séquences du promoteurinterviennent dans la régulation de la transcription, séquences dites éléments cis-régulateurs. 3, fiche 24, Français, - promoteur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
promoteur : terme normalisé par l'AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, fiche 24, Français, - promoteur
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- promotor
1, fiche 24, Espagnol, promotor
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Secuencia corta de ADN, normalmente situada secuencia arriba(en dirección 5’) de la correspondiente secuencia codificante, a la que se une la ARN polimerasa antes de iniciar la transcripción. 2, fiche 24, Espagnol, - promotor
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Esta unión alinea la ARN polimerasa para que la transcripción se inicie en un sitio específico. La secuencia de nucleótidos del promotor determina la naturaleza de la enzima con la que se une y la velocidad de síntesis de ARN. 2, fiche 24, Espagnol, - promotor
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Diseases
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- satellite RNA
1, fiche 25, Anglais, satellite%20RNA
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Of a virus. 1, fiche 25, Anglais, - satellite%20RNA
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Génétique
- Maladies des plantes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ARN satellite
1, fiche 25, Français, ARN%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Enfermedades de las plantas
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- ARN satélite
1, fiche 25, Espagnol, ARN%20sat%C3%A9lite
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pequeña molécula de ARN que acompaña a varios virus de plantas, incluyendo el virus de la mancha en anillo del tabaco. 1, fiche 25, Espagnol, - ARN%20sat%C3%A9lite
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-12-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- translation
1, fiche 26, Anglais, translation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- genetic translation 2, fiche 26, Anglais, genetic%20translation
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The second step in the "read out" of genetic information, whereby the genetic code contained in specific nucleotide sequences of messenger RNA molecules (synthesized during genetic transcription) is translated into specific amino acid sequences, i.e., directs the order of the amino acids incorporated into polypeptides during protein synthesis. 3, fiche 26, Anglais, - translation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- traduction
1, fiche 26, Français, traduction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- traduction génétique 2, fiche 26, Français, traduction%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Processus de synthèse d'une protéine à partir d'un ARN messager selon les lois du code génétique. 3, fiche 26, Français, - traduction
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
traduction : Extrait de la norme NF-X42-004 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 26, Français, - traduction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- traducción
1, fiche 26, Espagnol, traducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Proceso en el que la información genética transportada por los nucleótidos en el ARN mensajero dirige la secuencia de aminoácidos en la síntesis de un polipéptido específico. 1, fiche 26, Espagnol, - traducci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- antisense RNA
1, fiche 27, Anglais, antisense%20RNA
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The strand is called the antisense strand because its sequence of nucleotides is the complement of message sense. When mRNA [messenger ribonucleic acid] forms a duplex with a complementary antisense RNA sequence, translation is blocked. 2, fiche 27, Anglais, - antisense%20RNA
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- anti-sense RNA
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ARN antisens
1, fiche 27, Français, ARN%20antisens
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
ARN [acide ribonucléique] complémentaire d'un ARN messager synthétisé in vivo ou in vitro. 2, fiche 27, Français, - ARN%20antisens
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'association de ces deux brins inhibe la traduction de l'ARNm (ARN messager). 3, fiche 27, Français, - ARN%20antisens
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- ARN anti-sens
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ARN antisentido
1, fiche 27, Espagnol, ARN%20antisentido
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- RNA polymerase
1, fiche 28, Anglais, RNA%20polymerase
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An enzyme that during transcription catalyzes the formation of RNA [ribonucleic acids] from ribonucleotide triphosphates. 2, fiche 28, Anglais, - RNA%20polymerase
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ARN polymérase
1, fiche 28, Français, ARN%20polym%C3%A9rase
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Enzyme catalysant la synthèse d'ARN. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 28, Français, - ARN%20polym%C3%A9rase
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Chez les procaryotes, cette enzyme est unique. Chez les eucaryotes, on en connaît trois spécialisées dans la transcription des différents groupes de gènes (ARN polymérase I ou A, pour les ARN ribosomiques; ARN polymérase II ou B, pour les ARN messagers; ARN polymérase III ou C, pour les petits ARN). [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 28, Français, - ARN%20polym%C3%A9rase
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
ARN polymérase : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 28, Français, - ARN%20polym%C3%A9rase
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- ARN-polimerasa
1, fiche 28, Espagnol, ARN%2Dpolimerasa
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- ARN polimerasa 2, fiche 28, Espagnol, ARN%20polimerasa
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la síntesis de ARN a partir de un molde de ADN. 1, fiche 28, Espagnol, - ARN%2Dpolimerasa
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- polyadenylation
1, fiche 29, Anglais, polyadenylation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The post-transcriptional addition in the nucleus of a sequence of adenine nucleotides (the poly (a) tail) to the 3' end of most eukaryotic mRNAs ... 2, fiche 29, Anglais, - polyadenylation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- polyadénylation
1, fiche 29, Français, polyad%C3%A9nylation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Addition postranscriptionnelle d'un grand nombre de molécules d'adénine à l'extrémité 3' d'un ARN eucaryote, y formant une queue polyA. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 29, Français, - polyad%C3%A9nylation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
polyadénylation : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 29, Français, - polyad%C3%A9nylation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- poliadenilación
1, fiche 29, Espagnol, poliadenilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Adición post-transcripcional de múltiples residuos de adenina al extremo 3’ del ARN mensajero eucariótico. 1, fiche 29, Espagnol, - poliadenilaci%C3%B3n
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- central dogma
1, fiche 30, Anglais, central%20dogma
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In biology, the scheme describing the interrelationships of the macromolecules that specify the transmission and translation of genetic information. 2, fiche 30, Anglais, - central%20dogma
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
It holds that both DNA and RNA can specify their own replication and can be transcribed one to the other, and that protein is translated from an RNA message. 2, fiche 30, Anglais, - central%20dogma
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dogme central
1, fiche 30, Français, dogme%20central
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Énoncé de la biologie qui peut s'exprimer ainsi : le DNA et le RNA transmettent l'information génétique à du RNA ou du DNA, et cette information va en général aboutir à la formation de protéines. 2, fiche 30, Français, - dogme%20central
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- dogma central
1, fiche 30, Espagnol, dogma%20central
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Concepto básico para expresar que, en la naturaleza, la información genética fluye por lo general del ADN al ARN y del ARN a las proteínas. 1, fiche 30, Espagnol, - dogma%20central
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] la información que contienen las moléculas de ARN de los retrovirus puede también fluir hacia el ADN. 1, fiche 30, Espagnol, - dogma%20central
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- catalytic RNA
1, fiche 31, Anglais, catalytic%20RNA
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Research is on hairpin catalytic RNA, a catalytic RNA discovered and characterized here in my laboratory at Northern Illinois University. Hairpin catalytic RNA is a molecule which can be engineered to very efficiently cleave target RNA sequences in a unique and efficient reaction. The catalytic RNA can thus be used for the specific down regulation of gene expression since it can be designed to destroy mRNA. Current applications being developed are down regulation of selected genes, including those in the virus HIV-1. Thus it has potential as an AIDS therapeutic. 1, fiche 31, Anglais, - catalytic%20RNA
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ARN catalytique
1, fiche 31, Français, ARN%20catalytique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Macromolécule biologique d'acide ribonucléique susceptible d'agir comme une enzyme et de catalyser des réactions chimiques. 1, fiche 31, Français, - ARN%20catalytique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- ARN catalítico
1, fiche 31, Espagnol, ARN%20catal%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- ribozima 1, fiche 31, Espagnol, ribozima
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN [ácido ribonucleico] que puede catalizar la ruptura química de sí misma o de otras moléculas de ARN. 1, fiche 31, Espagnol, - ARN%20catal%C3%ADtico
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- transition
1, fiche 32, Anglais, transition
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A mutation in which one purine or pyrimidine is replaced by another, leading to a change between the base pairs A-T and G-C. 2, fiche 32, Anglais, - transition
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- transition
1, fiche 32, Français, transition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- mutation par transition 2, fiche 32, Français, mutation%20par%20transition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Mutation au cours de laquelle une base pyrimidique est remplacée par une autre et/ou une base purique par une autre. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 32, Français, - transition
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
transition; mutation par transition : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 32, Français, - transition
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- transición
1, fiche 32, Espagnol, transici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sustitución de una purina por otra, o de una piridimina por otra en el ADN o ARN. 2, fiche 32, Espagnol, - transici%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- transfection
1, fiche 33, Anglais, transfection
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Introduction of a foreign DNA molecule into a eucaryotic cell. 2, fiche 33, Anglais, - transfection
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
It is usually followed by expression of one or more genes in the newly introduced DNA. 2, fiche 33, Anglais, - transfection
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- transfection
1, fiche 33, Français, transfection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Introduction artificielle d'un fragment d'acide nucléique dans une cellule animale ou bactérienne. 2, fiche 33, Français, - transfection
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
transfection : terme normalisé par l'AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 33, Français, - transfection
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- transfección
1, fiche 33, Espagnol, transfecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Infección de una célula con ADN(o ARN) aislado de un virus, dando como resultado la producción de partículas virales completas. 2, fiche 33, Espagnol, - transfecci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- terminator
1, fiche 34, Anglais, terminator
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- nonsense codon 2, fiche 34, Anglais, nonsense%20codon
correct
- nonsense triplet 3, fiche 34, Anglais, nonsense%20triplet
correct
- terminator codon 4, fiche 34, Anglais, terminator%20codon
correct
- chain-terminating codon 5, fiche 34, Anglais, chain%2Dterminating%20codon
correct
- stop codon 6, fiche 34, Anglais, stop%20codon
correct
- termination codon 7, fiche 34, Anglais, termination%20codon
correct
- chain terminating codon 5, fiche 34, Anglais, chain%20terminating%20codon
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A codon that does not specify an amino acid, but indicates the termination of a polypeptide chain. 5, fiche 34, Anglais, - terminator
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
These codons interrupt the reading of the messenger RNA (mRNA) strand and also cause release of the synthesized polypeptide chain. 5, fiche 34, Anglais, - terminator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- terminateur
1, fiche 34, Français, terminateur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- codon non-sens 2, fiche 34, Français, codon%20non%2Dsens
correct, nom masculin, normalisé
- codon d'arrêt 3, fiche 34, Français, codon%20d%27arr%C3%AAt
correct, nom masculin, normalisé
- triplet non-sens 4, fiche 34, Français, triplet%20non%2Dsens
correct, nom masculin, normalisé
- codon de terminaison 5, fiche 34, Français, codon%20de%20terminaison
correct, nom masculin, normalisé
- codon non sens 6, fiche 34, Français, codon%20non%20sens
correct, nom masculin
- codon term 7, fiche 34, Français, codon%20term
correct, nom masculin
- triplet de fin de chaîne 8, fiche 34, Français, triplet%20de%20fin%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
- codon dénué de sens 8, fiche 34, Français, codon%20d%C3%A9nu%C3%A9%20de%20sens
correct, nom masculin
- triplet de terminaison 8, fiche 34, Français, triplet%20de%20terminaison
correct, nom masculin
- codon stop 9, fiche 34, Français, codon%20stop
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Triplet qui signale la fin d'un message génétique sur un ARNm. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 10, fiche 34, Français, - terminateur
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ainsi la traduction de l'ARN messager en protéine cesse de partir du codon non-sens. Les codons non-sens ont ce rôle parce qu'ils ne correspondent à aucun acide aminé. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 10, fiche 34, Français, - terminateur
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Les codons d'arrêt sont le plus souvent UAA, UAG, UGA. 11, fiche 34, Français, - terminateur
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
codon non-sens; codon d'arrêt; codon de terminaison; triplet non-sens : termes normalisés par l'AFNOR. 12, fiche 34, Français, - terminateur
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
codon non sens; codon d'arrêt; codon de terminaison : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 12, fiche 34, Français, - terminateur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- codón de terminación
