TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARREGLO [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Social Security and Employment Insurance
  • Citizenship and Immigration
OBS

According to the Canadian Human Rights Act, the prohibited grounds of discrimination are race, national or ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation, marital status, family status, disability and conviction for an offence for which a pardon has been granted or in respect of which a record suspension has been ordered.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Selon la Loi canadienne sur les droits de la personne, les motifs de distinction illicite sont ceux qui sont fondés sur la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’état matrimonial, la situation de famille, l’état de personne graciée ou la déficience.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Con arreglo a lo dispuesto en algunas resoluciones de la OIT, en virtud de las cuales las mujeres encinta y las madres lactantes desempeñan una función social por la cual no merecen ser sancionadas, resultaría importante calificar expresamente la maternidad como una esfera en la que está prohibida la discriminación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • International Relations
DEF

Provisions in an international trade agreement that provide a mechanism for avoiding or settling disputes between the parties.

OBS

settlement of disputes: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Relations internationales
DEF

Dispositions d'un accord commercial international qui permettent aux parties d'éviter les litiges ou de régler ceux qui les opposent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Relaciones internacionales
DEF

Disposiciones de un acuerdo comercial internacional que establecen los medios para evitar o solucionar controversias entre las partes.

OBS

solución de diferencias: término en uso en el ALCA (Área de Libre Comercio de las Américas) y en la OMC.

OBS

solución de controversias: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Legal Actions
  • Rules of Court
DEF

The settlement and termination of a pending suit, arrived at without the court's participation.

OBS

out-of-court agreement; amicable settlement: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Actions en justice
  • Règles de procédure
DEF

Acte ou contrat par lequel les parties à un litige y mettent fin de gré à gré sans recourir au processus judiciaire.

OBS

arrangement amiable : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

OBS

Amiable n'a pas le sens d'amical; le premier signifie par entente entre les parties, le second empreint d'amitié. Aussi est-il impropre de parler d'un [règlement amical] ou d'un [règlement hors cour] (en anglais «amicable settlement», «out-of-court settlement»); il faut dire règlement amiable ou règlement extrajudiciaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Acciones judiciales
  • Reglamento procesal
DEF

Solución a la que se llega entre las partes que litigan sobre un asunto, sin necesidad de acudir a la decisión de terceros (normalmente la autoridad judicial).

OBS

acuerdo extrajudicial y solución amistosa: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Foreign Trade
  • Treaties and Conventions
  • Diplomacy
OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Commerce extérieur
  • Traités et alliances
  • Diplomatie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Comercio exterior
  • Tratados y convenios
  • Diplomacia
OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A tariff schedule [that] shows the tariff rates applicable under preferential trade arrangements.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Liste tarifaire qui indique les taux de droit de douane applicables dans le cadre des arrangements commerciaux préférentiels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

... tipos reducidos que otorga un país a otro en virtud de las relaciones especiales que existen entre ellos.

OBS

Esos tipos rigen por ejemplo entre los miembros de la Comunidad Británica; entre Francia y sus territorios de Ultramar; entre Portugal y sus posesiones y con arreglo a las preferencias que intercambian entre sí los Estados Unidos y Filipinas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environmental Management
  • Waste Management
OBS

Prepared by the secretariat of the Basel Convention.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion environnementale
  • Gestion des déchets

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Gestión del medio ambiente
  • Gestión de los desechos
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pregnancy
  • Reproduction (Medicine)
  • Family Law (common law)
CONT

Traditional surrogacy is the process in which a surrogate uses her own ovum to develop a fertilized embryo. The surrogate would then have a genetic connection to the child born.

Français

Domaine(s)
  • Grossesse
  • Reproduction (Médecine)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Dans le cadre d'une gestation pour autrui génétique, la femme porteuse utilise ses propres ovules [...] L'embryon est donc créé à partir de ses gamètes et ceux d'un homme, soit le père d'intention (ou l'un des pères, dans le cas d'un couple de même sexe) ou d'un tiers donneur. Les individus impliqués dans le projet parental peuvent prendre la décision de procéder par une insémination en clinique de fertilité ou de manière artisanale à la maison. Dans le cadre d'une gestation pour autrui génétique, il existe non seulement un lien génétique entre la femme porteuse et l'enfant issu de la grossesse pour autrui, mais également entre ce dernier et la famille de la femme porteuse à savoir ses parents, sa fratrie et ses propres enfants [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embarazo
  • Reproducción (Medicina)
  • Derecho de familia (common law)
DEF

Práctica que resulta de un arreglo entre una pareja y una mujer que está de acuerdo en donar su propio óvulo, para ser inseminado artificialmente con el esperma del hombre de la pareja, a fin de gestar en su vientre al niño concebido y con el propósito de entregárselo a los padres intencionales después de que nazca.

CONT

En el presente existen dos tipos de maternidad subrogada. Los mismos han sido definidos como: la subrogación tradicional (donor surrogacy) y la subrogación gestacional (gestational surrogacy). [...] En el caso de la subrogación tradicional, una mujer es contratada por la persona, o personas, con interés y está de acuerdo en ser inseminada artificialmente con el fin de dar a luz una criatura. [...] En otras palabras, la criatura que se ha de concebir en una subrogación tradicional es producto del material genético de la subrogada y la pareja del sexo masculino.

CONT

La maternidad puede ser plena [...] en la maternidad biológica plena, la madre ha gestado al hijo con su propio óvulo; en la no plena o parcial, la mujer sólo aporta la gestación (maternidad de gestación) o sus óvulos (maternidad genética) [...]

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

... a non-flying reservation upon arrival such as car rental, hotel, and tourist reservations.

OBS

land arrangement; ground arrangement: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • land arrangements
  • ground arrangements

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
OBS

arrangement terrestre : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • arrangements terrestres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Turismo (Generalidades)
DEF

[...] servicio que cubre los viajes por tierra, incluyendo hoteles, alimentos[,] traslados, recorridos panorámicos, servicios de guías, costos de entradas, propinas y todo ello[,] no incluye la transportación aérea.

OBS

arreglo terrestre : designación utilizada generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • arreglos terrestres
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Epidemiology
  • Hygiene and Health
DEF

[A geographical area] where human and/or animal vector-borne diseases are actively transmitted, as reported by local or national public health authorities or by the World Health Organization.

OBS

A list of infected areas notified by health administrations is published in the World Health Organization's Weekly Epidemiological Record.

OBS

infected area: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Épidémiologie
  • Hygiène et santé
DEF

[...] zone géographique où la transmission de maladies à vecteurs humains ou animaux est active, telle que signalée par les autorités locales ou nationales responsables de la santé publique ou par l'Organisation mondiale de la santé.

OBS

Une liste des zones infectées, notifiées par les administrations sanitaires, figure dans le Relevé épidémiologique hebdomadaire de l'Organisation mondiale de la santé.

OBS

zone infectée : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
  • Epidemiología
  • Higiene y Salud
DEF

Área definida con arreglo a principios epidemiológicos por la administración sanitaria que notifica la presencia en su país de la enfermedad de que se trate [...] [Reglamento Sanitario Internacional(1969), tercera edición anotada(1983), Título 1, Artículo 1].

OBS

[...] el área infectada no ha de coincidir necesariamente con una demarcación administrativa, sino que es la parte del territorio que, por razón de sus características de densidad y movilidad de la población, por la posible intervención de vectores y reservorios animales o por ambas causas, se presta a la transmisión de la enfermedad notificada [Reglamento Sanitario Internacional (1969), tercera edición anotada (1983), Título 1, Artículo 1].

OBS

La Organización Mundial de la Salud publica en el "Weekly Epidemiological Record" una lista de las áreas infectadas que notifican las administraciones sanitarias.

OBS

área infectada: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Special-Language Phraseology
CONT

On a cash basis, cash payments are made as expenses are incurred ...

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Selon la comptabilité de caisse, les paiements comptant sont effectués à mesure que les dépenses surviennent [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

Información financiera según la contabilidad de caja propone disposiciones relativas a la elaboración y presentación del estado de los flujos de caja y las notas explicativas sobre el método contable con arreglo a la contabilidad de caja.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Environmental Management
  • Commercial Fishing
CONT

The maximum constant yield (MCY) defines a constant catch level that is estimated to be sustainable, with an acceptable level of risk, at all probable future levels of biomass ... Thus, this catch level should be able to be harvested each year without depleting the fish stock ... Since this figure is constant by definition, when the fish stock decreases, the proportion of the stock that is removed through fishing actually increases. ... So while the MCY provides a static measure of [the maximum sustainable yield], it is also one that varies annually as a proportion of the fishable biomass.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Gestion environnementale
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Gestión del medio ambiente
  • Pesca comercial
CONT

Además, el texto único expresa la finalidad del mantenimiento o restablecimiento del máximo rendimiento constante, con arreglo a factores económicos y ambientales, entre los que se enumeran las necesidades de las cómunidades pesqueras ribereñas y las de los países en desarrollo [...].

