TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARRASTRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drift current
1, fiche 1, Anglais, drift%20current
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wind-driven current 2, fiche 1, Anglais, wind%2Ddriven%20current
correct
- wind driven current 3, fiche 1, Anglais, wind%20driven%20current
correct
- drift 4, fiche 1, Anglais, drift
correct, nom
- surface current 5, fiche 1, Anglais, surface%20current
correct
- entrainment current 6, fiche 1, Anglais, entrainment%20current
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] motion of a body of water due to the action of wind on its surface. 7, fiche 1, Anglais, - drift%20current
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- courant de dérive
1, fiche 1, Français, courant%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- courant de surface 2, fiche 1, Français, courant%20de%20surface
correct, nom masculin
- courant dû au vent 3, fiche 1, Français, courant%20d%C3%BB%20au%20vent
correct, nom masculin
- courant d'Ekman 4, fiche 1, Français, courant%20d%27Ekman
correct, nom masculin
- courant poussé par les vents 5, fiche 1, Français, courant%20pouss%C3%A9%20par%20les%20vents
correct, nom masculin
- courant d'impulsion 6, fiche 1, Français, courant%20d%27impulsion
correct, nom masculin
- courant modifié par le vent 7, fiche 1, Français, courant%20modifi%C3%A9%20par%20le%20vent
nom masculin
- courant causé par le vent 8, fiche 1, Français, courant%20caus%C3%A9%20par%20le%20vent
nom masculin
- courant de vent 9, fiche 1, Français, courant%20de%20vent
nom masculin
- courant d'entraînement 9, fiche 1, Français, courant%20d%27entra%C3%AEnement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'eau, résultant de l'action du vent sur la surface de la mer et de la force de Coriolis, qui s'oriente en surface dans une direction différente de celle du vent et s'en écarte de plus en plus avec la profondeur. 9, fiche 1, Français, - courant%20de%20d%C3%A9rive
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les bouées dérivantes […] sont utilisées pour mesurer le courant de surface grâce à leurs déplacements. […] Les données de vent mesurées par de tels flotteurs permettent de calculer la part du courant due au vent (courant d'Ekman) et celle, à plus grande échelle, due à la rotation de la Terre (courants géostrophiques). 10, fiche 1, Français, - courant%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
- Meteorología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- corriente de deriva
1, fiche 1, Espagnol, corriente%20de%20deriva
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- corriente ocasionada por el viento 2, fiche 1, Espagnol, corriente%20ocasionada%20por%20el%20viento
nom féminin
- corriente de arrastre 3, fiche 1, Espagnol, corriente%20de%20arrastre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de una masa de agua debido a la acción del viento sobre su superficie. 3, fiche 1, Espagnol, - corriente%20de%20deriva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earthworm robot
1, fiche 2, Anglais, earthworm%20robot
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- worm robot 2, fiche 2, Anglais, worm%20robot
correct, nom
- earthworm-like robot 3, fiche 2, Anglais, earthworm%2Dlike%20robot
correct, nom
- worm-like robot 4, fiche 2, Anglais, worm%2Dlike%20robot
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Earthworm robots fall in the broader class of bio-mimicking robots. The thrust for developing earthworm-like robots lies in the ability of an earthworm to venture through highly space constrict regions taking lesser amount of space for navigation. The robots inspired by earthworm's locomotion characteristics are very useful in applications such as search and rescue operations under debris, surveillance and spying, inspection and maintenance in pipelines and medical uses like endoscopy ... 1, fiche 2, Anglais, - earthworm%20robot
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Earthworm-like robots are typically composed of a series of identical and radially symmetric segments that are actuated in specific wave patterns for high velocity or low cost of transport locomotion and which enable directional control. 3, fiche 2, Anglais, - earthworm%20robot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
earthworm robot; worm robot; earthworm-like robot; worm-like robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 5, fiche 2, Anglais, - earthworm%20robot
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- earthworm like robot
- worm like robot
- SearchOnlyKey1
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- robot ver de terre
1, fiche 2, Français, robot%20ver%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Robot ver de terre composé de plusieurs cellules comprenant chacune six actionneurs. Soumis à un voltage, ces derniers flambent et poussent sur la cellule voisine créant ainsi un robot articulé capable de ramper comme un ver [...] 1, fiche 2, Français, - robot%20ver%20de%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robot ver de terre : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 2, fiche 2, Français, - robot%20ver%20de%20terre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- robot gusano
1, fiche 2, Espagnol, robot%20gusano
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los robots gusano utilizan el movimiento peristáltico como técnica de locomoción[;] este tipo de movimiento, al igual que el de arrastre con dos puntos de apoyo, permite a los robots desplazarse por tuberías, o entornos cilíndricos […] 1, fiche 2, Espagnol, - robot%20gusano
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stretched mesh
1, fiche 3, Anglais, stretched%20mesh
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stretch mesh 2, fiche 3, Anglais, stretch%20mesh
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A net with a two-inch stretch mesh means that when grasping opposing knots and stretching, the measurement from knot to knot is two inches. Nets are stretched by the force of water, so the size of the stretched mesh is the deciding factor in determining the average size of the fish caught. 3, fiche 3, Anglais, - stretched%20mesh
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- maille étirée
1, fiche 3, Français, maille%20%C3%A9tir%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La première indication que l'on doit fournir pour définir une maille [de filet] est sa dimension. Il existe, pour ce faire, plusieurs procédés de mesure. [Une des méthodes consiste à mesurer] la grande diagonale d'une maille étirée […] du milieu d'un nœud à l'opposé sur une même diagonale de la maille […] 2, fiche 3, Français, - maille%20%C3%A9tir%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- malla estirada
1, fiche 3, Espagnol, malla%20estirada
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La "circunferencia-perímetro" de cualquier sección transversal de un paño de red de malla rómbica de una red de arrastre se calculará multiplicando el número de mallas de dicha sección transversal por el tamaño de la malla estirada. 1, fiche 3, Espagnol, - malla%20estirada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Transport
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- blowing snow
1, fiche 4, Anglais, blowing%20snow
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BS 2, fiche 4, Anglais, BS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Snow that is raised approximately 7 [feet] or more above ground. 3, fiche 4, Anglais, - blowing%20snow
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
blowing snow: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 4, Anglais, - blowing%20snow
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
blowing snow: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 4, Anglais, - blowing%20snow
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
BLSN: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 6, fiche 4, Anglais, - blowing%20snow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Transport aérien
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chasse-neige élevée
1, fiche 4, Français, chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BS 2, fiche 4, Français, BS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- poudrerie élevée 3, fiche 4, Français, poudrerie%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Neige que le vent soulève à 7 [pieds] de hauteur ou plus. 4, fiche 4, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chasse-neige élevée; BS; poudrerie élevée : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 4, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
chasse-neige élevée : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 4, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
chasse-neige élevée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 4, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
poudrerie élevée : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 8, fiche 4, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
BLSN : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 9, fiche 4, Français, - chasse%2Dneige%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ventisca alta
1, fiche 4, Espagnol, ventisca%20alta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- BLSN 1, fiche 4, Espagnol, BLSN
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- arrastre eólico alto de nieve 2, fiche 4, Espagnol, arrastre%20e%C3%B3lico%20alto%20de%20nieve
nom masculin
- ventisca de nieve 2, fiche 4, Espagnol, ventisca%20de%20nieve
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nieve levantada por el viento a una altura por encima del suelo suficiente para reducir la visibilidad horizontal del observador. 2, fiche 4, Espagnol, - ventisca%20alta
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ventisca alta; BLSN: término y abreviatura aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - ventisca%20alta
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interspecific selectivity
1, fiche 5, Anglais, interspecific%20selectivity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- species-selectivity 2, fiche 5, Anglais, species%2Dselectivity
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The … capability of a [fishing gear] in catching a specific species ... 1, fiche 5, Anglais, - interspecific%20selectivity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sélectivité interspécifique
1, fiche 5, Français, s%C3%A9lectivit%C3%A9%20intersp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- sélectivité par espèce 2, fiche 5, Français, s%C3%A9lectivit%C3%A9%20par%20esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un engin de pêche de capturer une espèce plutôt qu'une autre […] 1, fiche 5, Français, - s%C3%A9lectivit%C3%A9%20intersp%C3%A9cifique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- selectividad interespecífica
1, fiche 5, Espagnol, selectividad%20interespec%C3%ADfica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Con la finalidad de mejorar la selectividad interespecífica de un nuevo diseño de red de arrastre de fondo de crustáceos demersales, se efectuó una experiencia destinada a probar el efecto del acortamiento de la longitud de las estructuras anexas de la red [...]. 1, fiche 5, Espagnol, - selectividad%20interespec%C3%ADfica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- skidding pan
1, fiche 6, Anglais, skidding%20pan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- skid pan 2, fiche 6, Anglais, skid%20pan
correct
- skidding dish 2, fiche 6, Anglais, skidding%20dish
correct
- skidding shoe 2, fiche 6, Anglais, skidding%20shoe
correct
- snigging pan 3, fiche 6, Anglais, snigging%20pan
correct, Australie
- pan 4, fiche 6, Anglais, pan
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A plate of heavy steel, rounded upwards in front, that supports the fore ends of the logs being skidded, so preventing them from digging into the ground ... 2, fiche 6, Anglais, - skidding%20pan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pelle de débusquage
1, fiche 6, Français, pelle%20de%20d%C3%A9busquage
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- plateau de débusquage 2, fiche 6, Français, plateau%20de%20d%C3%A9busquage
nom masculin
- plateau 3, fiche 6, Français, plateau
nom masculin
- pelle de débardage 4, fiche 6, Français, pelle%20de%20d%C3%A9bardage
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plaque d'acier incurvée à l'avant vers le haut, et qui supporte l'extrémité des grumes à traîner, empêchant qu'elles se fichent dans le sol. 5, fiche 6, Français, - pelle%20de%20d%C3%A9busquage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pala de arrastre
1, fiche 6, Espagnol, pala%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-07-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aimed trawling
1, fiche 7, Anglais, aimed%20trawling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Aimed trawling for schools near the surface recorded with [a] sonar has also been successful. The best efficiency for such schools was obtained by towing along a [curved] track, so that the trawl passed inside the propeller wake. Nevertheless, occasionally schools avoided the gear. Often these schools seemed to be influenced by the trawl warp and avoided it to pass outside the trawl. 2, fiche 7, Anglais, - aimed%20trawling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chalutage ciblé
1, fiche 7, Français, chalutage%20cibl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pêche au chalut ciblée 2, fiche 7, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut%20cibl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Medio ambiente
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pesca al arrastre dirigida
1, fiche 7, Espagnol, pesca%20al%20arrastre%20dirigida
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-06-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- single-boat trawling
1, fiche 8, Anglais, single%2Dboat%20trawling
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Trawling is an effective and widely applicable fishing method. Trawling is inseparable from the trawler. The trawler operation can be divided into single-boat trawling [one vessel] and double-boat trawling. 2, fiche 8, Anglais, - single%2Dboat%20trawling
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- single boat trawling
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chalutage à un bateau
1, fiche 8, Français, chalutage%20%C3%A0%20un%20bateau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pesca de arrastre con un barco
1, fiche 8, Espagnol, pesca%20de%20arrastre%20con%20un%20barco
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- small-mesh trawl
1, fiche 9, Anglais, small%2Dmesh%20trawl
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- small-meshed trawl 2, fiche 9, Anglais, small%2Dmeshed%20trawl
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- small mesh trawl
- small meshed trawl
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chalut à petit maillage
1, fiche 9, Français, chalut%20%C3%A0%20petit%20maillage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chalut à petites mailles 2, fiche 9, Français, chalut%20%C3%A0%20petites%20mailles
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Les] chalutiers [utilisent] à l'occasion un chalut à petit maillage pour capturer [des] anchois, maquereaux ou chinchards lorsqu'ils interviennent à proximité de la zone côtière [...] 1, fiche 9, Français, - chalut%20%C3%A0%20petit%20maillage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de malla pequeña
1, fiche 9, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20malla%20peque%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bull trawling
1, fiche 10, Anglais, bull%20trawling
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pair trawling 2, fiche 10, Anglais, pair%20trawling
correct
- two-boat trawling 3, fiche 10, Anglais, two%2Dboat%20trawling
correct
- double-boat trawling 4, fiche 10, Anglais, double%2Dboat%20trawling
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A method in which the trawl is towed simultaneously by two boats, keeping station at a set distance apart to provide the horizontal forces required to spread the gear. 5, fiche 10, Anglais, - bull%20trawling
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- two boat trawling
- double boat trawling
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chalutage en bœuf
1, fiche 10, Français, chalutage%20en%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chalutage à deux bateaux 2, fiche 10, Français, chalutage%20%C3%A0%20deux%20bateaux
correct, nom masculin
- chalutage en paire 3, fiche 10, Français, chalutage%20en%20paire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pêche dans laquelle le chalut est remorqué simultanément par deux bateaux dont l'écartement assure l'ouverture horizontale du filet. 4, fiche 10, Français, - chalutage%20en%20b%26oelig%3Buf
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- chalutage en bœufs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- pesca de arrastre en pareja
1, fiche 10, Espagnol, pesca%20de%20arrastre%20en%20pareja
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Las redes de arrastre] pueden ser arrastradas con un buque(arrastre simple) ;una red arrastrada con dos buques(arrastre en pareja) o un buque arrastrando dos o cuatro redes(arrastre gemelo). 1, fiche 10, Espagnol, - pesca%20de%20arrastre%20en%20pareja
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-06-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- trawl exploitation pattern
1, fiche 11, Anglais, trawl%20exploitation%20pattern
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Management advice and recommendations: Improve trawl exploitation pattern by [enforcing] as soon as possible the current legislation regarding the use of the 40 mm square mesh in the cod-end. 2, fiche 11, Anglais, - trawl%20exploitation%20pattern
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- modèle d'exploitation par chalutage
1, fiche 11, Français, mod%C3%A8le%20d%27exploitation%20par%20chalutage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- modelo de explotación mediante pesca de arrastre
1, fiche 11, Espagnol, modelo%20de%20explotaci%C3%B3n%20mediante%20pesca%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- minimum mesh size
1, fiche 12, Anglais, minimum%20mesh%20size
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- maillage minimal
1, fiche 12, Français, maillage%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Maillage : Taille des mailles d'un filet [de pêche]. Les différentes pêcheries sont soumises à différentes réglementations de maillage minimal ou maximal pouvant être utilisé. 2, fiche 12, Français, - maillage%20minimal
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tamaño mínimo de malla
1, fiche 12, Espagnol, tama%C3%B1o%20m%C3%ADnimo%20de%20malla
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Res [Resolución] N° 2481 de 2004 regula la utilización de redes de arrastre de media agua en la pesca dirigida a merluza de cola estableciendo que las redes deberán tener un tamaño mínimo de malla de 100 mm. 1, fiche 12, Espagnol, - tama%C3%B1o%20m%C3%ADnimo%20de%20malla
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Vigneron-Dahl
1, fiche 13, Anglais, Vigneron%2DDahl
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- V.D. 2, fiche 13, Anglais, V%2ED%2E
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Vigneron-Dahl gear 3, fiche 13, Anglais, - Vigneron%2DDahl
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Vigneron-Dahl
1, fiche 13, Français, Vigneron%2DDahl
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
- V-D 2, fiche 13, Français, V%2DD
correct
