TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AROMATICO [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Toxicology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- polycyclic aromatic hydrocarbon
1, fiche 1, Anglais, polycyclic%20aromatic%20hydrocarbon
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PAH 2, fiche 1, Anglais, PAH
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- polynuclear aromatic hydrocarbon 3, fiche 1, Anglais, polynuclear%20aromatic%20hydrocarbon
correct, normalisé
- PAH 3, fiche 1, Anglais, PAH
correct, normalisé
- PAH 3, fiche 1, Anglais, PAH
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An organic compound composed of two or more benzene rings where the adjacent rings share two carbon atoms, non-aromatic rings may also be present. 3, fiche 1, Anglais, - polycyclic%20aromatic%20hydrocarbon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Some PAHs, including benz(a)pyrene, indeno(1,2,3-cd)-pyrene and benzo(b)fluoranthene, have been shown to be carcinogenic to laboratory animals and may be carcinogenic to man. 3, fiche 1, Anglais, - polycyclic%20aromatic%20hydrocarbon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
polynuclear aromatic hydrocarbons; PAH: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - polycyclic%20aromatic%20hydrocarbon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
polycyclic aromatic hydrocarbon; PAH: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, fiche 1, Anglais, - polycyclic%20aromatic%20hydrocarbon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Toxicologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hydrocarbure aromatique polycyclique
1, fiche 1, Français, hydrocarbure%20aromatique%20polycyclique
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HAP 1, fiche 1, Français, HAP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hydrocarbure polycyclique aromatique 2, fiche 1, Français, hydrocarbure%20polycyclique%20aromatique
correct, nom masculin
- HPA 2, fiche 1, Français, HPA
correct, nom masculin
- HPA 2, fiche 1, Français, HPA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composé organique à deux noyaux benzéniques (ou plus), les noyaux adjacents partageant deux atomes de carbone, des noyaux non aromatiques peuvent également être présents. 3, fiche 1, Français, - hydrocarbure%20aromatique%20polycyclique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Certains HAP, tels que le (a)-benzopyrène, le (1,2,3,cd)-indénopyrène et (b)-benzofluoranthène, sont reconnus comme étant carcinogènes vis-à-vis des animaux de laboratoire et peuvent être carcinogènes vis-à-vis de l'homme. 3, fiche 1, Français, - hydrocarbure%20aromatique%20polycyclique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les scientifiques et les rédacteurs préfèrent le terme «hydrocarbure aromatique polycyclique», et son abréviation HAP, au terme «hydrocarbure polycyclique aromatique (HPA)», car il s'agit d'abord d'un hydrocarbure aromatique. 4, fiche 1, Français, - hydrocarbure%20aromatique%20polycyclique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
hydrocarbures aromatiques polycycliques; HAP : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - hydrocarbure%20aromatique%20polycyclique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
hydrocarbure aromatique polycyclique; HAP : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 1, Français, - hydrocarbure%20aromatique%20polycyclique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Toxicología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburo aromático policíclico
1, fiche 1, Espagnol, hidrocarburo%20arom%C3%A1tico%20polic%C3%ADclico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- HAP 2, fiche 1, Espagnol, HAP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compuesto orgánico constituido por dos o más anillos de benceno, en donde los anillos adyacentes comparten dos átomos de carbon, también pueden estar presentes anillos no aromáticos. 3, fiche 1, Espagnol, - hidrocarburo%20arom%C3%A1tico%20polic%C3%ADclico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se ha demostrado que algunos HAP, entre ellos el benzo[a]pireno, el indenol[1,2,3-cd]-pireno y el benzo[b]fluoranteno son carcinógenos para animales de laboratorio y pueden ser carcinógenos para el ser humano. 3, fiche 1, Espagnol, - hidrocarburo%20arom%C3%A1tico%20polic%C3%ADclico
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Grupo de compuestos químicos entre los cuales se incluye el benzopireno, dibenzopireno y dibenzocridina y que son cancerígenos. 4, fiche 1, Espagnol, - hidrocarburo%20arom%C3%A1tico%20polic%C3%ADclico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- European sweetflag
1, fiche 2, Anglais, European%20sweetflag
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sweetflag 2, fiche 2, Anglais, sweetflag
correct, voir observation
- calamus 3, fiche 2, Anglais, calamus
correct, voir observation
- flag-root 4, fiche 2, Anglais, flag%2Droot
correct
- myrtle-flag 4, fiche 2, Anglais, myrtle%2Dflag
correct
- sweet calamus 4, fiche 2, Anglais, sweet%20calamus
correct
- sweet-root 4, fiche 2, Anglais, sweet%2Droot
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Acoraceae. 5, fiche 2, Anglais, - European%20sweetflag
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sweetflag: common name also used to refer to the species Acorus americanus. 5, fiche 2, Anglais, - European%20sweetflag
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
calamus: common name also used to refer to the species Calamus caesius. 5, fiche 2, Anglais, - European%20sweetflag
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- European sweet-flag
- sweet-flag
- flagroot
- sweetroot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acore roseau
1, fiche 2, Français, acore%20roseau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acore 2, fiche 2, Français, acore
correct, nom masculin
- acore aromatique 2, fiche 2, Français, acore%20aromatique
correct, nom masculin
- acorus roseau 2, fiche 2, Français, acorus%20roseau
correct, nom masculin
- belle-angélique 2, fiche 2, Français, belle%2Dang%C3%A9lique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Acoraceae. 3, fiche 2, Français, - acore%20roseau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
belle-angélique : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Acorus americanus. 3, fiche 2, Français, - acore%20roseau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acoro verdadero
1, fiche 2, Espagnol, acoro%20verdadero
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cálamo aromático 1, fiche 2, Espagnol, c%C3%A1lamo%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pollutants
- Water Pollution
- Food Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- organic micropollutant
1, fiche 3, Anglais, organic%20micropollutant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- organic micro-pollutant 2, fiche 3, Anglais, organic%20micro%2Dpollutant
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An organic chemical compound generally produced by the chemical industry which can be toxic even in very small concentrations. 3, fiche 3, Anglais, - organic%20micropollutant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'eau
- Salubrité alimentaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- micropolluant organique
1, fiche 3, Français, micropolluant%20organique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique organique généralement produit par synthèse industrielle qui peut être toxique même à de très faibles concentrations. 2, fiche 3, Français, - micropolluant%20organique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les principaux micropolluants organiques suivis sont les organo-halogénés volatils (OVH), les hydrocarbures et les polychlorobiphényles (PCB). 3, fiche 3, Français, - micropolluant%20organique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- micro-polluant organique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del agua
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- microcontaminante orgánico
1, fiche 3, Espagnol, microcontaminante%20org%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Microcontaminantes orgánicos. [...] Suelen estar ligados a fenómenos de toxicidad, posibilidad de acumulación, modificación de los caracteres organolépticos de las aguas, y presentan dificultades para su determinación analítica. Al igual que los metales pesados, entran en la cadena alimentaria produciendo una sucesiva bioconcentración [...] La contaminación por estos grupos de compuestos se deriva de actividades domésticas, industriales y agrícolas. Entre los grupos más característicos de este grupo de contaminantes pueden señalarse los siguientes : hidrocarburos clorados, hidrocarburos aromático−policíclicos, fenoles, pesticidas organoclorados y organofosforados, aceites y grasas, mercaptanos, trihalometanos, detergentes, bifenilos policlorados, sustancias húmicas, etc. 1, fiche 3, Espagnol, - microcontaminante%20org%C3%A1nico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Industrial Raw Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aromatic polyester
1, fiche 4, Anglais, aromatic%20polyester
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A polyester derived from monomers in which all the hydroxyl and carboxyl groups are linked directly to aromatic nuclei. 1, fiche 4, Anglais, - aromatic%20polyester
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aromatic polyester: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - aromatic%20polyester
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matières premières industrielles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polyester aromatique
1, fiche 4, Français, polyester%20aromatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Polyester obtenu à partir de monomères dans lesquels tous les hydroxyles et carbonyles sont directement liés aux noyaux aromatiques. 1, fiche 4, Français, - polyester%20aromatique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
polyester aromatique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - polyester%20aromatique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Materias primas industriales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- poliéster aromático