1, fiche 34, Espagnol, cod%C3%B3n%20de%20terminaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- terminador de cadena 1, fiche 34, Espagnol, terminador%20de%20cadena
correct, nom masculin
- codón de parada 1, fiche 34, Espagnol, cod%C3%B3n%20de%20parada
correct, nom masculin
- codón terminador 2, fiche 34, Espagnol, cod%C3%B3n%20terminador
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Triplete de nucleótidos para el que no existe la correspondiente molécula de ARN transmisor que inserte un aminoácido en la cadena de polipéptidos, por tanto, finaliza la síntesis de proteína y el polipéptido completo abandona el ribosoma. 1, fiche 34, Espagnol, - cod%C3%B3n%20de%20terminaci%C3%B3n
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Se conocen tres codones de terminación: UAA [uridina, adenina, adenina] (ocre), UAG [uridina, adenina, guanina] (ámbar) y UGA [uridina, guanina, adenina] (ópalo). 1, fiche 34, Espagnol, - cod%C3%B3n%20de%20terminaci%C3%B3n
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- transcript
1, fiche 35, Anglais, transcript
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- transcription product 2, fiche 35, Anglais, transcription%20product
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Despite the difference among the three kinds of RNA, the transcription of mRNA [messenger RNA], tRNA [transfer RNA], and rRNA [ribosomal RNA] is the same. They are all simply transcription products. 2, fiche 35, Anglais, - transcript
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- transcrit
1, fiche 35, Français, transcrit
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- produit de la transcription 2, fiche 35, Français, produit%20de%20la%20transcription
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les produits de la transcription peuvent être des ARN messagers, des ARN de transfert, des ARN ribosomiques ou des petits ARN nucléaires. 2, fiche 35, Français, - transcrit
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- transcrito
1, fiche 35, Espagnol, transcrito
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- producto transcripcional 2, fiche 35, Espagnol, producto%20transcripcional
correct, nom masculin
- producto de la transcripción 3, fiche 35, Espagnol, producto%20de%20la%20transcripci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN sintetizada a partir de un determinado molde de DNA. 1, fiche 35, Espagnol, - transcrito
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Como productos de la transcripción pueden agruparse: RNA mensajero o RNAm. RNA ribosomal o RNAr. RNA de transferencia o RNAt. RNA heterogéneo normal o RNAhn. RNA pequeño normal o RNAsn. 3, fiche 35, Espagnol, - transcrito
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- reverse transcription
1, fiche 36, Anglais, reverse%20transcription
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- RNA-directed DNA synthesis 2, fiche 36, Anglais, RNA%2Ddirected%20DNA%20synthesis
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The synthesis of DNA on a template of RNA; accomplished by reverse transcriptase enzyme. 1, fiche 36, Anglais, - reverse%20transcription
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- transcription inverse
1, fiche 36, Français, transcription%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- transcription réverse 2, fiche 36, Français, transcription%20r%C3%A9verse
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Synthèse d'un brin d'acide désoxyribonucléique à séquence complémentaire en face d'un brin d'acide ribonucléique. 2, fiche 36, Français, - transcription%20inverse
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- transcripción inversa
1, fiche 36, Espagnol, transcripci%C3%B3n%20inversa
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- retrotranscripción 2, fiche 36, Espagnol, retrotranscripci%C3%B3n
correct, nom féminin
- transcripción reversa 2, fiche 36, Espagnol, transcripci%C3%B3n%20reversa
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Síntesis de ADN a partir de un molde de ARN, catalizada por la enzima transcriptasa inversa. 3, fiche 36, Espagnol, - transcripci%C3%B3n%20inversa
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
El Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Fernando A. Navarro indica que el término en inglés «reverse» se debe traducir como inverso, invertido, opuesto o contrario, de acuerdo al contexto; [...] «reverse transcription» («transcripción inversa, retrotranscripción»). 4, fiche 36, Espagnol, - transcripci%C3%B3n%20inversa
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
[El término] «transcripción reversa» se presta a confusión, puesto que «reverso» no es un adjetivo, sino un sustantivo que significa la parte opuesta al frente de una cosa («el reverso y el anverso de una moneda») o la antítesis de algo, aunque el DRAE [Diccionario de la Real Academia Española] también lo recoge con el significado de ‘marcha atrás’ o ‘retroceso’. No obstante, la idea de transcripción en dirección opuesta [...] queda perfectamente transmitida por el adjetivo «inverso» (pues se trata literalmente de una traducción en sentido inverso al habitual) o por el afijo «retro-» (hacia atrás). 5, fiche 36, Espagnol, - transcripci%C3%B3n%20inversa
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- reverse transcriptase
1, fiche 37, Anglais, reverse%20transcriptase
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- RTase 2, fiche 37, Anglais, RTase
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- RNA-directed DNA polymerase 3, fiche 37, Anglais, RNA%2Ddirected%20DNA%20polymerase
correct
- ribonucleic acid-dependent DNA polymerase 3, fiche 37, Anglais, ribonucleic%20acid%2Ddependent%20DNA%20polymerase
correct
- Temin's enzyme 3, fiche 37, Anglais, Temin%27s%20enzyme
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Enzyme first discovered in retroviruses that makes a double-stranded DNA copy from a single-stranded RNA template molecule. 4, fiche 37, Anglais, - reverse%20transcriptase
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- transcriptase inverse
1, fiche 37, Français, transcriptase%20inverse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- RTase 2, fiche 37, Français, RTase
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ADN-polymérase ARN-dépendante 3, fiche 37, Français, ADN%2Dpolym%C3%A9rase%20ARN%2Dd%C3%A9pendante
correct, nom féminin
- enzyme de Temin 3, fiche 37, Français, enzyme%20de%20Temin
correct, nom féminin
- transcriptase réverse 3, fiche 37, Français, transcriptase%20r%C3%A9verse
à éviter, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] enzyme que possèdent certains virus (famille des Retroviridae) et qui dirige la transcription d'ADN à partir d'une matrice d'ARN permettant au virus du sida et à certain virus cancérigènes de s'intégrer dans le génome de la cellule parasitée. 4, fiche 37, Français, - transcriptase%20inverse
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En génétique bactérienne, elle est utilisée pour obtenir de l'ADN (en partant de l'ARN du polypeptide choisi) pour des techniques de clonage. 4, fiche 37, Français, - transcriptase%20inverse
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
transcriptase inverse : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 37, Français, - transcriptase%20inverse
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- transcriptasa inversa
1, fiche 37, Espagnol, transcriptasa%20inversa
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- retrotranscriptasa 2, fiche 37, Espagnol, retrotranscriptasa
correct, nom féminin
- ADN polimerasa dirigida por ARN 3, fiche 37, Espagnol, ADN%20polimerasa%20dirigida%20por%20ARN
correct, nom féminin
- transcriptasa reversa 2, fiche 37, Espagnol, transcriptasa%20reversa
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Enzima que utiliza una molécula de ARN como molde para la síntesis de una hebra de ADN complementario. 3, fiche 37, Espagnol, - transcriptasa%20inversa
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Transcriptasa inversa. Enzima del retrovirus que le permite transformar su ARN en el ADN de la célula con el objeto de integrar su material hereditario al de la célula, para lograr de esta manera que cuando ésta se replique el producto sea un nuevo virus [...] 4, fiche 37, Espagnol, - transcriptasa%20inversa
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
El Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Fernando A. Navarro indica que el término en inglés «reverse» se debe traducir como inverso, invertido, opuesto o contrario, de acuerdo al contexto; [...] «reverse transcriptase» («transcriptasa inversa» o «retrotranscriptasa») [...] 5, fiche 37, Espagnol, - transcriptasa%20inversa
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
[...] «reverso» no es un adjetivo, sino un sustantivo que significa la parte opuesta al frente de una cosa (el reverso y el anverso de una moneda) o la antítesis de algo, aunque el DRAE [Diccionario de la Real Academia Española] también lo recoge con el significado de marcha atrás o retroceso. 6, fiche 37, Espagnol, - transcriptasa%20inversa
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- template
1, fiche 38, Anglais, template
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A macromolecular mold for the synthesis of another macromolecule. 2, fiche 38, Anglais, - template
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 38, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Modèle macromoléculaire servant à synthétiser une autre macromolécule. Ex. : la molécule d'ADN sert de matrice aux molécules d'ARN-m. 2, fiche 38, Français, - matrice
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- molde
1, fiche 38, Espagnol, molde
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN o de ADN monocatenario que sirve como plantilla para la síntesis de una cadena de nucleótidos complementaria mediante la acción de las polimerasas. 1, fiche 38, Espagnol, - molde
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ribosomal DNA
1, fiche 39, Anglais, ribosomal%20DNA
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- rDNA 2, fiche 39, Anglais, rDNA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
DNA sequences encoding ribosomal RNA [ribonucleic acid] ... 3, fiche 39, Anglais, - ribosomal%20DNA
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The genes that code for the 18s and 28S rRNAs. The genes for these RNA end products are arranged in tandem along the DNA [deoxyribonucleic acid] molecules in transcription units containing a spacer region, the 18S-rRNA gene, a second spacer region ... and the 28S-rRNA gene... 4, fiche 39, Anglais, - ribosomal%20DNA
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ADN ribosomique
1, fiche 39, Français, ADN%20ribosomique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- ADNr 2, fiche 39, Français, ADNr
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ADN ribosomal 1, fiche 39, Français, ADN%20ribosomal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
ADN codant pour les ARN [acides ribonucléiques] ribosomiques. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 39, Français, - ADN%20ribosomique
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Des recherches ont prouvé que l'ADN [acide désoxyribonucléique] nucléolaire contient l'information pour la transcription en ARN préribosomiques. L'ADN nucléolaire est pour cette raison désigné sous le terme d'ADN ribosomique, ou ADNr. 4, fiche 39, Français, - ADN%20ribosomique
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ADN ribosomique; ADN ribosomal; ADNr : termes et abréviation normalisés par l’AFNOR. 5, fiche 39, Français, - ADN%20ribosomique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- ADN ribosómico
1, fiche 39, Espagnol, ADN%20ribos%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- ADNr 2, fiche 39, Espagnol, ADNr
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Locus de codificación del ARN ribosómico. 1, fiche 39, Espagnol, - ADN%20ribos%C3%B3mico
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Por lo general, es un locus grande y complejo, compuesto por numerosas unidades de repetición, separadas unas de otras por el espaciador intergénico. 1, fiche 39, Espagnol, - ADN%20ribos%C3%B3mico
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-09-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- TATA box
1, fiche 40, Anglais, TATA%20box
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A conserved A-T-rich [adenine-thymine-rich] septamer found about 25 bp [base pairs] before the startpoint of each eucaryotic RN [ribonuclease] polymerase II transcription unit; may be involved in positioning the enzyme for correct initiation. 2, fiche 40, Anglais, - TATA%20box
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- boîte TATA
1, fiche 40, Français, bo%C3%AEte%20TATA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- séquence TATA 2, fiche 40, Français, s%C3%A9quence%20TATA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Heptamère conservé riche en AT, (adénine, thymine), localisé en amont du site d'initiation de la transcription. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 40, Français, - bo%C3%AEte%20TATA
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Chez les Eucaryotes, cette séquence est localisée à environ 30 nucléotides en amont du site d'initiation de la transcription et est nommée séquence (ou boîte) Goldberg-Hogness. Elle n'est présente que dans les gènes transcrits par l'ARN polymérase II. Chez les Procaryotes, elle est localisée à environ 10 nucléotides en amont du site d'initiation de la transcription et est nommée boîte (ou séquence) Pribnow. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, fiche 40, Français, - bo%C3%AEte%20TATA
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
boîte TATA; séquence TATA : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 40, Français, - bo%C3%AEte%20TATA
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- caja TATA
1, fiche 40, Espagnol, caja%20TATA
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- secuencia TATA 2, fiche 40, Espagnol, secuencia%20TATA
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Secuencia muy conservada de ADN, rica en adenina y timina y que se encuentra 25-30 pb [pares de bases] secuencia arriba del punto de iniciación de la transcripción de muchos genes eucariotas. 3, fiche 40, Espagnol, - caja%20TATA
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La caja TATA está implicada en la promoción de la transcripción génica, ya que actúa como sitio de unión para la ARN polimerasa. Es análoga a la caja Pribnow de los promotores procarióticos. 3, fiche 40, Espagnol, - caja%20TATA
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
TATA, secuencia de pares de bases, timina-adenina-timina-adenina. 4, fiche 40, Espagnol, - caja%20TATA
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- subgenomic RNA promotor
1, fiche 41, Anglais, subgenomic%20RNA%20promotor
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Plant subgenomic RNAs. The complete replicative cycle of many plant and animal viruses requires the synthesis of less than full length viral subgenomic RNA promoters. These sequences act as template for the production of viral-encoded protein. They have been well studied in the supergroup II. 1, fiche 41, Anglais, - subgenomic%20RNA%20promotor
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 41, La vedette principale, Français
- promoteur du RNA subgénomique
1, fiche 41, Français, promoteur%20du%20RNA%20subg%C3%A9nomique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- promoteur de l'ARN subgénomique 2, fiche 41, Français, promoteur%20de%20l%27ARN%20subg%C3%A9nomique
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les études de mutagénèse dirigée effectuées au niveau de la région 5' codante du RNA3 ont permis de préciser la localisation du site d'encapisation et l'existence d'une structure secondaire impliquée dans la réplication du RNA3. Cette structure secondaire 5 terminale a été déterminée in vitro au moyen de sondes chimique et enzymatique. La localisation du promoteur du RNA subgénomique du RNA3 a été effectuée. 1, fiche 41, Français, - promoteur%20du%20RNA%20subg%C3%A9nomique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biología molecular