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Type de gréement de chalut [...] comportant des bras entre les panneaux et les ailes du chalut. 2, fiche 13, Français, - Vigneron%2DDahl
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
chalut Vigneron-Dahl 3, fiche 13, Français, - Vigneron%2DDahl
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de Vigneron_Dahl 1, fiche 13, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20Vigneron%5FDahl
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Organization
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- submarine movement advisory authority
1, fiche 14, Anglais, submarine%20movement%20advisory%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SMAA 2, fiche 14, Anglais, SMAA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The authority who monitors movements of submarines and ships operating variable depth sonar or towed arrays within his area of responsibility and advises the submarine operating authorities and, if necessary, units concerned, of possible mutual interference. 1, fiche 14, Anglais, - submarine%20movement%20advisory%20authority
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
submarine movement advisory authority; SMAA: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 14, Anglais, - submarine%20movement%20advisory%20authority
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- autorité consultative pour les mouvements des sous-marins
1, fiche 14, Français, autorit%C3%A9%20consultative%20pour%20les%20mouvements%20des%20sous%2Dmarins
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Autorité qui suit, dans sa zone de responsabilité, les mouvements des sous-marins et des bâtiments mettant en œuvre des sonars à immersion variable ou des ensembles d'antennes remorquées et qui informe les autorités responsables de la mise en œuvre des sous-marins et, si nécessaire, les unités concernées des possibilités d'interférence mutuelle. 1, fiche 14, Français, - autorit%C3%A9%20consultative%20pour%20les%20mouvements%20des%20sous%2Dmarins
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
autorité consultative pour les mouvements des sous-marins : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - autorit%C3%A9%20consultative%20pour%20les%20mouvements%20des%20sous%2Dmarins
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Submarinos (Fuerzas navales)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- autoridad asesora sobre el movimiento de submarinos
1, fiche 14, Espagnol, autoridad%20asesora%20sobre%20el%20movimiento%20de%20submarinos
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Autoridad que controla los movimientos de los submarinos y otros barcos que tienen equipos de sonar de profundidad variable y antenas de arrastre dentro de su zona de responsabilidad y coordina a las autoridades que dirigen las operaciones de submarinos y si es posible a las unidades implicadas entre las que es posible que existan interferencias. 1, fiche 14, Espagnol, - autoridad%20asesora%20sobre%20el%20movimiento%20de%20submarinos
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-01-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- trawl fishing gear
1, fiche 15, Anglais, trawl%20fishing%20gear
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- trawl gear 2, fiche 15, Anglais, trawl%20gear
correct
- trawling gear 1, fiche 15, Anglais, trawling%20gear
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A numerical model has been developed to calculate the resistance of the different components of a trawling gear ... For this purpose, mathematical models have been considered for all the elements, such as trawl cables, floats, doors, and the net itself. 1, fiche 15, Anglais, - trawl%20fishing%20gear
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- train de pêche au chalut
1, fiche 15, Français, train%20de%20p%C3%AAche%20au%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- train de pêche 2, fiche 15, Français, train%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
- engin de chalutage 3, fiche 15, Français, engin%20de%20chalutage
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments [du dispositif de capture,] composé essentiellement des funes, des panneaux, des bras, des entremises et du chalut proprement dit. 4, fiche 15, Français, - train%20de%20p%C3%AAche%20au%20chalut
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- arte de pesca de arrastre
1, fiche 15, Espagnol, arte%20de%20pesca%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El arte de pesca de arrastre se aplica desde aguas relativamente poco profundas de la zona costera —16 metros—, hasta profundidades de más de 2. 000 metros que se encuentran mar adentro, sobre el talud continental. 1, fiche 15, Espagnol, - arte%20de%20pesca%20de%20arrastre
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bottom trawling
1, fiche 16, Anglais, bottom%20trawling
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[The] operation of a trawl net designed for use on or near the bottom [of the sea floor]. 2, fiche 16, Anglais, - bottom%20trawling
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
E.g. otter trawl, beam trawl. 2, fiche 16, Anglais, - bottom%20trawling
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chalutage de fond
1, fiche 16, Français, chalutage%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- pêche au chalut de fond 2, fiche 16, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pesca de arrastre
1, fiche 16, Espagnol, pesca%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- retropesca 1, fiche 16, Espagnol, retropesca
correct, nom féminin
- arrastre 1, fiche 16, Espagnol, arrastre
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Empleo de una red lastrada que barre el fondo de la mar capturando todo lo que encuentra a su paso. 1, fiche 16, Espagnol, - pesca%20de%20arrastre
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-04-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- otter trawl
1, fiche 17, Anglais, otter%20trawl
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- otter-trawl net 2, fiche 17, Anglais, otter%2Dtrawl%20net
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A large, conical net supplied with two otter boards which keep the mouth of the net open horizontally [when towed]. 3, fiche 17, Anglais, - otter%20trawl
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
bottom otter trawl, midwater otter trawl 4, fiche 17, Anglais, - otter%20trawl
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- otter trawlnet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chalut à panneaux
1, fiche 17, Français, chalut%20%C3%A0%20panneaux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- chalut à panneau 2, fiche 17, Français, chalut%20%C3%A0%20panneau
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Filet remorqué, d'un corps de forme conique,] dont l'ouverture horizontale est assurée par l'écartement de panneaux divergents [...] 3, fiche 17, Français, - chalut%20%C3%A0%20panneaux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre con puertas
1, fiche 17, Espagnol, red%20de%20arrastre%20con%20puertas
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bottom pair trawl
1, fiche 18, Anglais, bottom%20pair%20trawl
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A bottom pair trawl [is towed by two vessels and] consists of a cone-shaped body, normally made of two or four (and sometimes more) panels, closed by a codend and with lateral wings extending forward from the opening. 1, fiche 18, Anglais, - bottom%20pair%20trawl
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PTB: International Standard Statistical Classification of Fishing Gear (ISSCFG) standard abbreviation. 2, fiche 18, Anglais, - bottom%20pair%20trawl
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chalut bœuf de fond
1, fiche 18, Français, chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- chalut-bœuf de fond 2, fiche 18, Français, chalut%2Db%26oelig%3Buf%20de%20fond
correct, nom masculin
- chalut de fond en bœuf 3, fiche 18, Français, chalut%20de%20fond%20en%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Le] chalut bœuf de fond [est un] chalut de fond remorqué simultanément par deux bateaux dont l'écartement assure l'ouverture horizontale du filet. 3, fiche 18, Français, - chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PTB : abréviation standard de la Classification statistique internationale type des engins de pêche (CSITEP). 4, fiche 18, Français, - chalut%20b%26oelig%3Buf%20de%20fond
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de fondo de pareja
1, fiche 18, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20de%20pareja
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Red de pesca remolcada simultáneamente desde dos buques. 1, fiche 18, Espagnol, - red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20de%20pareja
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- surface trawl
1, fiche 19, Anglais, surface%20trawl
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A floating [net] pulled by two boats, for use in shallow waters only. 2, fiche 19, Anglais, - surface%20trawl
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- chalut de surface
1, fiche 19, Français, chalut%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Filet] pélagique remorqué par deux bateaux, conçu pour fonctionner uniquement dans les eaux superficielles. 2, fiche 19, Français, - chalut%20de%20surface
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de superficie
1, fiche 19, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20superficie
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- troller
1, fiche 20, Anglais, troller
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A troller fishes for salmon by towing a number of lures or baited hooks through the water. Fishing lines are rigged to a pair of outriggers (trolling poles) ... When lowered, the outriggers hold the fishing lines away from the boat. A type of wedge stabilizer (flopper stopper) might also be attached to each outrigger to help stabilize the boat. 2, fiche 20, Anglais, - troller
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bateau de pêche à la traîne
1, fiche 20, Français, bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20tra%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Pesca comercial
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- curricanero
1, fiche 20, Espagnol, curricanero
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- barco de pesca de arrastre 2, fiche 20, Espagnol, barco%20de%20pesca%20de%20arrastre
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- trawl lenghtening piece
1, fiche 21, Anglais, trawl%20lenghtening%20piece
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- lengthening piece 2, fiche 21, Anglais, lengthening%20piece
correct
- trawl lenghtener 3, fiche 21, Anglais, trawl%20lenghtener
correct
- lengthener 4, fiche 21, Anglais, lengthener
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Often, the net will be increased in length by adding one or more lengtheners (lengthening piece) top and bottom between the bellies and the codend, especially where large catches are anticipated. 5, fiche 21, Anglais, - trawl%20lenghtening%20piece
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rallonge de chalut
1, fiche 21, Français, rallonge%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- rallonge 2, fiche 21, Français, rallonge
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie du [filet] constituant une sorte de boyau composé d'une ou de plusieurs nappes situées entre le cul et l'amorce où s'accumule le poisson. 3, fiche 21, Français, - rallonge%20de%20chalut
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- extensión
1, fiche 21, Espagnol, extensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 5, podrá fijarse en la cara exterior del copo del arrastre y su extensión una cubierta de refuerzo. 1, fiche 21, Espagnol, - extensi%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- selective trawl
1, fiche 22, Anglais, selective%20trawl
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chalut sélectif
1, fiche 22, Français, chalut%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Chalut conçu spécialement pour capturer certaines espèces de petite taille et permettre l'échappement d'espèces de plus grande taille, pour faciliter le tri et/ou protéger une espèce. 2, fiche 22, Français, - chalut%20s%C3%A9lectif
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La sélection est fondée sur les comportements différents des espèces grâce à une forme particulière du chalut ou au montage d'un dispositif séparateur. Si l'espèce rejetée était de petite taille, la sélectivité du cul suffirait dans la plupart des cas. 2, fiche 22, Français, - chalut%20s%C3%A9lectif
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre separadora
1, fiche 22, Espagnol, red%20de%20arrastre%20separadora
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Además, en caso de que el peso total de bacalao mantenido a bordo de un buque de pesca que utilice una red de arrastre separadora en estas condiciones sea superior al 18 % del peso de la totalidad de los organismos marinos mantenidos a bordo, dicho buque cesará de inmediato las actividades pesqueras en esa zona [...] 1, fiche 22, Espagnol, - red%20de%20arrastre%20separadora
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Law of the Sea
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bottom-side chafer
1, fiche 23, Anglais, bottom%2Dside%20chafer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A] piece of canvas, netting, or ... other material [that protects] the underside of the trawl from wear and tear. 2, fiche 23, Anglais, - bottom%2Dside%20chafer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Droit de la mer
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tablier de dessous
1, fiche 23, Français, tablier%20de%20dessous
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[…] pièce en toile, filet ou […] autre matériau [destiné] à protéger la partie inférieure du chalut contre l'usure. 2, fiche 23, Français, - tablier%20de%20dessous
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Derecho del mar
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- parpalla inferior
1, fiche 23, Espagnol, parpalla%20inferior
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Parpalla] destinada a proteger del desgaste la parte inferior de la red de arrastre. 1, fiche 23, Espagnol, - parpalla%20inferior
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Puede estar formada por cualquier pieza de tela, red o cualquier otro material. 1, fiche 23, Espagnol, - parpalla%20inferior
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- catch per tow
1, fiche 24, Anglais, catch%20per%20tow
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- catch per trawl haul 2, fiche 24, Anglais, catch%20per%20trawl%20haul
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- prise par trait de chalut
1, fiche 24, Français, prise%20par%20trait%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- capture par trait de chalut 2, fiche 24, Français, capture%20par%20trait%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[…] il est important de connaître les rendements par trait de chalut des crevettiers. Le tableau […] montre les captures par trait de chalut observées sur les crevettiers de 1981 à 1986. Il s'agit là de moyennes exprimées en tonnes de poissons de fond, de mollusques et de crustacés capturés en même temps que la crevette. Les rejets à la mer ne sont pas compris dans ces chiffres. 2, fiche 24, Français, - prise%20par%20trait%20de%20chalut
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
prise par trait de chalut; capture par trait de chalut : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 24, Français, - prise%20par%20trait%20de%20chalut
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- prises par trait de chalut
- captures par trait de chalut
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- captura por arrastre
1, fiche 24, Espagnol, captura%20por%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En general, los datos de capturas por arrastre de estas especies han sido más variables que los de las platijas y peces de fondo principales, aunque el índice agregado representa adecuadamente las tendencias globales. 1, fiche 24, Espagnol, - captura%20por%20arrastre
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- drag force
1, fiche 25, Anglais, drag%20force
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- force de traînée
1, fiche 25, Français, force%20de%20tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[…] la force de traînée [d'un panneau de chalut] s'exerce dans la direction du remorquage en sens inverse [et] doit être minimisée […] 2, fiche 25, Français, - force%20de%20tra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de arrastre
1, fiche 25, Espagnol, fuerza%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La medición de la tensión en panga no se realizó tampoco, pero las pangas reportan un aumento en la fuerza de arrastre utilizando el diseño Scorpio. 1, fiche 25, Espagnol, - fuerza%20de%20arrastre
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- semi-pelagic trawl
1, fiche 26, Anglais, semi%2Dpelagic%20trawl
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- off-bottom trawl 2, fiche 26, Anglais, off%2Dbottom%20trawl
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A trawl [net] that is towed on or very close to the seabed with the trawl doors swimming several metres off the seabed. 2, fiche 26, Anglais, - semi%2Dpelagic%20trawl
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- semipelagic trawl
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- chalut semipélagique
1, fiche 26, Français, chalut%20semip%C3%A9lagique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- chalut semi-pélagique 2, fiche 26, Français, chalut%20semi%2Dp%C3%A9lagique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre semipelágico
1, fiche 26, Espagnol, red%20de%20arrastre%20semipel%C3%A1gico
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bottom otter trawl
1, fiche 27, Anglais, bottom%20otter%20trawl
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bottom otter trawl net 2, fiche 27, Anglais, bottom%20otter%20trawl%20net
correct
- demersal otter trawl 3, fiche 27, Anglais, demersal%20otter%20trawl
correct
- demersal otter trawl net 4, fiche 27, Anglais, demersal%20otter%20trawl%20net
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A trawl that is] towed by a single boat [and in which] the horizontal opening is obtained by otter boards, relatively heavy and equipped with a steel sole designed for good contact with the ground. 5, fiche 27, Anglais, - bottom%20otter%20trawl
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chalut de fond à panneaux
1, fiche 27, Français, chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20panneaux
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Chalut remorqué par un seul bateau dont l'ouverture horizontale est assurée par des panneaux divergents, relativement lourds et munis d'une semelle d'acier prévue pour un contact accentué avec le fond. 2, fiche 27, Français, - chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20panneaux
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de fondo con puertas
1, fiche 27, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20con%20puertas
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- trawl selectivity device
1, fiche 28, Anglais, trawl%20selectivity%20device
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- selectivity device 2, fiche 28, Anglais, selectivity%20device
correct
- selective device 3, fiche 28, Anglais, selective%20device