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Upon information and belief means "based on secondhand information that [the asserting party] believes to be true."

CONT

An application for an authorization ... shall be accompanied by an affidavit, which may be sworn on the information and belief of [a] peace officer or public officer or of any other peace officer or public officer ...

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La demande d'autorisation [est accompagnée d']un affidavit [...] de tout autre agent de la paix ou fonctionnaire public, pouvant être fait sur la foi de renseignements tenus pour véridiques [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Derecho penal
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telegraph Equipment
DEF

An instrument for sending telegraphic messages by reflecting the sun's rays from a mirror.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de télégraphie
DEF

Appareil télégraphique optique qui utilise les rayons solaires réfléchis à l'aide de miroirs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de telegrafía
DEF

Aparato de telegrafía óptica fundado en el uso de un espejo que se hace oscilar al sol con un manipulador para producir destellos cortos o largos, con arreglo al alfabeto Morse, visibles desde la estación receptora.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Artificial Intelligence
CONT

Evolutionary programming (EP) is an application of the concepts of Darwinian evolution to complex optimisation problems.

Terme(s)-clé(s)
  • evolutionary programing

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

[La] programmation évolutionniste [...] est fondée essentiellement sur l'opérateur de mutation et n'utilise pas d'opérateur de croisement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Inteligencia artificial
CONT

La programación evolutiva, también conocida como algoritmos evolutivos, son métodos de optimización que parten de un arreglo de datos para representar diversas soluciones a un determinado problema

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Criminology
  • Social Problems
CONT

The increase in drug-related homicides comes after several years in which police have attributed many slayings to feuding and score-settling among street gangs.

Terme(s)-clé(s)
  • settling of scores
  • settling of accounts

Français

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Problèmes sociaux
DEF

Action de régler un différend[,] souvent par la violence […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
  • Problemas sociales
CONT

Arreglo de cuentas, generalmente por métodos violentos.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Trade
  • Arms Control
OBS

The "Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies," reached on July 11 and 12, 1996 and amended on December 3 and 4, 2013, is intended to provide a framework for addressing the new security threats of the post-Cold War world. It replaces the Coordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls, abolished on March 31, 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce
  • Contrôle des armements
OBS

Le «Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies», qui a été conclu les 11 et 12 juillet 1996 et modifié les 3 et 4 décembre 2013, vise à fournir un cadre permettant de faire échec aux nouvelles menaces à la sécurité dans le monde de l'après-guerre froide. Il remplace le Comité de coordination du contrôle des échanges stratégiques, qui a été aboli le 31 mars 1994.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio
  • Control de armamentos
OBS

El "Arreglo de Wassenaar sobre control de Exportaciones de Armas Convencionales y bienes y tecnología de Doble Uso" surge en 1996, con objeto de contribuir a la seguridad y estabilidad internacional promoviendo la transparencia y la responsabilidad en las exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso. Su Secretariado está en Viena. Su misión es heredera del Comité de Coordinación para el Control Multilateral de las Exportaciones Estratégicas(COCOM) creado durante la guerra frí­a.

OBS

El "Arreglo de Wassenaar" tiene dos listas de materiales : una lista militar y otra Lista de Productos y Tecnologí­as de Doble Uso, dividida a su vez en lista de materiales sensibles y lista de materiales muy sensibles.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
DEF

Possibility for workers to be contracted and reside in any European Community member state, according to its labour laws and regulations. Also implies the right to remain in a member state after having worked in such.

OBS

Non-contracted labour and professionals are governed by legislation on freedom of establishment.

OBS

free movement of workers: term, definition and observation reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
DEF

Possibilité pour la main d'œuvre salariée de se déplacer librement sur le territoire de l'Union européenne, et de résider dans n'importe quel état membre pour travailler, conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives applicables à la main d'œuvre nationale. Cela suppose également le droit de rester dans un État après y avoir travaillé.

OBS

La situation de la main d'œuvre non salariée et des professions libérales découle de la liberté d'établissement.

OBS

liberté de circulation des travailleurs : terme, définition et observation extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traslado del personal
DEF

Posibilidad para los trabajadores asalariados de desplazarse libremente por el territorio de la Unión Europea, y de residir en cualquier estado miembro para trabajar con arreglo a las disposiciones legislativas, reglamentarias y administrativas aplicables a los trabajadores nacionales. Supone también el derecho de permanecer en un estado, después de haber trabajado en él.

OBS

La situación de los trabajadores no asalariados y de los profesionales liberales se contempla en la libertad de establecimiento.

OBS

libertad de circulación de trabajadores: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Letterpress (printing methods)
DEF

A relief printing process for reproducing texts using moveable type, electrotypes, stereotypes, rubber or plastic plates.

OBS

An ink-coated roller is passed over the type or plate, the ink adhering only to the relief surface, the image area. The inked type or plate is then pressed against the paper to transfer the ink to it.

OBS

Thermography and flexography are basically letterpress processes.

OBS

letterpress: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (procédés d'impression)
DEF

Procédé d'impression directe utilisant une forme d'impression en relief rigide (caractères mobiles, gravures, clichés) et des encres visqueuses.

OBS

On obtient le plus souvent le texte par composition manuelle ou mécanique et les illustrations par les procédés de photogravure.

OBS

En français, certains auteurs définissent la typographie comme l'ensemble des procédés d'impression en relief, ne faisant ainsi aucune distinction entre la flexographie et la typographie.

OBS

typographie : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (procesos de impresión)
DEF

Procedimiento de impresión con formas que contienen, en relieve, los tipos y grabados y que, una vez entintadas, se aplican a presión sobre el papel.

CONT

En la impresión por tipografía se distinguen las siguientes operaciones : composición manual o mecánica y tirada de pruebas de la misma destinadas a la corrección; obtención de los clisés por fotograbado; compaginación, o sea formación de cada página con los títulos, las líneas de texto, los grabados y los blancos; imposición de la forma y tirada de nuevas pruebas; última corrección y arreglo de la forma; regulación del entintado; impresión de los pliegos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
PHR

Sensitivity level of documents, sensitivity level of information.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
PHR

Niveau de confidentialité de l'information, niveau de confidentialité des documents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
CONT

La clasificación de un documento se determinará con arreglo al nivel de sensibilidad de su contenido […] Es importante que la clasificación se utilice correctamente y con moderación […]

CONT

Los propietarios de la información […] son responsables de clasificarla de acuerdo con el grado de sensibilidad y criticidad de la misma […]

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

A loom on which the shuttles travel simultaneously on a circular path through a wave shed.

CONT

There are circular looms for weaving tubular fabrics.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Machine à fonture circulaire qui permet de transformer la matière textile en étoffes à mailles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Tejeduría (Industrias textiles)
CONT

[...] el telar circular [...] funciona con arreglo al mismo principio que los [otros telares], si bien tiene los hilos de la urdimbre dispuestos verticalmente segun otras tantas generatrices de un cilindro. Tiene hasta 4 lanzaderas que siguen un movimiento circular, con la particularidad de que los hilos y la trama se van cruzando detrás de una de ellas y permiten a la segunda, que la sigue de cerca, efectuar ya otra pasada de trama.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The UN [United Nations] has been trying since August 1988 to arrange a ceasefire between Morocco and the POLISARIO guerrillas and end their dispute over the Western Sahara. Once the fighting stopped, the UN would then help prepare the territory for a referendum to determine whether the people wished to be independent or citizens of Morocco. The necessary conditions have not yet been agreed to, however, and although the mission is still in operation, Canada's participation ended in 1994.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

L'ONU [Organisation des Nations Unies] cherche depuis août 1988 à négocier un cessez-le-feu entre le Maroc et les combattants du POLISARIO pour mettre fin à leur conflit au sujet du Sahara occidental. Lorsque les combats cesseront, l'ONU aidera à préparer le territoire en vue d'un référendum pour déterminer si les habitants souhaitent l'indépendance ou veulent demeurer citoyens marocains. Les parties en cause ne s'entendent toujours pas sur les conditions nécessaires. Bien que la mission se poursuive, la participation du Canada a pris fin en 1994.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
OBS

La Misión de las Naciones Unidas para el referéndum del Sáhara Occidental(MINURSO) se estableció por la Resolución 690 del Consejo de Seguridad de 29 de abril de 1991, de acuerdo con las propuestas de arreglo aceptadas el 30 de agosto de 1988 por Marruecos y el Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y de Río de Oro(Frente POLISARIO)

OBS

Minurso; MINURSO: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el acrónimo "Minurso" se escribe preferiblemente solo con la inicial mayúscula por ser un nombre propio de más de cuatro letras, aunque también es correcto hacerlo con todas en mayúscula: "MINURSO".