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- promotor subgenómico
1, fiche 41, Espagnol, promotor%20subgen%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Promotor vírico que determina la formación de un ARN más corto [...] usando un ARN genómico total como molde. 1, fiche 41, Espagnol, - promotor%20subgen%C3%B3mico
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- recombinant RNA 1, fiche 42, Anglais, recombinant%20RNA
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ARN recombinant
1, fiche 42, Français, ARN%20recombinant
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Molécule d'ARN composée de fragments d'origines distinctes réunis in vitro par une ARN ligase. 1, fiche 42, Français, - ARN%20recombinant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- ARN recombinante
1, fiche 42, Espagnol, ARN%20recombinante
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Moléculas de ARN unidas in vitro por medio de la ARN ligasa T4, o por cambio de molde por la replicasa de un virus ARN. 1, fiche 42, Espagnol, - ARN%20recombinante
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-08-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- displacement loop
1, fiche 43, Anglais, displacement%20loop
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- D loop 2, fiche 43, Anglais, D%20loop
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In circular, desoxyribonucleic acid (DNA), a small region in which ribonucleic acid is paired with one strand of DNA, effectively displacing the other DNA strand. 1, fiche 43, Anglais, - displacement%20loop
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- boucle D
1, fiche 43, Français, boucle%20D
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Boucle d'ADN simple brin au sein d'une chaîne d'ADN en double brin. 1, fiche 43, Français, - boucle%20D
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- bucle de desplazamiento
1, fiche 43, Espagnol, bucle%20de%20desplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- bucle D 1, fiche 43, Espagnol, bucle%20D
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Estructura que se forma cuando un fragmento corto de ARN se aparea con una hebra de ADN, desplazando la otra hebra que formaba parte de la pareja de ADN original. 1, fiche 43, Espagnol, - bucle%20de%20desplazamiento
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
También se forma cuando una región de una hebra de ADN bicatenario se ve desplazada por su complementaria en la reacción catalizada por la recA. 1, fiche 43, Espagnol, - bucle%20de%20desplazamiento
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cDNA
1, fiche 44, Anglais, cDNA
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- complementary DNA 2, fiche 44, Anglais, complementary%20DNA
correct
- complementary deoxyribonucleic acid 3, fiche 44, Anglais, complementary%20deoxyribonucleic%20acid
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Single-stranded DNA that is synthesized from an RNA template by the enzyme reverse transcriptase. 3, fiche 44, Anglais, - cDNA
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
It may be radioactively labeled and hybridized with cellular DNA, and the kinetics of hybridization may be used to measure the number of copies of specific genes in various types of cells. Such probes are also useful in DNA recombination and cloning techniques. 3, fiche 44, Anglais, - cDNA
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ADN complémentaire
1, fiche 44, Français, ADN%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ADNc 2, fiche 44, Français, ADNc
correct
Fiche 44, Les synonymes, Français
- ADN copie 3, fiche 44, Français, ADN%20copie
correct, nom masculin
- ADN-c 3, fiche 44, Français, ADN%2Dc
correct, nom masculin
- ADNc 4, fiche 44, Français, ADNc
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
ADN simple brin, qui est une copie d'un ARN obtenue par une transcription inverse. 2, fiche 44, Français, - ADN%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'ADNc double brin résulte de la copie du premier brin par une ADN polymérase. 2, fiche 44, Français, - ADN%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- ADN complementario
1, fiche 44, Espagnol, ADN%20complementario
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- ADNc 1, fiche 44, Espagnol, ADNc
correct, nom masculin
- ADN de copia 1, fiche 44, Espagnol, ADN%20de%20copia
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
ADN [ácido desoxirribonucleico] monocatenario sintetizado in vitro a partir de un molde de ARN maduro por medio de la enzima transcriptasa inversa. 1, fiche 44, Espagnol, - ADN%20complementario
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Para sintetizar la molécula de doble hebra se utiliza posteriormente la ADN polimerasa. 1, fiche 44, Espagnol, - ADN%20complementario
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Se diferencia del ADN genómico en que carece de intrones. 1, fiche 44, Espagnol, - ADN%20complementario
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-07-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Shine-Dalgarno sequence
1, fiche 45, Anglais, Shine%2DDalgarno%20sequence
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Shine and Dalgarno sequence 2, fiche 45, Anglais, Shine%20and%20Dalgarno%20sequence
correct
- SD sequence 2, fiche 45, Anglais, SD%20sequence
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The polypurine sequence AGGAGG located on mRNA just prior to an AUG initiation codon. It is complementary to the sequence at the 3' end of 16S rRNA and involved in binding of ribosome to mRNA. 2, fiche 45, Anglais, - Shine%2DDalgarno%20sequence
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- séquence Shine Dalgarno
1, fiche 45, Français, s%C3%A9quence%20Shine%20Dalgarno
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- séquence de Shine-Dalgarno 2, fiche 45, Français, s%C3%A9quence%20de%20Shine%2DDalgarno
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Séquence AGGAGG, identifiée par Shine et Dalgarno, présente de manière constante en amont du codon d'initiation dans les mRNA procaryotiques. Elle présente une complémentarité avec une séquence hexamérique présente près de l'extrémité 3' du RNA 16 S. Cette structure représente le site d'accrochage du ribosome et de l'ARNm pour l'initiation de la synthèse protéique. 3, fiche 45, Français, - s%C3%A9quence%20Shine%20Dalgarno
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de Shine-Dalgarno
1, fiche 45, Espagnol, secuencia%20de%20Shine%2DDalgarno
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- secuencia de Shine y Dalgarno 2, fiche 45, Espagnol, secuencia%20de%20Shine%20y%20Dalgarno%20
correct, nom féminin
- secuencia SD 2, fiche 45, Espagnol, secuencia%20SD
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Secuencia corta que precede a los codones de iniciación y que es complementaria de secuencias del extremo 3’ del ARN-r 16S de la subunidad pequeña(30S) de los ribosomas, [sirve como sitio inicial de anclaje del ARN mensajero(ARNm) al ribosoma]. 3, fiche 45, Espagnol, - secuencia%20de%20Shine%2DDalgarno
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- genetic code
1, fiche 46, Anglais, genetic%20code
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- code 2, fiche 46, Anglais, code
correct, nom
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of consecutive nucleotide triplets (codons) in a nucleic acid that specifies the sequence of amino acids for synthesis of a protein. 3, fiche 46, Anglais, - genetic%20code
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- code génétique
1, fiche 46, Français, code%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- code 2, fiche 46, Français, code
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Code de correspondance entre la séquence de l'ADN ou de l'ARN et la séquence de protéines. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 46, Français, - code%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
code génétique : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 46, Français, - code%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- código genético
1, fiche 46, Espagnol, c%C3%B3digo%20gen%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de características estructurales contenidas en el ADN(en algunos virus, contenidas en el ARN), mediante las que se gobierna la especificidad de la secuencia de aminoácidos de las proteínas. 2, fiche 46, Espagnol, - c%C3%B3digo%20gen%C3%A9tico
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Bioengineering
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- triplet
1, fiche 47, Anglais, triplet
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Technique biologique
- Génétique
- Biochimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- triplet
1, fiche 47, Français, triplet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Séquence de trois nucléotides. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 47, Français, - triplet
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le triplet est désigné par les initiales correspondant à ses trois bases. Exemple : UCG signifie uracile, cytosine, guanine. Lorsque le triplet appartient à un ARNm, c'est un codon. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 47, Français, - triplet
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
triplet : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 47, Français, - triplet
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Genética
- Bioquímica
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- triplete
1, fiche 47, Espagnol, triplete
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Unidad de tres bases consecutivas en una cadena polinucleotídica de ADN o ARN que codifica un aminoácido específico. 2, fiche 47, Espagnol, - triplete
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Bioengineering
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- long terminal repeat
1, fiche 48, Anglais, long%20terminal%20repeat
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- LTR 2, fiche 48, Anglais, LTR
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A nucleotide sequence directly repeated at each end of retroviral chromosomes and transposons. 3, fiche 48, Anglais, - long%20terminal%20repeat
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Long terminal repeat [is] the genetic material at each end of the HIV genome. When the HIV genome is integrated into a cell's own genome, the LTR interacts with cellular and viral factors to trigger the transcription of the HIV integrated HIV DNA genes into an RNA form that is packaged in new virus particles. Activation of the LTR is a major step in triggering HIV replication. 4, fiche 48, Anglais, - long%20terminal%20repeat
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It contains transcriptional control elements. 3, fiche 48, Anglais, - long%20terminal%20repeat
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Technique biologique
- Génétique
- Biochimie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- longue répétition terminale
1, fiche 48, Français, longue%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20terminale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- longue terminaison répétée 2, fiche 48, Français, longue%20terminaison%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e
correct, nom féminin
- LTR 3, fiche 48, Français, LTR
correct, nom féminin
- LTR 3, fiche 48, Français, LTR
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Séquence directement répétée aux deux extrémités d'un ARN ou d'un ADN rétroviral. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 4, fiche 48, Français, - longue%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20terminale
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le génome du V.I.H.-1, comme tout rétrovirus, présente à chacun de ses extrémités une séquence appelée Long Terminal Repeat (LTR) ou longue répétition terminale. Les LTR, qui sont des régions non codantes, contiennent les éléments promoteurs qui contrôlent l'intensité de l'expression des gènes du virus et l'intégration aux gènes de la cellule-hôte. 5, fiche 48, Français, - longue%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20terminale
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
longue répétition terminale : terme normalisé par l'AFNOR. 6, fiche 48, Français, - longue%20r%C3%A9p%C3%A9tition%20terminale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Genética
- Bioquímica
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- repetición terminal larga
1, fiche 48, Espagnol, repetici%C3%B3n%20terminal%20larga
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La segunda mitad del ciclo de vida del virus [comienza] cuando, por mediación de enzimas celulares, ciertas secuencias de nucleótidos de las denominadas repeticiones terminales largas(LRT), regiones de ADN localizadas en los extremos del genoma vírico, inducen la síntesis de ARN a partir del ADN del virus integrado. 1, fiche 48, Espagnol, - repetici%C3%B3n%20terminal%20larga
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- transcription
1, fiche 49, Anglais, transcription
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- genetic transcription 2, fiche 49, Anglais, genetic%20transcription
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The process by which a strand of RNA is synthesized with its sequence specified by a complementary strand of DNA, which acts as a template. 3, fiche 49, Anglais, - transcription
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- transcription
1, fiche 49, Français, transcription
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- transcription génétique 2, fiche 49, Français, transcription%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel la séquence d'un gène est copiée en ARN. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 49, Français, - transcription
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
transcription : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 49, Français, - transcription
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- transcripción
1, fiche 49, Espagnol, transcripci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se transmite información del ADN al ARN. 2, fiche 49, Espagnol, - transcripci%C3%B3n
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Genetics
- Microbiology and Parasitology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- RNA virus
1, fiche 50, Anglais, RNA%20virus
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- ribovirus 2, fiche 50, Anglais, ribovirus
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A virus in which the genome consists of ribonucleic acid. 3, fiche 50, Anglais, - RNA%20virus
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Génétique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- virus à ARN
1, fiche 50, Français, virus%20%C3%A0%20ARN
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Virus dont l'acide nucléique est un ARN en simple ou double brin. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 50, Français, - virus%20%C3%A0%20ARN
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Il est à ARN+ si l'ARN peut être directement traduit en protéines. Il est à ARN - si l'ARN est complémentaire du brin codant pour les protéines. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 50, Français, - virus%20%C3%A0%20ARN
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
virus à ARN : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 50, Français, - virus%20%C3%A0%20ARN
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Microbiología y parasitología
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- virus ARN
1, fiche 50, Espagnol, virus%20ARN
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- ribovirus 2, fiche 50, Espagnol, ribovirus