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dispositif de sélectivité de chalut
1, fiche 28, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20de%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- dispositif de sélectivité 2, fiche 28, Français, dispositif%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9
correct, nom masculin
- dispositif sélectif 3, fiche 28, Français, dispositif%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Système incorporé dans un engin de pêche pour améliorer sa capacité de sélection des espèces. 1, fiche 28, Français, - dispositif%20de%20s%C3%A9lectivit%C3%A9%20de%20chalut
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de selección de red de arrastre
1, fiche 28, Espagnol, dispositivo%20de%20selecci%C3%B3n%20de%20red%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- trawl panel
1, fiche 29, Anglais, trawl%20panel
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- trawl-net panel 2, fiche 29, Anglais, trawl%2Dnet%20panel
correct
- panel 3, fiche 29, Anglais, panel
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- trawlnet panel
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- face de chalut
1, fiche 29, Français, face%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- face 2, fiche 29, Français, face
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Partie du chalut formée de plusieurs pièces assemblées. 1, fiche 29, Français, - face%20de%20chalut
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des grands chaluts à quatre faces, pour faciliter l'identification des faces, lors des manutentions à bord en opérations de pêche ou à l'occasion des réparations, on utilise des fils de couleurs différentes pour les faces supérieure et inférieure. 3, fiche 29, Français, - face%20de%20chalut
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- paño de la red de arrastre
1, fiche 29, Espagnol, pa%C3%B1o%20de%20la%20red%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El panel de separación debe fijarse a todo el paño de la red de arrastre, para que el único modo de que un pez o una cigala entre en el compartimento inferior del arrastre sea pasando a través de las mallas del panel. 1, fiche 29, Espagnol, - pa%C3%B1o%20de%20la%20red%20de%20arrastre
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dragged gear
1, fiche 30, Anglais, dragged%20gear
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- art traînant
1, fiche 30, Français, art%20tra%C3%AEnant
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Toute méthode de pêche où la capture est réalisée en remorquant un engin traîné sur le fond : chalut, senne de fond, drague. 2, fiche 30, Français, - art%20tra%C3%AEnant
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- aparejo de arrastre
1, fiche 30, Espagnol, aparejo%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La potencia disponible para el arrastre representa 15 a 20 % de la potencia nominal. Esta potencia es utilizada en tracción por el aparejo de arrastre. 1, fiche 30, Espagnol, - aparejo%20de%20arrastre
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- trawl toad
1, fiche 31, Anglais, trawl%20toad
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A device used to keep [the] otter trawl off [the sea] bottom. 2, fiche 31, Anglais, - trawl%20toad
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... the flat trawl boards were replaced with wing boards, a shape with twice the shearing ability for getting through the water. A series of small trawl boards — "trawl toads" — fixed permanently to the [trawl] headline and foot-rope of the mouth of the net not only held it wide open vertically but, with increase of speed, balanced the extra lateral pull of the boards and maintained the shape of the [net] opening. 3, fiche 31, Anglais, - trawl%20toad
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- crapaud de chalut
1, fiche 31, Français, crapaud%20de%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dispositif employé pour empêcher le chalut [à panneaux] de toucher le fond [marin]. 1, fiche 31, Français, - crapaud%20de%20chalut
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- borlón de red de arrastre
1, fiche 31, Espagnol, borl%C3%B3n%20de%20red%20de%20arrastre
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En una red de arrastre, en especial en la de fondo, los borlones cumplen un papel de suma importancia, ya que permiten a la red mantenerse adherida al sustrato [con el fin] de capturar el recurso objetivo y así facilitar el rastreo previniendo la entrada de piedras u otros objetos durante la faena de pesca. 1, fiche 31, Espagnol, - borl%C3%B3n%20de%20red%20de%20arrastre
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ropemaking
- Commercial Fishing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- double yarn
1, fiche 32, Anglais, double%20yarn
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
… selectivity parameters were determined for four different codends made from ... net material … using single yarn and double yarn with a twine thickness of 2.5 mm. 1, fiche 32, Anglais, - double%20yarn
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Corderie
- Pêche commerciale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fil double
1, fiche 32, Français, fil%20double
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[Les] éléments [de sélectivité d'un chalut] sont nombreux : composition chimique de la fibre et structure du fil, [p. ex. maille en monofilament de nylon polyamide ou en fil double de polyéthylène […] 2, fiche 32, Français, - fil%20double
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Cordelería
- Pesca comercial
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- doble hilo
1, fiche 32, Espagnol, doble%20hilo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La red de arrastre consta de las siguientes partes :"boca", "cielo", "vientre", "alas", "copo" y "saco". Está construida con fibras sintéticas o plástico, generalmente con malla de 8 a 10 centímetros de lado, iguales en toda la red salvo en el copo, que es de doble hilo y de él cuelgan generalmente unos flecos de colores que sirven para ahuyentar a los depredadores. 1, fiche 32, Espagnol, - doble%20hilo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- low opening bottom-trawl
1, fiche 33, Anglais, low%20opening%20bottom%2Dtrawl
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- low-opening trawl 2, fiche 33, Anglais, low%2Dopening%20trawl
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- chalut de fond à faible ouverture verticale
1, fiche 33, Français, chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20faible%20ouverture%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- chalut à faible ouverture verticale 2, fiche 33, Français, chalut%20%C3%A0%20faible%20ouverture%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[…] selon les espèces recherchées et les conditions d'environnement, les progrès de la technique et la connaissance des réactions des espèces ont amené les pêcheurs à utiliser des types variés de chaluts, depuis les chaluts à faible ouverture verticale, largement étalés sur le fond, comme les chaluts à poissons plats ou à crevettes […] 1, fiche 33, Français, - chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20faible%20ouverture%20verticale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de abertura vertical pequeña
1, fiche 33, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20abertura%20vertical%20peque%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- otterboard spread
1, fiche 34, Anglais, otterboard%20spread
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In order to enable a comparison to be made between the various rigging arrangements, it is necessary to have a method of assessing the otterboard spread. One common method adopted is the warp divergence technique. This method assumes that the [trawl] warps do not have any curvature and a very simple calculation is all that is required to estimate an otterboard spread. 2, fiche 34, Anglais, - otterboard%20spread
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- otter-board spread
- spread of otterboards
- spread of otter-boards
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- écartement des panneaux
1, fiche 34, Français, %C3%A9cartement%20des%20panneaux
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- separación de las puertas
1, fiche 34, Espagnol, separaci%C3%B3n%20de%20las%20puertas
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Figura 2. Ejemplo de boya de referencia para determinar la abertura horizontal de la red, con base en la separación de las puertas de arrastre. 1, fiche 34, Espagnol, - separaci%C3%B3n%20de%20las%20puertas
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- otterboard drag
1, fiche 35, Anglais, otterboard%20drag
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- trawl-door drag 2, fiche 35, Anglais, trawl%2Ddoor%20drag
correct
- drag 3, fiche 35, Anglais, drag
correct, nom
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- otter-board drag
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- traînée du panneau
1, fiche 35, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20panneau
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- traînée 2, fiche 35, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Principes d'action des panneaux [du chalut]. Leur action étant basée sur le déplacement dans l'eau, leur surface est la donnée de référence qui permet d'évaluer la force hydrodynamique totale d'un panneau d'un type déterminé. Cette force se décompose en poussée (ou portance), qui favorise l'écartement, et en traînée, qui s'oppose à l'avancement en absorbant une partie de la force motrice. La poussée et la traînée du panneau varient en fonction de son angle d'attaque. 1, fiche 35, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20panneau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- arrastre de la puerta
1, fiche 35, Espagnol, arrastre%20de%20la%20puerta
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Con más de 35 años de experiencia en la construcción de redes de arrastre de la puerta, el desarrollo, venta y comercialización, Polar utiliza programas de simulación aeronáutica [por] computadora para diseñar sus puertas de arrastre. 1, fiche 35, Espagnol, - arrastre%20de%20la%20puerta
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-01-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- opening
1, fiche 36, Anglais, opening
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
For efficient trawling operations, the geometry of [the] trawl, particularly [the] opening of [the] trawl mouth (horizontal and vertical) is very crucial … There are different methods to keep the mouth of the net open during operation and the most popular is [the] use of shearing boards (otter boards) on each side of [the] warp to attain horizontal opening. 1, fiche 36, Anglais, - opening
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
horizontal opening, vertical opening 1, fiche 36, Anglais, - opening
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
opening of the trawl mouth 1, fiche 36, Anglais, - opening
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ouverture
1, fiche 36, Français, ouverture
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture de la gueule du chalut est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d'une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond. 2, fiche 36, Français, - ouverture
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
ouverture horizontale, ouverture verticale 2, fiche 36, Français, - ouverture
Record number: 36, Textual support number: 2 PHR
ouverture de la gueule, ouverture du chalut 2, fiche 36, Français, - ouverture
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- apertura
1, fiche 36, Espagnol, apertura
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Un sistema de medición de redes mediante sensores acústicos que miden la profundidad y apertura de la red de arrastre. 1, fiche 36, Espagnol, - apertura
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-10-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- midwater pair trawl
1, fiche 37, Anglais, midwater%20pair%20trawl
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- pelagic pair trawl 2, fiche 37, Anglais, pelagic%20pair%20trawl
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A fishing net that is towed simultaneously by two vessels between the surface and the seabed, and that is rigged to ensure the horizontal opening of the net. 3, fiche 37, Anglais, - midwater%20pair%20trawl
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PTM: International Standard Statistical Classification of Fishing Gear (ISSCFG) standard abbreviation. 3, fiche 37, Anglais, - midwater%20pair%20trawl
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- mid-water pair trawl
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- chalut-bœuf pélagique
1, fiche 37, Français, chalut%2Db%26oelig%3Buf%20p%C3%A9lagique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- chalut pélagique en bœuf 2, fiche 37, Français, chalut%20p%C3%A9lagique%20en%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
PTM : abréviation standard de la Classification statistique internationale type des engins de pêche (CSITEP). 3, fiche 37, Français, - chalut%2Db%26oelig%3Buf%20p%C3%A9lagique
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- chalut pélagique en bœufs
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre pelágico de pareja
1, fiche 37, Espagnol, red%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gico%20de%20pareja
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-02-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Law of the Sea
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- top-side chafer
1, fiche 38, Anglais, top%2Dside%20chafer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[A] rectangular piece of netting [that protects] the top or side panels of the [trawl] codend from wear and tear … 2, fiche 38, Anglais, - top%2Dside%20chafer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Droit de la mer
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tablier de dessus
1, fiche 38, Français, tablier%20de%20dessus
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- couverture 1, fiche 38, Français, couverture
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[…] pièce rectangulaire de filet [destinée] à protéger la face supérieure ou les faces latérales du cul du chalut contre l'usure […] 2, fiche 38, Français, - tablier%20de%20dessus
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Derecho del mar
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cobertura
1, fiche 38, Espagnol, cobertura
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- parpalla superior 1, fiche 38, Espagnol, parpalla%20superior
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Pieza rectangular de red con una malla por lo menos igual a la del copo de la red de arrastre. 1, fiche 38, Espagnol, - cobertura
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Destinada a proteger el paño superior o las bandas laterales del copo de la red de arrastre contra el desgaste en el caso de que la parte final de la red de arrastre basculase lateralmente durante las operaciones de pesca. 1, fiche 38, Espagnol, - cobertura
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hydrodynamic performance
1, fiche 39, Anglais, hydrodynamic%20performance
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Optimizing the structure of otter-boards may improve their hydrodynamic performance and reduce the energy consumption of fishing vessels ... 1, fiche 39, Anglais, - hydrodynamic%20performance
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- hydrodynamical performance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- rendement hydrodynamique
1, fiche 39, Français, rendement%20hydrodynamique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le rendement hydrodynamique est variable selon la conception du panneau [de chalut]. La résultante des forces s'exerçant sur le panneau […], appelée «force du panneau», est dirigée selon une direction à peu près perpendiculaire au panneau […] 1, fiche 39, Français, - rendement%20hydrodynamique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento hidrodinámico
1, fiche 39, Espagnol, rendimiento%20hidrodin%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El diseño de las puertas de arrastre a pesar de su sencillez y bajo costo, no es el mejor por su bajo rendimiento hidrodinámico. 1, fiche 39, Espagnol, - rendimiento%20hidrodin%C3%A1mico
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-02-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- bottom trawlnet
1, fiche 40, Anglais, bottom%20trawlnet
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- demersal trawlnet 2, fiche 40, Anglais, demersal%20trawlnet
correct
- bottom trawl 3, fiche 40, Anglais, bottom%20trawl
correct
- demersal trawl 4, fiche 40, Anglais, demersal%20trawl
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
All fishing activities that use bottom-contact gear or gear designed to come into contact with the sea bed, including but not limited to bottom trawls, dredges, gillnets, bottom longlines, bottom seines and traps, are forbidden in the conservation areas. 5, fiche 40, Anglais, - bottom%20trawlnet
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- bottom trawl-net
- demersal trawl-net
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 40, La vedette principale, Français
- chalut de fond
1, fiche 40, Français, chalut%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- chalut démersal 2, fiche 40, Français, chalut%20d%C3%A9mersal
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Toutes les activités de pêche utilisant des engins de pêche qui touchent ou qui sont conçus pour toucher le fond marin, comprenant entre autres le chalut de fond, les dragues, les filets maillants, la palangre de fond, la seine de fond et les casiers, sont interdites dans ces zones de conservation. 3, fiche 40, Français, - chalut%20de%20fond
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de fondo 1, fiche 40, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20fondo
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2021-01-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- trawl warp
1, fiche 41, Anglais, trawl%20warp
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- warp 2, fiche 41, Anglais, warp
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A] long flexible steel rope connecting [the] vessel to the ... gear. 3, fiche 41, Anglais, - trawl%20warp
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pair trawling is a fishing activity carried out by two boats, with one towing each warp (the towing cables). 4, fiche 41, Anglais, - trawl%20warp
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fune de chalut
1, fiche 41, Français, fune%20de%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- fune 2, fiche 41, Français, fune
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le chalut de fond est […] remorqué [par] des câbles en acier appelés funes [qui sont reliées au bateau]. 3, fiche 41, Français, - fune%20de%20chalut
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les chalutiers utilisent généralement deux funes quand ils remorquent un chalut à panneaux ou une seule fune quand ils travaillent en bœufs. 4, fiche 41, Français, - fune%20de%20chalut
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- cable de arrastre
1, fiche 41, Espagnol, cable%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- high opening bottom trawl
1, fiche 42, Anglais, high%20opening%20bottom%20trawl