1, fiche 4, Espagnol, poli%C3%A9ster%20arom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poliéster derivado de monómeros en los cuales todos los grupos hidroxilos y carboxilos están enlazados directamente a núcleos aromáticos. 1, fiche 4, Espagnol, - poli%C3%A9ster%20arom%C3%A1tico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- phenol
1, fiche 5, Anglais, phenol
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- benzophenol 2, fiche 5, Anglais, benzophenol
à éviter, vieilli
- hydroxybenzene 3, fiche 5, Anglais, hydroxybenzene
à éviter
- phenylic acid 2, fiche 5, Anglais, phenylic%20acid
à éviter, vieilli
- phenic acid 4, fiche 5, Anglais, phenic%20acid
à éviter, vieilli
- carbolic acid 5, fiche 5, Anglais, carbolic%20acid
à éviter, vieilli
- benzenol 6, fiche 5, Anglais, benzenol
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An extremely poisonous, colorless, crystalline compound ... obtained by the distillation of coal tar, and converted, by the addition of 10 per cent of water, into a clear liquid with a peculiar odor and a burning taste ... 7, fiche 5, Anglais, - phenol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Phenol itself was first obtained from coal tar in 1834 by the German chemist ... Runge and called carbolic acid. The French chemist Auguste Laurent in 1841 produced the pure compound from coal tar and named it phenic acid. 8, fiche 5, Anglais, - phenol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In 1843 the German chemist ... Gerhardt prepared the same substance by a different method, and he introduced the name "phenol". 9, fiche 5, Anglais, - phenol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
phenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 10, fiche 5, Anglais, - phenol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- phénol
1, fiche 5, Français, ph%C3%A9nol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- benzophénol 2, fiche 5, Français, benzoph%C3%A9nol
à éviter, nom masculin, vieilli
- hydroxybenzène 3, fiche 5, Français, hydroxybenz%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
- oxybenzène 3, fiche 5, Français, oxybenz%C3%A8ne
à éviter, nom masculin
- oxybenzol 2, fiche 5, Français, oxybenzol
à éviter, nom masculin
- phénol-neige 2, fiche 5, Français, ph%C3%A9nol%2Dneige
à éviter, nom masculin, vieilli
- acide phénique 4, fiche 5, Français, acide%20ph%C3%A9nique
voir observation, nom masculin, vieilli
- acide carbolique 4, fiche 5, Français, acide%20carbolique
voir observation, nom masculin, vieilli
- benzénol 5, fiche 5, Français, benz%C3%A9nol
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Substance cristallisée en aiguilles incolores, d'odeur caractéristique, de saveur brûlante et caustique. 6, fiche 5, Français, - ph%C3%A9nol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
phénol : [...] improprement appelé parfois «acide phénique». 7, fiche 5, Français, - ph%C3%A9nol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Dès le début du XIXe siècle, les chimistes avaient réussi à isoler des huiles moyennes du goudron de houille, agitées avec une solution concentrée de soude, un composé défini. [...] En raison de la nature du procédé d'extraction, on considérait ce composé comme un acide; il fut appelé d'abord acide carbolique (F.F. Runge, 1934), puis acide phénique (A. Laurent, 1841). Lorsqu'il fut établi qu'il ne comportait pas, comme la plupart des acides organiques alors connus, un groupe carboxylique dans sa structure, C.F. Gerhardt proposa de l'appeler «phénol», nom qui a peu à peu détrôné celui d'acide phénique encore partiellement en usage en 1930. Le mot «phénol» est tout à fait conforme à la nomenclature officielle; en effet, le phénol [...] résulte du remplacement dans le benzène (dont le nom officiel, mais inusité, est «phène») d'un hydrogène par un hydroxyle. 8, fiche 5, Français, - ph%C3%A9nol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Il va de soi que pour éviter de pécher par anachronisme, on doit traduire les termes anglais «carbolic acid», «phenic acid» et «phenol» respectivement en français par «acide carbolique», «acide phénique» et «phénol», car si ces termes désignent tous le même composé, ils ont cependant fait leur apparition à des dates différentes dans l'histoire de la chimie, le terme le plus récent apportant chaque fois une rectification par rapport au précédent. 9, fiche 5, Français, - ph%C3%A9nol
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
phénol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 10, fiche 5, Français, - ph%C3%A9nol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- fenol
1, fiche 5, Espagnol, fenol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- ácido carbólico 2, fiche 5, Espagnol, %C3%A1cido%20carb%C3%B3lico
nom masculin
- benzofenol 3, fiche 5, Espagnol, benzofenol
nom masculin
- hidroxibenceno 3, fiche 5, Espagnol, hidroxibenceno
nom masculin
- oxibenceno 3, fiche 5, Espagnol, oxibenceno
nom masculin
- ácido fénico 4, fiche 5, Espagnol, %C3%A1cido%20f%C3%A9nico
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compuesto aromático en el que uno o más grupos hidroxi está ligado directamente al anillo de benceno. 5, fiche 5, Espagnol, - fenol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- polyether impression material
1, fiche 6, Anglais, polyether%20impression%20material
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An elastomeric impression material including a compound based on a polyether. 1, fiche 6, Anglais, - polyether%20impression%20material
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
polyether impression material: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 6, Anglais, - polyether%20impression%20material
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- produit pour empreinte au polyéther
1, fiche 6, Français, produit%20pour%20empreinte%20au%20poly%C3%A9ther
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit pour empreinte à base d'élastomère comprenant un composé à base de polyéther. 1, fiche 6, Français, - produit%20pour%20empreinte%20au%20poly%C3%A9ther
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
produit pour empreinte au polyéther : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 6, Français, - produit%20pour%20empreinte%20au%20poly%C3%A9ther
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- material de poliéter para impresión
1, fiche 6, Espagnol, material%20de%20poli%C3%A9ter%20para%20impresi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Material elastomérico para impresión, basado en un poliéter con grupos etilenimino terminales. 1, fiche 6, Espagnol, - material%20de%20poli%C3%A9ter%20para%20impresi%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El endurecimiento se logra mediante la adición de un catalizador(éster aromático del ácido sulfónico). 1, fiche 6, Espagnol, - material%20de%20poli%C3%A9ter%20para%20impresi%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petroleum Distillation
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aromatic oil
1, fiche 7, Anglais, aromatic%20oil
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A petroleum-derived process oil usually containing at least 35% by mass of aromatic hydrocarbons. 2, fiche 7, Anglais, - aromatic%20oil
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Distillation du pétrole
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- huile aromatique
1, fiche 7, Français, huile%20aromatique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Huile de mise en œuvre dérivée du pétrole renfermant généralement au moins 35 % en masse d'hydrocarbures aromatiques. 2, fiche 7, Français, - huile%20aromatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Destilación del petróleo
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- aceite aromático
1, fiche 7, Espagnol, aceite%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-09-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- true matico
1, fiche 8, Anglais, true%20matico
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- matico 2, fiche 8, Anglais, matico
correct
- matico pepper 2, fiche 8, Anglais, matico%20pepper
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Piperaceae. 3, fiche 8, Anglais, - true%20matico
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matico
1, fiche 8, Français, matico
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- herbe au soldat 1, fiche 8, Français, herbe%20au%20soldat
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Piperaceae. 2, fiche 8, Français, - matico
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
matico : nom commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Piper aduncum. 2, fiche 8, Français, - matico
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- matico
1, fiche 8, Espagnol, matico
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- hierba del soldado 2, fiche 8, Espagnol, hierba%20del%20soldado
nom féminin
- yerba del soldado 3, fiche 8, Espagnol, yerba%20del%20soldado
correct, nom féminin, Pérou
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Planta de la familia de las Piperáceas, originaria de América Meridional, cuyas hojas contienen un aceite esencial aromático y balsámico, que se usa interior y exteriormente como astringente. 4, fiche 8, Espagnol, - matico
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Matico (Piper angustifolium Ruíz et Pavon). Originario del Perú y de los países vecinos, donde fue utilizado de modo empírico como astringente y hemostático por los indígenas y, más tarde, por los colonizadores españoles, bajo el nombre de "yerba del soldado". 3, fiche 8, Espagnol, - matico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Esrom cheese
1, fiche 9, Anglais, Esrom%20cheese
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Esrom 2, fiche 9, Anglais, Esrom
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
As it ages, its flavour intensifies until strong and earthy. Esrom has a thin, yellow-brown rind and a pale yellow interior studded with irregular holes. 3, fiche 9, Anglais, - Esrom%20cheese