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- polycistronic messenger
1, fiche 51, Anglais, polycistronic%20messenger
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- polycistronic mRNA 2, fiche 51, Anglais, polycistronic%20mRNA
correct
- polycistronic messenger RNA 3, fiche 51, Anglais, polycistronic%20messenger%20RNA
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Messenger ribonucleic acid carrying the amino acid sequence of several proteins. 4, fiche 51, Anglais, - polycistronic%20messenger
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- ARNm polycistronique
1, fiche 51, Français, ARNm%20polycistronique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- messager polycistronique 2, fiche 51, Français, messager%20polycistronique
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
ARN messager contenant plusieurs cistrons, et donc codant pour plusieurs chaînes polypeptidiques distinctes. 3, fiche 51, Français, - ARNm%20polycistronique
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ARNm polycistronique : terme normalisé par l'AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, fiche 51, Français, - ARNm%20polycistronique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- ARNm policistrónico
1, fiche 51, Espagnol, ARNm%20policistr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN mensajero que determina la síntesis de varios productos génicos debido a que contiene más de un marco de lectura abierto. 1, fiche 51, Espagnol, - ARNm%20policistr%C3%B3nico
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Es característico de los organismos procariotas. 1, fiche 51, Espagnol, - ARNm%20policistr%C3%B3nico
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
- Biochemistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- transfer RNA
1, fiche 52, Anglais, transfer%20RNA
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- tRNA 1, fiche 52, Anglais, tRNA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- soluble RNA 2, fiche 52, Anglais, soluble%20RNA
correct
- sRNA 3, fiche 52, Anglais, sRNA
correct
- sRNA 3, fiche 52, Anglais, sRNA
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
transfer RNA. A class of small RNA's, each containing about 80 nucleotides. A tRNA molecules has two functional sites. At one of these sites, an activating enzyme adds a specific amino acid. The other functional site carries the anticodon specific for that amino acid. Each type of tRNA transfers one particular amino acid to a growing polypeptide chain as specified by the nucleotide sequence of the messenger RNA being translated. 4, fiche 52, Anglais, - transfer%20RNA
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
- Biochimie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- ARN de transfert
1, fiche 52, Français, ARN%20de%20transfert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- ARNt 2, fiche 52, Français, ARNt
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les synonymes, Français
- acide ribonucléique de transfert 3, fiche 52, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique%20de%20transfert
correct, nom masculin
- ARN soluble 4, fiche 52, Français, ARN%20soluble
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Acide ribonucléique de petite dimension comportant 70 à 90 nucléotides, dont la fonction consiste à porter un acide aminé spécifique pour la traduction d'un ARN messager au niveau des ribosomes. 5, fiche 52, Français, - ARN%20de%20transfert
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Chaque ARNt est spécifique d'un acide aminé. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 6, fiche 52, Français, - ARN%20de%20transfert
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
ARN de transfert; ARN soluble; ARNt : termes et abréviation normalisés par l'AFNOR. 7, fiche 52, Français, - ARN%20de%20transfert
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
- Bioquímica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- ácido ribonucleico de transferencia
1, fiche 52, Espagnol, %C3%A1cido%20ribonucleico%20de%20transferencia
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- ARNt 1, fiche 52, Espagnol, ARNt
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tipo de ARN cuyas moléculas son pequeñas, contienen de 80-100 nucleótidos, [...] formado por una sola cadena de ribonucleótidos que está doblada, [su] función es la de captar aminoácidos en el citoplasma y transportarlos a los ribosomas, colocándolos según indica la secuencia del ARNm [ácido ribonucleico mensajero] para sintetizar las proteínas. 1, fiche 52, Espagnol, - %C3%A1cido%20ribonucleico%20de%20transferencia
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- constitutive gene
1, fiche 53, Anglais, constitutive%20gene
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- housekeeping gene 2, fiche 53, Anglais, housekeeping%20gene
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A gene that encodes a product required in the maintenance of basic cellular processes or cell architecture. 1, fiche 53, Anglais, - constitutive%20gene
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- gène domestique
1, fiche 53, Français, g%C3%A8ne%20domestique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- gène constitutif 2, fiche 53, Français, g%C3%A8ne%20constitutif
correct, nom masculin, normalisé
- gène de ménage 2, fiche 53, Français, g%C3%A8ne%20de%20m%C3%A9nage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Gène qui assure les fonctions indispensables à la vie de tous les types de cellules. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 53, Français, - g%C3%A8ne%20domestique
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les gènes de ménage sont exprimés sans régulation particulière et dans toutes les cellules. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 53, Français, - g%C3%A8ne%20domestique
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
gène constitutif; gène de ménage : termes normalisés par l'AFNOR 3, fiche 53, Français, - g%C3%A8ne%20domestique
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
gène domestique : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 53, Français, - g%C3%A8ne%20domestique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- gen de mantenimiento
1, fiche 53, Espagnol, gen%20de%20mantenimiento
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- gen constitutivo 2, fiche 53, Espagnol, gen%20constitutivo
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Gen que normalmente se transcribe en ARN y se traduce en proteínas. 2, fiche 53, Espagnol, - gen%20de%20mantenimiento
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Los genes constitutivos] se "expresan" en todas las células del organismo debido a que sus productos desempeñan funciones indispensables para la supervivencia celular. 2, fiche 53, Espagnol, - gen%20de%20mantenimiento
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- integration
1, fiche 54, Anglais, integration
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The incorporation of one DNA segment into another as in, (a) the incorporation of donor DNA into recipient DNA in genetic recombination, (b) the incorporation of episomal DNA into chromosomal DNA, and (c) the insertion of prophage DNA into the host bacterial DNA. 2, fiche 54, Anglais, - integration
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- intégration
1, fiche 54, Français, int%C3%A9gration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- intégration génétique 2, fiche 54, Français, int%C3%A9gration%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Processus de recombinaison qui insère une petite molécule d'ADN dans une plus grande. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 54, Français, - int%C3%A9gration
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir, soit de la substitution par recombinaison d'un segment d'un exogénote au segment homologue de l'endogénote et l'intégration est alors la dernière étape d'un processus parasexuée, soit de l'acquisition d'un élément extachromosomique, plasmide ou épisome, soit de l'insertion d'un prophage dans le chromosome bactérien. 2, fiche 54, Français, - int%C3%A9gration
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
intégration : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 54, Français, - int%C3%A9gration
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- integración
1, fiche 54, Espagnol, integraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Unificación de varios elementos para constituir otro. 2, fiche 54, Espagnol, - integraci%C3%B3n
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
En el caso del VIH es el proceso mediante el cual el [ARN] del virus transformado en [ADN] viral penetra al núcleo celular, para ser integrado al [ADN] de la célula con la intervención de la integrasa, una proteína del VIH; una vez que ocurre esta integración, el [ADN] ahora llamado Proviral, se duplica cada vez que la célula se divide. 2, fiche 54, Espagnol, - integraci%C3%B3n
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Parece ser que el [ADN] viral también se puede integrar en las células que no se dividen, como macrófagas, células cerebrales y nerviosas. 2, fiche 54, Espagnol, - integraci%C3%B3n
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- codon
1, fiche 55, Anglais, codon
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- coding unit 2, fiche 55, Anglais, coding%20unit
correct
- code word 3, fiche 55, Anglais, code%20word
correct
- coding triplet 3, fiche 55, Anglais, coding%20triplet
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A series of three adjacent nucleotides in one polynucleotide chain of a DNA or RNA molecule, which directs the insertion of a specific amino acid in the growing polypeptide chain during protein synthesis. 4, fiche 55, Anglais, - codon
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The genetic code has four elements (bases or letters), rather than the two of the binary system. The bases are grouped together in threes, known as codons, rather than the eight-bit bytes of computing. 5, fiche 55, Anglais, - codon
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- codon
1, fiche 55, Français, codon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- unité de codage 2, fiche 55, Français, unit%C3%A9%20de%20codage
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Triplet de nucléotides de l'ARNm. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 55, Français, - codon
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'appariement codon-anticodon permet le positionnement de l'acide aminé dans une chaîne polypeptique en voie de synthèse. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, fiche 55, Français, - codon
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
codon : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 55, Français, - codon
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- codón
1, fiche 55, Espagnol, cod%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de tres nucleótidos en una cadena ADN o ARN que constituye información codificada para un aminoácido específico. 2, fiche 55, Espagnol, - cod%C3%B3n
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- hybrid-arrested translation
1, fiche 56, Anglais, hybrid%2Darrested%20translation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- HART 2, fiche 56, Anglais, HART
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A technique used to identify and isolate the protein product of a cloned gene. 3, fiche 56, Anglais, - hybrid%2Darrested%20translation
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The cloned double-stranded DNA is denatured and annealed to a mixture of mRNAs known to contain mRNA [messenger RNA] : DNA hybrids are formed, which renders the relevant mRNA unavailable for translation. Translation of the annealed mixture in an in vitro translation system thus results in the absence of translation product of the test gene. Comparison with the translation products of an untreated sample can then identify the missing protein. 3, fiche 56, Anglais, - hybrid%2Darrested%20translation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- traduction HART
1, fiche 56, Français, traduction%20HART
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- traduction de type HART 1, fiche 56, Français, traduction%20de%20type%20HART
proposition, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- traducción impedida por hibridación
1, fiche 56, Espagnol, traducci%C3%B3n%20impedida%20por%20hibridaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Método utilizado para identificar la proteína o proteínas codificadas por una determinada secuencia de ADN clonado. 1, fiche 56, Espagnol, - traducci%C3%B3n%20impedida%20por%20hibridaci%C3%B3n
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Una preparación de todo el ARNm [ARN mensajero], que contiene diferentes ARNm, se hibrida con el ADN clonado, de manera que las moléculas de ARNm homólogas al ADN clonado se aparearán con él para formar heterodúplex de ADN/ARN. Las moléculas de ARNm no apareadas se traducen in vitro y el resultado se compara con los productos de la traducción de los ARNm sin tratar. 1, fiche 56, Espagnol, - traducci%C3%B3n%20impedida%20por%20hibridaci%C3%B3n
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- nucleic acid probe
1, fiche 57, Anglais, nucleic%20acid%20probe
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- nucleic probe 2, fiche 57, Anglais, nucleic%20probe
correct
- genetic probe 3, fiche 57, Anglais, genetic%20probe
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A nucleic acid fragment, labeled by a radioisotope, biotin, etc., that is complementary to a sequence in another nucleic acid (fragment) and that will, by hydrogen binding to the latter, locate or identify it and be detected ... 1, fiche 57, Anglais, - nucleic%20acid%20probe
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sonde nucléique
1, fiche 57, Français, sonde%20nucl%C3%A9ique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- sonde génétique 2, fiche 57, Français, sonde%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
- sonde moléculaire 2, fiche 57, Français, sonde%20mol%C3%A9culaire
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Molécule d'ADN ou d'ARN marquée (par un composé fluorescent, un radio-isotope, un ligand ou un enzyme) utilisée pour détecter des séquences complémentaires par hybridation in situ ou in vitro avec des acides nucléiques. 3, fiche 57, Français, - sonde%20nucl%C3%A9ique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- sonda de ácido nucleico
1, fiche 57, Espagnol, sonda%20de%20%C3%A1cido%20nucleico
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- sonda genética 2, fiche 57, Espagnol, sonda%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
- sonda 1, fiche 57, Espagnol, sonda
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de ADN o ARN marcada para detectar por hibridación con una muestra de ácido nucleico la presencia de una secuencia complementaria. 1, fiche 57, Espagnol, - sonda%20de%20%C3%A1cido%20nucleico
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- template
1, fiche 58, Anglais, template
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A molecule of a nucleic acid, such as DNA, that serves as a pattern for the synthesis of a macromolecule, as of RNA. 1, fiche 58, Anglais, - template
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- matrice
1, fiche 58, Français, matrice
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
ARN ou ADN simple brin utilisé par les polymérases pour générer un brin de nucléotides complémentaires. 1, fiche 58, Français, - matrice
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- molde
1, fiche 58, Espagnol, molde
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN o de ADN monocatenario que sirve como plantilla para la síntesis de una cadena de nucleótidos complementaria mediante la acción de las polimerasas. 1, fiche 58, Espagnol, - molde
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- small nuclear RNA
1, fiche 59, Anglais, small%20nuclear%20RNA