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • International Relations
OBS

Between Canada and other countries.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Relations internationales
OBS

Entre le Canada et d’autres pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Relaciones internacionales
OBS

Entre Canadá y otros países.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • International Relations
OBS

Between Canada and another country.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Relations internationales
OBS

Entre le Canada et un autre pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

Any person who disembarks and enters the territory of a Contracting State other than that in which that person normally resides; remains there lawfully as prescribed by that Contracting State for legitimate non-immigrant purposes; such as touring, recreation, sports, health, family reasons, study, religious pilgrimages, or business; and does not take up any gainful occupation during his stay in the territory visited.

OBS

temporary visitor; visitor: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

Toute personne qui débarque et pénètre dans le territoire d'un État contractant autre que celui où elle réside habituellement et y séjourne légalement selon les conditions fixées par cet État contractant pour un motif légitime autre que l'immigration, tel que : tourisme, agrément, sport, santé, famille, études, pèlerinage religieux ou affaires, sans entreprendre aucune occupation lucrative pendant son séjour dans le territoire visité.

OBS

visiteur temporaire; visiteur : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Toda persona que desembarque y entre en el territorio de un Estado contratante distinto del de su residencia habitual, permanezca en él legalmente con arreglo a lo prescrito por ese Estado contratante, para fines legítimos en calidad de no inmigrante, tales como de turismo, diversión, deportes, salud, motivos familiares, estudios, peregrinaciones religiosas o negocios, y que no emprenda ninguna ocupación lucrativa durante su estancia en el territorio visitado.

OBS

visitante temporal; visitante: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Environmental Management
CONT

The principal aid, however, is the so-called ... tax ceiling scheme, which at present limits the burden of the pollution charge to 2.5% of the value added by the industry concerned, while the State pays the Agency the balance of the charge.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Gestion environnementale
DEF

Limite qui fixe automatiquement à un certain seuil la redevance que devrait normalement payer un pollueur.

OBS

écrêter : niveler en supprimant ce qui est au sommet, ce qui est très élevé par rapport à la moyenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Gestión del medio ambiente
CONT

El impuesto sobre ciertos productos químicos utilizados como materias primas se diferencia de un impuesto sobre las ventas o un impuesto sobre el consumo aplicado con fines fiscales generales [...] Se trata de un impuesto sobre la contaminación o la contaminación potencial [...] El nivel del impuesto del 5 por ciento es apreciablemente superior al del impuesto máximo permitido con arreglo a las disposiciones relativas al impuesto sobre ciertos productos químicos.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

For CADEX (Customs Automated Data Exchange) participants, the accounting [document] package consists of customs invoices, permits, licences, certificates, and cargo control documents presented when release is requested.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Pour les participants au CADEX [Système automatisé d'échange de données des douanes], document comprenant les factures douanières, les permis, les licences, les certificats et les documents de contrôle du fret présentés au moment du dédouanement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

La prueba de origen podrá extenderse también en el caso de mercancías usadas o de cualquier otra mercancía si, debido al considerable plazo transcurrido entre la fecha de producción, por una parte, y la de exportación, por otra, ya no están disponibles los documentos justificativos habituales, siempre que la fecha de producción o de importación de las mercancías sea anterior al período durante el cual los operadores comerciales están obligados, con arreglo a la normativa respectiva en el país de exportación a conservar sus documentos contables [...]

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Penal Law
DEF

The fact of being prosecuted or sentenced twice for substantially the same offense.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit pénal
CONT

Non bis in idem : Locution latine signifiant «pas deux fois sur la même chose» que l'on utilise pour affirmer qu'une personne ne doit pas être poursuivie deux fois pour la même infraction. Comp. autrefois acquit, autrefois convict.

CONT

La règle «non bis in idem» (ou «ne bis in idem») est un principe classique de la procédure pénale, déjà connu du droit romain, d'après lequel nul ne peut être poursuivi ou puni pénalement à raison des mêmes faits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Derecho penal
DEF

non bis in idem : Principio de Derecho con arreglo al cual nadie puede ser perseguido ni condenado dos veces por un mismo hecho delictivo o infracción.

OBS

prohibición de segundo procesamiento por el mismo delito, y principio non bis in idem: Expresiones, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

prohibición de segundo procesamiento por el mismo delito: Prohibición constitucional de juzgar a una persona dos veces por el mismo delito.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Electoral Systems and Political Parties

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Lorsqu'une pétition a été discontinuée, le tribunal, s'il est d'opinion que le désistement est le résultat de quelque arrangement entaché de corruption [...] doit communiquer cette opinion au président de l'Assemblée nationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
DEF

An instrument recording an international agreement of a temporary or provisional nature intended to be replaced by an arrangement of a more permanent and detailed character.

OBS

It is usually made in a most informal way, and never requires ratification.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
DEF

Arrangement exprès ou tacite entre États réglant ou établissant, souvent de façon provisoire, certains de leurs rapports ou les conditions dans lesquelles ils entendent négocier à leur sujet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
DEF

[...] base o regla de conducta, arreglo, ajuste o transacción entre dos partes.

OBS

Modo de vivir [...] Se usa especialmente refiriéndose a pactos internacionales, o acuerdos diplomáticos de carácter interino.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2013-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Decision-Making Process
  • Sociology of Human Relations
CONT

A settlement of differences through mutual concession.

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Processus décisionnel
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Mode amiable de solution d'un différend [...]

CONT

arrangement : Entente convenue entre les parties à la suite d'une conciliation amiable ou obligatoire.

OBS

Lors d'un arrangement, il n'y avait pas nécessairement conflit et il n'y avait pas non plus nécessairement un compromis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Sociología de las relaciones humanas
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

An arrangement of elements in one or more dimensions. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

array: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles
DEF

Disposition de plusieurs éléments en une ou plusieurs dimensions. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

tableau : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
  • Procesos y técnicas industriales
DEF

Estructura de datos utilizada para almacenar un conjunto de datos del mismo tipo, en posiciones consecutivas de memoria [en una o más dimensiones].

OBS

Un arreglo se identifica por medio de un nombre. Los componentes individuales del arreglo se denominan elementos y se distinguen entre ellos por el nombre del arreglo seguido de uno o varios índices o subíndices, entre paréntesis. El identificador o índice, determina la posición de memoria de un elemento del arreglo.

PHR

Arreglo bidimensional, multidimensional, unidimensional.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Telecommunications Transmission
CONT

Research into cooled infrared sensor materials such as mercury cadmium telluride, indium antimonide (InSb) and platinum silicide (PtSi) has allowed the manufacture of large two dimensional arrays of cooled infrared sensors.

Terme(s)-clé(s)
  • two-dimensional array

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Les propriétés de certains matériaux pour capteurs infrarouges refroidis tels que le tellurure de mercure-cadmium, l'antimoniure d'indium (InSb) et le siliciure de platine (PtSi) ont permis de mettre au point de grandes matrices refroidies bidimensionnelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Conjunto de datos del mismo tipo, estructurado de tal forma que se precisa de dos índices para referenciar cada uno de sus elementos, el primer índice se refiere a la fila y el segundo se refiere a la columna.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Wind Energy
DEF

A wind turbine alignment generally arranged in a single extended row but that may also include a variable number of straight rows.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Énergie éolienne
DEF

Disposition d'un regroupement d'éoliennes normalement sous forme d'une chaîne rectiligne unique et étendue, mais qui peut aussi comprendre un nombre variable de rangées droites et régulières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Energía eólica
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Wind Energy
DEF

A parallel series of wind turbines that represent a more compact mass, although less extended, in comparison to linear arrangements.

OBS

Aesthetically speaking, densely-spaced arrays are less tolerated than linear arrays.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Énergie éolienne
DEF

Disposition d'éoliennes en séries parallèles formant un ensemble compact mais moins étendu qu'une configuration linéaire.

OBS

En matière d'esthétique environnementale, la configuration en grappes est généralement moins tolérée que la formation rectiligne simple.