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- high-opening trawl 2, fiche 42, Anglais, high%2Dopening%20trawl
correct
- vertical wide-opening trawl 3, fiche 42, Anglais, vertical%20wide%2Dopening%20trawl
correct
- wide-opening trawl net 4, fiche 42, Anglais, wide%2Dopening%20trawl%20net
correct
- WOT 5, fiche 42, Anglais, WOT
correct
- WOT 5, fiche 42, Anglais, WOT
- wide-opening trawl 5, fiche 42, Anglais, wide%2Dopening%20trawl
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The vertical net opening [of bottom trawls] varies according to the occurrence in the water column of target species. ... high opening bottom trawls [are] suitable for the capture of semidemersal or pelagic species. 6, fiche 42, Anglais, - high%20opening%20bottom%20trawl
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- wide-opening trawlnet
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chalut de fond à grande ouverture verticale
1, fiche 42, Français, chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20grande%20ouverture%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- GOV 2, fiche 42, Français, GOV
correct, nom masculin
- G.O.V. 3, fiche 42, Français, G%2EO%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- chalut à grande ouverture verticale 4, fiche 42, Français, chalut%20%C3%A0%20grande%20ouverture%20verticale
correct, nom masculin
- chalut de fond à grande ouverture 5, fiche 42, Français, chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20grande%20ouverture
correct, nom masculin
- chalut de fond GOV 6, fiche 42, Français, chalut%20de%20fond%20GOV
correct, nom masculin
- chalut GOV 5, fiche 42, Français, chalut%20GOV
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Type de [filet remorqué] à grand développement vertical convenant principalement à la capture des espèces semi-démersales ou pélagiques. 3, fiche 42, Français, - chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20grande%20ouverture%20verticale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de fondo de gran abertura vertical
1, fiche 42, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20de%20gran%20abertura%20vertical
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- herring trawl net
1, fiche 43, Anglais, herring%20trawl%20net
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- herring trawl 2, fiche 43, Anglais, herring%20trawl
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... studies on increasing the proportion of large herring in catches by improving the size-selective properties of herring trawls, i.e. by sorting juveniles and young herring from trawls so that they can continue their growth and be caught later as adult fish, [were carried out]. 3, fiche 43, Anglais, - herring%20trawl%20net
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- herring trawlnet
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- chalut à hareng
1, fiche 43, Français, chalut%20%C3%A0%20hareng
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre pelágica para arenque
1, fiche 43, Espagnol, red%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gica%20para%20arenque
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- red de arrastre para arenque 2, fiche 43, Espagnol, red%20de%20arrastre%20para%20arenque
proposition, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Icelandic trawl
1, fiche 44, Anglais, Icelandic%20trawl
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- chalut islandais
1, fiche 44, Français, chalut%20islandais
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'emploi d'alèses à grandes mailles (8 centimètres au lieu de 6 centimètres dans le dos) pour le montage des saies, du dos et du ventre, allège […] considérablement le chalut islandais. De plus, des ballons de toile ou de cuir, frappés sur le dos, viennent […] soulager l'engin [qui est largement ouvert verticalement]. 2, fiche 44, Français, - chalut%20islandais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le chalut islandais passe sur des fonds durs, parsemés de roches et surtout de gros blocs ou galets d'origine glaciaire qu'il recueille en passant. 3, fiche 44, Français, - chalut%20islandais
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre islandesa
1, fiche 44, Espagnol, red%20de%20arrastre%20islandesa
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El Departamento de Recursos Marinos de Maine experimentará con una red de arrastre islandesa diseñada para reducir el impacto ejercido por los portones del arrastre sobre fondos duros. 1, fiche 44, Espagnol, - red%20de%20arrastre%20islandesa
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- electric trawl net
1, fiche 45, Anglais, electric%20trawl%20net
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- electrical trawl net 2, fiche 45, Anglais, electrical%20trawl%20net
correct
- electric trawl 3, fiche 45, Anglais, electric%20trawl
correct
- electric pulse trawl 4, fiche 45, Anglais, electric%20pulse%20trawl
correct, Europe
- pulse trawl 5, fiche 45, Anglais, pulse%20trawl
correct, Europe
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[The] electric pulse trawl ... uses an electric field to catch fish. The ... trawl ... consists of a number of electrodes, attached to the gear in the towing direction, that emit short electric pulses. It is mainly used in the flatfish fishery ... 4, fiche 45, Anglais, - electric%20trawl%20net
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- electric trawlnet
- electrical trawlnet
- electrical trawl
- electrical pulse trawl
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- chalut électrique
1, fiche 45, Français, chalut%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- chalut électrifié 2, fiche 45, Français, chalut%20%C3%A9lectrifi%C3%A9
correct, nom masculin
- chalut à impulsion électrique 3, fiche 45, Français, chalut%20%C3%A0%20impulsion%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, Europe
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[La partie avant du] chalut électrique [est] garnie d'électrodes [qui] engendrent un champ électrique faisant que le poisson plat ou la crevette se décolle du fond avant d'entrer dans le fond du [filet]. 4, fiche 45, Français, - chalut%20%C3%A9lectrique
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- chalut à impulsions électriques
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre eléctrica
1, fiche 45, Espagnol, red%20de%20arrastre%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Engel trawl
1, fiche 46, Anglais, Engel%20trawl
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Engel trawl net 2, fiche 46, Anglais, Engel%20trawl%20net
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A type of trawl with a high opening. 3, fiche 46, Anglais, - Engel%20trawl
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Engel trawlnet
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- chalut Engel
1, fiche 46, Français, chalut%20Engel
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Type de chalut à haute ouverture. 2, fiche 46, Français, - chalut%20Engel
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre Engel
1, fiche 46, Espagnol, red%20de%20arrastre%20Engel
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- flat-type trawl net
1, fiche 47, Anglais, flat%2Dtype%20trawl%20net
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- flat-type trawl 2, fiche 47, Anglais, flat%2Dtype%20trawl
correct
- flat trawl net 3, fiche 47, Anglais, flat%20trawl%20net
correct
- flat trawl 4, fiche 47, Anglais, flat%20trawl
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[A] trawl used [mostly] in the shrimp [industry]. 5, fiche 47, Anglais, - flat%2Dtype%20trawl%20net
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- flat-type trawlnet
- flat trawlnet
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- chalut plat
1, fiche 47, Français, chalut%20plat
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- chalut de type plat 2, fiche 47, Français, chalut%20de%20type%20plat
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'intérêt du chalut plat était d'avoir une ouverture horizontale maximale pour une ouverture verticale faible […] 3, fiche 47, Français, - chalut%20plat
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Un engin [de pêche] utilisé [principalement] pour la pêche des crevettes. 2, fiche 47, Français, - chalut%20plat
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre plana
1, fiche 47, Espagnol, red%20de%20arrastre%20plana
proposition, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- electric trawling
1, fiche 48, Anglais, electric%20trawling
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- electrical trawling 2, fiche 48, Anglais, electrical%20trawling
correct
- electro-trawling 3, fiche 48, Anglais, electro%2Dtrawling
correct
- electric pulse trawling 3, fiche 48, Anglais, electric%20pulse%20trawling
correct, Europe
- pulse trawling 3, fiche 48, Anglais, pulse%20trawling
correct, Europe
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A fishing technique that uses electrical drag wires to send electrical pulses into the seabed, causing the fish muscles to contract and forcing the fish upwards out of the seabed and into the trawl net. 4, fiche 48, Anglais, - electric%20trawling
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- electrotrawling
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pêche au chalut électrique
1, fiche 48, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- pêche au chalut électrifié 2, fiche 48, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut%20%C3%A9lectrifi%C3%A9
correct, nom féminin
- chalutage électrique 3, fiche 48, Français, chalutage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- pêche au chalut à impulsion électrique 4, fiche 48, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut%20%C3%A0%20impulsion%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin, Europe
- chalutage à impulsion électrique 5, fiche 48, Français, chalutage%20%C3%A0%20impulsion%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, Europe
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- pesca de arrastre eléctrica
1, fiche 48, Espagnol, pesca%20de%20arrastre%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pesca con pulsos eléctricos [que] paraliza temporalmente a los peces al disparar un impulso de electricidad a través del agua, justo por encima del lecho marino, lo que facilita la captura de los peces en una red de arrastre. 1, fiche 48, Espagnol, - pesca%20de%20arrastre%20el%C3%A9ctrica
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Gulf-of-Mexico-type flat trawl
1, fiche 49, Anglais, Gulf%2Dof%2DMexico%2Dtype%20flat%20trawl
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Gulf-of-Mexico flat trawl 2, fiche 49, Anglais, Gulf%2Dof%2DMexico%20flat%20trawl
correct
- flat Gulf of Mexico trawl 3, fiche 49, Anglais, flat%20Gulf%20of%20Mexico%20trawl
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The flat Gulf of Mexico trawl is a model of traditional shrimp trawl. It is a four-panel trawl. 3, fiche 49, Anglais, - Gulf%2Dof%2DMexico%2Dtype%20flat%20trawl
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chalut plat de type golfe du Mexique
1, fiche 49, Français, chalut%20plat%20de%20type%20golfe%20du%20Mexique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- chalut à crevettes de type plat 2, fiche 49, Français, chalut%20%C3%A0%20crevettes%20de%20type%20plat
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Chalut à crevettes de type plat […] Ce chalut […] est utilisé pour pêcher la crevette dans le golfe du Mexique […] Bien que ce filet possède quatre faces, il constitue un bon exemple du chalut à faible ouverture verticale […] Dans ce chalut […], le recouvrement de dos est faible […] et les ailes réduites laissent des grands carrés. 2, fiche 49, Français, - chalut%20plat%20de%20type%20golfe%20du%20Mexique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre para camarones tipo Golfo de México
1, fiche 49, Espagnol, red%20de%20arrastre%20para%20camarones%20tipo%20Golfo%20de%20M%C3%A9xico
proposition, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2021-01-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- four-panel Western trawl
1, fiche 50, Anglais, four%2Dpanel%20Western%20trawl
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Western trawl 1, fiche 50, Anglais, Western%20trawl
correct
- four-panel trawl 1, fiche 50, Anglais, four%2Dpanel%20trawl
correct
- box trawl 2, fiche 50, Anglais, box%20trawl
correct
- four-seam trawl 3, fiche 50, Anglais, four%2Dseam%20trawl
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
By 1952, all four-panel trawls in Canada were known as Western trawls and there were many versions built and used by British Columbia trawler fishermen, although generally the traditional two panel "Eastern" trawl continued to be the most popular. 1, fiche 50, Anglais, - four%2Dpanel%20Western%20trawl
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[A] four-sided trawl, shaped like a box. 4, fiche 50, Anglais, - four%2Dpanel%20Western%20trawl
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- chalut à quatre coutures
1, fiche 50, Français, chalut%20%C3%A0%20quatre%20coutures
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- chalut Western 2, fiche 50, Français, chalut%20Western
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Un chalut à] coupe transversale carrée. 1, fiche 50, Français, - chalut%20%C3%A0%20quatre%20coutures
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre pelágica de 4 caras
1, fiche 50, Espagnol, red%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gica%20de%204%20caras
proposition, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- red de arrastre de 4 caras 2, fiche 50, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%204%20caras
proposition, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- midwater trawling
1, fiche 51, Anglais, midwater%20trawling
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- pelagic trawling 1, fiche 51, Anglais, pelagic%20trawling
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A fishing method that uses a trawl to capture fish species that school between the surface and the seabed throughout the water column. 2, fiche 51, Anglais, - midwater%20trawling
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- mid-water trawling
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- chalutage pélagique
1, fiche 51, Français, chalutage%20p%C3%A9lagique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Méthode de pêche au moyen d'un chalut remorqué entre deux eaux. 2, fiche 51, Français, - chalutage%20p%C3%A9lagique
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En chalutage pélagique, la longueur des funes à filer pour atteindre une certaine profondeur dépend beaucoup du chalut utilisé et de ses réglages et doit être déterminée par l'expérience. Une fois le filage effectué, l'immersion du filet, mesurée par l'intermédiaire d'un sondeur de corde de dos, est ajustée par des variations de vitesse, dans les limites compatibles avec le fonctionnement correct du chalut et avec le comportement du poisson. 3, fiche 51, Français, - chalutage%20p%C3%A9lagique
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- pesca de arrastre pelágico
1, fiche 51, Espagnol, pesca%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gico
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La pesca de arrastre pelágico, que se practica mediante una gran red que no toca el fondo marino, ya no está autorizada en la meseta de Rochebonne al achacársele la muerte de muchos delfines. 1, fiche 51, Espagnol, - pesca%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gico
Fiche 52 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- multi-bridle trawl
1, fiche 52, Anglais, multi%2Dbridle%20trawl
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[A] trawl towed by three warps ... 1, fiche 52, Anglais, - multi%2Dbridle%20trawl
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- multibridle trawl
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- chalut à plusieurs entremises
1, fiche 52, Français, chalut%20%C3%A0%20plusieurs%20entremises
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[Un chalut] traîné par trois funes [...] 1, fiche 52, Français, - chalut%20%C3%A0%20plusieurs%20entremises
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre con múltiples malletas
1, fiche 52, Espagnol, red%20de%20arrastre%20con%20m%C3%BAltiples%20malletas
proposition, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pair trawl net
1, fiche 53, Anglais, pair%20trawl%20net
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- pair trawl 2, fiche 53, Anglais, pair%20trawl
correct
- bull trawl net 3, fiche 53, Anglais, bull%20trawl%20net
correct, moins fréquent
- bull trawl 4, fiche 53, Anglais, bull%20trawl
correct, moins fréquent
- two-boat trawl 5, fiche 53, Anglais, two%2Dboat%20trawl
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- pair trawlnet
- bull trawlnet
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- chalut-bœuf
1, fiche 53, Français, chalut%2Db%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- chalut en bœuf 2, fiche 53, Français, chalut%20en%20b%26oelig%3Buf
correct, nom masculin
- chalut à deux bateaux 3, fiche 53, Français, chalut%20%C3%A0%20deux%20bateaux
correct, nom masculin
- gangui 4, fiche 53, Français, gangui
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Les chaluts] sont des engins actifs traînés soit par un seul bateau […], soit par deux bateaux opérant simultanément en paire ou «chalut-bœuf» […] 5, fiche 53, Français, - chalut%2Db%26oelig%3Buf
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
gangui : terme méditerranéen. 4, fiche 53, Français, - chalut%2Db%26oelig%3Buf
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- chalut en bœufs
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre en pareja
1, fiche 53, Espagnol, red%20de%20arrastre%20en%20pareja
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- mend
1, fiche 54, Anglais, mend
correct, verbe
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... it is still important for a fisherman to be able to mend his own nets. Small tears and holes need to be repaired when they happen, even at sea. 2, fiche 54, Anglais, - mend
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- ramender
1, fiche 54, Français, ramender
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- ravauder 2, fiche 54, Français, ravauder
correct, vieilli
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Réparer les filets de pêche selon les règles de l'art. 3, fiche 54, Français, - ramender
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Pour effectuer la réparation des déchirures [de filets], nous utiliserons des aiguilles en fil simple ou en fil double, selon la nature des pièces à ramender. 4, fiche 54, Français, - ramender
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- reparar un arrastre 1, fiche 54, Espagnol, reparar%20un%20arrastre
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- relendar 1, fiche 54, Espagnol, relendar
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- shrimp selective trawl
1, fiche 55, Anglais, shrimp%20selective%20trawl
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- shrimp separator trawl 2, fiche 55, Anglais, shrimp%20separator%20trawl
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
... selective shrimp trawl ... design modifications have been evaluated in shrimp fisheries to separate the finfish from the shrimp with varying success. The techniques utilize behavioral and size differences between shrimp and finfish, and include horizontal separator twine panels, large mesh escape panels, deflecting grids, accelerator funnels, and others. 3, fiche 55, Anglais, - shrimp%20selective%20trawl