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- snRNA 1, fiche 59, Anglais, snRNA
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- small nuclear ribonucleic acid 2, fiche 59, Anglais, small%20nuclear%20ribonucleic%20acid
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Small nuclear RNA (snRNA) is the name used to refer to a number of small RNA molecules found in the nucleus. These RNA molecules are important in a number of processes including RNA splicing (removal of the introns from hnRNA [heterogeneous nuclear RNA]) and maintenance of the telomeres, or chromosome ends. They are always found associated with specific proteins and the complexes are referred to as small nuclear ribonucleoproteins (snRNP) or sometimes as snurps. 3, fiche 59, Anglais, - small%20nuclear%20RNA
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Today it is known that five small nuclear RNAs (snRNAs) and approximately 50 different proteins make up the splicing machinery. 4, fiche 59, Anglais, - small%20nuclear%20RNA
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- petit ARN nucléaire
1, fiche 59, Français, petit%20ARN%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- ARNpn 2, fiche 59, Français, ARNpn
nom masculin
- snRNA 3, fiche 59, Français, snRNA
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les petits ARN [acide ribonucléique] nucléaires (ou snRNA) sont présents dans le noyau des cellules et participent à certaines étapes de la transcription, c'est-à-dire la copie de l'ADN en ARN messager. 3, fiche 59, Français, - petit%20ARN%20nucl%C3%A9aire
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
snRNA : Bien qu'issue de l'expression anglaise (small nuclear RNA) cette abréviation est largement utilisée en français. 4, fiche 59, Français, - petit%20ARN%20nucl%C3%A9aire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- ARN nuclear pequeño
1, fiche 59, Espagnol, ARN%20nuclear%20peque%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
- snRNA 1, fiche 59, Espagnol, snRNA
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Transcritos de ARN de 100-300 pb [pares de bases] que se asocian con proteínas para formar partículas de ribonucleoproteínas nucleares pequeñas. 1, fiche 59, Espagnol, - ARN%20nuclear%20peque%C3%B1o
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
snRNA por sus siglas en inglés. 2, fiche 59, Espagnol, - ARN%20nuclear%20peque%C3%B1o
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- processed pseudogene
1, fiche 60, Anglais, processed%20pseudogene
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- retropseudogene 2, fiche 60, Anglais, retropseudogene
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An inactive gene, integrated in the genome, that results from inactive transcription. 3, fiche 60, Anglais, - processed%20pseudogene
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pseudogène modifié
1, fiche 60, Français, pseudog%C3%A8ne%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- rétropseudogène 2, fiche 60, Français, r%C3%A9tropseudog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Gène inactif intégré dans le génome et qui provient de la transcription inverse. 3, fiche 60, Français, - pseudog%C3%A8ne%20modifi%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- pseudogén procesado
1, fiche 60, Espagnol, pseudog%C3%A9n%20procesado
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- seudogén procesado 2, fiche 60, Espagnol, seudog%C3%A9n%20procesado
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pseudogén que surgió por retrotranscripción de un mRNA maduro y su posterior integración en el genoma. 1, fiche 60, Espagnol, - pseudog%C3%A9n%20procesado
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Un seudogén procesado es una copia de otro gen pero que carece de intrones, tiene una pequeña cadena de poliadeninas y está flanqueado por repeticiones cortas; se piensa que proviene de la integración en el genoma de ARN maduro retrotranscrito. 2, fiche 60, Espagnol, - pseudog%C3%A9n%20procesado
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Seudogén no procesado. 2, fiche 60, Espagnol, - pseudog%C3%A9n%20procesado
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-09-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Bioengineering
- Biotechnology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- nanobiosensor
1, fiche 61, Anglais, nanobiosensor
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
By using a person's saliva, body fluids or blood, nanobiosensors can be created to reliably detect pathogens such as viruses. According to Pourrezaei, nanotechnology will provide the ability to monitor and measure a virus like AIDS, which averages 100 nanometers. 1, fiche 61, Anglais, - nanobiosensor
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Technique biologique
- Biotechnologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- nanobiocapteur
1, fiche 61, Français, nanobiocapteur
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- bionanocapteur 1, fiche 61, Français, bionanocapteur
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La limite absolue de détection des nanobiocapteurs est d'environ 300 zeptomoles (10 à la puissance 21) de (benzo [a] pyrènetétrol (BPT). 1, fiche 61, Français, - nanobiocapteur
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Technoscope, nº 127, p. 5. (encart de Biofutur) 2, fiche 61, Français, - nanobiocapteur
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Sorte de biocapteur optique. 2, fiche 61, Français, - nanobiocapteur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Biotecnología
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- nanobiosensor
1, fiche 61, Espagnol, nanobiosensor
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo compuesto por un receptor biológico preparado para detectar específicamente una sustancia y un transductor o sensor, capaz de interpretar la reacción de reconocimiento biológico que produce el receptor y traducirla en una señal cuantificable. 2, fiche 61, Espagnol, - nanobiosensor
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Se pueden fabricar nanobiosensores como herramienta para detectar cáncer uniendo sondas del ácido nucleico a los extremos de los nanocables. Tales sondas son diseñadas especialmente para adherirse a los biomarcadores que indican cáncer, como un ARN mutado. Cuando un ARN mutado en una muestra interactúa con las sondas, se inducen corrientes eléctricas a lo largo de los nanocables, lo que es detectado por el chip de silicio en el que está encajado el biosensor. 3, fiche 61, Espagnol, - nanobiosensor
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Ficha realizada en colaboración con los estudiantes del Certificado en Traducción español-inglés del Glendon College, York University, Toronto, Canada. 4, fiche 61, Espagnol, - nanobiosensor
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Genetics
- Microbiology and Parasitology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- oncornavirus
1, fiche 62, Anglais, oncornavirus
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of viruses that contain single-stranded RNA and produce tumors in birds and mammals. 1, fiche 62, Anglais, - oncornavirus
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Génétique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- virus oncogène à ARN
1, fiche 62, Français, virus%20oncog%C3%A8ne%20%C3%A0%20ARN
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- oncornavirus 2, fiche 62, Français, oncornavirus
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Virus ayant la forme d'une particule de 1000 angstroms de diamètre dont l'acide nucléique est un ARN, à l'origine de nombreuses leucémies animales. 3, fiche 62, Français, - virus%20oncog%C3%A8ne%20%C3%A0%20ARN
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Microbiología y parasitología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- virus tumoral de ARN
1, fiche 62, Espagnol, virus%20tumoral%20de%20ARN
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- oncornavirus 2, fiche 62, Espagnol, oncornavirus
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- DNA-RNA hybridization
1, fiche 63, Anglais, DNA%2DRNA%20hybridization
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- RNA-DNA hybridization 1, fiche 63, Anglais, RNA%2DDNA%20hybridization
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A process based on the fact that isolated RNA on being mixed with denatured (single-stranded) DNA under appropriate conditions forms hydrogen bonds with the complementary DNA sequences leading to DNA-RNA hybrids. 1, fiche 63, Anglais, - DNA%2DRNA%20hybridization
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The rate of hybridization is limited by the collision frequency of complementary nucleotide sequences. It is a useful tool for localizing genes in chromosomes. 1, fiche 63, Anglais, - DNA%2DRNA%20hybridization
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- hybridation ADN-ARN
1, fiche 63, Français, hybridation%20ADN%2DARN
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Formation in vitro d'hybrides ADN-ARN par appariement des séquences nucléotidiques complémentaires appartenant à un même brin ou deux brins différents. 2, fiche 63, Français, - hybridation%20ADN%2DARN
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- hibridación de ADN con ARN
1, fiche 63, Espagnol, hibridaci%C3%B3n%20de%20ADN%20con%20ARN
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Las técnicas de desnaturalización y posterior renaturalización se utilizan para conseguir la hibridación de ácidos nucleicos, es decir, una vez separadas las dos hebras del ADN doble hélice, es posible volver a formar una doble hélice con una hebra de ADN que sea complementaria(hibridación de ADN con ADN) o volver a formar una doble hélice con un segmento de ARN que contenga la secuencia complementaria(hibridación de ADN con ARN). 1, fiche 63, Espagnol, - hibridaci%C3%B3n%20de%20ADN%20con%20ARN
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- nucleic acid
1, fiche 64, Anglais, nucleic%20acid
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- nucleinic acid 2, fiche 64, Anglais, nucleinic%20acid
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A component of the utmost biological importance in all organisms. It exists either as the two macromolecules deoxyribonucleic acid (DNA) or ribonucleic acid (RNA). Normally, all living organisms have both; some viruses however, have just one or the other. 3, fiche 64, Anglais, - nucleic%20acid
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
They are found in all living cells and contain the information (genetic code) for the transfer of genetic information from one generation to the next, as well as for the expression of this information through protein synthesis. 4, fiche 64, Anglais, - nucleic%20acid
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- acide nucléique
1, fiche 64, Français, acide%20nucl%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- acide nucléinique 2, fiche 64, Français, acide%20nucl%C3%A9inique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Macromolécule monocaténaire constituée de monomères, les ribonucléotides contenant un sucre [,] le ribose, de l'acide phosphorique et les bases azotées cytosine, guanine, adénine et uracile. On peut y déceler d'autres bases azotées. 3, fiche 64, Français, - acide%20nucl%C3%A9ique
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Acide nucléinique : Synonyme désuet. 2, fiche 64, Français, - acide%20nucl%C3%A9ique
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
On en distingue deux sortes suivant la nature du sucre qui les compose : l'ADN, acide désoxyribonucléique et l'ARN, acide ribonucléique. 4, fiche 64, Français, - acide%20nucl%C3%A9ique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biología molecular
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- ácido nucleico
1, fiche 64, Espagnol, %C3%A1cido%20nucleico
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Biopolímero cuyas unidades constituyentes, denominadas nucleótidos, están formadas por una base nitrogenada, pentosa y ácido fosfórico. 2, fiche 64, Espagnol, - %C3%A1cido%20nucleico
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Existen dos tipos de ácidos nucleicos : el Desoxirribonucleico o ADN y el Ribonucleico o ARN. DNA y RNA por sus siglas en inglés. El ADN se encuentra principalmente en el núcleo de la célula y el ARN en el citoplasma celular. Cada cadena de ácido nucleico contiene un azúcar, un grupo fosfatado y una de las cuatro bases siguientes : adenina, guanina, citosina o timina, que en el ARN es uracilo. El ARN varía en el azúcar y la timina. 3, fiche 64, Espagnol, - %C3%A1cido%20nucleico
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- polycistronic RNA
1, fiche 65, Anglais, polycistronic%20RNA
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- ARN polycistronique
1, fiche 65, Français, ARN%20polycistronique
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du génie génétique : Vocabulaire bilingue tiré de l'Arrêté du 14 septembre 1990 (JO du 26 septembre 1990), Commission de terminologie pour le vocabulaire des sciences et des techniques de l'agriculture et de l'agro-alimentaire; Avis de la Délégation générale à la langue française et Avis du Conseil international de la langue française. 2, fiche 65, Français, - ARN%20polycistronique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- ARN policistrónico
1, fiche 65, Espagnol, ARN%20policistr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- nucleo-protein
1, fiche 66, Anglais, nucleo%2Dprotein
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Chromosomes consist largely of nuclei acids and proteins, joined here as complexes called nucleoproteins. 2, fiche 66, Anglais, - nucleo%2Dprotein
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Sequence-specific binding of DNA by proteins is often the first step in the assembly of regulatory complexes that control cellular processes such as the initiation of gene transcription. The second assembly step is the cooperative interaction of these DNA-bound proteins resulting in the formation of nucleo-protein complexes with highly specific biological activity. 3, fiche 66, Anglais, - nucleo%2Dprotein
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- nuclear protein
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- nucléoprotéine
1, fiche 66, Français, nucl%C3%A9oprot%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Hétéroprotéine résultant d'une association non covalente entre un acide nucléique et une protéine basique [...] 2, fiche 66, Français, - nucl%C3%A9oprot%C3%A9ine
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les chromosomes sont constitués surtout de protéines et d'acides nucléiques [...] associés en complexes appelés nucléoprotéines. 3, fiche 66, Français, - nucl%C3%A9oprot%C3%A9ine
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- protéine nucléaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- nucleoproteína
1, fiche 66, Espagnol, nucleoprote%C3%ADna
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Proteína asociada con los ácidos nucleicos [ADN o ARN]. 1, fiche 66, Espagnol, - nucleoprote%C3%ADna
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- proteína nuclear
Fiche 67 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Medication
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- nucleoside analogue
1, fiche 67, Anglais, nucleoside%20analogue
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- nucleoside analog 2, fiche 67, Anglais, nucleoside%20analog
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A chemically related group of drugs used to inhibit HIV. Examples include the first drugs approved to treat HIV infection: AZT, ddI, ddC. They all work by the same mechanism, by inhibiting an enzyme called reverse transcriptase that is critical for HIV's survival. 2, fiche 67, Anglais, - nucleoside%20analogue
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 67, La vedette principale, Français
- analogue de nucléoside