Terme(s)-clé(s)
  • configuration en grappes
  • configuration en paquets
  • configuration en blocs
  • disposition en grappes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Energía eólica
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Tort Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
CONT

Modo de actuar o resolver con base en sentimientos de conciencia más que con arreglo a la justicia estricta o a normas de carácter legal, que se utiliza cuando de la aplicación taxativa de la norma, a un caso concreto, se sigue una situación naturalmente injusta. La equidad es la justicia del caso particular que templa la fuerza de la ley inicialmente construida sobre supuestos generalizados.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiation Protection
DEF

A tool for promptly and coherently communicating the level of severity of reported nuclear and radiological events to the public. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.]

OBS

The International Nuclear and Radiological Event Scale can be applied to any event associated with nuclear facilities, as well as with the transport, storage and use of radioactive material and radiation sources. ... Naturally occurring phenomena are excluded from INES.

OBS

Events are classified on the scale at seven levels: Levels 1–3 are called "incidents" and Levels 4–7 "accidents." The scale is designed so that the severity of an event is about ten times greater for each increase in level on the scale. Events without safety significance are called "deviations" and are classified Below Scale/Level 0.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Radioprotection
DEF

Outil servant à informer le public, rapidement et en termes cohérents, du niveau de gravité des événements nucléaires et radiologiques. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.]

OBS

L'Échelle internationale des événements nucléaires et radiologiques peut être appliquée à tout événement touchant les installations nucléaires de même que le transport, l'entreposage et l'utilisation de matières radioactives et de sources de rayonnement. [...] Les phénomènes survenant naturellement sont exclus d'INES.

OBS

Les événements sont classés sur l’échelle selon sept niveaux : les niveaux 1 à 3 correspondent aux «incidents», les niveaux 4 à 7 aux «accidents». L’échelle est conçue de telle sorte que la gravité d’un événement est environ décuplée avec chaque passage au niveau supérieur. Les événements sans importance pour la sûreté sont appelés «écarts» et sont classés «en dessous de l’échelle/niveau 0».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Protección contra la radiación
OBS

[...] INES es [una escala] que se utiliza en todo el mundo para comunicar al público información sistemática acerca de la importancia de los sucesos nucleares y radiológicos desde el punto de vista de la seguridad. [Esta escala] indica la importancia de los sucesos derivados de una amplia gama de actividades, que abarcan el uso industrial y médico de fuentes de radiación, la explotación de instalaciones nucleares y el transporte de materiales radiactivos.

OBS

Con arreglo a esta escala, los sucesos se clasifican en siete niveles. Los sucesos de los niveles 1 a 3 se denominan "incidentes", mientras que en el caso de los niveles 4 a 7 se habla de "accidentes". Cada ascenso de nivel en la escala indica que la gravedad de los sucesos es, aproximadamente, diez veces superior. Cuando los sucesos no revisten importancia desde el punto de vista de la seguridad se los denomina "desviaciones" y se clasifican "Debajo de la escala/Nivel 0".

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
DEF

An electrochemical device that can transform electrical energy into stored chemical energy and by reversing the process, release energy again.

CONT

A secondary cell is one in which the electrodes and the electrolyte are altered by the chemical action that takes place when the cell delivers current. These cells may be restored to their original condition by forcing an electric current through them in the direction opposite to that of discharge. The automobile storage battery is a common example of the secondary cell.

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
DEF

Dispositif destiné à stocker l'énergie électrique et à la restituer ultérieurement.

OBS

pile rechargeable : il s'agit d'une pile secondaire, la pile primaire n'étant pas rechargeable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acumuladores (Electricidad)
DEF

Aparato [...] para acumular energía con objeto de cederla con arreglo a las necesidades del momento.

PHR

Acumulador alcalino, eléctrico, hidráulico, neumático.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • International Law
  • Commercial Law
  • Private Law
DEF

... the most formal of all procedures, characterized by use of a permanent body of fixed composition (although the parties are usually permitted to appoint ad hoc members), operating according to a set system of procedure and making decisions applying a recognized body of legal principles.

OBS

judicial settlement: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • court ordered settlement

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit international
  • Droit commercial
  • Droit privé
CONT

Le règlement judiciaire implique qu'un litige international soit tranché sur la base du droit par une décision obligatoire rendue par une juridiction internationale.

OBS

Par opposition à « règlement hors cour ».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Derecho internacional
  • Derecho mercantil
  • Derecho privado
OBS

arreglo judicial : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • War and Peace (International Law)
DEF

Forbearance or refrainment from aggression.

CONT

Proposed on all-European nonaggression treaty.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Le fait de ne pas recourir à l'agression, de ne pas attaquer, (tel ou tel pays).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
CONT

Deciden concretar en forma convencional estos propósitos de no-agresión y de concordia, celebrando el presente Tratado [Las] Partes Contratantes declaran solemnemente que condenan las guerras de agresión en sus relaciones mutuas o con otros Estados, y que el arreglo de los conflictos o divergencias de cualquier clase que se susciten entre ellas, no deberá realizarse sino por los medios pacíficos que consagra el Derecho Internacional.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Amphibious Forces
OBS

wave: In amphibious operations, a formation of forces, landing ships and craft, amphibious vehicles or aircraft, required to beach or land about the same time. Can be classified as to type, function or order as shown: a. assault wave; b. boat wave; c. helicopter wave; d. numbered wave; e. on-call wave; f. scheduled wave.

OBS

on-call wave: term standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • on call wave

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces amphibies
OBS

vague : En opérations amphibies, formation composée de forces, bâtiments et engins de débarquement, véhicules amphibies ou aéronefs devant débarquer ou atterrir sur une plage presque au même moment. Elle peut être classée par type, fonction ou numéro d'ordre : a. vague d'assaut; b. vague d'embarcations; c. vague d'hélicoptères; d. vague numérotée; e. vague sur demande; f. vague à l'horaire.

OBS

vague sur demande : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Fuerzas anfibias
OBS

oleada : Una formación de tropas, barcos de desembarco, lanchas, vehículos anfibios o aviones necesarios para poner pie en la playa o desembarcar al mismo tiempo. Se puede clasificar con arreglo al tipo, función u orden como sigue : a. Oleada de asalto; b. Oleada de embarcaciones; c. Oleada de helicópteros; d. Oleada numerada; e. Oleada a petición; f. Oleada programada.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Amphibious Forces
DEF

In amphibious operations, a formation of forces, landing ships and craft, amphibious vehicles or aircraft, required to beach or land at about the same time.

OBS

It can be classified as to type, function or order as shown: a. assault wave; b. boat wave; c. helicopter wave; d. numbered wave; e. on-call wave; f. scheduled wave.

OBS

wave: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces amphibies
DEF

En opérations amphibies, formation composée de forces, bâtiments et engins de débarquement, véhicules amphibies ou aéronefs devant débarquer ou atterrir sur une plage presque au même moment.

OBS

Elle peut être classée par type, fonction ou numéro d'ordre : a. vague d'assaut; b. vague d'embarcations; c. vague d'hélicoptères; d. vague numérotée; e. vague sur demande; f. vague à l'horaire.

OBS

vague : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas anfibias
DEF

Una formación de tropas, barcos de desembarco, lanchas, vehículos anfibios o aviones necesarios para poner pie en la playa o desembarcar al mismo tiempo. Se puede clasificar con arreglo al tipo, función u orden como sigue : a. Oleada de asalto; b. Oleada de embarcaciones; c. Oleada de helicópteros; d. Oleada numerada; e. Oleada a petición; f. Oleada programada.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Amphibious Forces
OBS

wave: A formation of forces, landing ships and craft, amphibious vehicles or aircraft, required to beach or land at about the same time. It can be classified as to type, function or order as shown: a. assault wave; b. boat wave; c. helicopter wave; d. numbered wave; e. on-call wave; f. scheduled wave.

OBS

scheduled wave: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces amphibies
OBS

vague : Formation composée de forces, bâtiments et engins de débarquement, véhicules amphibies ou aéronefs devant débarquer ou atterrir sur une plage presque au même moment. Elle peut être classée par type, fonction ou numéro d'ordre : a. vague d'assaut; b. vague d'embarcations; c. vague d'hélicoptères; d. vague numérotée; e. vague sur demande; f. vague à l'horaire.