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A semisoft cheese [that] has a mildly pungent flavour ... 3, fiche 9, Anglais, - Esrom%20cheese
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- esrom
1, fiche 9, Français, esrom
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fromage à pâte semi-ferme avec une croûte de couleur jaune paille à brun cuivré selon l’âge, et une pâte à texture souple et tendre avec des saveurs de crème fruitée et de noix. 2, fiche 9, Français, - esrom
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- queso esrom
1, fiche 9, Espagnol, queso%20esrom
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- esrom 2, fiche 9, Espagnol, esrom
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Esrom. [...] Este queso se elabora en forma de rectángulos planos y suele envolverse con aluminio. Su pasta amarilla es de textura suave y está salpicada irregularmente de agujeros. Su sabor, bastante cremoso y aromático, parece explotar en el paladar. Con la maduración adquiere aromas más especiados lo que provoca que a menudo el queso exportado sepa mejor. 1, fiche 9, Espagnol, - queso%20esrom
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aromatic hydrocarbon
1, fiche 10, Anglais, aromatic%20hydrocarbon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- arene 2, fiche 10, Anglais, arene
correct
- aromatic 3, fiche 10, Anglais, aromatic
voir observation, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A hydrocarbon which is characterized by the presence of a benzene ring. 4, fiche 10, Anglais, - aromatic%20hydrocarbon
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Another class of hydrocarbons of great industrial ... interest is related to benzene ..., a liquid obtained in the destructive distillation of coal. These are termed the aromatic hydrocarbons. 5, fiche 10, Anglais, - aromatic%20hydrocarbon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
aromatic: pertaining to or designating a compound with one or more planar conjugated rings of the form typified by the benzene molecule; ... 6, fiche 10, Anglais, - aromatic%20hydrocarbon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
"Aromatic," as a noun, is more often used in the plural form to designate the group of compounds; it might be ambiguous if used alone. 7, fiche 10, Anglais, - aromatic%20hydrocarbon
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- aromatics
- aromatic hydrocarbons
- arenes
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- hydrocarbure aromatique
1, fiche 10, Français, hydrocarbure%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- arène 2, fiche 10, Français, ar%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- aromatique 3, fiche 10, Français, aromatique
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure contenant un noyau benzénique dans sa molécule. 4, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20aromatique
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La demande d'aromatiques, essentiellement benzène, toluène et xylène, comme matières premières de la chimie, est satisfaite à 95 % par le pétrole et à 8 % par le charbon. Les deux sources pétrolières d'aromatiques sont le reformage catalytique et la pyrolyse du naphta ou du gazole en présence de vapeur d'eau [...] 5, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20aromatique
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
arène : Nom générique des hydrocarbures aromatiques. (Le benzène, l'anthracène sont des arènes). 6, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20aromatique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Employé comme nom, le terme «aromatique» est le plus souvent employé au pluriel, comme collectif; il est déconseillé de l'employer seul à cause du risque d'ambiguïté. 7, fiche 10, Français, - hydrocarbure%20aromatique
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- aromatiques
- hydrocarbures aromatiques
- arènes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Hidrocarburos aromáticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburo aromático
1, fiche 10, Espagnol, hidrocarburo%20arom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Grupo de hidrocarburos cíclicos no saturados que contienen uno o varios anillos. 2, fiche 10, Espagnol, - hidrocarburo%20arom%C3%A1tico
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Compuesto aromático en cuyas moléculas únicamente hay carbono e hidrógeno. 2, fiche 10, Espagnol, - hidrocarburo%20arom%C3%A1tico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- L-phenylalanine
1, fiche 11, Anglais, L%2Dphenylalanine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PHE 2, fiche 11, Anglais, PHE
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- L-alpha-améno-bêta-phenylpropionic acid 2, fiche 11, Anglais, L%2Dalpha%2Dam%C3%A9no%2Db%C3%AAta%2Dphenylpropionic%20acid
correct
- F 3, fiche 11, Anglais, F
correct
- F 3, fiche 11, Anglais, F
- phenylalanine 4, fiche 11, Anglais, phenylalanine
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An aromatic proteogenic amino acid... essential in the animal diet and is both glucogenic and ketogenic. 2, fiche 11, Anglais, - L%2Dphenylalanine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- phénylalanine
1, fiche 11, Français, ph%C3%A9nylalanine
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- L-phenylalanine 2, fiche 11, Français, L%2Dphenylalanine
correct, nom féminin
- PHE 3, fiche 11, Français, PHE
correct, nom féminin
- F 3, fiche 11, Français, F
correct, nom féminin
- PHE 3, fiche 11, Français, PHE
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Un des 20 acides aminés constitutifs des protéines de la matière vivante, non synthétisé par l'homme et formé d'un noyau benzène et d'une chaîne alanine. 4, fiche 11, Français, - ph%C3%A9nylalanine
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La L-phénylalanine peut être produite soit directement à partir d'acide phénylpyruvique soit par accumulation chez des mutants d'E. coli auxotrophes pour la tyrosine. 2, fiche 11, Français, - ph%C3%A9nylalanine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- fenilalanina
1, fiche 11, Espagnol, fenilalanina
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aminoácido aromático monocarboxílico propio de proteínas naturales. 2, fiche 11, Espagnol, - fenilalanina
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-09-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Arabian coffee
1, fiche 12, Anglais, Arabian%20coffee
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Evergreen shrub to 5 m high [carrying] 1 1/2 cm berries containing the two seeds or "beans", which are roasted into coffee-Superior type of "Blue Mountain" coffee, grown at higher altitudes or cool climates. Coffea arabica is the "Brazilian coffee" grown in Sao Paulo state. 2, fiche 12, Anglais, - Arabian%20coffee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- caféier d'Arabie
1, fiche 12, Français, caf%C3%A9ier%20d%27Arabie
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- caféier arabica 1, fiche 12, Français, caf%C3%A9ier%20arabica
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Habitat : Brésil, Afrique, Océanie. [taillé] en buisson de 5 m de haut [...] fleurs blanches, très odorantes [...] fruits charnus [...] contenant chacun une graine [...]. [Les fruits] sont cueillis mûrs, rouges, puis décortiqués et séchés. La torréfaction est apparue en Arabie vers 1550, [...] le café fut introduit en Europe au XVIIe siècle. [...] la torréfaction [...] colore les graines en marron et développe leur arôme. 2, fiche 12, Français, - caf%C3%A9ier%20d%27Arabie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cafeto arábica
1, fiche 12, Espagnol, cafeto%20ar%C3%A1bica
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cafeto Arábica 2, fiche 12, Espagnol, cafeto%20Ar%C3%A1bica
correct, nom masculin
- café arábica 3, fiche 12, Espagnol, caf%C3%A9%20ar%C3%A1bica
correct, nom masculin
- café Arábica 4, fiche 12, Espagnol, caf%C3%A9%20Ar%C3%A1bica
correct, nom masculin
- arábica 1, fiche 12, Espagnol, ar%C3%A1bica
correct, nom masculin
- Arábica 5, fiche 12, Espagnol, Ar%C3%A1bica
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Arbusto [...] que alcanza una altura de 8 a 10 metros, cuando crece libremente, y de 2 a 2,50 metros, cuando es podado en plantación [...] Las flores son blancas y fragantes, axilares. Se agrupan de 2 a 12 flores por axila. [...] El fruto [...] es una drupa conocida como cereza, de forma elipsoidal, ligeramente aplanado, con un diámetro de unos 15 cm. 6, fiche 12, Espagnol, - cafeto%20ar%C3%A1bica
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Coffea arabica o cafeto arábica es el que se cultiva desde más antiguamente y representa el 75% de la producción mundial de café. Produce un café fino y aromático, y necesita un clima más fresco. El cultivo del arábica es más delicado, menos productivo y está reservado a tierras altas de montaña, entre 900 y 2. 000 msnm. Originario de Etiopía, hoy en día se produce en países como : México, Brasil, Camerún, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Guatemala, Haití, Jamaica, Java, Kenia, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, El Salvador, Tanzania y Venezuela. 1, fiche 12, Espagnol, - cafeto%20ar%C3%A1bica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- decahydronaphthalene
1, fiche 13, Anglais, decahydronaphthalene
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bicyclo[4.4.0]decane 2, fiche 13, Anglais, bicyclo%5B4%2E4%2E0%5Ddecane
correct
- Decalin 3, fiche 13, Anglais, Decalin
correct, marque de commerce
- perhydronaphthalene 2, fiche 13, Anglais, perhydronaphthalene
ancienne désignation, à éviter
- naphthalane 2, fiche 13, Anglais, naphthalane
à éviter
- naphthane 2, fiche 13, Anglais, naphthane
à éviter
- DeKalin 2, fiche 13, Anglais, DeKalin
à éviter
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid hydrocarbon which is obtained by hydrogenation of naphthalene and which is used as a solvent for fats, lacquers, oils, paints, resins, rubber and silicones, as a substitute for turpentine, a stain-remover, a motor fuel additive, and in the manufacture of cleaning fluids, floor waxes, lubricants and shoe creams. 4, fiche 13, Anglais, - decahydronaphthalene
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C10H18 4, fiche 13, Anglais, - decahydronaphthalene
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- décahydronaphtalène
1, fiche 13, Français, d%C3%A9cahydronaphtal%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bicyclo[4.4.0]décane 2, fiche 13, Français, bicyclo%5B4%2E4%2E0%5Dd%C3%A9cane
correct, nom masculin
- Décaline 3, fiche 13, Français, D%C3%A9caline
correct, marque de commerce, nom féminin
- décaline 4, fiche 13, Français, d%C3%A9caline
ancienne désignation, à éviter, nom féminin
- naphtalane 5, fiche 13, Français, naphtalane
à éviter, nom masculin
- naphtane 5, fiche 13, Français, naphtane
à éviter, nom masculin
- bicyclo 4,4,0 décane 4, fiche 13, Français, bicyclo%204%2C4%2C0%20d%C3%A9cane
à éviter, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Hydrocarbure saturé bicyclique obtenu par hydrogénation poussée du naphtalène, la décaline existe sous forme de deux stéréo-isomères cis et trans [...]. Le mélange des deux stéréo-isomères [...] est utilisé comme solvant et comme additif pour combustibles liquides. 6, fiche 13, Français, - d%C3%A9cahydronaphtal%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C10H18 7, fiche 13, Français, - d%C3%A9cahydronaphtal%C3%A8ne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- decahidronaftaleno
1, fiche 13, Espagnol, decahidronaftaleno
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- decalina 1, fiche 13, Espagnol, decalina
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro de olor aromático. Insoluble en agua; soluble en alcohol y éter. Inflamable e irritante. 1, fiche 13, Espagnol, - decahidronaftaleno
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H18 2, fiche 13, Espagnol, - decahidronaftaleno
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aromatic Hydrocarbons
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aromatic
1, fiche 14, Anglais, aromatic
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or characterized by the presence of at least one benzene ring - used of a large class of monocyclic, bicyclic, and polycyclic hydrocarbons and their derivatives (as benzene, toluene ...). 2, fiche 14, Anglais, - aromatic
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Distinguished from alicyclic, aliphatic, heterocyclic. 2, fiche 14, Anglais, - aromatic
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The term aromatic refers to the strong odor characteristic of most substances of this nature used in perfumery and in the fragrance industry to describe essential oils; "aromatic" used in this sense differs from "aromatic" in the chemical sense. 3, fiche 14, Anglais, - aromatic
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Hydrocarbures aromatiques
- Éléments et composés chimiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- aromatique
1, fiche 14, Français, aromatique
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- arylique 2, fiche 14, Français, arylique
adjectif
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un composé présentant un ensemble de propriétés physiques et chimiques comparables à celles du benzène, que l'on regroupe sous le terme d'aromaticité. 3, fiche 14, Français, - aromatique
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Se dit des corps de la chimie organique possédant un ou plusieurs noyaux benzéniques, naphtaléniques, anthracéniques, etc. 2, fiche 14, Français, - aromatique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif aromatique provient de ce que certains de ces composés sont les constituants essentiels de certains arômes : l'aldéhyde et les esters de l'acide benzoïque, par ex. 3, fiche 14, Français, - aromatique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Hidrocarburos aromáticos
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aromático
1, fiche 14, Espagnol, arom%C3%A1tico
correct
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] grupo de hidrocarburos cíclicos no saturados que contienen una o varios anillos. 2, fiche 14, Espagnol, - arom%C3%A1tico
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- 2,3,7,8-tetrachlorooxanthrene
1, fiche 15, Anglais, 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin 2, fiche 15, Anglais, 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxin
correct, voir observation
- TCDD 3, fiche 15, Anglais, TCDD
correct
- TCDD 3, fiche 15, Anglais, TCDD
- dibenzo[b,e][1,4]dioxin 1, fiche 15, Anglais, dibenzo%5Bb%2Ce%5D%5B1%2C4%5Ddioxin
correct, voir observation
- dioxin 4, fiche 15, Anglais, dioxin
à éviter
- 2,3,6,7-tetrachlorodibenzodioxin 5, fiche 15, Anglais, 2%2C3%2C6%2C7%2Dtetrachlorodibenzodioxin
à éviter
- TCDBD 5, fiche 15, Anglais, TCDBD
à éviter
- TCDBD 5, fiche 15, Anglais, TCDBD
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a chlorinated hydrocarbon which occurs as an impurity in the herbicide 2,4,5-T, is highly toxic and persistent, and is a teratogen. 6, fiche 15, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
2,3,7,8-tetrachlorooxanthrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, fiche 15, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
dibenzo[b,e][1,4]dioxin: The letters "b" and "e" between brackets are italicized; CAS name. 1, fiche 15, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Compare with "oxanthrene." The letter "p", in "dibenzo-p-dioxin", stands for "para." This prefix means "opposite." It is used in organic chemistry in naming disubstitution products derived from benzene in which the substituent atoms or radicals are located in the 1,4 position. It appears in italics. 1, fiche 15, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C12H4Cl4O2 6, fiche 15, Anglais, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dtetrachlorooxanthrene
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- 2,3,7,8-tétrachlorooxanthrène
1, fiche 15, Français, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine 2, fiche 15, Français, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxine
correct, voir observation, nom féminin
- 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-paradioxine 3, fiche 15, Français, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorodibenzo%2Dparadioxine
à éviter, nom féminin
- 2,3,7,8 TCDD 4, fiche 15, Français, 2%2C3%2C7%2C8%20TCDD
nom féminin
- 2,3,7,8 TCDD 4, fiche 15, Français, 2%2C3%2C7%2C8%20TCDD
- Dioxine 5, fiche 15, Français, Dioxine
correct, marque de commerce, nom féminin
- tétrachlorodibenzo-p-dioxine 1, fiche 15, Français, t%C3%A9trachlorodibenzo%2Dp%2Ddioxine
nom féminin
- T.C.D.D. 6, fiche 15, Français, T%2EC%2ED%2ED%2E
nom féminin
- T.C.D.D. 6, fiche 15, Français, T%2EC%2ED%2ED%2E
- tétrachloro-2,3,7,8-dibenzoparadioxine 7, fiche 15, Français, t%C3%A9trachloro%2D2%2C3%2C7%2C8%2Ddibenzoparadioxine
nom féminin
- tétrachloro-2,3,7,8-dibenzo-paradioxine 8, fiche 15, Français, t%C3%A9trachloro%2D2%2C3%2C7%2C8%2Ddibenzo%2Dparadioxine
nom féminin
- 2,3,7,8-tétrachloro-dibenzo-paradioxine 9, fiche 15, Français, 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachloro%2Ddibenzo%2Dparadioxine
nom féminin
- tétrachlorodibenzodioxinne 10, fiche 15, Français, t%C3%A9trachlorodibenzodioxinne
nom féminin
- dioxine 11, fiche 15, Français, dioxine
à éviter, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dérivé tétrachloré de la dibenzodioxinne, très toxique. 12, fiche 15, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
2,3,7,8-tétrachlorooxanthrène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique. 1, fiche 15, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
para- : Préfixe désignant, chez les dérivés des séries benzénique et naphtalénique, la position 1,4. L'abréviation «p» de «para» doit s'écrire en italique ou, à défaut, être soulignée. 13, fiche 15, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le nom systématique «oxanthrène» (voir aussi cette fiche) est recommandé depuis 1993 pour désigner le système hétérotricyclique constitué de deux cycles benzéniques ortho-condensés à la structure monocyclique 1,4- dihétéroatomique à six chaînons dans laquelle les deux hétéroatomes sont des atomes d'oxygène. Ce nom remplace les noms systématiques antérieurs dibenzo[b,e]dioxine, dibenzo-para-dioxine, dibenzo-p-dioxine et les noms fautifs de dibenzoparadioxine, dioxine, dibenzodioxine et dibenzodioxinne pour désigner le composé tricyclique. Il est à noter que les lettres «b,e» entre crochets, de même que le préfixe «para» et son abréviation «p» s'écrivent en italique. 1, fiche 15, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C12H4Cl4O2 14, fiche 15, Français, - 2%2C3%2C7%2C8%2Dt%C3%A9trachlorooxanthr%C3%A8ne
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- TCDD
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- dioxina
1, fiche 15, Espagnol, dioxina
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Derivado aromático formado por condensación de la 8-hidroxiquinoleína [...] Es persistente y tóxica. 1, fiche 15, Espagnol, - dioxina
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C12H4Cl4O2 2, fiche 15, Espagnol, - dioxina
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- acetonitrile
1, fiche 16, Anglais, acetonitrile
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- methyl cyanide 2, fiche 16, Anglais, methyl%20cyanide
correct
- ethanenitrile 3, fiche 16, Anglais, ethanenitrile
correct
- ethane nitrile 4, fiche 16, Anglais, ethane%20nitrile
à éviter
- cyanomethane 3, fiche 16, Anglais, cyanomethane
à éviter
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid soluble in water [that is] used in organic synthesis, as a solvent in hydrocarbon extraction processes, as a specialty solvent, as an intermediate, in the separation of fatty acids from vegetable oils and in the manufacture of synthetic pharmaceuticals. 5, fiche 16, Anglais, - acetonitrile
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- acétonitrile
1, fiche 16, Français, ac%C3%A9tonitrile
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cyanure de méthyle 2, fiche 16, Français, cyanure%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- éthanenitrile 3, fiche 16, Français, %C3%A9thanenitrile