1, fiche 67, Français, analogue%20de%20nucl%C3%A9oside
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- analogue nucléosidique 2, fiche 67, Français, analogue%20nucl%C3%A9osidique
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Médicaments de la première famille historique des antirétroviraux, les inhibiteurs de la reverse-transcriptase (AZT, ddC, ddI, d4T, 3TC) à ce jour. 2, fiche 67, Français, - analogue%20de%20nucl%C3%A9oside
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- nucleósido análogo
1, fiche 67, Espagnol, nucle%C3%B3sido%20an%C3%A1logo
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Compuesto sintético, que carece del grupo fosfatado que tienen los nucleótidos, que actúa como una versión defectuosa del nucleósido natural al inhibir la transcriptasa inversa, la cual es la enzima viral encargada de integrar estas cadenas transcribiendo el código ARN viral al ADN. 1, fiche 67, Espagnol, - nucle%C3%B3sido%20an%C3%A1logo
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
El VIH utiliza al nucleósido para integrarlo a la cadena de ADN de la célula cuando trata de reproducirse. Al ser sustituido el nucleósido natural por el nucleósido análogo, la cadena no puede sintetizarse eficazmente y la replicación no se efectúa. Son nucleósidos análogos el AZT, ddI, ddC, d4T y 3TC. 1, fiche 67, Espagnol, - nucle%C3%B3sido%20an%C3%A1logo
Fiche 68 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Epidemiology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- recombinant virus
1, fiche 68, Anglais, recombinant%20virus
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A virus formed by the introduction of foreign gene into its genome by genetic engineering technique. 2, fiche 68, Anglais, - recombinant%20virus
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
recombinant: a cell or an individual with a new combination of genes not found together in either parent; usually applied to linked genes. 3, fiche 68, Anglais, - recombinant%20virus
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Épidémiologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- virus recombinant
1, fiche 68, Français, virus%20recombinant
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
En l'état actuel, le virus H5N1 de la grippe aviaire, une souche hautement pathogène, n'est pas transmissible à l'homme. Mais cela pourrait devenir le cas si ce virus entre en contact avec le virus H3N2 de la grippe qui sévit actuellement en Europe. Un virus recombinant pourrait infecter l'homme et serait alors transmissible d'homme à homme par voie respiratoire. Le virus H3N2 est d'ailleurs déjà un virus recombinant apparu dans la deuxième moitié du XXe siècle. 2, fiche 68, Français, - virus%20recombinant
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Epidemiología
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- virus recombinante
1, fiche 68, Espagnol, virus%20recombinante
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Virus obtenido por ingeniería genética en un laboratorio, cuyo genoma contiene integrado material genético de un virus diferente. 2, fiche 68, Espagnol, - virus%20recombinante
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Desde hace décadas se conoce la fabricación de la vacuna contra la gripe. Consiste en inyectar en un huevo de gallina fertilizado el virus gripal contra el que estará dirigida la vacuna y una cepa viral de laboratorio inofensiva pero que se multiplica muy rápidamente. Los dos virus intercambian sus genes y forman un virus recombinante que posee a la vez las capacidades de multiplicación de la cepa neutra y los genes H y N que determinan la patogenicidad del virus responsable de la enfermedad en el hombre o en el animal. 3, fiche 68, Espagnol, - virus%20recombinante
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Para desarrollar esta vacuna se están usando las cepas del virus de la gripe que afectan únicamente al Hemisferio Sur. [...] el trabajo consiste en aislar el material genético o ARN(ácido ribonucleico) del virus de la influenza y, por un proceso especial, transformarlo en ADN(o ácido desoxirribonucleico). "Posteriormente, se utiliza el ADN del virus y se mezcla con el trocito del virus de la influenza que se aisló y que se transformó también en ADN; aquí es cuando se produce la recombinación, es decir, ambos ADN se unieron. Se obtiene un virus recombinante [...] 4, fiche 68, Espagnol, - virus%20recombinante
Fiche 69 - données d’organisme interne 2010-05-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Biotechnology
- Origin of Life and Speciation
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- directed evolution
1, fiche 69, Anglais, directed%20evolution
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The evolution of a protein (or organism) in the laboratory through rounds of mutation and selection for a particular activity or trait. 1, fiche 69, Anglais, - directed%20evolution
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Origine de la vie et des espèces en général
Fiche 69, La vedette principale, Français
- évolution dirigée
1, fiche 69, Français, %C3%A9volution%20dirig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui vise à reproduire en laboratoire et en un temps limité les mécanismes aléatoires de l'évolution et qui se distingue fondamentalement de l'évolution naturelle en ayant un objectif clairement établi car les moyens pour y parvenir sont contrôlés par l'expérimentateur. 1, fiche 69, Français, - %C3%A9volution%20dirig%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'évolution dirigée procède par l'enchaînement de six étapes. La première consiste à modifier aléatoirement, in vitro, le gène codant la protéine que l'on souhaite améliorer. Les étapes suivantes permettent de faire exprimer ce gène muté dans une cellule hôte adéquate (bactérie, levure) et conduisent à pêcher dans le vaste ensemble des protéines mutées, ou variants, celles qui ont acquis les caractéristiques souhaitées. 1, fiche 69, Français, - %C3%A9volution%20dirig%C3%A9e
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Origen de la vida y de las especies en general
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- evolución dirigida
1, fiche 69, Espagnol, evoluci%C3%B3n%20dirigida
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Es cada vez más claro, por otra parte, que el proceso evolutivo, basado en variación y selección (que dio origen a la extraordinaria diversidad natural de proteínas que sustentan el fenómeno de la vida) puede ser utilizado para extender, en el laboratorio, las funciones de estas mismas proteínas. Este enfoque se conoce hoy día como evolución dirigida. Los elementos básicos para integrar una tecnología habilitadora en evolución dirigida incluyen, por una parte, las metodologías de mutagénesis, incluyendo reacción en cadena de polimerasa [...] barajado de genes [...] y empleo de oligonucleótidos sintéticos especiales (específicamente en esquemas que operan a nivel de codón). 2, fiche 69, Espagnol, - evoluci%C3%B3n%20dirigida
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
[...] el ARN, estimulado por enzimas y otros aditamentos suministrados por el experimentador, puede adaptarse y evolucionar. Este fenómeno, denominado evolución dirigida, encierra una enorme potencialidad como generador de nuevos compuestos. 3, fiche 69, Espagnol, - evoluci%C3%B3n%20dirigida
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-03-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ribozyme
1, fiche 70, Anglais, ribozyme
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An RNA segment that has the intrinsic ability to break and form covalent bonds. 2, fiche 70, Anglais, - ribozyme
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ribozyme
1, fiche 70, Français, ribozyme
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Molécule d'ARN capable d'une activité enzymatique d'hydrolyse sur lui-même. 2, fiche 70, Français, - ribozyme
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
ribozyme : terme publié au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008. 3, fiche 70, Français, - ribozyme
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
- Biología molecular
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- ribozima
1, fiche 70, Espagnol, ribozima
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ARN dotada de propiedades catalíticas. 1, fiche 70, Espagnol, - ribozima
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Se conocen muy pocas ribozimas naturales, y con un repertorio de funciones muy limitado. Sin embargo, allí donde la naturaleza no lo ha hecho, nosotros podemos introducir elementos nuevos, mediante un procedimiento acelerado de evolución in vitro que dirija las ribozimas hacia nuevos comportamientos catalíticos. 1, fiche 70, Espagnol, - ribozima
Fiche 71 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- cytidylic acid
1, fiche 71, Anglais, cytidylic%20acid
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- cytidine monophosphate 1, fiche 71, Anglais, cytidine%20monophosphate
correct
- CMP 1, fiche 71, Anglais, CMP
correct
- CMP 1, fiche 71, Anglais, CMP
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A component of RNA that hydrolyzes to yield cytosine, d-ribose, and phosphoric acid. 1, fiche 71, Anglais, - cytidylic%20acid
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- acide cytidylique
1, fiche 71, Français, acide%20cytidylique
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- cytidine monophosphate 1, fiche 71, Français, cytidine%20monophosphate
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ribonucléotide contenant le nucléoside cytidine. 1, fiche 71, Français, - acide%20cytidylique
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le déoxyribonucléotide correspondant est appelé déoxycytidine 5'- monophosphate ou acide déoxycytidylique. 1, fiche 71, Français, - acide%20cytidylique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- ácido citidílico
1, fiche 71, Espagnol, %C3%A1cido%20citid%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- citidina monofosfato 2, fiche 71, Espagnol, citidina%20monofosfato
correct, nom féminin
- CMP 2, fiche 71, Espagnol, CMP
correct, nom féminin
- CMP 2, fiche 71, Espagnol, CMP
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Nucleótido de citosina, uno de los componentes de la molécula de ARN, lugar donde se parea con la guanosina monofosfato. 2, fiche 71, Espagnol, - %C3%A1cido%20citid%C3%ADlico
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Los ribonucleótidos de las células de los organismos son el ácido adenílico, el ácido guanílico, el ácido uridílico, el ácido citidílico, y los desoxirribonucleótidos, el ácido desoxirriboadenílico, el ácido desoxirriboguanílico, el ácido desoxirribocitidílico y el ácido timidílico. 3, fiche 71, Espagnol, - %C3%A1cido%20citid%C3%ADlico
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
El correspondiente desoxirribonucleótido que forma parte del ADN recibe el nombre de desoxicitidina monofosfato (dCMP). 2, fiche 71, Espagnol, - %C3%A1cido%20citid%C3%ADlico
Fiche 72 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- chimeric virus particle
1, fiche 72, Anglais, chimeric%20virus%20particle
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- CVP 2, fiche 72, Anglais, CVP
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The successful expression of animal or human virus epitopes on the surface of the plant viruses has recently been demonstrated. These chimeric virus particles (CVPs) could represent a cost-effective and safe alternative to conventional animal cell-based vaccines. 1, fiche 72, Anglais, - chimeric%20virus%20particle
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- particule virale chimérique
1, fiche 72, Français, particule%20virale%20chim%C3%A9rique
proposition, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- PVC 1, fiche 72, Français, PVC
proposition, nom féminin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- partícula viral quimérica
1, fiche 72, Espagnol, part%C3%ADcula%20viral%20quim%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Se han generado virus ADN [ácido desoxirribonucleico] recombinantes(vaccinia) que expresan replicones derivados de virus ARN [ácido ribonucleico] que a su vez dirigen la expresión de una proteína exógena o un fragmento de la misma. [...] Estos virus ADN recombinantes son útiles para producir partículas virales quiméricas de ciclo único conteniendo un replicón derivado de un virus ARN, para producir proteínas exógenas de interés, o fragmentos de las mismas, así como en aplicaciones terapéuticas, por ejemplo, en la formulación de vacunas. 1, fiche 72, Espagnol, - part%C3%ADcula%20viral%20quim%C3%A9rica
Fiche 73 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cistron
1, fiche 73, Anglais, cistron
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A segment of DNA or RNA which codes for a specific gene product, either a protein or an RNA involved in genetic translation. 2, fiche 73, Anglais, - cistron
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The cistron may be equated to the gene as a functional unit and is defined operationally by the results of unequivocal cis-trans tests (complementation tests). 2, fiche 73, Anglais, - cistron
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- cistron
1, fiche 73, Français, cistron
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Unité génétique remplissant une fonction unique qui consiste à servir de modèle pour la synthèse d'une chaîne polypeptidique unique ou encore d'une molécule d'ARN qui fait partie de l'équipement utilisé par la cellule pour la synthèse des protéines. 2, fiche 73, Français, - cistron
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Étymologiquement, le terme cistron vient du test d'allélisme cis-trans. La notion de cistron est, en fait, la forme moderne de la notion de gène. Dans l'état actuel du développement de la génétique il est toutefois commode de conserver les deux termes. 2, fiche 73, Français, - cistron
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- cistrón
1, fiche 73, Espagnol, cistr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Segmento de material genético(ADN o ARN) que codifica un polipéptido y dentro del cual los pares de mutaciones en configuración trans originan una deficiencia o anomalía estructural en la correspondiente proteína o enzima. 2, fiche 73, Espagnol, - cistr%C3%B3n
Fiche 74 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- chimeraplasty
1, fiche 74, Anglais, chimeraplasty
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A method of gene therapy based upon the use of a molecule called a chimeraplast, a synthetic blend of DNA [deoxyribonucleic acid] and the related molecule RNA [ribonucleic acid], to trick the patient's own cells to remedy a gene defect. 1, fiche 74, Anglais, - chimeraplasty
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- chiméraplastie
1, fiche 74, Français, chim%C3%A9raplastie
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à transférer un oligonucléotide chimérique fait d'ADN [acide désoxyribonucléique] et d'ARN [acide ribonucléique] qui s'hybride à la région à corriger et déclenche le processus physiologique de réparation. 2, fiche 74, Français, - chim%C3%A9raplastie
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- chimèraplastie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- quimeroplastia
1, fiche 74, Espagnol, quimeroplastia
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Método diseñado para crear determinados cambios en un locus diana de una secuencia de ADN, de interés tanto para la terapia génica como para la investigación de la función de los genes. Consiste en introducir un ácido nucleico sintético formado por ADN intercalado con pequeñas cantidades de ARN, en la célula Diana donde se aparea con la secuencia génica Diana. Se desencadena entonces el mecanismo celular de reparación del ADN, dando lugar a la sustitución de la secuencia nativa por la sintética. 1, fiche 74, Espagnol, - quimeroplastia
Fiche 75 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Medication