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- chalut sélectif à crevette
1, fiche 55, Français, chalut%20s%C3%A9lectif%20%C3%A0%20crevette
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- chalut séparateur à crevette 2, fiche 55, Français, chalut%20s%C3%A9parateur%20%C3%A0%20crevette
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- chalut sélectif à crevettes
- chalut séparateur à crevettes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre para camarones
1, fiche 55, Espagnol, red%20de%20arrastre%20para%20camarones
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- semi-balloon trawl net
1, fiche 56, Anglais, semi%2Dballoon%20trawl%20net
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- semi-balloon trawl 2, fiche 56, Anglais, semi%2Dballoon%20trawl
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The semiballoon trawl ... has ... wings and a four-seam body design ... 3, fiche 56, Anglais, - semi%2Dballoon%20trawl%20net
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[A type of trawl used] for shrimp fishing. 4, fiche 56, Anglais, - semi%2Dballoon%20trawl%20net
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- semi-balloon trawlnet
- semiballoon trawlnet
- semiballoon trawl
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- chalut demi-ballon
1, fiche 56, Français, chalut%20demi%2Dballon
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- chalut semi-ballon 2, fiche 56, Français, chalut%20semi%2Dballon
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le chalut semi-ballon […] est un chalut à quatre faces. [Les coins] sont constitués de plusieurs alèzes et sont beaucoup plus allongés; d'autre part, la pièce du coin atteint presque le centre de la corde de dos et du bourrelet […] 2, fiche 56, Français, - chalut%20demi%2Dballon
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Utilisé dans la pêche des crevettes. 3, fiche 56, Français, - chalut%20demi%2Dballon
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre semi-globo
1, fiche 56, Espagnol, red%20de%20arrastre%20semi%2Dglobo
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- red de arrastre semiesférica 2, fiche 56, Espagnol, red%20de%20arrastre%20semiesf%C3%A9rica
proposition, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
El material biológico se tomará con tres tipos de muestreadores : draga, red de arrastre triangular para los fondos duros y red de arrastre semi-globo para los fondos blandos. 1, fiche 56, Espagnol, - red%20de%20arrastre%20semi%2Dglobo
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- two-panel trawl net
1, fiche 57, Anglais, two%2Dpanel%20trawl%20net
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- two-panel trawl 1, fiche 57, Anglais, two%2Dpanel%20trawl
correct
- two-seam trawl net 2, fiche 57, Anglais, two%2Dseam%20trawl%20net
correct
- two-seam trawl 3, fiche 57, Anglais, two%2Dseam%20trawl
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Two-panel trawl net. The netting surface in such trawls is made of two panels of netting, lateral edges in which are attached to each other by lacings, ... making up a two-seam netting surface ... 1, fiche 57, Anglais, - two%2Dpanel%20trawl%20net
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- two-panel trawlnet
- two-seam trawlnet
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- chalut à deux faces
1, fiche 57, Français, chalut%20%C3%A0%20deux%20faces
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de dos caras
1, fiche 57, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20dos%20caras
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- balloon trawl
1, fiche 58, Anglais, balloon%20trawl
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- balloon-type trawl 2, fiche 58, Anglais, balloon%2Dtype%20trawl
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[The] balloon trawl is constructed from two body sections only; the top and bottom sections are joined directly to each other forming a two-seam net. ... The balloon trawl is characterized by ... its corner piece construction, and method of hanging. 1, fiche 58, Anglais, - balloon%20trawl
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
... used in the shrimp fishery. 2, fiche 58, Anglais, - balloon%20trawl
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chalut ballon
1, fiche 58, Français, chalut%20ballon
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- chalut de type ballon 2, fiche 58, Français, chalut%20de%20type%20ballon
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le chalut ballon […] est un chalut à deux faces. Les deux pièces sont reliées directement par des coutures latérales. Pour compenser l'absence de panneaux de côté, les pièces de dos et du ventre, en particulier, sont plus larges que dans les autres chaluts. 1, fiche 58, Français, - chalut%20ballon
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour la pêche des crevettes. 2, fiche 58, Français, - chalut%20ballon
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de tipo globo
1, fiche 58, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20tipo%20globo
proposition, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Polish herring trawl
1, fiche 59, Anglais, Polish%20herring%20trawl
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[A fishing] gear used to catch herring in midwater or near the surface. 1, fiche 59, Anglais, - Polish%20herring%20trawl
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chalut polonais à hareng
1, fiche 59, Français, chalut%20polonais%20%C3%A0%20hareng
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
[Un engin] pêchant [le hareng] entre deux eaux ou près de la surface. 1, fiche 59, Français, - chalut%20polonais%20%C3%A0%20hareng
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre polaca para arenques
1, fiche 59, Espagnol, red%20de%20arrastre%20polaca%20para%20arenques
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- beam trawl net
1, fiche 60, Anglais, beam%20trawl%20net
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- beam trawl 2, fiche 60, Anglais, beam%20trawl
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A beam trawl net is a fish net held open by a steel beam with two 'shoes' (two steel plates) attached at the ends. A concave-shaped net hangs behind the beam which retains the catch. A beam trawl is towed ... over the seafloor and is mostly used to catch shrimps, flatfish or fish living close [to] the seafloor. 1, fiche 60, Anglais, - beam%20trawl%20net
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- beam trawlnet
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chalut à perche
1, fiche 60, Français, chalut%20%C3%A0%20perche
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le chalut à perche est la forme la plus ancienne de […] pêche […] Il est toujours employé […] sous une forme modernisée, notamment par l'adjonction de chaînes pour la pêche industrielle aux poissons plats et aux crevettes […] L'ouverture de la gueule du chalut est assurée par une armature rigide constituée traditionnellement d'une perche en bois, et actuellement en tube métallique, qui porte à chaque extrémité un grand étrier muni de patins pourvus de semelles pour faciliter le glissement sur le fond. 2, fiche 60, Français, - chalut%20%C3%A0%20perche
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de vara
1, fiche 60, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20vara
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- single-boat midwater otter trawl
1, fiche 61, Anglais, single%2Dboat%20midwater%20otter%20trawl
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- midwater otter trawl 2, fiche 61, Anglais, midwater%20otter%20trawl
correct
- single-boat midwater trawl 3, fiche 61, Anglais, single%2Dboat%20midwater%20trawl
correct
- one-boat midwater trawl 4, fiche 61, Anglais, one%2Dboat%20midwater%20trawl
correct
- pelagic one-boat trawl 2, fiche 61, Anglais, pelagic%20one%2Dboat%20trawl
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A mid-water trawl is a ... net which is towed in mid-water. It consists of a cone-shaped body [that is] normally made of four panels [and ends] in a codend ... The net has lateral wings extending forward from the opening. The horizontal opening is maintained by otter boards. 1, fiche 61, Anglais, - single%2Dboat%20midwater%20otter%20trawl
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
OTM: International Standard Statistical Classification of Fishing Gear (ISSCFG) standard abbreviation. 5, fiche 61, Anglais, - single%2Dboat%20midwater%20otter%20trawl
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- single-boat mid-water otter trawl
- mid-water otter trawl
- single-boat mid-water trawl
- one-boat mid-water trawl
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- chalut pélagique à panneau
1, fiche 61, Français, chalut%20p%C3%A9lagique%20%C3%A0%20panneau
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- chalut pélagique à un bateau 2, fiche 61, Français, chalut%20p%C3%A9lagique%20%C3%A0%20un%20bateau
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
OTM : abréviation standard de la Classification statistique internationale type des engins de pêche (CSITEP). 3, fiche 61, Français, - chalut%20p%C3%A9lagique%20%C3%A0%20panneau
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- chalut pélagique à panneaux
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre pelágica para 1 barco
1, fiche 61, Espagnol, red%20de%20arrastre%20pel%C3%A1gica%20para%201%20barco
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- bottom of trawlnet
1, fiche 62, Anglais, bottom%20of%20trawlnet
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- bottom of trawl 2, fiche 62, Anglais, bottom%20of%20trawl
correct
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- bottom of trawl-net
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- partie inférieure du chalut
1, fiche 62, Français, partie%20inf%C3%A9rieure%20du%20chalut
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- dessous du chalut 2, fiche 62, Français, dessous%20du%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- parte inferior de red de arrastre
1, fiche 62, Espagnol, parte%20inferior%20de%20red%20de%20arrastre
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- trawl
1, fiche 63, Anglais, trawl
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- trawl net 2, fiche 63, Anglais, trawl%20net
correct
- trawlnet 3, fiche 63, Anglais, trawlnet
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The trawls are cone-shaped nets (made from two, four or more panels) which are towed by one or two boats, on the bottom or in midwater (pelagic). The cone-shaped body ends in a bag or codend. 4, fiche 63, Anglais, - trawl
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- chalut
1, fiche 63, Français, chalut
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Filet remorqué, constitué d'un corps de forme conique, fermé par une poche et prolongé à l'ouverture par des ailes. 2, fiche 63, Français, - chalut
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[Le chalut] peut être traîné par un ou deux bateaux et, selon le type, fonctionner au fond ou entre deux eaux (chalut pélagique). 2, fiche 63, Français, - chalut
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre
1, fiche 63, Espagnol, red%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- red barredera 2, fiche 63, Espagnol, red%20barredera
correct, nom féminin
- traína 3, fiche 63, Espagnol, tra%C3%ADna
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- universal trawl
1, fiche 64, Anglais, universal%20trawl
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[A] gear capable of fishing at the bottom as well as in midwater. 2, fiche 64, Anglais, - universal%20trawl
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 64, La vedette principale, Français
- chalut universel
1, fiche 64, Français, chalut%20universel
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Engin de pêche] pouvant pêcher tant au fond qu'entre deux eaux. 1, fiche 64, Français, - chalut%20universel
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre universal
1, fiche 64, Espagnol, red%20de%20arrastre%20universal
proposition, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- rake trawl
1, fiche 65, Anglais, rake%20trawl
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Various techniques have been investigated that stimulate flatfish, particularly sole, to become more accessible to trawls. A rake trawl was studied ..., but catch rates were lower ... and many fish appeared to be damaged by the steel pins. 2, fiche 65, Anglais, - rake%20trawl
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- chalut à râteau
1, fiche 65, Français, chalut%20%C3%A0%20r%C3%A2teau
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Engin servant à la pêche de [poissons plats tels que la] sole. 1, fiche 65, Français, - chalut%20%C3%A0%20r%C3%A2teau
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre de fondo
1, fiche 65, Espagnol, red%20de%20arrastre%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Está diseñada y aparejada para capturar especies que viven sobre o cerca del fondo marino. 1, fiche 65, Espagnol, - red%20de%20arrastre%20de%20fondo
Fiche 66 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- rapido trawl net
1, fiche 66, Anglais, rapido%20trawl%20net
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- rapido trawl 2, fiche 66, Anglais, rapido%20trawl
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... the rapido trawl [resembles] a toothed beam trawl [and is used] on sandy sediments ... 3, fiche 66, Anglais, - rapido%20trawl%20net
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Rapido trawls are used to catch sole around the coast of Italy and to catch scallops in the northern Adriatic Sea. 3, fiche 66, Anglais, - rapido%20trawl%20net
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- rapido trawlnet
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 66, La vedette principale, Français
- chalut rapido
1, fiche 66, Français, chalut%20rapido
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le chalut rapido […] ressemble à un chalut à dents […] Il est plutôt léger (170 kg) et est utilisé à grande vitesse (10-13 nœuds), ce qui est beaucoup plus rapide que la vitesse de draguage avec des engins traditionnels. 2, fiche 66, Français, - chalut%20rapido
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les chaluts rapido, utilisés traditionnellement pour la capture du poisson de fond le long des côtes italiennes, sont également utilisés, depuis la fin des années 1960, pour la capture des pétoncles […] sur les fonds sableux du nord de la mer Adriatique. 2, fiche 66, Français, - chalut%20rapido
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre rapido
1, fiche 66, Espagnol, red%20de%20arrastre%20rapido
proposition, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2021-01-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- shrimp trawl
1, fiche 67, Anglais, shrimp%20trawl
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Every summer since 1990, the Department of Fisheries and Oceans (DFO) conducts a trawl survey in the northern Gulf of St. Lawrence using a shrimp trawl with a mesh fine enough to retain several small organisms ... 2, fiche 67, Anglais, - shrimp%20trawl
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 67, La vedette principale, Français
- chalut à crevettes
1, fiche 67, Français, chalut%20%C3%A0%20crevettes
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- chalut à crevette 2, fiche 67, Français, chalut%20%C3%A0%20crevette
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Pêches et des Océans (MPO) réalise chaque été, depuis 1990, un relevé de chalutage dans le nord du golfe du Saint-Laurent à l'aide d'un chalut à crevette dont les mailles sont assez fines pour retenir plusieurs organismes de petite taille [...] 3, fiche 67, Français, - chalut%20%C3%A0%20crevettes
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre camaronera 1, fiche 67, Espagnol, red%20de%20arrastre%20camaronera
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-12-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- warp spooling
1, fiche 68, Anglais, warp%20spooling
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- enroulement des funes
1, fiche 68, Français, enroulement%20des%20funes
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[…] l'enroulement des funes [sur les tambours] est assuré par un guide-câble à main ou […] automatique. 2, fiche 68, Français, - enroulement%20des%20funes
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- bobinado de cables de arrastre
1, fiche 68, Espagnol, bobinado%20de%20cables%20de%20arrastre
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2020-09-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- haul net
1, fiche 69, Anglais, haul%20net
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A fishing gear [that is] similar to a Danish seine but operated from a small boat in shallow water [less than 5 meters]. 2, fiche 69, Anglais, - haul%20net
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Unlike ... a Danish seine, the ropes are short and the net is hand hauled while the vessel is stationary. 2, fiche 69, Anglais, - haul%20net
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- filet traînant
1, fiche 69, Français, filet%20tra%C3%AEnant
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- red de arrastre
1, fiche 69, Espagnol, red%20de%20arrastre
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- trawler
1, fiche 70, Anglais, trawler
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A vessel employed in fishing with a trawl-net. 2, fiche 70, Anglais, - trawler
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- chalutier
1, fiche 70, Français, chalutier
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Bateau armé pour la pêche au chalut. 2, fiche 70, Français, - chalutier
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- arrastrero
1, fiche 70, Espagnol, arrastrero
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Embarcación que se dedica a la pesca de arrastre. 1, fiche 70, Espagnol, - arrastrero
Fiche 71 - données d’organisme interne 2020-08-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- drag seine
1, fiche 71, Anglais, drag%20seine
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- drag-seine 2, fiche 71, Anglais, drag%2Dseine
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A net, weighted at the bottom and floated at the top, that is used to enclose an area of water and is then drawn ashore. 3, fiche 71, Anglais, - drag%20seine
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 71, La vedette principale, Français
- senne traînante
1, fiche 71, Français, senne%20tra%C3%AEnante
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Filet muni de flotteurs à la partie supérieure et lesté à la partie inférieure, qui est utilisé pour enclore une étendue d'eau et qui est ensuite halé à terre. 2, fiche 71, Français, - senne%20tra%C3%AEnante
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- red barredera
1, fiche 71, Espagnol, red%20barredera
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- red de arrastre 2, fiche 71, Espagnol, red%20de%20arrastre
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Aeroindustry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- ignition cam
1, fiche 72, Anglais, ignition%20cam
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Located on the ignition cam shaft are four ignition cams which engage the spring switches of the electrical system. 1, fiche 72, Anglais, - ignition%20cam
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Constructions aéronautiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- came d'allumage
1, fiche 72, Français, came%20d%27allumage