OBS

vague à l'horaire : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Fuerzas anfibias
OBS

ola : Una formación de tropas, barcos de desembarco, lanchas, vehículos anfibios o aviones necesarios para poner pie en la playa o desembarcar al mismo tiempo. Se puede clasificar con arreglo al tipo, función u orden como sigue : a. Oleada de asalto; b. Oleada de embarcaciones; c. Oleada de helicópteros; d. Oleada numerada; e. Oleada a petición; f. Oleada programada.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Hydrology and Hydrography
OBS

FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]

Terme(s)-clé(s)
  • FAO-UNESCO Intersecretariat Agreement in Hydrology and Water Resources

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture] UNESCO [Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture]

Terme(s)-clé(s)
  • Accord intersecrétariat FAO-UNESCO dans le domaine de l'hydrographie et des ressources en eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Hidrología e hidrografía
OBS

FAO [Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación] UNESCO [Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura]

Terme(s)-clé(s)
  • Arreglo Intersecretarial FAO-UNESCO sobre hidrología y recursos hídricos
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Trademarks (Law)
OBS

The Madrid Agreement provides for international registration of trademarks. This is very useful for trademark owners who engage in international trade and wish to gain protection in other countries for their brand, or have built up a reputation in a mark which transcends borders and want to protect intellectual property pirates from appropriating their mark.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Marques de commerce (Droit)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Marcas de comercio (Derecho)
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2010-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
DEF

Desinterested person selected by agreement of contesting parties (or by the court) to hear and settle some disputed question between them.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
DEF

Juez particular designado por las partes que, por sí o con otros iguales, decida sobre cuestiones determinadas, con arreglo a derecho y conforme a normas de procedimiento.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2010-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Finance
  • International Relations
OBS

Organ of the Permanent Court of Arbitration; created in 1994; terms of reference and guidelines of the Fund

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Finances
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Finanzas
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2010-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

The portion of the nervous system concerned with regulation of the activity of cardiac muscle, smooth muscle, and glands.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
CONT

Le système nerveux végétatif, appelé également système nerveux autonome, permet de réguler différentes fonctions automatiques de l'organisme (digestion, respiration, circulation artérielle et veineuse, pression artérielle, sécrétion et excrétion).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
DEF

Parte del sistema nervioso en el que las fibras emanadas de los centros nerviosos sinaptan con neuronas inmersas en los ganglios autónomos. La transmisión de impulsos tiene lugar con arreglo a la secuencia : neurona central, fibras preganglionares, ganglios autónomos, fibras postganglionares y efectores. Está encargado de la inervación víscero-glandular y de las fibras lisas musculares.

OBS

El sistema nervioso vegetativo se divide en sistema simpático o toracolumbar y sistema parasimpático o cráneo-sacro.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2010-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
OBS

Principles agreed to by Angola, Cuba and South Africa before the Protocol of Brazzaville of December 13, 1988.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 51

Fiche 52 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
CONT

The Purpose of the United Nations are: to maintain international peace and security, and to that end: to take effective collective measures for the prevention and removal of threats to the peace, and for the suppression of acts of aggression or other breaches of the peace, and to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment or settlement of international disputes or situations which might lead to a breach of the peace.

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales
DEF

Attitude d'un État qui, par ses déclarations ou les mesures qu'il prend, apparaît comme déterminé à entrer en guerre contre un ou plusieurs autres États, ou situation dont le développement risque de conduire à un conflit, soit à un différend qui, s'il n'est réglé, comporte le même risque, soit à des agissements susceptibles de conduire au même résultat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
CONT

[…] el Consejo ha autorizado […] el uso de la fuerza militar por una coalición de Estados Miembros o por una organización o agrupación regional. Sin embargo, el Consejo toma tales medidas sólo como último recurso, cuando se han agotado las vías pacíficas para el arreglo de la controversia y luego de determinar que existe una amenaza a la paz, una violación de la paz o un acto de agresión.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Public Law
CONT

Any question with regard to which the parties are in conflict as to their respective rights shall be submitted to judicial decision, and the parties undertake to comply with such decision. All other questions shall be submitted to a Conciliation Commission. If the proposals of this commission are not accepted by the two parties, the question shall be brought before the Council of the league of Nations, which will deal with it in accordance with Art. 15 of the Covenant of the League.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Droit international public
DEF

Organe de règlement pacifique des différends internationaux, de caractère soit permanent, soit occasionnel, constitué d'un commun accord des parties ou accepté par elles, composé, d'ordinaire, de personnes désignées à cet effet et chargé d'examiner les éléments d'un litige, de faire, aux parties, des propositions en vue du règlement du différend par voie d'arrangement entre elles et, éventuellement, de rédiger un rapport à ce sujet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Derecho internacional público
CONT

Si ambas Partes o una de ellas no hubieren aceptado los términos de arreglo propuestos por la Comisión de Conciliación dentro del plazo fijado por su Presidente, o si el procedimiento de conciliación fracasare por cualquier causa, ambas Partes o cualquiera de ellas podrá someter la controversia al procedimiento arbitral establecido [...]

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2010-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
  • International Relations
CONT

... mutual guarantee of existing treaties with third States and of territorial integrity ...

Français

Domaine(s)
  • Droit international
  • Relations internationales
DEF

Expression employée dans quelques traités pour désigner l'engagement que prennent deux ou plusieurs États de s'assurer réciproquement, même à l'encontre d'autrui, le respect de leur existence, de leur indépendance, de leur statut international, de leurs frontières.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
  • Relaciones internacionales
CONT

El Banco Grameen de Bangladesh lleva a cabo un arreglo similar de garantía mutua que se está reproduciendo en más de seis países de África y Asia. Actualmente, los esquemas de préstamo del tipo grupos solidarios se están empleando mundialmente en 24 países, dando servicio a más de un millón de prestarios.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Foreign Trade
DEF

... term usually denoting an international instrument of a less formal kind ... often used for instruments recording technical, practical matters.

CONT

While frequently adopted for instruments which do not establish legal rights and obligations (e.g. often in the form of a "memorandum of Arrangements"), this is essentially a matter to be determined in th light of the parties, intentions which may, in particular circumstances, treat "arrangement" as equivalent to "treaty" or "agreement".

OBS

The observations ... as to Agreements apply here. [The term arrangement] is more usually employed for a transaction of a provisional or temporary nature.

OBS

arrangement: reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Commerce extérieur
CONT

Arrangement : (sens étroit) accord international qui peut avoir été conclu selon des procédures plus souples que celles prévues pour un traité en forme solennelle ou un accord en forme simplifiée.

OBS

[...] on peut adopter divers types d'arrangements depuis les accords proprement dits sur les produits de base jusqu'à des arrangements moins formels. Les termes «arrangements» et à fortiori «arrangements moins formels» n'ayant aucune signification précise en droit international strict.

OBS

[...] Il a été proposé d'appeler «accords» l'ensemble de tous les engagements que les sujets de droit international peuvent souscrire, «traités» les seuls engagements solennels conclus par les États [...] et «accords en forme simplifiée» leurs accords non solennels.

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Comercio exterior
DEF

Contrato internacional de menor extensión y solemnidad que el convenio y el tratado, que se refiere a cualquier aspecto o sector de la vida pública de las naciones que lo concierten en virtud de su poder de soberanía.

OBS

Acuerdo: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2009-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Computer Programs and Programming
DEF

To change the original layout of the document on the printed page as part of text editing.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Cambiar el arreglo de los elementos de texto en una página.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2009-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environmental Management
  • Pollution (General)
OBS

To improve public access to information on the environment and thus contribute in the long term to the prevention and reduction of pollution, the European Union (EU) is setting up a European pollutant release and transfer register (PRTR). Regulation (EC) sets up a Pollutant Release and Transfer Register (PRTR) at European Union (EU) level in the form of a publicly accessible electronic database. This database will meet the requirements of the United Nations Economic Commission for Europe (UN-ECE) Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers, signed by the Community in May 2003. The public will be able to access this register free of charge on the internet and will be able to find information using various search criteria (type of pollutant, geographical location, affected environment, source facility, etc.).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion environnementale
  • Pollution (Généralités)
OBS

Afin d'améliorer l'accès du public à l'information en matière d'environnement et donc, à terme, de contribuer à la prévention et à la réduction de la pollution, l'Union européenne (UE) met en place un registre européen des rejets et transferts de polluants (PRTR). Le règlement (CE) crée, au niveau de l'Union européenne (UE), un registre des rejets et transferts de polluants (PRTR), sous forme d'une base de données électronique accessible au public. Cette base de données répond aux exigences posées par le protocole de la Commission des Nations Unies pour l'Europe (CEE-ONU) sur les registres des rejets et transferts de polluants, que la Communauté a signé en mai 2003. Ce registre sera accessible au public gratuitement sur internet. Les informations qu'il contient pourront être recherchées en fonction de divers critères (type de polluant, localisation géographique, milieu affecté, établissement source, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Gestión del medio ambiente
  • Contaminación (Generalidades)
OBS