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- antisense drug
1, fiche 75, Anglais, antisense%20drug
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- anti-sense drug 2, fiche 75, Anglais, anti%2Dsense%20drug
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[A drug] designed to block viral genetic instructions, marking them for destruction by cellular enzymes, in order to prevent the building of new virus or the infection of new cells. 1, fiche 75, Anglais, - antisense%20drug
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 75, La vedette principale, Français
- médicament antisens
1, fiche 75, Français, m%C3%A9dicament%20antisens
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Médicament constitué par un enchaînement de bases choisies pour bloquer électivement les éléments d'un gène spécifique (ADN) ou de l'ARN messager correspondant. 1, fiche 75, Français, - m%C3%A9dicament%20antisens
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- compuesto antisentido
1, fiche 75, Espagnol, compuesto%20antisentido
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- antisentido 1, fiche 75, Espagnol, antisentido
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Compuesto que interfiere tanto en el acoplamiento como en el desacoplamiento del ARN viral en el ADN de la célula. 1, fiche 75, Espagnol, - compuesto%20antisentido
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Actúan en macrófagos y linfocitos. 1, fiche 75, Espagnol, - compuesto%20antisentido
Fiche 76 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- replacement gene therapy
1, fiche 76, Anglais, replacement%20gene%20therapy
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
It is anticipated that replacement gene therapy would be most appropriate for autosomal or sex-linked recessive mutations where loss of the normal gene product results in disease. 2, fiche 76, Anglais, - replacement%20gene%20therapy
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- thérapie génique de remplacement
1, fiche 76, Français, th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique%20de%20remplacement
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Théoriquement, la thérapie génique peut revêtir plusieurs formes dont l'addition génique, la modification génique in situ et le remplacement génique. Cependant, dans les applications médicales actuelles du génie génétique, seule l'addition de gènes est praticable. 2, fiche 76, Français, - th%C3%A9rapie%20g%C3%A9nique%20de%20remplacement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- terapia génica de sustitución
1, fiche 76, Espagnol, terapia%20g%C3%A9nica%20de%20sustituci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- terapia génica de reemplazamiento 2, fiche 76, Espagnol, terapia%20g%C3%A9nica%20de%20reemplazamiento
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Las bases metodológicas de la terapia génica se sustentan en la inserción de un determinado gen [...] Así, el fin último de todo ello será reemplazar la función alterada, bien mediante la introducción del gen sano y completo, en cuyo caso hablaríamos de terapia génica de adición, o bien mediante la reparación puntual de la mutación con sondas oligonucleotídicas de ácido desoxirribonucleico(ADN) o ribonucleico(ARN), en cuyo caso procederíamos mediante terapia génica de sustitución. 3, fiche 76, Espagnol, - terapia%20g%C3%A9nica%20de%20sustituci%C3%B3n
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Cytology
- Immunology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- type 1 interferon
1, fiche 77, Anglais, type%201%20interferon
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- type-1 interferon 2, fiche 77, Anglais, type%2D1%20interferon
correct
- type 1 IFN 3, fiche 77, Anglais, type%201%20IFN
correct
- type-1 IFN 3, fiche 77, Anglais, type%2D1%20IFN
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An "early warning" system that cells use to initiate an immune response against a viral infection. 1, fiche 77, Anglais, - type%201%20interferon
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A collective term for the acid-stable interferons IFN-alpha and IFN-beta which differ immunologically and with regard to some biologic and physiochemical properties. IFN-delta and IFN-kappa are also grouped as a Type-1 interferon. 2, fiche 77, Anglais, - type%201%20interferon
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Cytologie
- Immunologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- interféron de type 1
1, fiche 77, Français, interf%C3%A9ron%20de%20type%201
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- IFN de type 1 2, fiche 77, Français, IFN%20de%20type%201
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Système d'alerte précoce que les cellules utilisent pour déclencher une réaction immunitaire contre un virus. 3, fiche 77, Français, - interf%C3%A9ron%20de%20type%201
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Inmunología
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- interferón tipo 1
1, fiche 77, Espagnol, interfer%C3%B3n%20tipo%201
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
- IFN tipo 1 2, fiche 77, Espagnol, IFN%20tipo%201
correct, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Glicoproteína del grupo de las citocinas antivirales de clase 1 (interferones alfa y beta) que está involucrada en la respuesta inmune innata. 3, fiche 77, Espagnol, - interfer%C3%B3n%20tipo%201
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
En el ser humano se han identificado tres tipos de interferones principales: alfa, beta y gamma. Los interferones alfa y beta integran la clase I y el interferón gamma la tipo II. Los interferones tipo I aumentan la función supresora inespecífica de las células T. 2, fiche 77, Espagnol, - interfer%C3%B3n%20tipo%201
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Las citocinas antivirales por excelencia son los interferones tipo I. Inhiben la replicación viral debido a que inducen en las células la síntesis de enzimas, tales como 2’-5’ oligoadenilato sintetasa, que colectivamente interfieren la replicación del ARN y ADN viral. 4, fiche 77, Espagnol, - interfer%C3%B3n%20tipo%201
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-07-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- antisense oligonucleotide
1, fiche 78, Anglais, antisense%20oligonucleotide
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Compound [molecule] which blocks DNA and RNA replication by presenting a string of nucleotides in the wrong direction. 1, fiche 78, Anglais, - antisense%20oligonucleotide
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- anti-sense oligonucleotide
- anti-sense oligo-nucleotide
- antisense oligo-nucleotide
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- oligonucléotide antisens
1, fiche 78, Français, oligonucl%C3%A9otide%20antisens
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Molécule formée d'une courte chaîne de nucléotides dont les séquences sont disposées dans le sens contraire de celles de l'ADN ou de l'ARN pour lequel elle inhibe la réplication. 2, fiche 78, Français, - oligonucl%C3%A9otide%20antisens
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les oligonucléotides antisens sont des segments d'ADN complémentaires d'une portion de l'ARN message du VIH (L'ARN messager est «direct», car il code directement les protéines devant être synthétisées par le ribosome). On pense qu'ils se fixent à l'ARN message viral et empêchent ainsi les ribosomes de traduire l'ARN messager en protéines virales. 1, fiche 78, Français, - oligonucl%C3%A9otide%20antisens
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- oligo-nucléotide anti-sens
- oligonucléotide anti-sens
- oligo-nucléotide antisens
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- oligonucleótido antisentido
1, fiche 78, Espagnol, oligonucle%C3%B3tido%20antisentido
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
El oligonucleótido antisentido no sólo actúa sobre el ADN, sino que además interfiere con la traducción del ARN, y al unirse a la proteína, impide que ésta lleve a cabo su función. 2, fiche 78, Espagnol, - oligonucle%C3%B3tido%20antisentido
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
La unión del oligonucleótido antisentido con el ARNm correspondiente por complementariedad de bases a nivel del ribosoma impide la síntesis de la proteína oncogénica. 3, fiche 78, Espagnol, - oligonucle%C3%B3tido%20antisentido
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-07-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- viral RNA
1, fiche 79, Anglais, viral%20RNA
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
well-established types of RNA include ribosomal (r-RNA), transfer (t-RNA), messenger (m-RNA), and viral RNA. 1, fiche 79, Anglais, - viral%20RNA
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- ARN viral
1, fiche 79, Français, ARN%20viral
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Acide ribonucléique, constituant pour les virus à ARN le génome viral et résultant pour les virus à ADN de la transcription de l'ADN. 2, fiche 79, Français, - ARN%20viral
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
les ARN ayant des structures plus complexes que les ARN de transfert (...) les ARN messagers, les ARN constitutifs des ribosomes, les ARN viraux font également l'objet d'études assidues 1, fiche 79, Français, - ARN%20viral
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- ARN viral
1, fiche 79, Espagnol, ARN%20viral
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- ARN vírico 2, fiche 79, Espagnol, ARN%20v%C3%ADrico
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Ácido ribonucléico donde está contenido el código genético de un virus [...] 1, fiche 79, Espagnol, - ARN%20viral
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Spiegelman sabía que, si mezclaba el ARN vírico con su replica y añadía ribonucleósidos trifosfatos(las subunidades del ARN), la enzima sintetizaría copias adicionales del ARN vírico. 2, fiche 79, Espagnol, - ARN%20viral
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-05-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Medication
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- tetrahydro-imidazo-benzodiazepine-2-one and-thione
1, fiche 80, Anglais, tetrahydro%2Dimidazo%2Dbenzodiazepine%2D2%2Done%20and%2Dthione
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- TIBO 1, fiche 80, Anglais, TIBO
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
TIBO: Tetrahydro-imidazo-benzodiazepine-2-one and-thione. TIBO derivatives are synthetic compounds found to have anti-HIV-1 activity and, to date, few toxic side effects. These compounds, under study currently, are reverse transcriptase inhibitors that interfere with replication of HIV. 1, fiche 80, Anglais, - tetrahydro%2Dimidazo%2Dbenzodiazepine%2D2%2Done%20and%2Dthione
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
TIBO derivatives: New class of antivirals being developed by Jannsen Pharmaceuticals in Belgium. 2, fiche 80, Anglais, - tetrahydro%2Dimidazo%2Dbenzodiazepine%2D2%2Done%20and%2Dthione
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- TIBO derivative
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tétrahydro-imidazo-benzodiazepin-one
1, fiche 80, Français, t%C3%A9trahydro%2Dimidazo%2Dbenzodiazepin%2Done
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
- T.I.B.O. 1, fiche 80, Français, T%2EI%2EB%2EO%2E
correct
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
les T.I.B.O. (tétrahydro-imidazo-benzodiazepin-one) sont des inhibiteurs hautement spécifiques de la réplication du V.I.H.-1 mais pas de celle de V.I.H.-2 ou d'autres rétrovirus. Ces T.I.B.O. sont atoxiques en dehors d'un effet sédatif. Un de ces produits est le BI-RG-587 du laboratoire Boehringer Ingelheim. Après avoir été exclusivement administrés en perfusion intraveineuse, les premiers essais per os des T.I.B.O. ont eu lieu début 91. 1, fiche 80, Français, - t%C3%A9trahydro%2Dimidazo%2Dbenzodiazepin%2Done
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- tetrahidro imidizol benzo diazepino
1, fiche 80, Espagnol, tetrahidro%20imidizol%20benzo%20diazepino
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
- TIBO 1, fiche 80, Espagnol, TIBO
nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Los compuestos derivados del TIBO son altamente selectivos contra la transcriptasa reversa del VIH ya que inhiben la transcripción del ARN del virus al ADN de la célula. 1, fiche 80, Espagnol, - tetrahidro%20imidizol%20benzo%20diazepino
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-04-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
- Cytology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- rev protein
1, fiche 81, Anglais, rev%20protein
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- rev 2, fiche 81, Anglais, rev
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The protein produced by the rev gene, which regulates the construction of the structural components of HIV and is necessary for the production of new virus particles. 3, fiche 81, Anglais, - rev%20protein
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
This regulatory protein produced by HIV within infected cells helps transport HIV RNA sequences (messenger RNA) out from the nucleus into the cell's cytoplasm, where it directs construction of proteins for new virus particles. 4, fiche 81, Anglais, - rev%20protein
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
- Cytologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- protéine rev
1, fiche 81, Français, prot%C3%A9ine%20rev
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- rev 1, fiche 81, Français, rev
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La protéine rev (20 kDa) localisée dans le noyau, produit par le gène rev, est indispensable à la réplication virale et limite la synthèse de la protéine tat et sa propre synthèse (régulateur différentiel); elle permet la stabilisation des ARN messagers et réalise ainsi une multiplication active du matériel génétique du virus avant la lyse de la cellule. 2, fiche 81, Français, - prot%C3%A9ine%20rev
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Bioquímica
- Citología
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- proteína rev
1, fiche 81, Espagnol, prote%C3%ADna%20rev
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Proteína [producida por el gen rev] que transporta secuencias genéticas de [ARN] del núcleo al citoplasma de la célula, donde dirige la construcción de proteínas para nuevas partículas virales. 1, fiche 81, Espagnol, - prote%C3%ADna%20rev
Fiche 82 - données d’organisme interne 2005-01-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- nucleoside
1, fiche 82, Anglais, nucleoside
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A compound consisting of a purine or pyrimidine base linked to D-ribose or D-deoxyribose. 2, fiche 82, Anglais, - nucleoside
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Deoxyribonucleosides or ribonucleosides are collectively called nucleosides. A nucleoside differs from a nucleotide in lacking a phosphate. Nucleosides are named according to the base (adenine, guanine, cytosine, uracil or thymine) they contain. 3, fiche 82, Anglais, - nucleoside
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biochimie
- Génétique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- nucléoside
1, fiche 82, Français, nucl%C3%A9oside
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Molécule formée d'un pentose, le ribose dans l'ARN ou le désoxyribose dans l'ADN, lié à une base nucléotidique. 2, fiche 82, Français, - nucl%C3%A9oside
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Un nucléoside est, en quelque sorte, un nucléotide sans groupe phosphate. 3, fiche 82, Français, - nucl%C3%A9oside
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Bioquímica
- Genética
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- nucleósido
1, fiche 82, Espagnol, nucle%C3%B3sido