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La came d'allumage […] est l'organe, commandé par le moteur, qui permet de produire l'étincelle d'allumage exactement au moment nécessaire. 1, fiche 72, Français, - came%20d%27allumage
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
came d'allumage à bossage, came d'allumage à encoche 1, fiche 72, Français, - came%20d%27allumage
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
- Industria aeronáutica
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- leva de encendido
1, fiche 72, Espagnol, leva%20de%20encendido
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Al aumentar la velocidad de giro del motor, los pesos centrífugos se mueven hacia el exterior y hacen girar a la pieza de arrastre por la trayectoria de rodadura contra el eje del distribuidor en el sentido de giro. Con ello gira también la leva de encendido contra el eje del distribuidor […] 1, fiche 72, Espagnol, - leva%20de%20encendido
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- trawl float
1, fiche 73, Anglais, trawl%20float
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- trawling float 2, fiche 73, Anglais, trawling%20float
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The trawling float is used on the sea bed to open the trawl net up towards the surface. ... These floats are categorised according to how deep under the water they can go and how much pressure they can withstand. 2, fiche 73, Anglais, - trawl%20float
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- flotteur de chalut
1, fiche 73, Français, flotteur%20de%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[…] le flotteur de chalut […] est au fond et a pour mission d'ouvrir le chalut vers la surface. [Les] flotteurs de chalut sont classés selon leur capacité à descendre plus ou moins profondément dans les fonds marins et […] à subir des pressions plus ou moins importantes, sans s'écraser. 2, fiche 73, Français, - flotteur%20de%20chalut
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- flotador de red de arrastre
1, fiche 73, Espagnol, flotador%20de%20red%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2019-04-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Climate Change
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tow-yo method
1, fiche 74, Anglais, tow%2Dyo%20method
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- tow-yo 2, fiche 74, Anglais, tow%2Dyo
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The research team searched for evidence of plumes around the Deepwater Horizon riser pipe using a technique called a "tow-yo," which oceanographers had perfected to search for plumes from hydrothermal vents of the seafloor. To tow-yo, researchers dangle a package of sensors into the ocean from a cable connected to a ship. The ship tows the cable horizontally while a winch alternately hoists the package up and lowers it down again like a yo-yo—in an effort to land the package within a plume. 2, fiche 74, Anglais, - tow%2Dyo%20method
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Changements climatiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- technique du tow-yo
1, fiche 74, Français, technique%20du%20tow%2Dyo
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- tow-yo 2, fiche 74, Français, tow%2Dyo
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[Les chercheurs ont] confirmé l'activité hydrothermale dans cette région du monde et [ils ont] même localisé un site hydrothermal à 10 m près, en utilisant la technique du tow-yo[, qui] s'agit de faire l'ascenseur dans le panache tout en déplaçant le bateau afin d'attraper les plus fortes anomalies de turbidité et de temperature [...] 1, fiche 74, Français, - technique%20du%20tow%2Dyo
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Cambio climático
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- técnica de tow-yo
1, fiche 74, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20tow%2Dyo
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- arrastre 2, fiche 74, Espagnol, arrastre
correct, nom masculin
- tow-yo 3, fiche 74, Espagnol, tow%2Dyo
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Theory
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- standing-on-nines carry
1, fiche 75, Anglais, standing%2Don%2Dnines%20carry
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In the parallel addition of numbers represented by decimal numerals, a procedure in which a carry to a given digit place is bypassed to the next digit place if the current sum in the given digit place is 9, and the 9 is changed to 0. 2, fiche 75, Anglais, - standing%2Don%2Dnines%20carry
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
standing-on-nines carry: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 75, Anglais, - standing%2Don%2Dnines%20carry
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Théorie de l'information
Fiche 75, La vedette principale, Français
- report bloqué à neuf
1, fiche 75, Français, report%20bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20neuf
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En addition parallèle de nombres représentés par des numéraux décimaux, mode de traitement selon lequel, si la somme partielle à un rang donné est égale à 9, le chiffre de ce rang est remplacé par 0 et la retenue arrivant sur ce rang est renvoyée au rang suivant. 2, fiche 75, Français, - report%20bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20neuf
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
report bloqué à neuf : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 75, Français, - report%20bloqu%C3%A9%20%C3%A0%20neuf
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Teoría de la información
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- arrastre bloqueado en nueves
1, fiche 75, Espagnol, arrastre%20bloqueado%20en%20nueves
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- acarreo de decenas permaneciendo en los nueves 1, fiche 75, Espagnol, acarreo%20de%20decenas%20permaneciendo%20en%20los%20nueves
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En la suma en paralelo de los números representados por cantidades decimales, es un procedimiento en el cual un acarreo a un determinado lugar decimal, se pasa al siguiente lugar decimal si la suma actual es 9 en el lugar decimal dado, entonces se cambia el 9 por un 0. 1, fiche 75, Espagnol, - arrastre%20bloqueado%20en%20nueves
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- blowing dust
1, fiche 76, Anglais, blowing%20dust
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Dust ... raised by the wind to moderate heights above the ground sensibly reducing the horizontal visibility at eye level. 2, fiche 76, Anglais, - blowing%20dust
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
blowing dust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 76, Anglais, - blowing%20dust
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 76, La vedette principale, Français
- chasse-poussière élevée
1, fiche 76, Français, chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- chasse-poussière élevé 2, fiche 76, Français, chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Poussière [...] soulevée par le vent à des hauteurs assez importantes au-dessus du sol pour réduire sensiblement la visibilité horizontale au niveau de l'œil. 3, fiche 76, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Selon la source consultée, «chasse-poussière» est de genre féminin ou masculin. Ainsi on trouve, «chasse-poussière élevée» ou «chasse-poussière élevé». 4, fiche 76, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
chasse-poussière élevée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 76, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- nube de polvo alta
1, fiche 76, Espagnol, nube%20de%20polvo%20alta
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- polvareda 1, fiche 76, Espagnol, polvareda
correct, nom féminin, uniformisé
- arrastre eólico alto de polvo 2, fiche 76, Espagnol, arrastre%20e%C3%B3lico%20alto%20de%20polvo
nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Polvo [...] levantado por el viento hasta una altura moderada sobre el suelo. La visibilidad horizontal a nivel del observador queda reducida de un modo notable. 2, fiche 76, Espagnol, - nube%20de%20polvo%20alta
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
nube de polvo alta; polvareda: términos aceptados oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional. 3, fiche 76, Espagnol, - nube%20de%20polvo%20alta
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- low drifting dust
1, fiche 77, Anglais, low%20drifting%20dust
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- drifting dust 2, fiche 77, Anglais, drifting%20dust
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dust ... raised by the wind to a small height above the ground 3, fiche 77, Anglais, - low%20drifting%20dust
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The visibility is not sensibly diminished at eye level. 3, fiche 77, Anglais, - low%20drifting%20dust
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
low drifting dust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 77, Anglais, - low%20drifting%20dust
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 77, La vedette principale, Français
- chasse-poussière basse
1, fiche 77, Français, chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- chasse-poussière bas 2, fiche 77, Français, chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20bas
voir observation, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Poussière [...] soulevée par le vent à faible hauteur au-dessus du sol. 3, fiche 77, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
La visibilité n'est pas sensiblement réduite au niveau de l'œil de l'observateur. 3, fiche 77, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Selon la source consultée, «chasse-poussière» est de genre masculin ou féminin. Ainsi on trouve, «chasse-poussière basse» ou «chasse-poussière bas». 4, fiche 77, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
chasse-poussière basse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 77, Français, - chasse%2Dpoussi%C3%A8re%20basse
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- chasse poussière basse
- chasse poussière bas
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ventisca baja de polvo
1, fiche 77, Espagnol, ventisca%20baja%20de%20polvo
nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- arrastre eólico bajo de polvo 2, fiche 77, Espagnol, arrastre%20e%C3%B3lico%20bajo%20de%20polvo
nom masculin
- polvareda 2, fiche 77, Espagnol, polvareda
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Polvo [...] levantado a poca altura sobre el suelo. La visibilidad al nivel del ojo del observador no disminuye apreciablemente. 2, fiche 77, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20polvo
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
ventisca baja de polvo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 77, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20polvo
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- nube de polvo baja
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- low drifting sand
1, fiche 78, Anglais, low%20drifting%20sand
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- drifting sand 2, fiche 78, Anglais, drifting%20sand
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
... sand raised by the wind to a small height above the ground. 3, fiche 78, Anglais, - low%20drifting%20sand
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The visibility is not sensibly diminished at eye level. 3, fiche 78, Anglais, - low%20drifting%20sand
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
low drifting sand: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 78, Anglais, - low%20drifting%20sand
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chasse-sable basse
1, fiche 78, Français, chasse%2Dsable%20basse
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- chasse-sable 2, fiche 78, Français, chasse%2Dsable
voir observation, nom masculin
- chasse-sable au sol 3, fiche 78, Français, chasse%2Dsable%20au%20sol
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[...] sable soulevé par le vent à faible hauteur au-dessus du sol. 4, fiche 78, Français, - chasse%2Dsable%20basse
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La visibilité n'est pas sensiblement réduite au niveau de l'œil de l'observateur. 4, fiche 78, Français, - chasse%2Dsable%20basse
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Selon la source consultée, «chasse-sable» est de genre masculin ou féminin. 5, fiche 78, Français, - chasse%2Dsable%20basse
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
chasse-sable basse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 78, Français, - chasse%2Dsable%20basse
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- chasse sable basse
- chasse-sable bas
- chasse sable bas
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- ventisca baja de arena
1, fiche 78, Espagnol, ventisca%20baja%20de%20arena
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- arrastre eólico bajo de arena 2, fiche 78, Espagnol, arrastre%20e%C3%B3lico%20bajo%20de%20arena
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[...] arena levantada a poca altura sobre el suelo. 3, fiche 78, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20arena
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La visibilidad al nivel del ojo del observador no disminuye apreciablemente. 2, fiche 78, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20arena
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
ventisca baja de arena: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 78, Espagnol, - ventisca%20baja%20de%20arena
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- blowing sand
1, fiche 79, Anglais, blowing%20sand
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
... sand raised by the wind to moderate heights above the ground sensibly reducing the horizontal visibility at eye level. 2, fiche 79, Anglais, - blowing%20sand
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
blowing sand: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 79, Anglais, - blowing%20sand
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 79, La vedette principale, Français
- chasse-sable élevée
1, fiche 79, Français, chasse%2Dsable%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[...] sable soulevé par le vent à des hauteurs assez importantes au-dessus du sol pour réduire sensiblement la visibilité horizontale au niveau de l'œil. 2, fiche 79, Français, - chasse%2Dsable%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Selon la source consultée, «chasse-sable» est de genre masculin ou féminin. 3, fiche 79, Français, - chasse%2Dsable%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
chasse-sable élevée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 79, Français, - chasse%2Dsable%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- chasse sable élevée
- chasse sable élevé
- chasse-sable élevé
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- nube de arena alta
1, fiche 79, Espagnol, nube%20de%20arena%20alta
nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- arrastre eólico alto de arena 2, fiche 79, Espagnol, arrastre%20e%C3%B3lico%20alto%20de%20arena
nom masculin
- ventisca de arena 2, fiche 79, Espagnol, ventisca%20de%20arena
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[...] arena levantado por el viento hasta una altura moderada sobre el suelo. La visibilidad horizontal a nivel del observador queda reducida de un modo notable. 2, fiche 79, Espagnol, - nube%20de%20arena%20alta
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
nube de arena alta: término aceptado oficialmente par la Organización de Aviación Civil Internacional. 3, fiche 79, Espagnol, - nube%20de%20arena%20alta
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- brake drag
1, fiche 80, Anglais, brake%20drag
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The braking torque that may persist after the control device has returned to the release position. 1, fiche 80, Anglais, - brake%20drag
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
brake drag: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 80, Anglais, - brake%20drag
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- braking drag
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- traînée du frein
1, fiche 80, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20frein
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- couple résiduel 1, fiche 80, Français, couple%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Couple de freinage qui peut persister après le retour du dispositif de commande à la position de desserrage. 1, fiche 80, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20frein
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
traînée du frein; couple résiduel : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 80, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20du%20frein
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- arrastre del freno
1, fiche 80, Espagnol, arrastre%20del%20freno
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Torque de frenado que puede persistir después de que el dispositivo de control ha regresado a la posición de liberación. 1, fiche 80, Espagnol, - arrastre%20del%20freno
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- bed load
1, fiche 81, Anglais, bed%20load
correct, voir observation, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- bedload 2, fiche 81, Anglais, bedload
correct
- bottom load 2, fiche 81, Anglais, bottom%20load
correct
- traction load 2, fiche 81, Anglais, traction%20load
correct
- lag gravel 2, fiche 81, Anglais, lag%20gravel
voir observation
- lag deposit 2, fiche 81, Anglais, lag%20deposit
voir observation
- bed-load material 3, fiche 81, Anglais, bed%2Dload%20material
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The part of the total stream load that is moved on or immediately above the stream bed, such as the larger or heavier particles (boulders, pebbles, gravel) transported by traction or saltation along the bottom; ... 2, fiche 81, Anglais, - bed%20load
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
bed load: term standardized by ISO. 4, fiche 81, Anglais, - bed%20load
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
The terms "lag deposit" and "lag gravel" cover also another meaning in geology. 5, fiche 81, Anglais, - bed%20load
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
bed load: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 81, Anglais, - bed%20load
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- charge de fond
1, fiche 81, Français, charge%20de%20fond
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- sédiments charriés sur le fond 2, fiche 81, Français, s%C3%A9diments%20charri%C3%A9s%20sur%20le%20fond
voir observation, nom masculin, normalisé
- charge traînée sur le fond 3, fiche 81, Français, charge%20tra%C3%AEn%C3%A9e%20sur%20le%20fond
correct, nom féminin
- charriage 4, fiche 81, Français, charriage
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Limon, sable, gravier ou débris de sol et de roche charriés par un cours d'eau sur le lit ou immédiatement au-dessus. 4, fiche 81, Français, - charge%20de%20fond
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
sédiments charriés sur le fond : terme normalisé par ISO. 5, fiche 81, Français, - charge%20de%20fond
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
sédiments charriés sur le fond : terme rarement utilisé au singulier. 6, fiche 81, Français, - charge%20de%20fond
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