correct, nom masculin
- éthane-nitrile 4, fiche 16, Français, %C3%A9thane%2Dnitrile
à éviter, nom masculin
- nitrile acétique 4, fiche 16, Français, nitrile%20ac%C3%A9tique
à éviter, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique d'odeur agréable, qui bout à 81 °C, obtenu comme sous-produit de la transformation du propylène en acrylonitrile, dont l'hydrolyse donne de l'acide acétique et de l'ammoniac, qui constitue un bon solvant et qui est souvent employé pour la synthèse de l'acétamide et de ses dérivés. 5, fiche 16, Français, - ac%C3%A9tonitrile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- acetonitrilo
1, fiche 16, Espagnol, acetonitrilo
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- cianometano 2, fiche 16, Espagnol, cianometano
nom masculin
- cianuro de metilo 2, fiche 16, Espagnol, cianuro%20de%20metilo
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro de olor aromático, soluble en agua y alcohol. Fuertemente reactivo. Muy tóxico. Inflamable; riesgo de incendio. 3, fiche 16, Espagnol, - acetonitrilo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- aromatic acid
1, fiche 17, Anglais, aromatic%20acid
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- aromatic organic acid 2, fiche 17, Anglais, aromatic%20organic%20acid
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An acid of the aromatic group of compounds (aromatic compounds), characterized by the presence of at least one benzene ring. 3, fiche 17, Anglais, - aromatic%20acid
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Aromatic acids, such as benzoic and toluic, are frequently used as sources of hydrocarbons ... 4, fiche 17, Anglais, - aromatic%20acid
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"aromatic" is said of compounds often used in perfumery and in the fragrance industry to describe essential oils which are not aromatic in the chemical sense. 5, fiche 17, Anglais, - aromatic%20acid
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- acide aromatique
1, fiche 17, Français, acide%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- acide organique aromatique 2, fiche 17, Français, acide%20organique%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
acides aromatiques : Composés chimiques organiques dont la molécule contient un ou plusieurs groupes carboxyles [...] 3, fiche 17, Français, - acide%20aromatique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Acides aromatiques. Les acides de cette série, dont le carboxyle est fixé directement sur le noyau, ont des préparations et des propriétés particulières décrites à propos de l'acide benzoïque. Dans le groupe du benzène, les corps les plus importants sont, outre l'acide benzoïque, les acides phénylacétique et cinnamique (éthylénique). 4, fiche 17, Français, - acide%20aromatique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- ácido aromático
1, fiche 17, Espagnol, %C3%A1cido%20arom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- cymene
1, fiche 18, Anglais, cymene
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- cymol 1, fiche 18, Anglais, cymol
à éviter
- isopropyltoluene 1, fiche 18, Anglais, isopropyltoluene
à éviter
- methylpropylbenzene 1, fiche 18, Anglais, methylpropylbenzene
à éviter
- isopropyl toluol 2, fiche 18, Anglais, isopropyl%20toluol
à éviter
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears in the form of a colorless, transparent liquid with an aromatic odour, presents a moderate fire risk, is moderately toxic by ingestion, and is used in the manufacture of solvents, synthetic resins, metal polishes, and in organic synthesis (oxidation to hydroperoxides used as catalysts for synthetic rubber manufacture). 3, fiche 18, Anglais, - cymene
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cymene: A generic term for the o-, m-, and p-isomers, or 1-isopropyl-2-methylbenzene, 1-isopropyl-3-methylbenzene and 1-isopropyl-4-methylbenzene, respectively. (The prefixes "o-", "m-", and "p-" must be italicized.) 4, fiche 18, Anglais, - cymene
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CH3C6H4CH(CH3)2 3, fiche 18, Anglais, - cymene
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cymène
1, fiche 18, Français, cym%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cymène : Terme générique pour les isomères «o-», «m-» et «p-», ou pour le 1-isopropyl-2-méthylbenzène, 1-isopropyl-3-méthylbenzène et 1-isopropyl-4-méthylbenzène, respectivement. 2, fiche 18, Français, - cym%C3%A8ne
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3C6H4CH(CH3)2 3, fiche 18, Français, - cym%C3%A8ne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cimeno
1, fiche 18, Espagnol, cimeno
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, transparente, de olor aromático. Soluble en alcohol, éter y cloroformo. Insoluble en agua. Inflamable moderadamente tóxico. 2, fiche 18, Espagnol, - cimeno
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH3C6H4CH(CH3)2 3, fiche 18, Espagnol, - cimeno
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Industries
- Plastics Manufacturing
- Perfume and Cosmetics Industry
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ethyl benzoate
1, fiche 19, Anglais, ethyl%20benzoate
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- benzoic acid ethyl ester 2, fiche 19, Anglais, benzoic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
- benzoic ether 3, fiche 19, Anglais, benzoic%20ether
à éviter
- essence of Niobe 2, fiche 19, Anglais, essence%20of%20Niobe
à éviter
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless, aromatic liquid, is derived by heating ethanol and benzoic acid in presence of sulfuric acid, and is used in flavoring, lacquers, perfumery, and as a solvent for many cellulose derivatives and natural and synthetic resins. 4, fiche 19, Anglais, - ethyl%20benzoate
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ethyl benzoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 19, Anglais, - ethyl%20benzoate
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H5CO2C2H5 or C9H10O2 4, fiche 19, Anglais, - ethyl%20benzoate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie de l'alimentation
- Plasturgie
- Parfumerie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- benzoate d'éthyle
1, fiche 19, Français, benzoate%20d%27%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide incolore, aromatique, que l'on utilise comme aromatisant, comme solvant pour des dérivés de la cellulose, en parfumerie et dans l'industrie des vernis. 2, fiche 19, Français, - benzoate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
benzoate d'éthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 3, fiche 19, Français, - benzoate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H5CO2C2H5 ou C9H10O2 2, fiche 19, Français, - benzoate%20d%27%C3%A9thyle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria alimentaria
- Fabricación de plásticos
- Industria del perfume y cosméticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- benzoato de etilo
1, fiche 19, Espagnol, benzoato%20de%20etilo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro, aromático, insoluble en agua, soluble en alcohol, cloroformo y éter. Combustible. Toxicidad baja. 2, fiche 19, Espagnol, - benzoato%20de%20etilo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H5CO2C2H5 o C9H10O2 3, fiche 19, Espagnol, - benzoato%20de%20etilo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- benzalkonium chloride
1, fiche 20, Anglais, benzalkonium%20chloride
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- alkyl(benzyl)dimethylammonium chloride 2, fiche 20, Anglais, alkyl%28benzyl%29dimethylammonium%20chloride
correct
- alkyldimethylbenzylammonium chloride 3, fiche 20, Anglais, alkyldimethylbenzylammonium%20chloride
à éviter
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A yellow-white powder soluble in water; used as a fungicide and bactericide; the R is a mixture of alkyls from C8H17 to C18H37. 4, fiche 20, Anglais, - benzalkonium%20chloride
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H5CH2(CH3)2RCl 5, fiche 20, Anglais, - benzalkonium%20chloride
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- alkyl dimethyl benzyl ammonium chloride
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- chlorure de benzalkonium
1, fiche 20, Français, chlorure%20de%20benzalkonium
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- chlorure d'alkyl(benzyl)diméthylammonium 2, fiche 20, Français, chlorure%20d%27alkyl%28benzyl%29dim%C3%A9thylammonium
correct, nom masculin
- chlorure d'alkyldiméthylbenzylammonium 3, fiche 20, Français, chlorure%20d%27alkyldim%C3%A9thylbenzylammonium
à éviter, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H5CH2(CH3)2RCl 4, fiche 20, Français, - chlorure%20de%20benzalkonium
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de benzalconio
1, fiche 20, Espagnol, cloruro%20de%20benzalconio
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Polvo amorfo blanco, de olor aromático, insoluble en éter, soluble en benceno. Tóxico. 2, fiche 20, Espagnol, - cloruro%20de%20benzalconio
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H5CH2(CH3)2RCl 3, fiche 20, Espagnol, - cloruro%20de%20benzalconio
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-01-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- dioxin
1, fiche 21, Anglais, dioxin
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dioxin: A generic (incomplete) term which refers to the 1,2-dioxin, 1,3-dioxin and 1,4-dioxin. See also "oxanthrene." 2, fiche 21, Anglais, - dioxin
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
dioxin: Also refers to a group of about 75 chemical byproducts that belong to the chlorodibenzo-paradioxin family. The dioxin generally considered most toxic is 2,3,7,8-tetrachlorodibenzo-p-dioxin. 2, fiche 21, Anglais, - dioxin
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H4O2 3, fiche 21, Anglais, - dioxin
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dioxine
1, fiche 21, Français, dioxine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dioxinne 2, fiche 21, Français, dioxinne