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Molécula con que se construye el ADN y el ARN, forma cadenas que componen el genoma y [según] la secuencia que guarda, constituye los diversos organismos. 2, fiche 82, Espagnol, - nucle%C3%B3sido
Fiche 83 - données d’organisme interne 2005-01-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- thymidine
1, fiche 83, Anglais, thymidine
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A pyrimidine nucleoside, C5H9O3C5H4N2O2, in which the base is thymine and the sugar desoxyribose, and which is obtained by the partial hydrolysis of DNA. 2, fiche 83, Anglais, - thymidine
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- thymidine
1, fiche 83, Français, thymidine
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Désoxyribonucléoside qui contient comme base azotée la thymine spécifique de l'ADN. 2, fiche 83, Français, - thymidine
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- timidina
1, fiche 83, Espagnol, timidina
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Una de las cuatro bases nitrogenadas que conforman el filamento ADN ó ARN. 2, fiche 83, Espagnol, - timidina
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- polymerase
1, fiche 84, Anglais, polymerase
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Nucleotidyltransferases which catalyse the template-dependent synthesis of polynucleotide chains from ribonucleoside or deoxyribonucleoside 5'-triphosphates. 2, fiche 84, Anglais, - polymerase
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- polymérase
1, fiche 84, Français, polym%C3%A9rase
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Enzyme catalysant la liaison des nucléotides entre eux pour former des acides nucléiques à partir de matrices d'ADN ou d'ARN lors des processus de transcription et de réplication. 2, fiche 84, Français, - polym%C3%A9rase
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- polimerasa
1, fiche 84, Espagnol, polimerasa
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Enzima que parece catalizar la formación del [ADN o ARN] en la célula. 2, fiche 84, Espagnol, - polimerasa
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Las glicosilasas y polimerasas rellenan los huecos que dejan las exonucleasas y endonucleasas. 3, fiche 84, Espagnol, - polimerasa
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Blood
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- retrovirus
1, fiche 85, Anglais, retrovirus
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
HIV-1 is an RNA-containing retrovirus that codes for a DNA intermediary that can integrate into the host genome and persist for the life of the cell. 2, fiche 85, Anglais, - retrovirus
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A second human retrovirus, genetically distinct from HTLV-I, termed HTLV-II, has been isolated from several patients with a syndrome resembling hairy cell leukemia. 2, fiche 85, Anglais, - retrovirus
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Sang
Fiche 85, La vedette principale, Français
- rétrovirus
1, fiche 85, Français, r%C3%A9trovirus
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
HIV ou VIH, virus appartenant à la famille des rétrovirus, de la sous-famille des lentivirus. [...] Les rétrovirus ont pour caractéristique de transcrire l'ARN de leur génome en ADN [...] en ayant recours à une enzyme présente dans leur noyau, la transcriptase inverse. 2, fiche 85, Français, - r%C3%A9trovirus
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Sangre
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- retrovirus
1, fiche 85, Espagnol, retrovirus
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Virus de la familia Retroviridae cuyo genoma está constituido por ARN monocatenario que contiene cuatro genes. 2, fiche 85, Espagnol, - retrovirus
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Este virus posee la cualidad de transformar su ARN en ADN para de esta manera transmitir su código genético a la célula infectada y lograr así que cuando la célula intente reproducirse, en realidad produzca retrovirus. En la naturaleza lo común es ver como el ADN se transforma en ARN, pero no al contrario, por eso este tipo de virus, por la cualidad de realizar este proceso al revés, se llama retrovirus. El proceso de transcripción genética lo efectúa una enzima viral llamada transcriptasa inversa. 3, fiche 85, Espagnol, - retrovirus
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Genetics
- Morphology and General Physiology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- nucleolus
1, fiche 86, Anglais, nucleolus
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- plasmosome 2, fiche 86, Anglais, plasmosome
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A rounded, basophilic body, rich in ribonucleic acid, within the nucleus of a cell. 3, fiche 86, Anglais, - nucleolus
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Génétique
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 86, La vedette principale, Français
- nucléole
1, fiche 86, Français, nucl%C3%A9ole
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- plasmosome 2, fiche 86, Français, plasmosome
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Organisme du noyau cellulaire, non limité par une membrane, site de formation des ribosomes qui joue un rôle essentiel dans la genèse de l'ADN. 3, fiche 86, Français, - nucl%C3%A9ole
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Morfología y fisiología general
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- nucléolo
1, fiche 86, Espagnol, nucl%C3%A9olo
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- plasmosoma 2, fiche 86, Espagnol, plasmosoma
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo esférico situado en el interior del núcleo de la célula, que crece durante el proceso de síntesis de proteínas. 3, fiche 86, Espagnol, - nucl%C3%A9olo
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Los nucléolos contienen el molde para el ARN ribosomal. 3, fiche 86, Espagnol, - nucl%C3%A9olo
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-12-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ribonucleic 1, fiche 87, Anglais, ribonucleic
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- ribonucléique 1, fiche 87, Français, ribonucl%C3%A9ique
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- ribonucléico 1, fiche 87, Espagnol, ribonucl%C3%A9ico
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] grupo de ácidos nucléicos, ubicado en el citoplasma y en el nucleólo de la célula, que desempeña un papel importante en la síntesis de la proteína ARN. 2, fiche 87, Espagnol, - ribonucl%C3%A9ico
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- assembly
1, fiche 88, Anglais, assembly
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The process by which viral core proteins, enzymes, and RNA (ribonucleic acid) gather just inside the cell's membrane, while the viral envelope proteins aggregate within the membrane. 1, fiche 88, Anglais, - assembly
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- assemblage
1, fiche 88, Français, assemblage
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
L'assemblage des nouveaux virions s'effectue dans la membrane cellulaire. Lorsque les protéines s'accumulent sur la membrane cellulaire, celle-ci commence à bourgeonner. Les molécules d'un des précurseurs attirent les doubles hélices d'ARN viral dans le bourgeon et une protéase (une enzyme coupant les protéines) se détache du précurseur le plus long. La protéase achève la fabrication du virion en libérant d'autres enzymes (une intégrase, une ADN polymérase et une ribonucléase présentes toutes deux sur la transcriptase inverse, et d'autres protéases), des précurseurs longs, et en coupant chaque précurseur en quatre morceaux. 1, fiche 88, Français, - assemblage
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- ensamblaje y gemación
1, fiche 88, Espagnol, ensamblaje%20y%20gemaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- ensamble y brote 2, fiche 88, Espagnol, ensamble%20y%20brote
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Nombre de una parte de los procesos de formación de nuevo VIH en las células anfitrionas infectadas. Las proteínas de la nucleocapside, las enzimas y el ARN(ácido ribonucleico) del virus se reúnen apenas en una parte superficial de la membrana plasmática, en tanto que las proteínas de la envoltura se agregan dentro de ella. Se forma una partícula inmadura del virus que, luego, al separarse de la célula adquiere de la membrana plasmática una envoltura y las proteínas celulares y del VIH. La partícula inmadura del virus es transformada después por la enzima del VIH llamada proteasa para convertirse en un virus infeccioso. 1, fiche 88, Espagnol, - ensamblaje%20y%20gemaci%C3%B3n
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- paramyxovirus
1, fiche 89, Anglais, paramyxovirus
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A subgroup of the myxoviruses, including the viruses of human and animal parainfluenza, mumps, and newcastle disease; it may also include the viruses of measles, canine distemper, rinderpest, the rubella and pneumonia virus of mice, and the respiratory syncytial virus. 2, fiche 89, Anglais, - paramyxovirus
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- paramyxovirus
1, fiche 89, Français, paramyxovirus
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Les paramyxovirus possèdent tous une affinité pour les récepteurs mucoprotéiques des épithéliums respiratoires et comportant un acide ribonucléique monocaténaire, une nucléocapside à symétrie hélicoïdale, et une enveloppe à la surface de laquelle se trouvent des projections, parmi lesquelles les unes constituent l'hemagglutinine provoquant l'agglutination de certaines hématies, et les autres la neuraminidase, enzyme permettant l'élution de l'hémagglutinine. 2, fiche 89, Français, - paramyxovirus
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Ils se distinguent des orthomyxovirus (Myxovirus influenzae A, B et C) par le diamètre de leur nucléocapside (18 mu au lieu de 9), leur taille en général plus grande, leur aptitude à produire dans les cellules infectées des inclusions cytoplasmiques éosinophiles. Parmi les paramyxovirus, on retrouve les M. parainfluenzae 1, 2, 3 et 4, le virus des oreillons, le virus de Newcastle, le virus de la rougeole. 3, fiche 89, Français, - paramyxovirus
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
Le virus des oreillons (VO) fait partie de la famille des Paramixoviridae et du genre paramyxovirus. 2, fiche 89, Français, - paramyxovirus
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- paramixovirus
1, fiche 89, Espagnol, paramixovirus
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Virus [ARN] monocatenario de la familia Paramyxoviridae. En su cubierta poseen una neuraminidasa, una hemaglutinina y una hemolisina que contribuyen a la fusión celular. 1, fiche 89, Espagnol, - paramixovirus
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Northern blot
1, fiche 90, Anglais, Northern%20blot
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Northern blotting 2, fiche 90, Anglais, Northern%20blotting
correct
- Northern blot method 3, fiche 90, Anglais, Northern%20blot%20method
correct, moins fréquent
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
After electrophoresis, a technique for locating specific RNA fragments after their transfer to nitrocellulose filters. 4, fiche 90, Anglais, - Northern%20blot
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The RNA is then hybridized to nick-translated probes. 4, fiche 90, Anglais, - Northern%20blot
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
The technique was named by opposition to the Southern blot technique which uses DNA fragments instead of RNA fragments. 4, fiche 90, Anglais, - Northern%20blot
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- transfert de Northern
1, fiche 90, Français, transfert%20de%20Northern
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- transfert Northern 2, fiche 90, Français, transfert%20Northern
correct, nom masculin
- transfert de type Northern 3, fiche 90, Français, transfert%20de%20type%20Northern
correct, nom masculin
- Northern blot 4, fiche 90, Français, Northern%20blot
à éviter, voir observation
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Technique de la génétique moléculaire qui consiste à détecter des fragments d'ARN transférés sur filtres de nitrocellulose par leur hybridation à des séquences identiques radioactives ou sondes. 5, fiche 90, Français, - transfert%20de%20Northern
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Bien que Northern blot soit en usage dans la communauté scientifique francophone, il est préférable d'utiliser les termes français mentionnés sur cette fiche. 4, fiche 90, Français, - transfert%20de%20Northern
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- técnica de Northern blot
1, fiche 90, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20Northern%20blot
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Técnica de transferencia por gravedad de bandas de ARN separado por electroforesis a una membrana de nilón o nitrocelulosa. 2, fiche 90, Espagnol, - t%C3%A9cnica%20de%20Northern%20blot
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-01-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- primary ribonucleic acid 1, fiche 91, Anglais, primary%20ribonucleic%20acid
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- primary RNA 2, fiche 91, Anglais, primary%20RNA
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- acide ribonucléique primaire
1, fiche 91, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique%20primaire
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- ARN primaire 2, fiche 91, Français, ARN%20primaire
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- ácido ribonucleico primario
1, fiche 91, Espagnol, %C3%A1cido%20ribonucleico%20primario
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- ARN primario 2, fiche 91, Espagnol, ARN%20primario
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-01-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- recombined ribonucleic acid 1, fiche 92, Anglais, recombined%20ribonucleic%20acid
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- recombined RNA 2, fiche 92, Anglais, recombined%20RNA
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- acide ribonucléique recombiné
1, fiche 92, Français, acide%20ribonucl%C3%A9ique%20recombin%C3%A9
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- ARN recombiné 2, fiche 92, Français, ARN%20recombin%C3%A9
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- ácido ribonucleico recombinado
1, fiche 92, Espagnol, %C3%A1cido%20ribonucleico%20recombinado
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- ARN recombinado 2, fiche 92, Espagnol, ARN%20recombinado
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1995-08-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- replicase
1, fiche 93, Anglais, replicase
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An enzyme that catalyses the replication of a macromolecule (especially DNA or RNA). Examples are DNA and RNA polymerases. 1, fiche 93, Anglais, - replicase
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- réplicase
1, fiche 93, Français, r%C3%A9plicase
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Enzyme qui catalyse spécifiquement la réplication de l'A.D.N. et de l'A.R.N. aussi bien in vitro qu'in vivo. (Il s'agit de l'A.D.N. polymérase et de l'A.R.N. polymérase). 1, fiche 93, Français, - r%C3%A9plicase
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- replicasa
1, fiche 93, Espagnol, replicasa
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La cadena de ARN que constituye el material genético del bacteriófago contiene sólo cuatro genes, uno de los cuales determina la replicasa. Se trata de una enzima que resulta imprescindible para la supervivencia y proliferación del virus, ya que es la encargada de hacer copias del genoma de ARN vírico. 1, fiche 93, Espagnol, - replicasa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