charge de fond : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 81, Français, - charge%20de%20fond
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- sédiment charrié sur le fond
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- arrastre de fondo
1, fiche 81, Espagnol, arrastre%20de%20fondo
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- acarreo de fondo 1, fiche 81, Espagnol, acarreo%20de%20fondo
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Arena, lodos, gravilla y detritos de rocas, no en suspensión en su mayor parte, que un curso de agua arrastra a lo largo de su cauce. 1, fiche 81, Espagnol, - arrastre%20de%20fondo
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- take-off
1, fiche 82, Anglais, take%2Doff
correct, nom, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- pulling machine 2, fiche 82, Anglais, pulling%20machine
correct
- take-away unit 3, fiche 82, Anglais, take%2Daway%20unit
correct
- haul-off machine 4, fiche 82, Anglais, haul%2Doff%20machine
correct
- haul-off 5, fiche 82, Anglais, haul%2Doff
nom
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A device for conveying extruded or calendered material away from the machine. 6, fiche 82, Anglais, - take%2Doff
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The pulling force that draws the pipe through the sizing and cooling system is provided by machines especially designed for this purpose ... The pulling machines are important because an extremely uniform pull must be maintained to give uniform pipe size. 2, fiche 82, Anglais, - take%2Doff
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
take-off: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 7, fiche 82, Anglais, - take%2Doff
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- take-away
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dispositif de tirage
1, fiche 82, Français, dispositif%20de%20tirage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- tireuse 2, fiche 82, Français, tireuse
correct, nom féminin
- banc de tirage 2, fiche 82, Français, banc%20de%20tirage
correct, nom masculin
- unité de tirage 2, fiche 82, Français, unit%C3%A9%20de%20tirage
correct, nom féminin
- dispositif de réception 3, fiche 82, Français, dispositif%20de%20r%C3%A9ception
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à convoyer, à la sortie de la machine, la matière extrudée ou calandrée. 4, fiche 82, Français, - dispositif%20de%20tirage
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
dispositif de tirage : terme et définition normalisés par l'Association française de normalisation (AFNOR) et par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 82, Français, - dispositif%20de%20tirage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- tren de arrastre
1, fiche 82, Espagnol, tren%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que transporta material extruído o calandrado fuera de la máquina. 1, fiche 82, Espagnol, - tren%20de%20arrastre
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-05-05
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Air Transport
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- drag
1, fiche 83, Anglais, drag
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
drag: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 83, Anglais, - drag
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Transport aérien
Fiche 83, La vedette principale, Français
- traînée
1, fiche 83, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
traînée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 83, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Transporte aéreo
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- resistencia al avance
1, fiche 83, Espagnol, resistencia%20al%20avance
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- arrastre 2, fiche 83, Espagnol, arrastre
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Resistencia] que los fluidos oponen al avance de los móviles en su seno. 3, fiche 83, Espagnol, - resistencia%20al%20avance
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
En aeronáutica, la resistencia al avance o arrastre es la fuerza que opone el aire al desplazamiento en su seno de un avión, helicóptero, dirigible u otro móvil. 3, fiche 83, Espagnol, - resistencia%20al%20avance
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
La fuerza de sustentación es la componente vertical de las fuerzas aerodinámicas engendradas por el aire en el ala del avión o en el rotor del helicóptero (la componente horizontal es la resistencia al avance). 3, fiche 83, Espagnol, - resistencia%20al%20avance
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
resistencia al avance: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 83, Espagnol, - resistencia%20al%20avance
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- gripper edge
1, fiche 84, Anglais, gripper%20edge
correct, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The edge of the copy paper that enables the gripper mechanism to carry the paper through the machine. 2, fiche 84, Anglais, - gripper%20edge
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
As most sheets used for printing are oblong, they have two longer and two shorter edges. One longer edge must be nominated the gripper edge, and one shorter edge must be nominated the guide edge. These two edges are used for positioning the sheet (on the press). The mechanical stops against which these two edges are put on the press are known as front guides and side guides, respectively. The gripper edge of the paper is positioned to the front guides, its guide edge to the side guide of the press. 3, fiche 84, Anglais, - gripper%20edge
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
gripper edge: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 84, Anglais, - gripper%20edge
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 84, La vedette principale, Français
- bord de prise
1, fiche 84, Français, bord%20de%20prise
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- bord d'entraînement 2, fiche 84, Français, bord%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- côté prise de pinces 3, fiche 84, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20prise%20de%20pinces
correct, nom masculin
- côté taquets de front 3, fiche 84, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20taquets%20de%20front
correct, nom masculin
- côté pince 4, fiche 84, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20pince
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Côté de la feuille de papier utilisé dans le système de réception à griffes pour acheminer le papier dans la machine. 1, fiche 84, Français, - bord%20de%20prise
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
pinces : sur une presse à feuilles, doigts mécaniques qui prennent la feuille et la tiennent en place durant l'impression. 3, fiche 84, Français, - bord%20de%20prise
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
bord de prise : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 84, Français, - bord%20de%20prise
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Distintos procesos de impresión
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- borde de arrastre
1, fiche 84, Espagnol, borde%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Extremo por el que el papel u otro material de impresión se mueve dentro de la máquina de imprimir. 1, fiche 84, Espagnol, - borde%20de%20arrastre
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-08-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- crawling
1, fiche 85, Anglais, crawling
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- rampage
1, fiche 85, Français, rampage
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnement anormal d'une machine synchrone ou asynchrone à un sous-multiple de la vitesse de synchronisme. 2, fiche 85, Français, - rampage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- arrastre
1, fiche 85, Espagnol, arrastre
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Funcionamiento estable, pero anormal, de una máquina síncrona o asíncrona a una velocidad próxima a un submúltiplo de la velocidad de sincronismo. 1, fiche 85, Espagnol, - arrastre
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Tobacco Industry
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- (S)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine
1, fiche 86, Anglais, %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- (-)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine 2, fiche 86, Anglais, %28%2D%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
correct
- 3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine 3, fiche 86, Anglais, 3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidinyl%29pyridine
correct
- (S)-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine 3, fiche 86, Anglais, %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidinyl%29pyridine
correct
- (-)-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine 3, fiche 86, Anglais, %28%2D%29%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct
- 1-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine 4, fiche 86, Anglais, 1%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct
- L-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine 1, fiche 86, Anglais, L%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct, voir observation
- 1-methyl-2-(3-pyridyl)pyrrolidine 3, fiche 86, Anglais, 1%2Dmethyl%2D2%2D%283%2Dpyridyl%29pyrrolidine
correct
- 3-(N-methylpyrrolidino)pyridine 4, fiche 86, Anglais, 3%2D%28N%2Dmethylpyrrolidino%29pyridine
correct, voir observation
- nicotine 5, fiche 86, Anglais, nicotine
correct
- (-)-nicotine 4, fiche 86, Anglais, %28%2D%29%2Dnicotine
correct
- l-nicotine 4, fiche 86, Anglais, l%2Dnicotine
voir observation
- (L)-nicotine 1, fiche 86, Anglais, %28L%29%2Dnicotine
correct, voir observation
- (S)-nicotine 4, fiche 86, Anglais, %28S%29%2Dnicotine
correct, voir observation
- (S)-(-)-nicotine 1, fiche 86, Anglais, %28S%29%2D%28%2D%29%2Dnicotine
correct, voir observation
- β-pyridyl-alpha-methylpyrrolidine 1, fiche 86, Anglais, %26%23946%3B%2Dpyridyl%2Dalpha%2Dmethylpyrrolidine
correct, voir observation
- β-pyridyl-alpha-N-methylpyrrolidine 6, fiche 86, Anglais, %26%23946%3B%2Dpyridyl%2Dalpha%2DN%2Dmethylpyrrolidine
correct, voir observation
- 3-(tetrahydro-1-methylpyrrol-2-yl)pyridine 3, fiche 86, Anglais, 3%2D%28tetrahydro%2D1%2Dmethylpyrrol%2D2%2Dyl%29pyridine
correct
- dl-tetrahydronicotyrine 3, fiche 86, Anglais, dl%2Dtetrahydronicotyrine
correct, voir observation
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A very poisonous colorless, soluble fluid alkaloid ... with a pyridine-like odor and a burning taste, obtained from tobacco or produced synthetically. 7, fiche 86, Anglais, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
It is used as an agricultural insecticide and, in veterinary medicine, as an external parasiticide .... 7, fiche 86, Anglais, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
(S)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, fiche 86, Anglais, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 8, fiche 86, Anglais, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
The capital "N" and "S" and the prefix "dl-" must be italicized. The letter "L" is a small capital. 8, fiche 86, Anglais, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 5 OBS
The initial letter "l" must be italicized but is obsolete; nowadays it is replaced by "(-)". 2, fiche 86, Anglais, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 6 OBS
Also known under the following commercial designations: Black Leaf 40; Destruxol orchid spray; Emo-Nib; Emo-Nik; ENT 3,424; Flux Maag; Flux Maay; Fumetobac; Fumeto Bac; Mach-Nic; Niagara P.A. Dust; Nicocide; Nico-Dust; Nico-Fume; Nic-Sal; Ortho N-4 Dust; ortho N-5 Dust; RCRA waste number P075; Tendust; UN 1654; UN 1655; UN 3144; XL all insecticide. 8, fiche 86, Anglais, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 7 OBS
Chemical formula: C10H14N2 or C5H4NC4H7NCH3 8, fiche 86, Anglais, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- beta-pyridyl-alpha-methylpyrrolidine
- beta-pyridyl-alpha-N-methylpyrrolidine
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Industrie du tabac
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- (S)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine
1, fiche 86, Français, %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- (-)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine 1, fiche 86, Français, %28%2D%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
correct, nom féminin
- 3-(1-méthyl-2-pyrrolidinyl)pyridine 1, fiche 86, Français, 3%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpyrrolidinyl%29pyridine
correct, nom féminin
- (S)-3-(1-méthyl-2-pyrrolidinyl)pyridine 1, fiche 86, Français, %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpyrrolidinyl%29pyridine
correct, nom féminin
- (-)-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine 2, fiche 86, Français, %28%2D%29%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct
- 1-3-(1-méthyl-2-pyrrolidyl)pyridine 1, fiche 86, Français, 1%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct, nom féminin
- L-3-(1-méthyl-2-pyrrolidyl)pyridine 1, fiche 86, Français, L%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct, voir observation, nom féminin
- 1-méthyl-2-(3-pyridyl)pyrrolidine 1, fiche 86, Français, 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2D%283%2Dpyridyl%29pyrrolidine
correct, nom féminin
- 3-(N-méthylpyrrolidino)pyridine 1, fiche 86, Français, 3%2D%28N%2Dm%C3%A9thylpyrrolidino%29pyridine
correct, voir observation, nom féminin
- nicotine 3, fiche 86, Français, nicotine
correct, nom féminin
- (-)-nicotine 4, fiche 86, Français, %28%2D%29%2Dnicotine
correct, nom féminin
- l-nicotine 1, fiche 86, Français, l%2Dnicotine
voir observation, nom féminin
- (L)-nicotine 1, fiche 86, Français, %28L%29%2Dnicotine
correct, voir observation, nom féminin
- (S)-nicotine 1, fiche 86, Français, %28S%29%2Dnicotine
correct, voir observation, nom féminin
- (S)-(-)-nicotine 1, fiche 86, Français, %28S%29%2D%28%2D%29%2Dnicotine
correct, voir observation, nom féminin
- β-pyridyl-alpha-méthylpyrrolidine 1, fiche 86, Français, %26%23946%3B%2Dpyridyl%2Dalpha%2Dm%C3%A9thylpyrrolidine
correct, voir observation, nom féminin
- β-pyridyl-alpha-N-méthylpyrrolidine 1, fiche 86, Français, %26%23946%3B%2Dpyridyl%2Dalpha%2DN%2Dm%C3%A9thylpyrrolidine
correct, voir observation, nom féminin
- 3-(tetrahydro-1-methylpyrrol-2-yl)pyridine 1, fiche 86, Français, 3%2D%28tetrahydro%2D1%2Dmethylpyrrol%2D2%2Dyl%29pyridine
correct, nom féminin
- dl-tétrahydronicotyrine 1, fiche 86, Français, dl%2Dt%C3%A9trahydronicotyrine
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
(S)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine : Le «S» majuscule s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, fiche 86, Français, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacés par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 5, fiche 86, Français, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Les «N» et «S» majuscules et le préfixe «dl-» s'écrivent en italique. La lettre «L» est une petite capitale. 5, fiche 86, Français, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
La lettre initiale «l» s'écrit en italique mais est vieillie; elle est remplacée aujourd'hui par «(-)». 1, fiche 86, Français, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 86, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C10H14N2 ou C5H4NC4H7NCH3 5, fiche 86, Français, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- bêta-pyridyl-alpha-méthylpyrrolidine
- bêta-pyridyl-alpha-N-méthylpyrrolidine
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Industria tabacalera
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- nicotina
1, fiche 86, Espagnol, nicotina
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
p.m., 162,2. Alcaloide del tabaco; líquido oleoso, incoloro o ligeramente amarillento, muy higroscópico, soluble en agua, alcohol y éter; p.e., 247°. Es venenoso y se usa como insecticida agrícola [...] 2, fiche 86, Espagnol, - nicotina
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Es el alcaloide principal de las hojas y raíces del tabaco ("Nicotiana tabacum, N. rustica"), donde se encuentra como sal de los ácidos málico y cítrico. Es un líquido oleaginoso de olor característico, incoloro, que se oscurece en contacto con el aire. [...] 3, fiche 86, Espagnol, - nicotina
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Peligros: muy tóxico por ingestión, inhalación y absorción dérmica. Tolerancia, 0.5 mg por metro cúbico de aire. Etiqueta de precaución MCA (polvo). Usos: medicina; insecticida (aplicaciones hortícolas); curtiente. Su uso como insecticida debe ser restringido. Precauciones de transporte: (ICC, CG, IATA) etiqueta de veneno. 4, fiche 86, Espagnol, - nicotina
Record number: 86, Textual support number: 4 OBS
La nicotina se extrae de las hojas, previa liberación con lechada de cal, por arrastre con vapor, separando luego el alcaloide por pasaje a través de resinas intercambiadoras de iones. 5, fiche 86, Espagnol, - nicotina
Record number: 86, Textual support number: 5 OBS
Fórmula química: C10H14N2 o C5H4NC4H7NCH3 6, fiche 86, Espagnol, - nicotina
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-05-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Facsimile
- Telecommunications Transmission
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- tailing
1, fiche 87, Anglais, tailing
correct, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
tailing: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (Canada). 2, fiche 87, Anglais, - tailing
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Télécopie
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- traînage
1, fiche 87, Français, tra%C3%AEnage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
traînage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications. 2, fiche 87, Français, - tra%C3%AEnage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- arrastre
1, fiche 87, Espagnol, arrastre
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wind Energy
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- aerodynamic drag
1, fiche 88, Anglais, aerodynamic%20drag
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- aerodynamic resistance 2, fiche 88, Anglais, aerodynamic%20resistance
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A retarding force that acts upon a body moving through a gaseous fluid and that is parallel to the direction of motion of the body; it is a component of the total fluid force acting on the body. 3, fiche 88, Anglais, - aerodynamic%20drag
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Énergie éolienne
Fiche 88, La vedette principale, Français
- traînée aérodynamique
1, fiche 88, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- traînée 1, fiche 88, Français, tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Composante de la résultante des forces aérodynamiques s'exerçant sur un corps en déplacement dans l'air, parallèle à la vitesse et de sens opposé. 2, fiche 88, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20a%C3%A9rodynamique
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La traînée aérodynamique est une force nuisible qu'on s'efforce, en aéronautique, de diminuer en réduisant le maître-couple, en étirant et en affinant les formes, en polissant les surfaces. 2, fiche 88, Français, - tra%C3%AEn%C3%A9e%20a%C3%A9rodynamique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Energía eólica
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- resistencia aerodinámica