ancienne désignation, à éviter, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dioxine : Terme générique (incomplet) couvrant 1,2-dioxine, 1,3-dioxine et 1,4-dioxine. Voir aussi «oxanthrène». 3, fiche 21, Français, - dioxine
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
dioxines : Désigne aussi un groupe d'environ 75 produits chimiques de la famille des chlorodibenzodioxines comprenant le 2,3,7,8-tétrachlorodibenzo-p-dioxine qui est généralement considéré comme le plus toxique. 3, fiche 21, Français, - dioxine
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C4H4O2 4, fiche 21, Français, - dioxine
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- dioxina
1, fiche 21, Espagnol, dioxina
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Derivado aromático formado por condensación de la 8-hidroxiquinoleína. Se utiliza para fabricar fungicidas y herbicidas. Tiene graves efectos nocivos sobre la gestación. Es persistente y tóxica. 2, fiche 21, Espagnol, - dioxina
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C4H4O2 3, fiche 21, Espagnol, - dioxina
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Anesthesia and Recovery
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- diethyl ether
1, fiche 22, Anglais, diethyl%20ether
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- diethyl oxide 2, fiche 22, Anglais, diethyl%20oxide
correct
- ethoxyethane 3, fiche 22, Anglais, ethoxyethane
correct
- ether 4, fiche 22, Anglais, ether
à éviter, voir observation
- ethyl ether 5, fiche 22, Anglais, ethyl%20ether
à éviter
- ethyl oxide 6, fiche 22, Anglais, ethyl%20oxide
à éviter
- ethylic ether 7, fiche 22, Anglais, ethylic%20ether
à éviter
- sulfuric ether 8, fiche 22, Anglais, sulfuric%20ether
à éviter
- sulphuric ether 9, fiche 22, Anglais, sulphuric%20ether
à éviter
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The colourless, light, volatile liquid ... resulting from the action of sulphuric acid upon alcohol, whence it was also known as sulphuric, phosphoric, etc. ether. 10, fiche 22, Anglais, - diethyl%20ether
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ethyl ether; incorrect (incomplete) form. 11, fiche 22, Anglais, - diethyl%20ether
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
In popular and commercial use the incorrect name "sulphuric ether" is still common, and the term "ether" without prefixed word is ordinarily understood to refer to this substance, which in technical nomenclature is now distinguished as common, ethylic, or vinic ether, or ethyl oxide. It is an anæsthetic, and capable of producing extreme cold by its evaporation. The modern systematic name is diethyl ether, usually given as ethyl ether (incomplete); ethoxyethane is occasionally used. 10, fiche 22, Anglais, - diethyl%20ether
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H10O or (C2H5)2O 12, fiche 22, Anglais, - diethyl%20ether
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Anesthésie et réanimation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- oxyde de diéthyle
1, fiche 22, Français, oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- éthoxyéthane 2, fiche 22, Français, %C3%A9thoxy%C3%A9thane
correct, nom masculin
- éther 3, fiche 22, Français, %C3%A9ther
à éviter, voir observation, nom masculin
- éther diéthylique 2, fiche 22, Français, %C3%A9ther%20di%C3%A9thylique
à éviter, voir observation, nom masculin
- éther éthylique 4, fiche 22, Français, %C3%A9ther%20%C3%A9thylique
à éviter, nom masculin
- éther sulfurique 5, fiche 22, Français, %C3%A9ther%20sulfurique
à éviter, voir observation, nom masculin
- éther ordinaire 6, fiche 22, Français, %C3%A9ther%20ordinaire
à éviter, voir observation, nom masculin
- oxyde d'éthyle 7, fiche 22, Français, oxyde%20d%27%C3%A9thyle
à éviter, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, très mobile, d'odeur forte caractéristique, extrêmement volatil, peu soluble dans l'eau mais soluble dans l'alcool, de densité 0,736, inflammable, que l'on prépare par déshydratation de l'alcool éthylique en présence d'acide sulfurique, et que l'on utilise comme solvant et, en médecine, comme antiseptique, antispasmodique contrepoison et comme anesthésique. 8, fiche 22, Français, - oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
éther; éther ordinaire; éther sulfurique; éther diéthylique : Ces noms ne sont pas systématiques; ils ne sont pas employés dans des documents traitant de chimie. 9, fiche 22, Français, - oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
éther éthylique : forme incorrecte. 9, fiche 22, Français, - oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C4H10O ou (C2H5)2O 8, fiche 22, Français, - oxyde%20de%20di%C3%A9thyle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Anestesia y reanimación
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- éter dietílico
1, fiche 22, Espagnol, %C3%A9ter%20diet%C3%ADlico
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- éter etílico 2, fiche 22, Espagnol, %C3%A9ter%20et%C3%ADlico
nom masculin
- éter sulfúrico 1, fiche 22, Espagnol, %C3%A9ter%20sulf%C3%BArico
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, volátil, higroscópico, de olor aromático y sabor ardiente y dulce. Soluble en alcohol, cloroformo, benceno, disolvente de nafta y petróleos, poco soluble en agua. Inflamable. Forma peróxidos explosivos. 3, fiche 22, Espagnol, - %C3%A9ter%20diet%C3%ADlico
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C4H10O o (C2H5)2O 4, fiche 22, Espagnol, - %C3%A9ter%20diet%C3%ADlico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-11-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
- Food Additives
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- 2H-1-benzopyran-2-one
1, fiche 23, Anglais, 2H%2D1%2Dbenzopyran%2D2%2Done
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- coumarin 2, fiche 23, Anglais, coumarin
correct
- benzo-alpha-pyrone 3, fiche 23, Anglais, benzo%2Dalpha%2Dpyrone
à éviter
- 1,2-benzopyrone 4, fiche 23, Anglais, 1%2C2%2Dbenzopyrone
à éviter
- cis-o-coumarinic acid lactone 1, fiche 23, Anglais, cis%2Do%2Dcoumarinic%20acid%20lactone
à éviter
- coumarinac lactone 3, fiche 23, Anglais, coumarinac%20lactone
à éviter
- coumarinic anhydride 1, fiche 23, Anglais, coumarinic%20anhydride
à éviter
- cumarin 5, fiche 23, Anglais, cumarin
à éviter
- NCI-C07103 3, fiche 23, Anglais, NCI%2DC07103
à éviter
- o-coumaric acid lactone 3, fiche 23, Anglais, o%2Dcoumaric%20acid%20lactone
à éviter
- o-hydroxycinnamic acid delta-lactone 3, fiche 23, Anglais, o%2Dhydroxycinnamic%20acid%20delta%2Dlactone
à éviter
- o-hydroxycinnamic acid lactone 3, fiche 23, Anglais, o%2Dhydroxycinnamic%20acid%20lactone
à éviter
- o-hydroxycinnamic lactone 3, fiche 23, Anglais, o%2Dhydroxycinnamic%20lactone
à éviter
- 2-oxo-2H-1-benzopyran 1, fiche 23, Anglais, 2%2Doxo%2D2H%2D1%2Dbenzopyran
à éviter
- 2-oxo-1,2-benzopyran 1, fiche 23, Anglais, 2%2Doxo%2D1%2C2%2Dbenzopyran
à éviter
- Rattex 3, fiche 23, Anglais, Rattex
marque de commerce
- tonka bean camphor 5, fiche 23, Anglais, tonka%20bean%20camphor
à éviter
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An organic compound having the characteristic odour of new-mown hay, obtainable from the tonka tree (native to Guyana) or by chemical synthesis. 6, fiche 23, Anglais, - 2H%2D1%2Dbenzopyran%2D2%2Done
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
2H-1-benzopyran-2-one: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 7, fiche 23, Anglais, - 2H%2D1%2Dbenzopyran%2D2%2Done
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C9H6O2 8, fiche 23, Anglais, - 2H%2D1%2Dbenzopyran%2D2%2Done
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- 2H-1-benzopyran-2-one
1, fiche 23, Français, 2H%2D1%2Dbenzopyran%2D2%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- coumarine 2, fiche 23, Français, coumarine
correct, nom féminin
- benzopyrone 3, fiche 23, Français, benzopyrone
à éviter, nom féminin
- benzo-alpha-pyrone 4, fiche 23, Français, benzo%2Dalpha%2Dpyrone
à éviter, nom féminin
- chroménone-2 3, fiche 23, Français, chrom%C3%A9none%2D2
à éviter, nom féminin
- coumarinique 3, fiche 23, Français, coumarinique
à éviter, nom masculin
- 2H-chroménone-2 4, fiche 23, Français, 2H%2Dchrom%C3%A9none%2D2
à éviter, nom féminin
- cumarin 4, fiche 23, Français, cumarin
à éviter, nom masculin
- orthohydroxycinnamolide 5, fiche 23, Français, orthohydroxycinnamolide
à éviter, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Substance odorante que l'on extrait de la fève tonka [...] 6, fiche 23, Français, - 2H%2D1%2Dbenzopyran%2D2%2Done
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
2H-1-benzopyran-2-one : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 23, Français, - 2H%2D1%2Dbenzopyran%2D2%2Done
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H6O2 7, fiche 23, Français, - 2H%2D1%2Dbenzopyran%2D2%2Done
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Química
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- cumarina
1, fiche 23, Espagnol, cumarina
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sólido incoloro de olor fragante y sabor amargo y aromático; soluble en alcohol de 95%; en éter, cloroformo y aceites volátiles fijantes; poco soluble en agua. Combustible. Tóxico. Plaguicida. 2, fiche 23, Espagnol, - cumarina
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H6O2 3, fiche 23, Espagnol, - cumarina
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Oilseed Crops
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- beechnut oil
1, fiche 24, Anglais, beechnut%20oil
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Production of beechnut oil involves grinding the nuts into a paste from which the oil is extracted. The oil ages well if stored in clay jars and buried in sand in a cellar. It will keep for up to ten years, and oil over six years is considered to be the best. 2, fiche 24, Anglais, - beechnut%20oil
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Beechnut oil is used in cooking and also as a salad oil. Sometimes it is used as a butter substitute. 3, fiche 24, Anglais, - beechnut%20oil
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 24, La vedette principale, Français
- huile de faîne
1, fiche 24, Français, huile%20de%20fa%C3%AEne