Con el fin de fomentar el acceso público a la información medioambiental y contribuir asi a la prevención y reducción de la contaminación, la Unión Europea(UE) va a instaurar un Registro europeo de emisiones y transferencias de contaminantes(RETC). Por el Reglamento(CE) se crea, a nivel de la Unión Europea(UE), un registro de emisiones y transferencias de contaminantes(RETC) en forma de base de datos electrónica accesible al público. Esta base de datos responde a las exigencias fijadas por el Protocolo de la Comisión de las Naciones Unidas para Europa(CÉPE/ONU) para los registros de emisiones y transferencias de contaminantes, Protocolo que la Comunidad firmó en mayo de 2003. El registro será accesible al público por Internet de forma gratuita. La información en él contenida podrá ser consultada con arreglo a distintos criterios(tipo de contaminantes, localización geográfica medio afectado, establecimiento difusor, etc.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2009-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Radio Transmission and Reception
  • Waveguides
DEF

An ordered assembly of elementary aerials spaced apart and fed in such a manner that the resulting radiation is concentrated in one or more directions.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Émission et réception radio
  • Guides d'ondes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
  • Guías de ondas
DEF

Conjunto de elementos de antena, espaciados y excitados de tal forma, que el arreglo le proporcione ciertas propiedades de radiación direccionales específicas.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2009-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Radio Broadcasting
DEF

A highly directional microphone consisting of a single straight-line element or an array of small parallel tubes of different lengths, with one end of each abutting a microphone element.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Radiodiffusion

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroacústica
  • Radiodifusión
DEF

Micrófono direccional, compuesto de un arreglo de elementos, dispuestos en línea recta, o de equivalencia acústica de tal arreglo.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2008-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
CONT

Recently, [a] magazine published a six-page article [in which] the journalist states that with the exception of a few instances, "approximately 14,000 Canadians born by donor insemination in the past two decades are locked in a system that protects the donor anonymity."

Français

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
OBS

S'agissant des donneurs de sperme et des donneuses d'ovules, on retiendra le masculin pluriel par souci de concision. Si l'on parle d'une seule personne, on précisera «anonymat du donneur», «anonymat de la donneuse».

Terme(s)-clé(s)
  • anonymat du donneur
  • anonymat de la donneuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción (Medicina)
CONT

La institucionalización de la donación de gametos se realiza bajo la forma de un contrato gratuito, formal y secreto, concertado entre el donante y el Centro autorizado. Se garantiza el anonimato del donante que deberá tener como mínimo 18 años de edad y no padecer enfermedades genéticas, hereditarias o infecciosas transmisibles.

CONT

La idea de romper el anonimato de los donadores tiene como objetivo rastrear el historial genético de las personas concebidas con esperma donado y garantizar el derecho de todo individuo a conocer su ascendencia filial.

OBS

Ha de señalarse, en primer término, que el anonimato de los donantes que la Ley trata de preservar no supone una absoluta imposibilidad de determinar su identidad, pues el mismo precepto dispone que, de manera excepcional, en circunstancias extraordinarias que comporten un comprobado peligro para la vida del hijo, o cuando proceda con arreglo a las leyes procesales penales, podrá revelarse la identidad del donante.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2008-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Trademarks (Law)
OBS

Trademarks are in most countries registered in one or more different classes and mainly under an international classification system called the Nice Agreement. On January 1st 2002 the eight Edition of the Nice Classification was released.

OBS

The Nice Classification is based on a multilateral treaty administered by WIPO [World Intellectual Property Organization]. This treaty is called the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, which was concluded in 1957. This Classification is commonly referred to as the Nice Classification. The Nice Agreement is open to States party to the Paris Convention for the Protection of Industrial Property.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Marques de commerce (Droit)
OBS

Classification internationale des marques (Classification de Nice) [...] La classification internationale des produits et services aux fins de l'enregistrement des marques a été instituée en vertu de l'Arrangement de Nice du 15 juin 1957 et révisé à Stockholm en 1967 et à Genève en 1977.

OBS

La Classification de Nice est fondée sur un traité multilatéral administré par l'OMPI [Organisation mondiale de la propriété intellectuelle], qui a été conclu en 1957 et s'intitule Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques. La classification elle-même est communément appelée «Classification de Nice». Quant à l'arrangement, il est ouvert aux États parties à la Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Marcas de comercio (Derecho)
OBS

La Clasificación de Niza se basa en un tratado multilateral administrado por la OMPI [Organización Mundial de la Propiedad Intelectual], que se denomina el Arreglo de Niza relativo a la Clasificación Internacional de Productos y Servicios para el Registro de las Marcas, concertado en 1957. Esta Clasificación se conoce comúnmente como la Clasificación de Niza. El Arreglo de Niza está abierto a los Estados parte en el Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2008-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Determination of refugee status is a process which takes place in two stages. Firstly, it is necessary to ascertain the relevant facts of the case. Secondly, the definitions in the 1951 Convention and the 1967 Protocol have to be applied to the facts thus ascertained.

OBS

Due to the fact that the [determination of refugee status] is not specifically regulated by the 1951 Convention, procedures adopted by States parties to the 1951 Convention and to the 1967 Protocol vary considerably. In a number of countries, refugee status is determined under formal procedures specifically established for this purpose. In other countries, the question of refugee status is considered within the framework of general procedures for the admission of aliens. In yet other countries, refugee status is determined under informal arrangements, or ad hoc for specific purposes, such as the issuance of travel documents.

OBS

determination of refugee status; refugee status determination; refugee determination: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

OBS

determination of refugee status; refugee status determination; RSD: Terminology used by the United Nations High Commissioner for Refugees.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

reconnaissance du statut de réfugié; détermination du statut de réfugié : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

détermination du statut de réfugié; DSR : Terminologie employée par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

La determinación de la condición de refugiado es un proceso que se desarrolla en dos etapas. En primer lugar, es necesario comprobar los hechos que son del caso. En segundo lugar, es preciso aplicar las definiciones de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967 a los hechos así comprobados.

OBS

Como la cuestión [de la determinación de la condición de refugiado] no está regulada expresamente en la Convención de 1951, los procedimientos adoptados por los Estados partes en la Convención de 1951 y en el Protocolo de 1967 varían considerablemente. En varios países, la condición de refugiado se determina con arreglo a procedimientos formales expresamente establecidos con este fin. En otros países, la cuestión de la condición de refugiado se trata dentro del marco del procedimiento general aplicable a la admisión de extranjeros. Por último, en otros países la condición de refugiado se determina en virtud de medidas oficiosas o especiales, para determinados efectos, tales como la expedición de documentos de viaje.

OBS

determinación de la condición de refugiado; DCR; determinación del estatuto de refugiado: Terminología utilizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2008-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Wiring (Building Elements)
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

A panel or assembly of panels on which is mounted any combination of switching, measuring, controlling, and protective devices, buses, and connections, designed with a view to successfully carry and rupture the maximum fault current encountered when controlling incoming and outgoing feeders.

OBS

Term and definition standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
  • Appareillage électrique
DEF

Panneau ou ensemble de panneaux sur lequel est montée une combinaison de dispositifs de commutation, de mesure, de contrôle et de protection, de barres omnibus et de connexions, conçu en vue de transporter ou couper le courant maximal de défaut qui peut se produire lors de la commande des artères qui y aboutissent ou qui en parlent.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ACNOR.

OBS

Habituellement, ce terme désigne un panneau où sont montés des appareils de mesure et des indicateurs. L'ACNOR a décidé de lui donner un sens beaucoup plus large dans les domaines d'application de la présente fiche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
  • Aparatos y equipos eléctricos
DEF

Conjunto de instrumentos de comprobación, regulación y seguridad que permiten establecer comunicaciones entre los generadores, conservar constantes la tensión y la frecuencia y distribuir la corriente eléctrica regularmente y con arreglo a las necesidades de cada circuito.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2007-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
CONT

Large animal clipper that features interchangeable, quality steel cutter heads for clipping cattle, horses, goats & dogs.

CONT

Vibration-free, cool running clipper ideal for extended clipping of horses, cattle and dogs.

Français

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
DEF

Instrument formé de deux lames agissant par va-et-vient, et destiné à tondre le poil des animaux (moutons, etc.) [...]

CONT

Tondeuse CLIPMASTER 150w pour bovins & équins.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
DEF

[Máquina para] cortar la lana de las reses.

CONT

Las esquiladoras que se usan principalmente en las haciendas productoras de lana funcionan con arreglo al mismo principio que las maquinillas de cortar el pelo, o sea con dos peines de dientes cortantes, uno de los cuales se desliza lateralmente sobre el otro en rápido movimiento de vaivén. Pueden ser accionadas a mano o tener un motorcito eléctrico.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Culture of Fruit Trees
DEF

In grafting, the name given to the piece that occupies the position between the root and the top in a double-worked tree.