1, fiche 88, Espagnol, resistencia%20aerodin%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- arrastre aerodinámico 1, fiche 88, Espagnol, arrastre%20aerodin%C3%A1mico
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Theory
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- ripple carry
1, fiche 89, Anglais, ripple%20carry
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- ripple-through carry 2, fiche 89, Anglais, ripple%2Dthrough%20carry
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In parallel addition, a carry that is produced in one digit place as a result of an addition for that digit place and which is propagated to the next high-order digit place. 3, fiche 89, Anglais, - ripple%20carry
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
ripple carry: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 89, Anglais, - ripple%20carry
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Théorie de l'information
Fiche 89, La vedette principale, Français
- report par vague
1, fiche 89, Français, report%20par%20vague
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- report en ricochet 1, fiche 89, Français, report%20en%20ricochet
correct, nom masculin, normalisé
- report en cascade 2, fiche 89, Français, report%20en%20cascade
nom masculin
- report en feux de file 3, fiche 89, Français, report%20en%20feux%20de%20file
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
En addition parallèle, retenue résultant d'une addition sur un rang et se répercutant sur le rang d'ordre supérieur. 4, fiche 89, Français, - report%20par%20vague
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
report par vague; report en ricochet : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, fiche 89, Français, - report%20par%20vague
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Teoría de la información
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- arrastre anticipado
1, fiche 89, Espagnol, arrastre%20anticipado
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- acarreo anticipado 1, fiche 89, Espagnol, acarreo%20anticipado
correct, nom masculin, Espagne
- acarreo de ondulación 2, fiche 89, Espagnol, acarreo%20de%20ondulaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- acarreo simultáneo 1, fiche 89, Espagnol, acarreo%20simult%C3%A1neo
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Técnica empleada en la suma digital, en la cual el arrastre(acarreo) de la misma se propaga al sumador que le sigue. 3, fiche 89, Espagnol, - arrastre%20anticipado
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Mediante este método se obtiene una mayor rapidez en los cálculos. 3, fiche 89, Espagnol, - arrastre%20anticipado
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- tape deck
1, fiche 90, Anglais, tape%20deck
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The basic assembly of a tape recorder, consisting of the tape-moving mechanism (the tape transport) and a head assembly. 2, fiche 90, Anglais, - tape%20deck
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
May refer to this assembly as a distinct Hi-Fi unit. 3, fiche 90, Anglais, - tape%20deck
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
See records "audiotape deck". and "videotape deck". 4, fiche 90, Anglais, - tape%20deck
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- platine de défilement
1, fiche 90, Français, platine%20de%20d%C3%A9filement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- table de défilement 2, fiche 90, Français, table%20de%20d%C3%A9filement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Ensemble qui incorpore un dispositif d'entraînement de la bande magnétique. 3, fiche 90, Français, - platine%20de%20d%C3%A9filement
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les termes «platine de défilement» et «table de défilement» peuvent s'appliquer autant à un magnétophone qu'à un magnétoscope. 4, fiche 90, Français, - platine%20de%20d%C3%A9filement
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- plateau moteur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de arrastre de la cinta magnética
1, fiche 90, Espagnol, mecanismo%20de%20arrastre%20de%20la%20cinta%20magn%C3%A9tica
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- desarrollador de cinta 1, fiche 90, Espagnol, desarrollador%20de%20cinta
nom masculin
- manejador de cinta 2, fiche 90, Espagnol, manejador%20de%20cinta
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Geology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- drag mark
1, fiche 91, Anglais, drag%20mark
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A long, even mark usually having longitudinal striations produced by current drag of an object across a sedimentary surface. 1, fiche 91, Anglais, - drag%20mark
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- empreinte de traînage
1, fiche 91, Français, empreinte%20de%20tra%C3%AEnage
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- figure sédimentaire de frottement 2, fiche 91, Français, figure%20s%C3%A9dimentaire%20de%20frottement
nom féminin
- figure de traînage 1, fiche 91, Français, figure%20de%20tra%C3%AEnage
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Empreinte longue et étroite probablement formée par des cailloux ou des coquillages traînés sur un fond sédimentaire par des algues. 1, fiche 91, Français, - empreinte%20de%20tra%C3%AEnage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- marcas de arrastre
1, fiche 91, Espagnol, marcas%20de%20arrastre
nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pequeños surcos paralelos entre sí y ligeramente ondulados, ocasionados frecuentemente por el desplazamiento de ramas, hojarascas, etc. 1, fiche 91, Espagnol, - marcas%20de%20arrastre
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- bed-material load
1, fiche 92, Anglais, bed%2Dmaterial%20load
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- bed material load 2, fiche 92, Anglais, bed%20material%20load
normalisé
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
That part of the total sediment transport which consists of bed material and whose rate of movement is governed by the transporting capacity of the stream. 1, fiche 92, Anglais, - bed%2Dmaterial%20load
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
bed material load: Term standardized by ISO. 3, fiche 92, Anglais, - bed%2Dmaterial%20load
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- matériaux charriés
1, fiche 92, Français, mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- charge de fond 2, fiche 92, Français, charge%20de%20fond
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Fraction de la charge solide totale d'un cours d'eau qui est constituée par les matériaux de fond; son débit, dit débit de charriage, dépend de la capacité de transport du cours d'eau 1, fiche 92, Français, - mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
matériaux charriés : Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 92, Français, - mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- arrastre de fondo
1, fiche 92, Espagnol, arrastre%20de%20fondo
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Aquella parte del total del sedimento transportado formado por materiales del lecho y cuya velocidad de movimiento depende de la capacidad de transporte del tramo. 1, fiche 92, Espagnol, - arrastre%20de%20fondo
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-10-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Perfume and Cosmetics Industry
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- vapor distillation 1, fiche 93, Anglais, vapor%20distillation
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- steam distillation 2, fiche 93, Anglais, steam%20distillation
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Vapor distillation is an extraction process, usually used to extract essential oils. 1, fiche 93, Anglais, - vapor%20distillation
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Steam distillation is usually of the so-called Indirect Steam type. The steam is produced in a boiler separate from the still. Through a pipe in the bottom of the still, the steam is blown through the plant material.... 1, fiche 93, Anglais, - vapor%20distillation
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Parfumerie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- distillation à la vapeur
1, fiche 93, Français, distillation%20%C3%A0%20la%20vapeur
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- hydrodistillation 2, fiche 93, Français, hydrodistillation
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
On emploie surtout [le procédé de] distillation à la vapeur d'eau pour la préparation des huiles essentielles. 3, fiche 93, Français, - distillation%20%C3%A0%20la%20vapeur
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
[...] hydrodistillation moderne (la distillation à la vapeur). La vapeur d'eau produite par la chaudière est projetée sur le végétal dans le réacteur. 3, fiche 93, Français, - distillation%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Industria del perfume y cosméticos
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- destilación por arrastre de vapor
1, fiche 93, Espagnol, destilaci%C3%B3n%20por%20arrastre%20de%20vapor
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Soil Science
- Geochemistry
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- leaching
1, fiche 94, Anglais, leaching
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- lixiviation 2, fiche 94, Anglais, lixiviation
correct
- lessivage 3, fiche 94, Anglais, lessivage
- wash out 3, fiche 94, Anglais, wash%20out
nom
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The removal in solution of nutritive or harmful constituents (such as mineral salts and organic matter) from an upper to a lower soil horizon by the action of percolation water, either naturally (by rainwater) or artificially (by irrigation). 4, fiche 94, Anglais, - leaching
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The agent of this leaching is generally considered to be descending ground water, though a minority school in the past has argued the case for leaching by ascending hydrothermal water. 5, fiche 94, Anglais, - leaching
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
leaching: This term refers to the complete removal of soluble materials; not to be confused with "eluviation" (q.v.), which refers especially (but not exclusively) to the movement of colloids. 6, fiche 94, Anglais, - leaching
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Science du sol
- Géochimie
- Mécanique des sols
Fiche 94, La vedette principale, Français
- lessivage
1, fiche 94, Français, lessivage
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- lixiviation 2, fiche 94, Français, lixiviation
correct, nom féminin
- délavage 3, fiche 94, Français, d%C3%A9lavage
nom masculin
- dégradation hydrologique 4, fiche 94, Français, d%C3%A9gradation%20hydrologique
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Entraînement par l'eau en profondeur des sels solubles et des colloïdes du sol. 5, fiche 94, Français, - lessivage
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
On appelle lessivage l'entraînement vers le bas des particules prises en charge dans le complexe d'altération. Ces particules s'immobilisent dans les niveaux inférieurs du manteau de débris ou dans des pores de la roche, mais elles peuvent aussi gagner la nappe phréatique ou des rivières souterraines [...] 6, fiche 94, Français, - lessivage
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Spécularite, formée par lessivage de la formation siliceuse sous-jacente durant une phase d'érosion. 7, fiche 94, Français, - lessivage
Record number: 94, Textual support number: 3 CONT
Enrichissement par lessivage des carbonates. 7, fiche 94, Français, - lessivage
Record number: 94, Textual support number: 4 CONT
Les bauxites résultent de l'altération de très nombreuses roches, à la suite d'un lessivage prolongé par les pluies chaudes des climats intertropicaux. 8, fiche 94, Français, - lessivage
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Geoquímica
- Mecánica del suelo
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- lixiviación
1, fiche 94, Espagnol, lixiviaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- lejivación 2, fiche 94, Espagnol, lejivaci%C3%B3n
nom féminin
- lavado 3, fiche 94, Espagnol, lavado
nom masculin
- ilimerización 4, fiche 94, Espagnol, ilimerizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Proceso de arrastre de sales de las capas superiores del suelo por la acción de agua relativamente poco cargada de sales. 2, fiche 94, Espagnol, - lixiviaci%C3%B3n
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Cultivating and Tilling Equipment
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- trailing plow
1, fiche 95, Anglais, trailing%20plow
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- trailed plough 2, fiche 95, Anglais, trailed%20plough
correct, Grande-Bretagne
- tractor trailed plough 2, fiche 95, Anglais, tractor%20trailed%20plough
correct, Grande-Bretagne
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A plow unit usually supported by two or three wheels and pulled by a tractor or horses. 3, fiche 95, Anglais, - trailing%20plow
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- trailing plough
- trailed plow
- tractor trailed plow
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Motoculteurs et motobineuses
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- charrue traînée
1, fiche 95, Français, charrue%20tra%C3%AEn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- charrue remorquée 2, fiche 95, Français, charrue%20remorqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Motocultores y motobinadoras
- Labores de cultivo (Agricultura)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- arado arrastrado
1, fiche 95, Espagnol, arado%20arrastrado
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- arado de arrastre 1, fiche 95, Espagnol, arado%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- linkage
1, fiche 96, Anglais, linkage
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The ability of one industry to induce the establishment and growth of other industries. It develops through the interdependence of inputs (raw materials) and outputs (semifinished or finished goods). 1, fiche 96, Anglais, - linkage
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- linkage effect
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- entraînement
1, fiche 96, Français, entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- effet d'entraînement 1, fiche 96, Français, effet%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- corrélation 2, fiche 96, Français, corr%C3%A9lation
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 PHR
effet d'entraînement en amont; effet d'entraînement en aval; effet de polarisation en amont; effet de polarisation en aval; polarisation aval; polarisation amont; corrélation en aval; corrélation en amont. 2, fiche 96, Français, - entra%C3%AEnement
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- polarisation
- effet de polarisation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- efecto de arrastre
1, fiche 96, Espagnol, efecto%20de%20arrastre
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- leader
1, fiche 97, Anglais, leader
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- leading end 2, fiche 97, Anglais, leading%20end
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A blank strip at the end (and beginning) of a film or tape used in threading or winding. 1, fiche 97, Anglais, - leader
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- amorce
1, fiche 97, Français, amorce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- amorce d'extrémité 2, fiche 97, Français, amorce%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Morceau de film ou de bande magnétique utilisé au début et à la fin de la bobine pour faciliter la manipulation, le montage sur le vidéoscope et l'appareil de projection. 3, fiche 97, Français, - amorce
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
amorce : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 97, Français, - amorce
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Fotografía
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- cinta de arrastre
1, fiche 97, Espagnol, cinta%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Cinta sin perforar que antecede a los datos registrados en una bobina o carrete de cinta de papel y que, generalmente, solo tiene perforaciones de alimentación. 1, fiche 97, Espagnol, - cinta%20de%20arrastre
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- cutter
1, fiche 98, Anglais, cutter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a sweep wire to cut or part the moorings of mines or obstructors; it may also be fitted in the mooring of a mine or obstructors to part a sweep. 1, fiche 98, Anglais, - cutter
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
cutter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 98, Anglais, - cutter
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- cisailles
1, fiche 98, Français, cisailles
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif fixé à un brin de drague pour couper les orins de mines ou d'obstructeurs; peut être aussi monté sur un orin de mine ou d'obstructeur pour cisailler les dragues. 1, fiche 98, Français, - cisailles
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
cisailles : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 98, Français, - cisailles
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- cizalla
1, fiche 98, Espagnol, cizalla
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, dispositivo equipado con un cable de arrastre para cortar los enganches de las minas amarradas a boyas o minas obstructoras; puede montarse sobre una mina de orinque u obstructora para cizallar el cable de arrastre. 1, fiche 98, Espagnol, - cizalla
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-11-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- trawling
1, fiche 99, Anglais, trawling
correct, nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- trawl fishing 2, fiche 99, Anglais, trawl%20fishing
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- chalutage
1, fiche 99, Français, chalutage
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- pêche au chalut 2, fiche 99, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Pratique de la pêche au chalut. 3, fiche 99, Français, - chalutage
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- pesca de arrastre
1, fiche 99, Espagnol, pesca%20de%20arrastre
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Pesca de arrastre : La que se realiza con esta clase de red. Cf Encicl. SALVAT, 1975, vol. 16, p. 532. 2, fiche 99, Espagnol, - pesca%20de%20arrastre
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telephone Switching
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- power driven system
1, fiche 100, Anglais, power%20driven%20system
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- power-driven system
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Commutation téléphonique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- système à entraînement mécanique
1, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20entra%C3%AEnement%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- système automatique à entraînement mécanique 2, fiche 100, Français, syst%C3%A8me%20automatique%20%C3%A0%20entra%C3%AEnement%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
- Conmutación telefónica
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- sistema de arrastre mecánico
1, fiche 100, Espagnol, sistema%20de%20arrastre%20mec%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