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- huile de faine 2, fiche 24, Français, huile%20de%20faine
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'huile de faine, de première pression à froid, est assez fluide, de couleur jaune clair, de saveur agréable et d'odeur faible. 3, fiche 24, Français, - huile%20de%20fa%C3%AEne
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
faîne : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 24, Français, - huile%20de%20fa%C3%AEne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- aceite de hayuco
1, fiche 24, Espagnol, aceite%20de%20hayuco
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El aceite de hayuco, una de las muchas riquezas olvidadas de Asturias dado que se extrae del fruto del haya. Es un lujo gastronómico de hermoso color dorado, aromático y sabroso que puede realzar, siempre crudo y adecuadamente refinado, cualquier plato. 1, fiche 24, Espagnol, - aceite%20de%20hayuco
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Grain Growing
- Food Industries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- aromatic rice
1, fiche 25, Anglais, aromatic%20rice
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Asia's aromatic rices - including Basmati from India and Pakistan, Thailand's Jasmine rice, and hundreds of little-known locally adapted varieties - appear to hold great promise. 1, fiche 25, Anglais, - aromatic%20rice
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Industrie de l'alimentation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- riz parfumé
1, fiche 25, Français, riz%20parfum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les riz parfumés d'Asie - notamment le Basmati de l'Inde et du Pakistan, le riz Jasmine de Thaïlande, et des centaines de variétés locales peu connues - semblent offrir des perspectives très intéressantes. 1, fiche 25, Français, - riz%20parfum%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Industria alimentaria
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- arroz aromático
1, fiche 25, Espagnol, arroz%20arom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Arroz aromático es un grupo de arroces de grano largo/medio que se caracteriza por poseer aroma debido a la concentración de compuestos volátiles. Se trata de la mayoría de los arroces de la India y Pakistan denominados basmati(idioma urdú para denominar : fragante). 1, fiche 25, Espagnol, - arroz%20arom%C3%A1tico
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-08-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Alkylation (Petroleum)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- alkylation
1, fiche 26, Anglais, alkylation
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Thermal or catalytic reaction of an olefinic hydrocarbon to an iso-paraffin or aromatic hydrocarbon. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 26, Anglais, - alkylation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
alkylation: term standardized by ISO. 3, fiche 26, Anglais, - alkylation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Alkylation (Pétrole)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- alkylation
1, fiche 26, Français, alkylation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- alcoylation 2, fiche 26, Français, alcoylation
voir observation, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Réaction thermique ou catalytique d'un hydrocarbure oléfinique sur une iso-paraffine ou un hydrocarbure aromatique. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, fiche 26, Français, - alkylation
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On distingue l'alkylation sulfurique, fluorhydrique et thermique. 4, fiche 26, Français, - alkylation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En toute rigueur, le terme français conforme à la nomenclature serait «alcoylation», mais dans la pratique le terme «alkylation» est plus généralement utilisé. 3, fiche 26, Français, - alkylation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
alkylation : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 26, Français, - alkylation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Alquilación (Petróleo)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- alquilación
1, fiche 26, Espagnol, alquilaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Combinación de una olefina con un hidrocarburo aromático o parafínico en presencia de un catalizador. 1, fiche 26, Espagnol, - alquilaci%C3%B3n
Fiche 27 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Petrochemistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- petroleum stream
1, fiche 27, Anglais, petroleum%20stream
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- crude oil stream 2, fiche 27, Anglais, crude%20oil%20stream
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Crude oil with a similar mix of physical and chemical characteristics, usually produced from a given reservoir, field or sometimes even a region, constitutes a crude oil "stream." 3, fiche 27, Anglais, - petroleum%20stream
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Petrochemicals and base oils, namely chemicals derived either directly of indirectly from petroleum streams for use as raw materials or feedstodks in the manufacture of fuels. 4, fiche 27, Anglais, - petroleum%20stream
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Each petroleum stream, identified by CAS number, has a range of values for boiling point, carbon numbers, and a range for each of its other physicochemical characteristics. All of these characteristics occur in an increasingly complex continuum as the boiling point rises, which varies by the composition of the original crude oil and the methods used to process the crude oil. 5, fiche 27, Anglais, - petroleum%20stream
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Aromatic petroleum stream. 6, fiche 27, Anglais, - petroleum%20stream
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
Fiche 27, La vedette principale, Français
- charge pétrolière
1, fiche 27, Français, charge%20p%C3%A9troli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- charge d'alimentation de pétrole brut 2, fiche 27, Français, charge%20d%27alimentation%20de%20p%C3%A9trole%20brut
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Résidu de la distillation d'un mélange de goudron de houille et de charges pétrolières aromatiques. 3, fiche 27, Français, - charge%20p%C3%A9troli%C3%A8re
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Désulfuration de charges pétrolières. 4, fiche 27, Français, - charge%20p%C3%A9troli%C3%A8re
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Petroquímica
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- corriente de petróleo 1, fiche 27, Espagnol, corriente%20de%20petr%C3%B3leo
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Corriente de petróleo aromático. 1, fiche 27, Espagnol, - corriente%20de%20petr%C3%B3leo
Fiche 28 - données d’organisme interne 2004-02-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- aromatic sulfonate 1, fiche 28, Anglais, aromatic%20sulfonate
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sulfoné aromatique
1, fiche 28, Français, sulfon%C3%A9%20aromatique
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- sulfonado aromático
1, fiche 28, Espagnol, sulfonado%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-02-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- aromatic vinegar 1, fiche 29, Anglais, aromatic%20vinegar
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- vinaigre aromatique
1, fiche 29, Français, vinaigre%20aromatique
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- vinagre aromático
1, fiche 29, Espagnol, vinagre%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- aryl
1, fiche 30, Anglais, aryl
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An organic radical derived from an aromatic hydrocarbon by removal of one hydrogen. 1, fiche 30, Anglais, - aryl
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aryle
1, fiche 30, Français, aryle
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Radical dérivé d'un noyau par élimination d'un atome d'hydrogène. 1, fiche 30, Français, - aryle
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- arilo
1, fiche 30, Espagnol, arilo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Radical hidrocarburo aromático. 2, fiche 30, Espagnol, - arilo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- dimethylacetal 1, fiche 31, Anglais, dimethylacetal
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 31, La vedette principale, Français
- diméthylacétal
1, fiche 31, Français, dim%C3%A9thylac%C3%A9tal
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- dimetilacetal
1, fiche 31, Espagnol, dimetilacetal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro de olor aromático; soluble en agua, alcohol, éter y cloroformo. Inflamable. Tóxico por vía oral e inhalatoria. 2, fiche 31, Espagnol, - dimetilacetal
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- chlorothymol
1, fiche 32, Anglais, chlorothymol
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chlorothymol
1, fiche 32, Français, chlorothymol
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- clorotimol
1, fiche 32, Espagnol, clorotimol
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cristales blancos o polvo granulado cristalino. Aromático y picante, se altera por la luz. Soluble en benceno, cloroformo y en sosa cáustica diluida. Insoluble en agua. Combustible. Muy tóxico. Irritante dérmico. 2, fiche 32, Espagnol, - clorotimol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-11-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Aromatic Hydrocarbons
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- aromatic compound
1, fiche 33, Anglais, aromatic%20compound
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- aromatic 2, fiche 33, Anglais, aromatic
correct, voir observation, nom
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An organic compound of the aromatic class. 2, fiche 33, Anglais, - aromatic%20compound