Français

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Arboriculture fruitière
OBS

Utilisé pour le greffage des arbres fruitiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Horticultura
  • Fruticultura
CONT

Injertos dobles : Es la combinación posible que se puede realizar entre dos clones de plantas en un arreglo o disposición vertical. Esto supone la inserción de un clon entre patrón y el injerto. Esta inserción permitirá el desarrollo de una planta con tres tipos de especies vegetales, a esta porción entre injerto y patrón se le conoce como patrón intermedio.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Criminology

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Criminologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Criminología
DEF

Grupo estructurado de tres o más personas que exista durante cierto tiempo y que actúe concertadamente con el propósito de cometer uno o más delitos graves o delitos tipificados con arreglo a la presente Convención con miras a obtener, directa o indirectamente, un beneficio económico u otro beneficio de orden material.

OBS

grupo delictivo organizado: término y definición extraídos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2006-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Trademarks (Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Marques de commerce (Droit)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Marcas de comercio (Derecho)
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2006-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Accord dépourvu de toute formalisation mais pouvant reposer sur une déclaration n'ayant pas entraîné de contestation sur le champ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Petrography
DEF

The laminated structure resulting from segregation of different minerals into layers parallel to the schistosity.

CONT

Textures attributable to tectonism include lineation or foliation of chromite and olivine, stretching, boudinage and "pull apart" of chromite grains, brecciation, and mylonitization.

PHR

Strong foliation.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Pétrographie
DEF

Dans une roche métamorphique cristallophyllienne, arrangement des minéraux en feuillets suivant les plans de schistosité.

CONT

Les roches cristallophylliennes [...] sont presque toujours très visiblement cristallisées et formées de minéraux essentiels [...] orientés et alignés en zones rubanées donnant lieu à un feuilletage ou foliation [...]

CONT

Les structures qui sont imputables à des déformations tectoniques comprennent les linéations ou foliations définies par les cristaux de chromite et d'olivine; l'étirement, le boudinage et la fragmentation par étirement de grains de chromite; la bréchification; et la mylonitisation.

OBS

Au contraire de la schistosité, les feuillets ont [...] une constitution minéralogique variable; de plus, la cristallinité des minéraux augmente.

PHR

Foliation marquée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tectónica
  • Petrografía
DEF

Estructura foliácea que se observa a veces en las rocas cristalofílicas, cuando su metamorfismo ha dado lugar a un nuevo arreglo cristalino.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2005-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
DEF

... a contract that is one possible result when parties sue (or contemplate so doing) each other in civil courts, usually seeking money as reparations for the alleged wrongdoing of the defendants.

CONT

There is settlement when the respondent has proposed some remedy for the discrimination, and the complainant has accepted it.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Il y a règlement lorsque le mis en cause a proposé une façon de réparer le tort qu'il a causé au plaignant à la suite de l'acte discriminatoire et que ce dernier l'accepte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2005-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Federal Administration
  • Expropriation Law
CONT

There is also a variety of institutional and administrative arrangements that could be envisioned for the operation of an expanded loans program.

OBS

administrative arrangement: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations of 2002.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Administration fédérale
  • Droit de l'expropriation
CONT

Par ailleurs, diverses ententes institutionnelles et administratives pourraient être envisagées pour gérer un régime de prêts élargi [...].

OBS

Accord administratif : Source : Loi sur l'efficacité de la réglementation.

OBS

entente administrative : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Administración federal
  • Expropiaciones (Derecho administrativo)
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2005-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2005-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

Français

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
DEF

Any legal entity duly constituted or organized in another manner pursuant to the applicable legislation of [a Party, that is to say, an FTAA member country], whether for profit or not for profit, and whether privately owned or publicly owned, including any corporation, trust, partnership, joint venture, sole proprietorship or association.

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
DEF

Toute entité juridique dûment constituée ou autrement organisée sous le régime de la législation applicable d'une Partie [c'est-à-dire, d'un pays membre de la ZLEA], à des fins lucratives ou non, qu'elle soit détenue par le secteur privé ou le secteur public, notamment toute société, société de fiducie, société de personnes, coentreprise, entreprise individuelle ou association.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
DEF

Toda entidad jurídica debidamente constituida u organizada de otro modo con arreglo a la legislación aplicable de [una Parte, es decir de un país miembro del ALCA], tenga o no fines de lucro y ya sea de propiedad privada o pública, con inclusión de cualquier sociedad de capital, sociedad de gestión, sociedad personal, empresa conjunta, empresa individual o asociación.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2004-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Living Matter - General Properties
  • Medication
DEF

A chemical substance, produced by microorganisms, that has the capacity in dilute solutions to inhibit the growth of, and even to destroy, bacteria and other microorganisms.

CONT

The recent development of molecular cloning systems in Streptomyces has made possible the isolation of biosynthetic genes for some of the many antibiotics produced by members of this important genus of bacteria. Such clones can now be used to test the idea that novel antibiotics could arise through the transfer of biosynthetic genes between streptomycetes producing different antibiotics.

Terme(s)-clé(s)
  • antibiotics

Français

Domaine(s)
  • Propriétés générales de la matière vivante
  • Médicaments
DEF

Substance produite par un microorganisme et qui a le pouvoir d'inhiber la croissance d'autres micro-organismes en solution diluée et même de les détruire.

CONT

Les actinomycines constituent un groupe d'antibiotiques produits par plusieurs espèces bactériennes du genre Streptomyces. L'actinomycine D notamment, isolée en 1940, se révèle efficace dans le traitement de certains cancers, mais c'est un médicament d'autre part très toxique et, par conséquent, d'un usage limité.

Terme(s)-clé(s)
  • antibiotiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Propiedades generales de la materia viva
  • Medicamentos
DEF

Sustancia biosintetizada por diferentes organismos, capaz de inhibir el desarrollo de otras células, procarióticas o eucarióticas, con arreglo a variados mecanismos moleculares tales como replicación o transcripción del DNA, traducción del mRNA, síntesis de peptidoglicanos, etc.

OBS

Los antibióticos también pueden ser productos derivados de otros microorganismos o ser sintéticos. Según sean activos contra muchos o pocos grupos de gérmenes, se denominan de amplio o reducido espectro respectivamente.

Terme(s)-clé(s)
  • antibióticos
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2004-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Industries du textile

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Industrias textiles
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Patents (Law)
OBS

The Strasbourg Agreement established an international system for the classification of patent documents to identify note worthy technical content. The purpose behind the agreement is to replace the individual classification systems of national patent offices by a uniform classification system for patent documents of all member countries, thus facilitating information retrieval and international comparisons.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Brevets d'invention (Droit)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Patentes de invención (Derecho)
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Industrial Design
OBS

Done 8 Oct 1968.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Dessin industriel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Diseño industrial
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Industrial Design

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Dessin industriel

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Diseño industrial
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Conjunto de tarjetas(fichas) perforadas que mantienen una información específica, ordenadas con arreglo a una secuencia determinada con vistas a su utilización en un trabajo específico.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Trade concessions, usually preferential tariff treatment, granted by a country to certain nations but not to others.

Terme(s)-clé(s)
  • trade preferences

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
Terme(s)-clé(s)
  • préférences commerciales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

Es usado, indistintamente con el término "preferencia arancelaria", el cual se refiere al tratamiento arancelario más favorable, que el concedido a otros países(que se encuentran fuera del arreglo preferencial).

Terme(s)-clé(s)
  • preferencias comerciales
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • National and International Security

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Sécurité nationale et internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguridad nacional e internacional
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2003-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies (Intl. Law)
  • International Relations
CONT

... the subjects of international law include not only States, but international institutions such as the United Nations, the International Labour Organisation and similar bodies. The word "institution" is here used in its widest senses as nomen generalissimum for the multiplicity of creations for associating States in common enterprises.

OBS

International organization: According to Art. 2 of the Vienna Convention on the Law of Treaties (1969), means "an intergovernmental organization".