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Any of a large class of organic compounds including benzene and compounds that resemble benzene in chemical properties. 3, fiche 33, Anglais, - aromatic%20compound
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Aromatic compounds contain unusually stable ring structures, often made up of six carbon atoms arranged hexagonally. Some of the compounds, however, have rings with more or fewer atoms, not necessarily all carbon. Furan, for example, has a ring with four atoms of carbon and one of oxygen. Also, two or more rings can be fused, as in naphthalene. The characteristic properties of the class, notably the stability of the compounds, derive from the fact that aromatic rings permit the sharing of some electrons by all the atoms of the ring, which increases the strength of the bonds. 3, fiche 33, Anglais, - aromatic%20compound
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
"Aromatic," as a noun, is often used in the plural form to designate the group of compounds. 4, fiche 33, Anglais, - aromatic%20compound
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hydrocarbures aromatiques
- Éléments et composés chimiques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- composé aromatique
1, fiche 33, Français, compos%C3%A9%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- aromatique 2, fiche 33, Français, aromatique
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
aromatique : [...] composé présentant un ensemble de propriétés physiques et chimiques comparables à celles du benzène [...] 2, fiche 33, Français, - compos%C3%A9%20aromatique
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La demande d'aromatiques, essentiellement benzène, toluène et xylène, comme matières premières de la chimie, est satisfaite à 92 % par le pétrole et à 8 % par le charbon. 2, fiche 33, Français, - compos%C3%A9%20aromatique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Hidrocarburos aromáticos
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- compuesto aromático
1, fiche 33, Espagnol, compuesto%20arom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Compuesto químico que posee aromaticidad. 2, fiche 33, Espagnol, - compuesto%20arom%C3%A1tico
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Food Additives
- Pharmacy
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- benzoin
1, fiche 34, Anglais, benzoin
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Sumatra benzoin 2, fiche 34, Anglais, Sumatra%20benzoin
correct
- benjamin gum 3, fiche 34, Anglais, benjamin%20gum
correct
- benzoinam 4, fiche 34, Anglais, benzoinam
correct
- benzoin resin 4, fiche 34, Anglais, benzoin%20resin
correct
- gum benjamin 1, fiche 34, Anglais, gum%20benjamin
correct
- gum benzoin 5, fiche 34, Anglais, gum%20benzoin
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A yellowish balm from some trees of the genus Styrax. It opacifies with time and softens when heated. 4, fiche 34, Anglais, - benzoin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Benzoin is used as an expectorant, as an antiseptic, as an inhalant and also as a natural flavoring agent. 6, fiche 34, Anglais, - benzoin
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Do not confuse with "phenylbenzoyl carbinol", which is also called "benzoin". 4, fiche 34, Anglais, - benzoin
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- benjamin
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Pharmacie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- benjoin
1, fiche 34, Français, benjoin
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- baume benjoin 2, fiche 34, Français, baume%20benjoin
correct, nom masculin
- benzoïne 3, fiche 34, Français, benzo%C3%AFne
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Baume jaunâtre produit par certains arbres du genre Styrax. S'opacifie avec le temps, ramollit à la chaleur. 4, fiche 34, Français, - benjoin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Baume employé comme antiseptique, expectorant et aromatisant. 5, fiche 34, Français, - benjoin
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Farmacia
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- benjuí
1, fiche 34, Espagnol, benju%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- benzoína 2, fiche 34, Espagnol, benzo%C3%ADna
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bálsamo aromático extraído de árboles del género Styrax. 3, fiche 34, Espagnol, - benju%C3%AD
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-03-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Medication
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- aromatic nitroderivative 1, fiche 35, Anglais, aromatic%20nitroderivative
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nitrodérivé aromatique
1, fiche 35, Français, nitrod%C3%A9riv%C3%A9%20aromatique
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- nitroderivado aromático
1, fiche 35, Espagnol, nitroderivado%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- aromatic halide 1, fiche 36, Anglais, aromatic%20halide
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 36, La vedette principale, Français
- halogénure aromatique
1, fiche 36, Français, halog%C3%A9nure%20aromatique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- haluro aromático
1, fiche 36, Espagnol, haluro%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- aromatic amino acid
1, fiche 37, Anglais, aromatic%20amino%20acid
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- aromatic aminoacid 2, fiche 37, Anglais, aromatic%20aminoacid
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The twenty amino acids found in nature are all playing a vital role in the survival and proliferation of the cell. An important aspect of the biological scientist's research is how these amino acids are utilised by the cell and particularly which enzymes are involved in these processes and how. Our main interest is focusing on the aromatic amino acids' metabolism and more specifically in a family of enzymes involved in this metabolism, the aromatic amino acid hydroxylases ... 2, fiche 37, Anglais, - aromatic%20amino%20acid
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- acide aminé aromatique
1, fiche 37, Français, acide%20amin%C3%A9%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- aminoacide aromatique 2, fiche 37, Français, aminoacide%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Nous envisagerons également d'agir sur le métabolisme des levures si cette molécule est un acide aminé aromatique indispensable à la croissance ou au contraire inhiber la croissance si cette molécule est toxique. 1, fiche 37, Français, - acide%20amin%C3%A9%20aromatique
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- amino-acide aromatique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- aminoácido aromático
1, fiche 37, Espagnol, amino%C3%A1cido%20arom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tipo de aminoácido que se caracteriza porque en su estructura posee un anillo de benceno. 2, fiche 37, Espagnol, - amino%C3%A1cido%20arom%C3%A1tico
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En las proteínas se encuentran la fenilalanina, la tirosina y el triptófano. Son relativamente apolares (hidrofóbicos). 2, fiche 37, Espagnol, - amino%C3%A1cido%20arom%C3%A1tico
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- ácido aminado aromático
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-09-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- aromatic complex 1, fiche 38, Anglais, aromatic%20complex
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- complexe aromatique
1, fiche 38, Français, complexe%20aromatique
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- complejo aromático
1, fiche 38, Espagnol, complejo%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-01-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- aromatic ring
1, fiche 39, Anglais, aromatic%20ring
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The resonance-stabilized ring characteristic of aromatic organic compounds. 1, fiche 39, Anglais, - aromatic%20ring
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Most aromatic rings are planar six-membered rings (e.g., benzene or pyridine) or planar five-membered rings containing a hetero atom with an unshared electron pair (e.g,, furan or pyrrole). Although aromatic rings are unsaturated, they do not undergo the addition reactions characteristic of alkenes; instead, aromatic compounds are characterized by substitution reactions. Many organic compounds, such as naphthalene and purine, contain several aromatic rings fused together. 1, fiche 39, Anglais, - aromatic%20ring
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
It appears that human, because of the course of evolution, do not have biochemical ability to synthesize the benzene ring. As a result, phenylalanine and tryptophan derivatives are essential in the human diet. 2, fiche 39, Anglais, - aromatic%20ring
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- noyau aromatique
1, fiche 39, Français, noyau%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- anneau aromatique 2, fiche 39, Français, anneau%20aromatique
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La famille [...] des aminoacides non polaires [...] contient cinq aminoacides ayant une chaîne hydrocarbonée aliphatique: alanine, leucine, isoleucine, valine et proline, deux possédant des noyaux aromatiques : phénylalanine et tryptophane, et un contenant du soufre : la méthionine. Tous ces aminoacides sont moins solubles dans l'eau que ne le sont les aminoacides polaires. 1, fiche 39, Français, - noyau%20aromatique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Química
- Ciencias biológicas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- anillo aromático
1, fiche 39, Espagnol, anillo%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- aromatic alcohol 1, fiche 40, Anglais, aromatic%20alcohol
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- alcool aromatique
1, fiche 40, Français, alcool%20aromatique
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- alcohol aromático
1, fiche 40, Espagnol, alcohol%20arom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