Terme(s)-clé(s)
  • international organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes internationaux (Droit)
  • Relations internationales
DEF

Organisme international : organisation composée de représentants d'États différents ou de collectivités appartenant à des États différents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos internacionales (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
DEF

Arreglo oficial que transciende las fronteras nacionales y propone el establecimiento de una maquinaria institucional que facilite la cooperación entre sus miembros en los campos de seguridad, economía, sociales u otros relacionados.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2003-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Titles of Laws and Regulations
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Titres de lois et de règlements
  • Finances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Finanzas
OBS

Celebrado en Washington, D.C., el 18 de marzo de 1965.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Pricing (Water Transport)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

The weight/volume on which freight is charged.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Tarification (Transport par eau)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Poids ou volume d'une marchandise qui, multiplié par le taux de fret en vigueur dans le pays destinataire, détermine le prix de son transport.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Tarificación (Transporte por agua)
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Medida de peso, o volumen que permite determinar el flete que será cobrado para el transporte marítimo de una carga. Generalmente una carga pesada pagará una tarifa con arreglo al peso y una carga liviana o bien voluminosa pagará una tarifa con arreglo al volumen.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2003-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Labour Law
OBS

... the Mixed Commission, with or without an umpire, became the ordinary method of arbitral settlement, though where reference to Head of State was made it was usual for one or more jurists to be appointed by the nominated sovereign.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit du travail
OBS

[...] la justice non institutionnalisée qui correspond au règlement arbitral confié à des organes occasionnels, constitués par les parties elles-mêmes à propos de chaque litige.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Derecho laboral
Terme(s)-clé(s)
  • laudo arbitral
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • road side repairs
  • road-side repairs

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Political Systems
OBS

Agreement signed in Paris on 23 October 1991.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Régimes politiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Regímenes políticos
OBS

Firmado en París el 23 de octubre de 1991.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Commercial Aviation
DEF

An air carrier commercial agreement which may involve some degree of capacity control and may cover matters such as routes operated, conditions of operation, and the sharing between the parties of traffic, frequencies, equipment, revenues and costs. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

pooling arrangement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Aviation commerciale
DEF

Accord commercial entre transporteurs aériens qui peut comporter un certain degré de contrôle de capacité et concerner des éléments tels que les routes exploitées, les conditions d'exploitation et le partage du trafic, des fréquences, du matériel, des recettes et des coûts entre les parties. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

arrangement de pool : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Aviación comercial
DEF

Acuerdo comercial entre transportistas aéreos que puede comprender cierto grado de control de la capacidad y abarcar cuestiones tales como las rutas explotadas, las condiciones de explotación y la compartición del tráfico, las frecuencias, el equipo, los ingresos y los gastos entre las partes. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

arreglo de explotación mancomunada : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
  • Investment
OBS

ICSID provides facilities for the settlement by conciliation or arbitration of investment disputes between foreign investors and their host countries. Founded in 1960, ICSID is an autonomous international organization which has close links with the World Bank. All of its members, 131 in total, are also members of the Bank.

OBS

Centre member of the World Bank Group.

OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Terme(s)-clé(s)
  • International Center for Settlement of Investment Disputes

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
  • Investissements et placements
OBS

Entité membre du Groupe de la Banque mondiale.

OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
  • Inversiones
DEF

Organismo constituido en 1960 por el Grupo del Banco Mundial. Facilita el arbitraje internacional cuando las partes en litigio no lo hubieran convenido previamente. Tiene su sede en Washington, D.C.

OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

Referencing an array element by means of an array reference and one or more expressions that, when evaluated, denote the position of the element.

OBS

subscripting: term standardized by ISO/IEC and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Procédé permettant d'obtenir la référence d'un élément d'un tableau au moyen de la référence du tableau et d'expressions dont l'évaluation fournit la position de cet élément dans le tableau.

OBS

indiçage; désignation : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
DEF

En los lenguajes de programación es un mecanismo para hacer referencias a un elemento de un arreglo mediante una referencia al arreglo y de una o varias expresiones que, al ser evaluadas, denotan la posición del elemento.

CONT

Este término también se aplica al mecanismo mismo.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

The allocation granted to one or more vehicles in order to move over a controlled route in a fixed time according to movement instructions.

OBS

movement credit: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Autorisation accordée à un ou plusieurs véhicules pour se déplacer sur un itinéraire réglementé dans un temps donné, conformément aux instructions concernant les mouvements.

OBS

crédit de mouvement : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

crédit de mouvement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
DEF

Asignación de tiempo concedida a uno o varios vehículos con objeto de efectuar un movimiento sobre un itinerario controlado, con arreglo a unas instrucciones establecidas.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Diplomacy
  • Peace-Keeping Operations
  • War and Peace (International Law)
OBS

The full title includes: Framework Agreement on the Peaceful Settlement of the Territorial Dispute between the Republic of Chad and the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya. Algiers, 31 August 1989.

Terme(s)-clé(s)
  • Framework Agreement on the Peaceful Settlement of the Territorial Dispute between the Republic of Chad and the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Diplomatie
  • Opérations de maintien de la paix
  • Guerre et paix (Droit international)
Terme(s)-clé(s)
  • Accord cadre sur le règlement pacifique du différend territorial entre la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste et la République du Tchad

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Diplomacia
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

The annual lovel of support, expressed in monetary terms, provided to producers of a basic agricultural product through the application of one or more measures, the calculation of which in accordance with the AMS methodology is impracticable, other than support provided under programmes that qualify as exempt from reduction ....

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

d) L'expression mesure équivalente du soutien s'entend du niveau de soutien annuel, exprimé en termes monétaires, accordé aux producteurs d' un produit agricole initial par l' application d' une ou plusieurs mesures, dont le calcul conformément à la méthode de la MGS est irréalisable, autre que le soutien accordé au titre de programmes qui remplissent les conditions requises pour être exemptés de la réduction ....

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

[...] Nivel anual, expresado en términos monetarios, de ayuda otorgada a los productores de un producto agropecuario de base mediante la aplicación de una o más medidas cuyo cálculo con arreglo a la metodología de la MGA no es factible, excepto la ayuda prestada en el marco de programas que puedan considerarse eximidos de la reducción [...]

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2001-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Travail et emploi

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2001-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
Terme(s)-clé(s)
  • aménagement du couvert forestier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Electronic Publishing
OBS

Every typewriter is fitted with some device to enable the typist to stop the carriage at predetermined positions, as an aid to setting out work accurately and quickly.

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Éditique
OBS

le tabulateur est un mécanisme qui permet de placer automatiquement et instantanément le chariot des machines à écrire à certaines positions déterminées à l'avance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Publicación electrónica
DEF

En una máquina de escribir es un arreglo de sus componentes que permite que la portadora del papel o el elemento de impresión se muevan rápidamente a las posiciones prefijadas para hacer una función de tabulación.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The route to or from the waypoint named by the basic indicator. The route indicator shall be a single alpha character coded in accordance with bits b1 to b5 of International Alphabet No. 5.

OBS

The letters "I" and "O" shall not be used. Each of the 24 available route indicators shall be assigned not more than one within the combined set of approach azimuth and back azimuth procedure descriptor words.

OBS

The restriction on the unique assignment of route indicators for MLS/RNAV operations is a departure from normal route assignment practice necessary to enhance the integrity of procedure selection and reduce pilot workload.

OBS

route indicator: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

L'itinéraire à destination ou en provenance du point de cheminement désigné par l'indicateur de base. L'indicateur d'itinéraire sera composé d'une seule lettre rédigée dans l'Alphabet international No. 5 à l'aide des bits b1 à b5.

OBS

Les lettres «I» et «O» ne seront pas utilisées. Chacun des 24 indicateurs d'itinéraire disponibles ne sera pas affecté plus d'une fois dans le jeu combiné de mots indicateurs de procédures d'azimut d'approche et d'azimut arrière.

OBS

La restriction découlant de l'attribution d'indicateurs d'itinéraire uniques aux procédures MLS/RNAV constitue un écart par rapport à la pratique normale mais elle est nécessaire pour renforcer l'intégrité de la sélection de la procédure et réduire la charge de travail du pilote.

OBS

indicateur d'itinéraire : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Ruta hacia a desde el punto de recorrido nombrado por el indicador básico. El indicador de ruta será un único carácter alfa codificado con arreglo a los bits b1 a b5 del Alfabeto internacional núm. 5.

OBS

No se utilizarán las letras "I" e "O". Cada uno de los 24 indicadores de ruta disponibles se asignará a lo sumo una vez dentro del conjunto combinado de palabras descriptoras de procedimiento de azimut de aproximación y de azimut posterior.

OBS

La restricción impuesta en la asignación única de indicadores de ruta para las operaciones MLS/RNAV se aparta de la práctica normal de asignación de rutas a fin de mejorar la integridad de la selección de procedimientos y reducir la carga de trabajo del piloto.

OBS

indicador de ruta: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2001-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Life Cycle (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Cycle de vie (Informatique)
OBS

circuits LS

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Oblea de semiconductor en que los conjuntos de compuertas lógicas se han fabricado en forma estándar pero que aún no están conectados. La interconexión se hace después de la fabricación de modo que puede obtenerse el patrón de circuitos que se requiere.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :